المُتلاعب (2)
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
“اندلعت حربٌ أهلية لم يشهد لها تاريخ الكوكبة مثيلًا. كانت فوضى كاملة.” تردّد صوت لامبارد في العربة وهو يروي تاريخًا يعرفه تاليس الآن أكثر من أي وقت. “ومنذ حرب شبه الجزيرة الرابعة، سنحت لإكستيدت فرصة لا تتكرّر—فرصة لتوحيد الشمال مجددًا واجتثاث تهديد حصن التنين المحطم إلى الأبد.”
اللَّهُم إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَن أَشْرِكَ بِكَ وَأَنَا أَعْلَمُ، وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا لَا أَعْلَمُ
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com وكما توقّع تاليس، ففي اللحظة التالية، ومع تخمينٍ لا يُصدَّق فاض في رأسه، انحنى إلى الأمام بسرعة ورفع صوته فجأة، فغدا قريبًا من الصراخ:
تَـــٰــرْجَــٰــمَــٰــة:
لم يكن ثمّة طريقٌ آخر، كان عليه أن يوجّه ضربة أشدّ وقعًا إلى لامبارد الآن.
Arisu-san
“من هم «هُم»؟! ما علاقتهم بالكوارث؟! من الذي يعمل معك؟ مع إقليم الرمال السوداء؟!”
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
وما إن بلغ كلامه هذا الحد، حتى أعاد لامبارد سيفه إلى غمده وسكت.
الفصل 197: المُتلاعب (الثاني)
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كان غمد السيف باليًا حتى العُري، ومقبضه متهالكًا كأنه أثرٌ من زمنٍ مندثر، ومع ذلك بدا كأثمن ما يملك.
***
توقّف لامبارد عن لمس مقبض سيفه. صار صوته خافتًا، كأنه يتحدّث من بُعدٍ سحيق.
“كيف تنوي أن تضع حدًا للأمور؟”
أما الآن فتذكّر. مدّ يده ولمس صدره على نحو غريزي.
في العربة المتحركة، خفَض لامبارد رأسه وأخذ يعبث بسيفه بلا وعي، وقد غاص وجهه في تعبيرٍ عميق لا يُفصح عن شيء، ولم يُجب على السؤال.
ساد الصمت لحظة في العربة، ولم يُسمع إلا احتكاك العجلات بالأرض وهي تمضي في طريقها، كأن الزمن نفسه يحبس أنفاسه.
“لقد مات الملك نوڤين، غير أنّ مدينة سحب التنين لا تزال على قوتها، وقصر الروح البطولية ما يزال يضم أربعة آرشيدوقات ذوي شأن. أظنّ أنهم ليسوا بالحمقى.” راقب تاليس تعبير الآرشيدوق وقال بتحفّز، “ثم إنّ اغتيال أمير الكوكبة للملك المُنتَخَب شعبيًا؟ هذا ختام يستحيل أن يُرضي الجميع، خصوصًا مع الظهور المفاجئ لجيش إقليم الرمال السوداء.”
تجاهله لامبارد، وظلّ نظره الحاد معلّقًا على سيفه القديم. “منذ عهد جدّ نوڤين، كانوا يعدّون إقليم الرمال السوداء شوكة في خاصرتهم. في ذلك الوقت، بدأت عائلة والتون تخطّط لاحتكار العرش وتأمينه في مدينة سحب التنين.”
حدّق تاليس في وجه لامبارد وقال بخفوت، “كيف ستبرّر لهم ذلك؟ أم أنّك لن تبرّر شيئًا وستقتل الجميع لتُنهي الأمر؟”
“لقد مات الملك نوڤين، غير أنّ مدينة سحب التنين لا تزال على قوتها، وقصر الروح البطولية ما يزال يضم أربعة آرشيدوقات ذوي شأن. أظنّ أنهم ليسوا بالحمقى.” راقب تاليس تعبير الآرشيدوق وقال بتحفّز، “ثم إنّ اغتيال أمير الكوكبة للملك المُنتَخَب شعبيًا؟ هذا ختام يستحيل أن يُرضي الجميع، خصوصًا مع الظهور المفاجئ لجيش إقليم الرمال السوداء.”
لم ينطق لامبارد كلمة واحدة، وغدا وجهه جامدًا. قبض تاليس قبضتيه بخفّة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “نشبت بينهما مشادّة عنيفة. وكنتُ أنا محشورًا بينهما لأمنعهما من سحب السيوف على أعناق بعضهما.” قال الآرشيدوق ببطء.
استمرّت العربة في السير، وتاليس لا يعرف كم تبقّى حتى يصلوا قصر الروح البطولية، ولا كم سيبقى من حياته قبل أن تبلغ نهايتها.
ارتجف قلب الأمير.
لم يكن ثمّة طريقٌ آخر، كان عليه أن يوجّه ضربة أشدّ وقعًا إلى لامبارد الآن.
“أنت مميز فعلًا، أيها الصبي، لكن رؤيتك للأمور ستظل دومًا في مستوى العامة.” تنفّس لامبارد ببطء، وقال بثبات: “أما ما أريده حقًا، فهو أكبر بكثير من حماية نفسي، أو الانتقام، أو قتل ملك، أو تدمير إقليم.”
استنشق تاليس نَفَسًا عميقًا وقال بكلماتٍ متقطّعة منخفضة، “إن لم تَقَع حوادث… فبمجرّد انتشار نبأ موت نوڤين وانعقاد مؤتمر اختيار الملك، أتظنّ أنّ لك فرصة بعد ذلك؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com هزّ فال آروند الباب بجنون، وصوته يرتدّ في جدران السجن: “اللعنة عليك، أيها الوغد… أخبرني! أخبرني! ما الذي فعلته بحق الشيطان يا كيسل جيدستار؟!”
كما توقّع، تحركت نظرات لامبارد نحوه. كبح الفتى قلقه وردّ على تلك النظرات بوجهٍ هادئ قدر استطاعته.
“ومن تلك النقطة فصاعدًا، تفجّرت الفوضى.” هزّ لامبارد رأسه ببطء. “فعندما لمح والدي الأمر برفق أمام التابعين، وُوجه على الفور باعتراضات حادة ونصائح للتراجع.”
“لا تنسَ أنّك أصلًا عدوّ نوڤين، وفوق ذلك تحمل سمعةً مرعبة بأنك قتلت شقيقك.” نطق تاليس كل كلمة بوضوح، “الآرشيدوقات لن يسمحوا لك بأن تصبح ملكًا.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com قطّب تاليس حاجبيه قليلًا. فقد سمع قصة مشابهة أثناء مبارزة الملك نوڤين وبوفريت.
ظلّ بصر لامبارد شاخصًا على سيفه.
طق!
“ملك؟” ارتفعت نبرة الآرشيدوق كمن يسخر من الكلمة ذاتها، ثم أطلق نفخة ساخرة وأضاف باحتقار، “ملك!”
رفع تاليس حاجبه. وخطر بباله أخته وأخوه المدفونان بالاسم في جرّتين حجريتين في ضريح عائلة جيدستار—ليديا ولوثر جيدستار.
“لقد وُلدتَ في عائلة جيدستار الملكية، أنت وريثُ السلالة وحامل الحقّ الطبيعي في حكم الكوكبة بأسرها.” قال لامبارد بلهجةٍ باردة خفيفة، “بالطبع لا تُعاني أنت من تلك المخاوف، أليس كذلك؟”
“من؟” سأل بصوتٍ منخفض.
انبثقت فكرة في قلب تاليس، وشعر للحظة أنه أمسك بطرف خيط.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com حدّق تاليس في وجه لامبارد وقال بخفوت، “كيف ستبرّر لهم ذلك؟ أم أنّك لن تبرّر شيئًا وستقتل الجميع لتُنهي الأمر؟”
فقال على الفور، “مخاوف؟”
“ركعت الأم أمام غرفة الدراسة وبكت طوال الليل، بينما جلس الأب في الداخل والنور مشتعل.” أدار لامبارد سيفه ببطء، ومسَّ شعار القبضة الحديدية على قبضته. “وحين أغمي على الأم، حملها الخدم بعيدًا.”
تجاهله لامبارد، وظلّ نظره الحاد معلّقًا على سيفه القديم. “منذ عهد جدّ نوڤين، كانوا يعدّون إقليم الرمال السوداء شوكة في خاصرتهم. في ذلك الوقت، بدأت عائلة والتون تخطّط لاحتكار العرش وتأمينه في مدينة سحب التنين.”
(الملك الفاضل، مينديس جيدستار الثالث. أحد ملوك الكوكبة الثلاثة. الملك لا يُنال الاحترام بمجرد الدم؛ بل إن مجد الدم يستند إلى أعمال الملك.)
رمشت الشقية.
صُعق تاليس.
تابع لامبارد حديثه، ونظره شارد قليلًا، “وحين جاء عهد والد نوڤين، حاول آل والتون السيطرة على إقليم الرمال السوداء بإرسال أصغر أبناء الآرشيدوق لينضمّ إلى حرس النصل الأبيض، أو باستغلال اسم الملك ليزوّج ابنته، أميرة إكستيدت النبيلة، لوالدي الذي كان وريثًا لعرش الإقليم.”
“لولا مصادفة اجتياح الكوارث للمدينة، وإبعاد الملك عن حماية حرّاس النصل الأبيض، لما كان لك أن تنجح أبدًا—”
قطّب تاليس حاجبيه قليلًا. فقد سمع قصة مشابهة أثناء مبارزة الملك نوڤين وبوفريت.
هزّ لامبارد رأسه ببطء، وفي عينيه سخرية باردة.
“هكذا تزوّج والدَيّ.” قال لامبارد، ثم ارتسمت على شفتيه ابتسامة نادرة. “وعلى غير المتوقع، فإنّ هذا الزواج الذي تكوّن بإرادة الملك وحده، سار على نحو حسن. قيل لي من خَدَمٍ قدامى إنّ والدتي سعت بخطوط مرسومة لتجعل والدي يقع في حبّها، وأنجبت له ولدين وثلاث بنات… وبقي الودّ بينهما حتى بعدما أصبح والدي آرشيدوقًا.”
قطّب تاليس حاجبيه. “تمامًا مثل مدينة المنارة المُضيئة؟”
انحدرت بهم العربة في زقاقٍ ضيّق. هل يسلكون طريقًا مختصرًا؟ أم يطيلون المسار؟
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ابتسم مورات، رئيس استخبارات المملكة ونبيّها الأسود، ابتسامة خافتة. رفع جسده وقال بكلامٍ هادئ لا مبالٍ:
غير أنّ لامبارد واصل كلامه.
ولمّا بدا وكأن قرنًا قد مر، هدأت أنفاس الدوق الثقيلة أخيرًا.
“بهذا الشكل، كان والدي يحرس الإقليم من غزو مدينة سحب التنين بقوته وحدها، ولو جاء الغزو من المرأة التي أحبّها أكثر. عاش عمره كلّه معلّقًا بين عائلته والسلطة.”
طق!
أصغى تاليس والشقية إليه بصمت؛ فالآرشيدوق نادرًا ما تحدّث بهذا الأسلوب.
“اندلعت حربٌ أهلية لم يشهد لها تاريخ الكوكبة مثيلًا. كانت فوضى كاملة.” تردّد صوت لامبارد في العربة وهو يروي تاريخًا يعرفه تاليس الآن أكثر من أي وقت. “ومنذ حرب شبه الجزيرة الرابعة، سنحت لإكستيدت فرصة لا تتكرّر—فرصة لتوحيد الشمال مجددًا واجتثاث تهديد حصن التنين المحطم إلى الأبد.”
“عندما كنت صغيرًا، كنت أنا وهارولد نتنقّل باستمرار بين مدينة سحب التنين وإقليم الرمال السوداء، بأوامرٍ من والدتي.” تنفّس لامبارد بعمق، وغطّى نظره سحابةٌ من الذكرى. “ظلّ الأمر كذلك حتى كبُرنا، وحتى بدأ هارولد يتولّى إدارة الإقليم.”
“بالطبع.” نفخ لامبارد زفيرًا ساخرًا. “لقد وُلِدتَ في عائلة جيدستار الملكية، في العصر الذي جاء بعد الملك الفاضل. لن تفهم مثل هذا الحزن.”
“هارولد؟” خطرت لتاليس فكرة، وكان الاسم غريبًا عليه قليلًا. “هو…؟”
حوّل لامبارد نظره إليه، محدّقًا فيه بنظرة ذات مغزى.
توقف لامبارد لحظة.
“بل لطّف نوڤين كلماته معه، وبرّأه بنفسه من الذنب، بل وأبقاه مشاركًا في الاجتماع، ثم أعاده إلى إقليم الرمال السوداء بأدب.” ابتسم لامبارد بسخرية باردة. “على الرغم من أن نوڤين فقد ابنه الأكبر، إلا أن هارولد لم يسبّب له أي متاعب. وقد شعر والدي آنذاك بأن هناك أمرًا مريبًا.”
“هارولد لامبارد، أخي الأكبر.” ظهرت نظرة قاتمة ساخرة في عيني الآرشيدوق.
شدّ تاليس قبضته على يد الصغيرة خلفه.
“أحمقٌ مُضحِك. لا يوجد على وجه الأرض من هو أكثر حماقة منه.” قالها بلهجة باردة.
في تلك اللحظة، خرج صوتٌ جهوري من داخل السجن الموصَد بإحكام:
بدا أنّ الشقية تذكّرت شيئًا، فقد اتّسعت عيناها قليلًا وشحب وجهها. أما تاليس فاستشعر شعورًا غريبًا في نبرة لامبارد.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com تجمّد تاليس تمامًا. لم يجرؤ على التفكير بالإجابة التي سكنت قلبه أصلًا.
“ليس لديك إخوة، أليس كذلك؟” بقيت عيناه على السيف. وبعد بضع ثوانٍ قال بنبرة موحشة، “يا لك من محظوظ.”
وما إن بلغ كلامه هذا الحد، حتى أعاد لامبارد سيفه إلى غمده وسكت.
رفع تاليس حاجبه. وخطر بباله أخته وأخوه المدفونان بالاسم في جرّتين حجريتين في ضريح عائلة جيدستار—ليديا ولوثر جيدستار.
***
سحب لامبارد سيفه ببطء. وكان وجهه معقّدًا، وأخذ يمرّر إصبعه على حدّ النصل.
رفع الأمير حاجبيه بصعوبة وقال: “إذًا فعلتَ كل هذا بدافع الكراهية؟ تريد من نوڤين أن يدفع الثمن، أو ربما تريد تدمير مدينة سحب التنين؟”
رفع الآرشيدوق رأسه نحو تاليس، وخشع صوته فجأة ببرودة غريبة. “قبل اثني عشر عامًا… تغيّر كل شيء.”
تَـــٰــرْجَــٰــمَــٰــة:
ارتجف قلب الأمير.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com توقف لامبارد عن الكلام. وزفر تاليس ببطء.
(لحظة…) بدأت أفكار تاليس تتسارع. (اثنا عشر عامًا… مرة أخرى؟ هذا يعني…؟)
“أحد المرافقين في فريق هارولد هاجم فجأة واغتال الابن الأكبر لنوڤين.” قال لامبارد بصوتٍ جهوري خافت، ينضح بالقوة الكامنة، “ذلك الأمير سوريا، المتعجرف، الدموي، المتعطّش للعنف، الذي صيغ من القالب ذاته الذي صيغ منه أبوه—سقط هكذا، مقتولًا على يد مرافق في فريق هارولد.”
“اندلعت حربٌ أهلية لم يشهد لها تاريخ الكوكبة مثيلًا. كانت فوضى كاملة.” تردّد صوت لامبارد في العربة وهو يروي تاريخًا يعرفه تاليس الآن أكثر من أي وقت. “ومنذ حرب شبه الجزيرة الرابعة، سنحت لإكستيدت فرصة لا تتكرّر—فرصة لتوحيد الشمال مجددًا واجتثاث تهديد حصن التنين المحطم إلى الأبد.”
استنشق تاليس نَفَسًا عميقًا وقال بكلماتٍ متقطّعة منخفضة، “إن لم تَقَع حوادث… فبمجرّد انتشار نبأ موت نوڤين وانعقاد مؤتمر اختيار الملك، أتظنّ أنّ لك فرصة بعد ذلك؟”
حدّق تاليس في السيف بين يدي لامبارد.
“من هم «هُم»؟! ما علاقتهم بالكوارث؟! من الذي يعمل معك؟ مع إقليم الرمال السوداء؟!”
“كان نوڤين على استعداد لإرسال جيشه جنوبًا. وقد تواصل مع معظم الآرشيدوقات، وفي المقابل أُرسل هارولد إلى مؤتمر السادة جميعهم في مدينة سحب التنين بصفته وريث إقليم الرمال السوداء.” استنشق لامبارد الهواء البارد ببطء وأكمل.
الكوكبة، مدينة النجم الخالد، موقعٌ تحت الأرض بلا اسم.
“ثم وقع حادث.”
مرّت ثوانٍ من الصمت…
ارتسمت على ذهن تاليس فكرة خاطفة.
لم ينطق لامبارد كلمة واحدة، وغدا وجهه جامدًا. قبض تاليس قبضتيه بخفّة.
“أحد المرافقين في فريق هارولد هاجم فجأة واغتال الابن الأكبر لنوڤين.” قال لامبارد بصوتٍ جهوري خافت، ينضح بالقوة الكامنة، “ذلك الأمير سوريا، المتعجرف، الدموي، المتعطّش للعنف، الذي صيغ من القالب ذاته الذي صيغ منه أبوه—سقط هكذا، مقتولًا على يد مرافق في فريق هارولد.”
تجاهله لامبارد، وظلّ نظره الحاد معلّقًا على سيفه القديم. “منذ عهد جدّ نوڤين، كانوا يعدّون إقليم الرمال السوداء شوكة في خاصرتهم. في ذلك الوقت، بدأت عائلة والتون تخطّط لاحتكار العرش وتأمينه في مدينة سحب التنين.”
في تلك اللحظة وثب قلبُ تاليس. هضم الأمير الثاني حكاية لامبارد دون أن يتحرّك. كانت الشقية تُمسك بيده بقوة، واشتدّ قبضها أكثر فأكثر.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com وأكّد لامبارد كلامه بخفوت، “تمامًا مثل مدينة المنارة المُضيئة. لم يستطع والدي تحمّل ذلك. فقد ظنّ أنه إن استمر الأمر، فعندما يرث هارولد إقليم الرمال السوداء، فلن يمضي وقت طويل حتى نصبح تابعين للملك.” تجمّد وجه لامبارد بشراسة. “بل وحتى منصب آرشيدوق الرمال السوداء سيغدو مقامًا تابعًا، تُقرّر مدينة سحب التنين مصيره بكلمة واحدة.”
كان قد سمع هذه الحكاية من قبل، ليلةَ الأمس فقط.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لم يجب كيسل. بل حدّق فيه ببرودة وقال ببطء: “البارحة، سال دم التنين في أرض الشمال. ستبدأ فوضى إكستيدت الآن. ستسقط مملكة التنين العظيم في الانحطاط.” كان صوته يحمل بردًا يرعب القلوب. “وبنورٍ أحمر كالدم، ستنهض الكوكبة التي طال ظلامها.”
“وصل الخبر إلى إقليم الرمال السوداء—تابع هارولد اغتال الأمير.” ضغط لامبارد بكفه على مقبض سيفه، وتجمّد وجهه ببرود. “لم يكن نوڤين ليتركنا ننجو بهذه السهولة. ولهذا، بدأ والدي يستعدّ للحرب ضد مدينة سحب التنين.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com (إذًا…)
“لكن على غير المتوقع، هارولد—الذي كان يفترض أن يتحمّل المسؤولية—لم يتلقَّ أي إدانة، ولا سُجن، ولا احتُجز.”
قطّب تاليس حاجبيه. “تمامًا مثل مدينة المنارة المُضيئة؟”
“بل لطّف نوڤين كلماته معه، وبرّأه بنفسه من الذنب، بل وأبقاه مشاركًا في الاجتماع، ثم أعاده إلى إقليم الرمال السوداء بأدب.” ابتسم لامبارد بسخرية باردة. “على الرغم من أن نوڤين فقد ابنه الأكبر، إلا أن هارولد لم يسبّب له أي متاعب. وقد شعر والدي آنذاك بأن هناك أمرًا مريبًا.”
ولمّا بدا وكأن قرنًا قد مر، هدأت أنفاس الدوق الثقيلة أخيرًا.
حدّق لامبارد في سيفه، وبدأ بصره يتلاشى كأنما يرى شيئًا آخر تمامًا. “ما زلت أذكر كيف عاد هارولد يردّد آراء نوڤين، ويحاول إقناع والدي بدعم مدينة سحب التنين. بل أراد من والدي السماح لوُفود الملك بالتمركز في إقليم الرمال السوداء استعدادًا للحرب.”
“في يوم المبارزة، كان لدى هارولد ثلاث فرص على الأقل لينهي حياتي، حياة أخيه الأصغر.” نطق الآرشيدوق بصوت عميق، لكنه بدا مجوفًا، ترتجف أطرافه خفية. “ثلاث مرات… على الأقل.”
“نشبت بينهما مشادّة عنيفة. وكنتُ أنا محشورًا بينهما لأمنعهما من سحب السيوف على أعناق بعضهما.” قال الآرشيدوق ببطء.
“وفي ذلك اليوم تحديدًا أدرك والدي فجأة أن هارولد لامبارد، الابن الأكبر والوريث الذي عوّل عليه آماله، قد بات الداعم الأكبر لمدينة سحب التنين وللملك المُنتخَب شعبيًا—تمامًا كما حدث مع شقيقه الأصغر كاسلان قبل ثلاثين عامًا.”
“محادثات صادقة، تهديدات، توبيخات، دروس، وحتى تلميحات عبري… استخدم والدي كل وسيلة ليثني هارولد عن رأيه، لكن دون جدوى.”
قطّب تاليس حاجبيه. “تمامًا مثل مدينة المنارة المُضيئة؟”
في العربة المتحركة، خفَض لامبارد رأسه وأخذ يعبث بسيفه بلا وعي، وقد غاص وجهه في تعبيرٍ عميق لا يُفصح عن شيء، ولم يُجب على السؤال.
ظهر وجه بوفريت اليائس أمام عينيه.
“بل لطّف نوڤين كلماته معه، وبرّأه بنفسه من الذنب، بل وأبقاه مشاركًا في الاجتماع، ثم أعاده إلى إقليم الرمال السوداء بأدب.” ابتسم لامبارد بسخرية باردة. “على الرغم من أن نوڤين فقد ابنه الأكبر، إلا أن هارولد لم يسبّب له أي متاعب. وقد شعر والدي آنذاك بأن هناك أمرًا مريبًا.”
استدار لامبارد نحوه بلا تعبير. وانقبض قلب تاليس.
لم ينطق لامبارد كلمة واحدة، وغدا وجهه جامدًا. قبض تاليس قبضتيه بخفّة.
وأكّد لامبارد كلامه بخفوت، “تمامًا مثل مدينة المنارة المُضيئة. لم يستطع والدي تحمّل ذلك. فقد ظنّ أنه إن استمر الأمر، فعندما يرث هارولد إقليم الرمال السوداء، فلن يمضي وقت طويل حتى نصبح تابعين للملك.” تجمّد وجه لامبارد بشراسة. “بل وحتى منصب آرشيدوق الرمال السوداء سيغدو مقامًا تابعًا، تُقرّر مدينة سحب التنين مصيره بكلمة واحدة.”
“نوڤين والتون السابع.” قال كيسل الخامس بصوت بارد لا يحتمل الجدال. “الملك المسمّى بـ«الملك المولود للعرش» دفع ثمن طغيانه الليلة.”
“محادثات صادقة، تهديدات، توبيخات، دروس، وحتى تلميحات عبري… استخدم والدي كل وسيلة ليثني هارولد عن رأيه، لكن دون جدوى.”
وعندما أنهى كيسل كلامه، استدار بلا تردد وغادر الممر الضيق.
ازداد وجه الشقية شحوبًا وتراجعَت خلف تاليس.
أطرق الآرشيدوق المتجهم رأسه قليلًا، وقد غمره حزن ثقيل. “وفي النهاية، اتخذ والدي قرارًا بسحب حقّ هارولد في الوراثة.”
أطرق الآرشيدوق المتجهم رأسه قليلًا، وقد غمره حزن ثقيل. “وفي النهاية، اتخذ والدي قرارًا بسحب حقّ هارولد في الوراثة.”
ظهر وجه بوفريت اليائس أمام عينيه.
“ومن تلك النقطة فصاعدًا، تفجّرت الفوضى.” هزّ لامبارد رأسه ببطء. “فعندما لمح والدي الأمر برفق أمام التابعين، وُوجه على الفور باعتراضات حادة ونصائح للتراجع.”
“الرجل الذي ارتكب مجزرةً استمرت ثلاثة أيام في حصن التنين المحطّم بعد أن استولى عليه، والذي أرسل جنوده ليغزوا الإقليم الشمالي فور حلول الربيع.”
“وحين أصرّ والدي على تجريد هارولد من حقه، انخفض المحصول، وظهرت مشاكل في المال، وانقطعت طرق التجارة. وبدأت الصعوبات في إقليم الرمال السوداء تتكاثر بشكل غريب. وفي تلك اللحظات، تكرّر ما حدث سابقًا في مدينة المنارة المُضيئة.”
ابتسم لامبارد ابتسامة باهتة، لكنها باردة كثلجٍ قديم.
أطلق لامبارد شخيرًا ساخرًا، واهتز صوته بسخطٍ كبير.
شدّ تاليس قبضته على يد الصغيرة خلفه.
“ولمّا غرق الإقليم بالأعباء حتى العنق، أدرك والدي أن مدينة سحب التنين—طوال ثلاثين عامًا—لم تتوغّل فقط في دماء عائلة لامبارد، بل إن نوڤين جذب هارولد إلى جانبه أيضًا.”
تجاهله لامبارد، وظلّ نظره الحاد معلّقًا على سيفه القديم. “منذ عهد جدّ نوڤين، كانوا يعدّون إقليم الرمال السوداء شوكة في خاصرتهم. في ذلك الوقت، بدأت عائلة والتون تخطّط لاحتكار العرش وتأمينه في مدينة سحب التنين.”
“هارولد رفض الخضوع، ووالدي رفض المساومة. كانت الأحوال تتدهور، والقوى الداعمة لهارولد تجاوزت ما يمكن لوالدي ضبطه. فغرق في يأسٍ أعمق، وازداد وهنًا.” انخفض صوت لامبارد أكثر، وبدت العتمة واضحة على قسماته. “إقليم الرمال السوداء لم يكن ندًّا لمدينة سحب التنين.”
***
“وأخيرًا، في اليوم الذي سيصل فيه مبعوث الملك مجددًا إلى المدينة، استدعاني والدي—المنهك جسدًا وروحًا—إلى غرفته.”
“خَمِّن.” جاء صوت آرشيدوق الرمال السوداء هادئًا على نحوٍ يثير الرعب، كأنّ الأمر مجرد حديثٍ مريح على مائدة فاخرة. “أيُّ حليفٍ، وأيُّ قوة، بوسعها أن تعمي أبصار من حوله، وتمرّ بي عبر أهم مفاصل الخطة، وتضع لي التدبير، بل وتُهيئ لي «مصادفة» شبه مستحيلة، كظهور الكوارث، حتى يدعمني في إتمام هذا العمل الجسيم؟”
شعر تاليس ببرودة تزحف على ظهره. ولم يستطع منع نفسه من تذكّر الفعل الشهير—أو المشؤوم—الذي ألصق بلامبارد سمعة مخيفة يعرفها القاصي والداني.
رفع الأمير حاجبيه بصعوبة وقال: “إذًا فعلتَ كل هذا بدافع الكراهية؟ تريد من نوڤين أن يدفع الثمن، أو ربما تريد تدمير مدينة سحب التنين؟”
رفع لامبارد رأسه، وحدّق في شوارع مدينة سحب التنين عبر نافذة العربة. “لا أزال أذكر كيف كانت عينا والدي ممتلئتين عزمًا… ووحشة.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “العدو الحاقد الذي جعل مأساة الكوكبة أكثر فظاعة…”
شدّ تاليس قبضته على يد الصغيرة خلفه.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أصبح صوت الآرشيدوق أكثر جفاءً، بينما ازداد انقباض قلب تاليس. وواصل لامبارد الحديث كما لو أن الأمر لم يعُد يخصّه.
“تحدّث إليّ طويلًا، طويلًا.” ازدادت برودة عيني الآرشيدوق، وسكن صوته أكثر. “احتضنت ساقيه وأنا أبكي، واستنفدت كل كلمة أرجوه بها أن يتراجع.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com الفصل 197: المُتلاعب (الثاني)
“بل كشفت له كمّ الثوب عن ذراعي لأُريه الندبة التي تركها نمر الثلوج حين كنت في الرابعة عشرة، يوم أنقذني هارولد من فكه.”
“نعم.” قال الرجل المتوج ذو الجسد الضخم بهدوء، “لقد أشرقت الشمس.
أصبح صوت الآرشيدوق أكثر جفاءً، بينما ازداد انقباض قلب تاليس. وواصل لامبارد الحديث كما لو أن الأمر لم يعُد يخصّه.
رفع فال رأسه، وبعينين لا تصدّقان، حدّق في صديقه القديم وملكه الحالي.
“قال لي والدي: (يا بُني، نحن آل لامبارد. يجري في عروقنا دم الملك الثوري. وشعار أسرتنا: “لا نرضخ أبدًا”، سواء كان العدو خارج أرضنا أو داخلها، سواء كان إمبراطورًا أم ملكًا).”
ارتجّ جسد الرجل الضخم قليلًا. ومرّت نبرة حيوية وضحكة خافتة في صوته. “أنت تعرف أن جينيس قويّة للغاية.”
تنفّس الآرشيدوق بعمق، وانعكست ظلالٌ ثقيلة في عينيه. “’لن نرضخ… أبدًا.’”
ساد الصمت لحظة في العربة، ولم يُسمع إلا احتكاك العجلات بالأرض وهي تمضي في طريقها، كأن الزمن نفسه يحبس أنفاسه.
أصغى تاليس مذهولًا، بينما اتسعت عينا الصغيرة بجانبه.
ارتجف قلب الأمير.
أطلق لامبارد نفخة قصيرة وهو يخفض رأسه نحو السيف. “وفي النهاية، أعطاني هذا السيف.”
أطلق لامبارد شخيرًا ساخرًا، واهتز صوته بسخطٍ كبير.
كان غمد السيف باليًا حتى العُري، ومقبضه متهالكًا كأنه أثرٌ من زمنٍ مندثر، ومع ذلك بدا كأثمن ما يملك.
“بل لطّف نوڤين كلماته معه، وبرّأه بنفسه من الذنب، بل وأبقاه مشاركًا في الاجتماع، ثم أعاده إلى إقليم الرمال السوداء بأدب.” ابتسم لامبارد بسخرية باردة. “على الرغم من أن نوڤين فقد ابنه الأكبر، إلا أن هارولد لم يسبّب له أي متاعب. وقد شعر والدي آنذاك بأن هناك أمرًا مريبًا.”
“بعد أسبوع، تحدّيتُ هارولد في مبارزة علنية… وأجاز والدي طلبي.”
أطلق لامبارد نفخة قصيرة وهو يخفض رأسه نحو السيف. “وفي النهاية، أعطاني هذا السيف.”
حبس تاليس أنفاسه، ولم يجرؤ حتى على التنفّس بصوت مسموع.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لم يجب كيسل. بل حدّق فيه ببرودة وقال ببطء: “البارحة، سال دم التنين في أرض الشمال. ستبدأ فوضى إكستيدت الآن. ستسقط مملكة التنين العظيم في الانحطاط.” كان صوته يحمل بردًا يرعب القلوب. “وبنورٍ أحمر كالدم، ستنهض الكوكبة التي طال ظلامها.”
“ركعت الأم أمام غرفة الدراسة وبكت طوال الليل، بينما جلس الأب في الداخل والنور مشتعل.” أدار لامبارد سيفه ببطء، ومسَّ شعار القبضة الحديدية على قبضته. “وحين أغمي على الأم، حملها الخدم بعيدًا.”
“ركعت الأم أمام غرفة الدراسة وبكت طوال الليل، بينما جلس الأب في الداخل والنور مشتعل.” أدار لامبارد سيفه ببطء، ومسَّ شعار القبضة الحديدية على قبضته. “وحين أغمي على الأم، حملها الخدم بعيدًا.”
ساد الصمت لحظة في العربة، ولم يُسمع إلا احتكاك العجلات بالأرض وهي تمضي في طريقها، كأن الزمن نفسه يحبس أنفاسه.
طق!
“إذًا هذا هو—” تمتم تاليس بصعوبة، لكن لامبارد قاطعه.
Arisu-san
“في يوم المبارزة، كان لدى هارولد ثلاث فرص على الأقل لينهي حياتي، حياة أخيه الأصغر.” نطق الآرشيدوق بصوت عميق، لكنه بدا مجوفًا، ترتجف أطرافه خفية. “ثلاث مرات… على الأقل.”
توقف لامبارد لحظة.
توقّف لامبارد عن لمس مقبض سيفه. صار صوته خافتًا، كأنه يتحدّث من بُعدٍ سحيق.
ظلّ بصر لامبارد شاخصًا على سيفه.
“وفي النهاية، حين اخترقتُ قلبه، رأيت وجهه بوضوح.” قال الآرشيدوق هامسًا، “كان مبتسمًا.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com انبثقت فكرة في قلب تاليس، وشعر للحظة أنه أمسك بطرف خيط.
تنفّس لامبارد بعمق، وربما اختفى تعبيره خلف انحناءة رأسه. “كان مبتسمًا بالطريقة نفسها التي ابتسم بها يوم انتشلني من فم ذلك النمر الثلجي.”
“حتى لو كان جنودي الألفان جميعهم من الفئة العليا، لما استطعت قتله في ظل هذه الظروف.”
تنهد تاليس.
(الملك الفاضل، مينديس جيدستار الثالث. أحد ملوك الكوكبة الثلاثة. الملك لا يُنال الاحترام بمجرد الدم؛ بل إن مجد الدم يستند إلى أعمال الملك.)
(هذا… هذا يفوق الوصف.)
رفع تاليس رأسه وحدّق في سيف لامبارد، سيف الآرشيدوق، السيف الذي قتل به أخاه الأكبر.
“أمسكني هارولد من ياقة ملابسي، وهمس بكلماته الأخيرة في أذني.” غمغم لامبارد بصوت هادئ، كأنه يروي حكاية عابرة عن أسرةٍ أخرى، بعد وجبة شاي في مساء غابر. “قال: (تذكّر هذا، تشابمان، نحن لا نرضخ أبدًا.)”
Arisu-san
ضحك لامبارد ضحكة قصيرة، عصيّة على الفهم.
طق!
رفع تاليس رأسه وحدّق في سيف لامبارد، سيف الآرشيدوق، السيف الذي قتل به أخاه الأكبر.
“ليس لديك إخوة، أليس كذلك؟” بقيت عيناه على السيف. وبعد بضع ثوانٍ قال بنبرة موحشة، “يا لك من محظوظ.”
وانساب صوت لامبارد إليه ببطء: “وفي اليوم التالي، قفزت الأم من أعلى برج مراقبة في القلعة.”
صُعق تاليس.
لم يتحرك تاليس ولا الشقية. خيّم حزن صامت على العربة، وتركت مأساة آل لامبارد في نفس تاليس شعورًا مختلطًا، متشابكًا كالأمواج.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “كان نوڤين على استعداد لإرسال جيشه جنوبًا. وقد تواصل مع معظم الآرشيدوقات، وفي المقابل أُرسل هارولد إلى مؤتمر السادة جميعهم في مدينة سحب التنين بصفته وريث إقليم الرمال السوداء.” استنشق لامبارد الهواء البارد ببطء وأكمل.
تنفّس لامبارد بعمق. “وفي اليوم الثالث، وبسلطة الملك، أمرني نوڤين بالذهاب إلى مدينة النجم الأبدي، وإعلان الحرب على الكوكبة.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com تنهد تاليس.
اهتزّت العربة قليلًا حين مرت بعثرة في الطريق.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “وحين أصرّ والدي على تجريد هارولد من حقه، انخفض المحصول، وظهرت مشاكل في المال، وانقطعت طرق التجارة. وبدأت الصعوبات في إقليم الرمال السوداء تتكاثر بشكل غريب. وفي تلك اللحظات، تكرّر ما حدث سابقًا في مدينة المنارة المُضيئة.”
“بعد شهر، حين وصل «غضب المملكة» مع المحاربين البواسل الذين بقوا على قيد الحياة، واخترقوا الحصار ليبلغوا أبي في ممر ريمان، لم يُبعد نفسه، ولم يرفع سيفه. بل ترك مورخ يكسر عنقه.” ضحك لامبارد ضحكة منخفضة. “ولم أدرك إلا لاحقًا أن أبي ربما كان يبحث عن الموت… ليلتئم شمله بأمي وهارولد على ضفاف نهر الجحيم.”
“الطاغية الذي أحرق أراضي أسرتك في الإقليم الشمالي، ونهبها، وانتهكها، وسرقها؛ طاغيةٌ لا تُحصى جرائمه.”
توقف لامبارد عن الكلام. وزفر تاليس ببطء.
ظلّ بصر لامبارد شاخصًا على سيفه.
رفع الأمير حاجبيه بصعوبة وقال: “إذًا فعلتَ كل هذا بدافع الكراهية؟ تريد من نوڤين أن يدفع الثمن، أو ربما تريد تدمير مدينة سحب التنين؟”
“أيُّ كائن بوسعه أن يثير عاصفة كهذه في مدينة سحب التنين؟”
أطلق لامبارد شخيرًا ساخرًا، كأنّه يسخر من الفكرة ذاتها. استند إلى الخلف ببطء، ليكشف وجهه من جديد تحت ضوء الشمس. “كراهية؟ ذلك الشيء المثير للشفقة؟ لا تُشبّهني بضعيفٍ مثل بوفريت.”
“أنت مميز فعلًا، أيها الصبي، لكن رؤيتك للأمور ستظل دومًا في مستوى العامة.” تنفّس لامبارد ببطء، وقال بثبات: “أما ما أريده حقًا، فهو أكبر بكثير من حماية نفسي، أو الانتقام، أو قتل ملك، أو تدمير إقليم.”
قطّب تاليس حاجبيه.
توقف لامبارد لحظة.
“إذًا لماذا تخبرني هذه القصة؟” سأل الأمير بدهشة وحيرة. “لا تقل لي إنك كنت ترغب فقط في البوح بمشاعرك لشخص على وشك الموت.”
سحب لامبارد سيفه ببطء. وكان وجهه معقّدًا، وأخذ يمرّر إصبعه على حدّ النصل.
أظلمت نظرات الآرشيدوق شيئًا فشيئًا. حدّق في تاليس من علٍ، وهزّ رأسه ببطء. صوته جاء باردًا، جارحًا، كحدّ السيف.
أصغى تاليس مذهولًا، بينما اتسعت عينا الصغيرة بجانبه.
“أنت مميز فعلًا، أيها الصبي، لكن رؤيتك للأمور ستظل دومًا في مستوى العامة.” تنفّس لامبارد ببطء، وقال بثبات: “أما ما أريده حقًا، فهو أكبر بكثير من حماية نفسي، أو الانتقام، أو قتل ملك، أو تدمير إقليم.”
رمشت الشقية.
حدّق تاليس في وجه لامبارد، محاولًا بسرعة فك خيوط أفكاره.
كان هناك رجل عجوز بعصًا وعباءة سوداء، انحنى قليلًا أمام الملك.
“بالطبع.” نفخ لامبارد زفيرًا ساخرًا. “لقد وُلِدتَ في عائلة جيدستار الملكية، في العصر الذي جاء بعد الملك الفاضل. لن تفهم مثل هذا الحزن.”
“من؟” سأل بصوتٍ منخفض.
وما إن بلغ كلامه هذا الحد، حتى أعاد لامبارد سيفه إلى غمده وسكت.
“ليس لديك إخوة، أليس كذلك؟” بقيت عيناه على السيف. وبعد بضع ثوانٍ قال بنبرة موحشة، “يا لك من محظوظ.”
توقف تاليس قليلًا، وقد أُخذ على حين غرّة.
“تحدّث إليّ طويلًا، طويلًا.” ازدادت برودة عيني الآرشيدوق، وسكن صوته أكثر. “احتضنت ساقيه وأنا أبكي، واستنفدت كل كلمة أرجوه بها أن يتراجع.”
الملك الفاضل. لم تكن هذه المرة الأولى التي يسمع فيها هذا الاسم من أحد أبناء الشمال. آخر مرة كانت من فم الملك نوڤين، ولم يفهم حينها ما الذي أراد قوله.
طق!
أما الآن فتذكّر. مدّ يده ولمس صدره على نحو غريزي.
“لقد وُلدتَ في عائلة جيدستار الملكية، أنت وريثُ السلالة وحامل الحقّ الطبيعي في حكم الكوكبة بأسرها.” قال لامبارد بلهجةٍ باردة خفيفة، “بالطبع لا تُعاني أنت من تلك المخاوف، أليس كذلك؟”
(الملك الفاضل، مينديس جيدستار الثالث. أحد ملوك الكوكبة الثلاثة. الملك لا يُنال الاحترام بمجرد الدم؛ بل إن مجد الدم يستند إلى أعمال الملك.)
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com هزّ فال آروند الباب بجنون، وصوته يرتدّ في جدران السجن: “اللعنة عليك، أيها الوغد… أخبرني! أخبرني! ما الذي فعلته بحق الشيطان يا كيسل جيدستار؟!”
(لماذا؟ لماذا ذكر الملك نوڤين والآرشيدوق لامبارد هذا الملك الأعلى الذي حكم قبل أكثر من مئة عام؟ ماذا فعل؟ وماذا يريد لامبارد أن يفعل؟)
“كيل! كيف فعلت ذلك؟ ماذا فعلت بالضبط؟”
خفض تاليس رأسه بعمق.
(لحظة…) بدأت أفكار تاليس تتسارع. (اثنا عشر عامًا… مرة أخرى؟ هذا يعني…؟)
“لا أفهم.” تنفّس تاليس بسرعة، يحاول بيأس ترتيب هذا الفوضى الداكنة. “كنت أظن أنك كنت تحاول حماية نفسك بما فعلته الليلة الماضية. كانت ضربة يائسة اضطررت إليها، هجومًا مضادًا تقسم عليه بحياتك إن فشلت… فلو لم يفعل إقليم الرمال السوداء ذلك، لكانت مدينة سحب التنين…”
“ليس لديك إخوة، أليس كذلك؟” بقيت عيناه على السيف. وبعد بضع ثوانٍ قال بنبرة موحشة، “يا لك من محظوظ.”
حوّل لامبارد نظره إليه، محدّقًا فيه بنظرة ذات مغزى.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com الفصل 197: المُتلاعب (الثاني)
عضّ تاليس شفته السفلى، ثم رفع رأسه وتكلم بسرعة: “استقطاب قوة خارجية مثل شيليس إلى جانبك، وتحريك جيش ضخم كهذا إلى المدينة، وجعلهم يحلّون محل جنودها تحت أعين الغرفة السرية، بل واستئجار مغتال لقتل الملك. خطتك ليست دقيقة ولا محكمة.”
ارتجّ جسد الرجل الضخم قليلًا. ومرّت نبرة حيوية وضحكة خافتة في صوته. “أنت تعرف أن جينيس قويّة للغاية.”
“لولا مصادفة اجتياح الكوارث للمدينة، وإبعاد الملك عن حماية حرّاس النصل الأبيض، لما كان لك أن تنجح أبدًا—”
تجاهله لامبارد، وظلّ نظره الحاد معلّقًا على سيفه القديم. “منذ عهد جدّ نوڤين، كانوا يعدّون إقليم الرمال السوداء شوكة في خاصرتهم. في ذلك الوقت، بدأت عائلة والتون تخطّط لاحتكار العرش وتأمينه في مدينة سحب التنين.”
في تلك اللحظة، قاطعه لامبارد بشخير بارد.
(هذا… هذا يفوق الوصف.)
“مصادفة؟” حدّت نظرات الآرشيدوق من جديد. “حقًا، في أي وقت آخر، لم يكن لخطة مليئة بالثغرات كهذه أي فرصة للنجاح.” قال لامبارد بنبرة ثابتة.
“لا تنسَ أنّك أصلًا عدوّ نوڤين، وفوق ذلك تحمل سمعةً مرعبة بأنك قتلت شقيقك.” نطق تاليس كل كلمة بوضوح، “الآرشيدوقات لن يسمحوا لك بأن تصبح ملكًا.”
“الملك المنتخب شعبيًا، المحمي بإحكام من حرّاس النصل الأبيض، الجالس في قصر الروح البطولية، أعلى مبنى في المدينة، الحاكم لمدينة سحب التنين الحصينة، المسيطر على أكبر وأقوى الجنود، والمتنعّم بأغنى الإمدادات العسكرية وأفضل الأسلحة، والآمر بأجهزة التجسس مثل الغرفة السرية.”
“في يوم المبارزة، كان لدى هارولد ثلاث فرص على الأقل لينهي حياتي، حياة أخيه الأصغر.” نطق الآرشيدوق بصوت عميق، لكنه بدا مجوفًا، ترتجف أطرافه خفية. “ثلاث مرات… على الأقل.”
“حتى لو كان جنودي الألفان جميعهم من الفئة العليا، لما استطعت قتله في ظل هذه الظروف.”
سحب لامبارد سيفه ببطء. وكان وجهه معقّدًا، وأخذ يمرّر إصبعه على حدّ النصل.
صُعق تاليس.
في تلك اللحظة وثب قلبُ تاليس. هضم الأمير الثاني حكاية لامبارد دون أن يتحرّك. كانت الشقية تُمسك بيده بقوة، واشتدّ قبضها أكثر فأكثر.
(إذًا…)
“قال لي والدي: (يا بُني، نحن آل لامبارد. يجري في عروقنا دم الملك الثوري. وشعار أسرتنا: “لا نرضخ أبدًا”، سواء كان العدو خارج أرضنا أو داخلها، سواء كان إمبراطورًا أم ملكًا).”
“أنت محق. لولا الحادث الذي تسبّبت به الكوارث، والفوضى التي جلبتها إلى مدينة سحب التنين، وجعلت بوابات المدينة ودفاعاتها تُهمل، والملك يُصدر حظرًا يمنع الناس من مغادرة المدينة، وحرّاس النصل الأبيض يقعون في الخطأ، وقصر الروح البطولية يُفرَّغ، ومنطقة الدرع تُطوَّق… لولا كل ذلك، لما كان بوسعي أن أنجز هذا الأمر بمجرد تعاون بيني وبين شيليس وفلاد وحلفائي الآخرين.” قالها لامبارد بنبرة باهتة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كما توقّع، تحركت نظرات لامبارد نحوه. كبح الفتى قلقه وردّ على تلك النظرات بوجهٍ هادئ قدر استطاعته.
تجمّدت نظرات تاليس. فهم المعنى الخفي الكامن وراء كلمات لامبارد.
“ومن تلك النقطة فصاعدًا، تفجّرت الفوضى.” هزّ لامبارد رأسه ببطء. “فعندما لمح والدي الأمر برفق أمام التابعين، وُوجه على الفور باعتراضات حادة ونصائح للتراجع.”
وتبدّل تعبير وجهه تدريجيًا.
لم ينطق لامبارد كلمة واحدة، وغدا وجهه جامدًا. قبض تاليس قبضتيه بخفّة.
“أنت… ماذا تعني؟” سأل الأمير الثاني بأخفّ وأحذر صوت، بجهدٍ شديد.
“بل لطّف نوڤين كلماته معه، وبرّأه بنفسه من الذنب، بل وأبقاه مشاركًا في الاجتماع، ثم أعاده إلى إقليم الرمال السوداء بأدب.” ابتسم لامبارد بسخرية باردة. “على الرغم من أن نوڤين فقد ابنه الأكبر، إلا أن هارولد لم يسبّب له أي متاعب. وقد شعر والدي آنذاك بأن هناك أمرًا مريبًا.”
(لا… مستحيل…)
رفع الأمير حاجبيه بصعوبة وقال: “إذًا فعلتَ كل هذا بدافع الكراهية؟ تريد من نوڤين أن يدفع الثمن، أو ربما تريد تدمير مدينة سحب التنين؟”
ابتسم لامبارد ابتسامة باهتة، لكنها باردة كثلجٍ قديم.
“كارثة؟ اغتيال؟” تمتمت الشقية، وقد شعرت غريزيًا أن الجو تغيّر فجأة. “هُم؟”
“يبدو أنهم لم يخبروك شيئًا، أليس كذلك؟”
الملك الفاضل. لم تكن هذه المرة الأولى التي يسمع فيها هذا الاسم من أحد أبناء الشمال. آخر مرة كانت من فم الملك نوڤين، ولم يفهم حينها ما الذي أراد قوله.
قال آرشيدوق الرمال السوداء ذلك وكأنه يضحك على طفلٍ جاهل. “لا يهم إن كان وصول الكوارث أو عملية الاغتيال.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أصبح صوت الآرشيدوق أكثر جفاءً، بينما ازداد انقباض قلب تاليس. وواصل لامبارد الحديث كما لو أن الأمر لم يعُد يخصّه.
“كارثة؟ اغتيال؟” تمتمت الشقية، وقد شعرت غريزيًا أن الجو تغيّر فجأة. “هُم؟”
قبض الدوق على حواف الفتحة بقوة.
وكما توقّع تاليس، ففي اللحظة التالية، ومع تخمينٍ لا يُصدَّق فاض في رأسه، انحنى إلى الأمام بسرعة ورفع صوته فجأة، فغدا قريبًا من الصراخ:
صمت…
“من هم «هُم»؟! ما علاقتهم بالكوارث؟! من الذي يعمل معك؟ مع إقليم الرمال السوداء؟!”
وفي الضوء الشاحب والهواء المتعفن، ابتعد شيئًا فشيئًا. دفع ملك الكوكبة الأعلى بابًا حديديًا بوجهٍ كالصخر.
هزّ لامبارد رأسه ببطء، وفي عينيه سخرية باردة.
222222222 window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: "691c49610b02532d2b2fde29", id: "pf-17553-1"}) أطلق لامبارد شخيرًا ساخرًا، كأنّه يسخر من الفكرة ذاتها. استند إلى الخلف ببطء، ليكشف وجهه من جديد تحت ضوء الشمس. “كراهية؟ ذلك الشيء المثير للشفقة؟ لا تُشبّهني بضعيفٍ مثل بوفريت.”
“خَمِّن.” جاء صوت آرشيدوق الرمال السوداء هادئًا على نحوٍ يثير الرعب، كأنّ الأمر مجرد حديثٍ مريح على مائدة فاخرة. “أيُّ حليفٍ، وأيُّ قوة، بوسعها أن تعمي أبصار من حوله، وتمرّ بي عبر أهم مفاصل الخطة، وتضع لي التدبير، بل وتُهيئ لي «مصادفة» شبه مستحيلة، كظهور الكوارث، حتى يدعمني في إتمام هذا العمل الجسيم؟”
“لولا مصادفة اجتياح الكوارث للمدينة، وإبعاد الملك عن حماية حرّاس النصل الأبيض، لما كان لك أن تنجح أبدًا—”
“أيُّ كائن بوسعه أن يثير عاصفة كهذه في مدينة سحب التنين؟”
غير أنّ لامبارد واصل كلامه.
تجمّد تاليس تمامًا. لم يجرؤ على التفكير بالإجابة التي سكنت قلبه أصلًا.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com الفصل 197: المُتلاعب (الثاني)
(لا… هذا مستحيل…)
استمرّت العربة في السير، وتاليس لا يعرف كم تبقّى حتى يصلوا قصر الروح البطولية، ولا كم سيبقى من حياته قبل أن تبلغ نهايتها.
عندها توقفت العربة. استعاد تاليس وعيه وحدّق سريعًا خارجها.
“ماذا قلت؟” ارتجّ صوته. “ماذا فعلت؟”
“هذا ليس قصر الروح البطولية.” تمتم الأمير الثاني بدهشة. “ماذا تنوي أن تفعل؟”
“هذا ليس قصر الروح البطولية.” تمتم الأمير الثاني بدهشة. “ماذا تنوي أن تفعل؟”
زفر لامبارد ببطء. “أحد شركائي يريدك حيًّا.”
الملك الفاضل. لم تكن هذه المرة الأولى التي يسمع فيها هذا الاسم من أحد أبناء الشمال. آخر مرة كانت من فم الملك نوڤين، ولم يفهم حينها ما الذي أراد قوله.
اتّسعت عينا تاليس. فتح آرشيدوق الرمال السوداء الباب وقال ببرود: “فلنجرّب إذًا… ولنرى كم ستساوي.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “في كل مرة يُزعجك فيها أمرٌ ما، تجلس وحدك شاردًا.” تمتم ڤال آروند بسخرية خفيفة. “أتذكّر يوم أحدثتَ فوضى في سوق الشارع الأحمر، وعوقبت بأن تعمل متدرّبًا في مركز شرطة المدينة الغربية.”
….
حدّق لامبارد في سيفه، وبدأ بصره يتلاشى كأنما يرى شيئًا آخر تمامًا. “ما زلت أذكر كيف عاد هارولد يردّد آراء نوڤين، ويحاول إقناع والدي بدعم مدينة سحب التنين. بل أراد من والدي السماح لوُفود الملك بالتمركز في إقليم الرمال السوداء استعدادًا للحرب.”
الكوكبة، مدينة النجم الخالد، موقعٌ تحت الأرض بلا اسم.
أظهر الرجل الضخم عينين زرقاوين متعبتين، وفيهما شعورٌ غامض.
انطفأت نار الشعلة تدريجيًا. وتسرّبت أولى خيوط الشمس عبر نافذة صغيرة ذات قضبان حديدية، لم تكن أكبر من راحة يد، فشكّلت علامة تشبه # على الأرض.
ظلّ بصر لامبارد شاخصًا على سيفه.
في تلك اللحظة، خرج صوتٌ جهوري من داخل السجن الموصَد بإحكام:
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com (لا… مستحيل…)
“لقد أشرقت الشمس.”
ارتطم شيء بعنف داخل الزنزانة.
رفع الرجل ذو البنية الضخمة الجالس على الكرسي خارج الزنزانة رأسه ببطء.
سحب لامبارد سيفه ببطء. وكان وجهه معقّدًا، وأخذ يمرّر إصبعه على حدّ النصل.
“نعم.” قال الرجل المتوج ذو الجسد الضخم بهدوء، “لقد أشرقت الشمس.
رمشت الشقية.
“وأظن أنك لست من النوع الذي يجلس أمام زنزانة خائن المملكة طوال الليل وبينهما بابٌ مغلق.” قال دوق الإقليم الشمالي من خلف فتحة الباب بنبرة ساخرة. “ما الأمر؟”
ارتجف قلب الأمير.
أطلق الرجل على الكرسي صوتًا عميقًا مهيبًا: “وهل بدا الأمر واضحًا لهذه الدرجة؟”
“أنت… ماذا تعني؟” سأل الأمير الثاني بأخفّ وأحذر صوت، بجهدٍ شديد.
“في كل مرة يُزعجك فيها أمرٌ ما، تجلس وحدك شاردًا.” تمتم ڤال آروند بسخرية خفيفة. “أتذكّر يوم أحدثتَ فوضى في سوق الشارع الأحمر، وعوقبت بأن تعمل متدرّبًا في مركز شرطة المدينة الغربية.”
“خَمِّن.” جاء صوت آرشيدوق الرمال السوداء هادئًا على نحوٍ يثير الرعب، كأنّ الأمر مجرد حديثٍ مريح على مائدة فاخرة. “أيُّ حليفٍ، وأيُّ قوة، بوسعها أن تعمي أبصار من حوله، وتمرّ بي عبر أهم مفاصل الخطة، وتضع لي التدبير، بل وتُهيئ لي «مصادفة» شبه مستحيلة، كظهور الكوارث، حتى يدعمني في إتمام هذا العمل الجسيم؟”
“في اليوم الأول الذي باشرت فيه، عدتَ والرضوض تملأ وجهك، وتصرفت بالطريقة ذاتها.”
“وأظن أنك لست من النوع الذي يجلس أمام زنزانة خائن المملكة طوال الليل وبينهما بابٌ مغلق.” قال دوق الإقليم الشمالي من خلف فتحة الباب بنبرة ساخرة. “ما الأمر؟”
ارتجّ جسد الرجل الضخم قليلًا. ومرّت نبرة حيوية وضحكة خافتة في صوته. “أنت تعرف أن جينيس قويّة للغاية.”
“وفي ذلك اليوم تحديدًا أدرك والدي فجأة أن هارولد لامبارد، الابن الأكبر والوريث الذي عوّل عليه آماله، قد بات الداعم الأكبر لمدينة سحب التنين وللملك المُنتخَب شعبيًا—تمامًا كما حدث مع شقيقه الأصغر كاسلان قبل ثلاثين عامًا.”
جاءه ردّ الدوق بشخيرٍ محتقر.
صمت…
ابتسم لامبارد ابتسامة باهتة، لكنها باردة كثلجٍ قديم.
بعد لحظات، مسح الرجل الضخم شعار جيدستار على يده وسأل بصوت هادئ:
ابيضّت مفاصله، وارتجفت أطراف أصابعه.
“فال، هل تشتاق إليهم؟”
“من؟” سأل بصوتٍ منخفض.
ظهر الذهول واضحًا في تعبير الدوق من خلال الفتحة.
الكوكبة، مدينة النجم الخالد، موقعٌ تحت الأرض بلا اسم.
“من؟” سأل بصوتٍ منخفض.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أصغى تاليس والشقية إليه بصمت؛ فالآرشيدوق نادرًا ما تحدّث بهذا الأسلوب.
أظهر الرجل الضخم عينين زرقاوين متعبتين، وفيهما شعورٌ غامض.
الكوكبة، مدينة النجم الخالد، موقعٌ تحت الأرض بلا اسم.
“الأسرة.” قال بهدوء، بصوت منخفض ثابت. “أولئك الذين كنا نتعامل معهم كوجودٍ يوميٍ مألوف… ولا نتذكرهم إلا حين نفقدهم.”
غير أنّ لامبارد واصل كلامه.
لم يقل الرجل في الزنزانة شيئًا. وواصل الرجل الضخم كلامه:
الملك الفاضل. لم تكن هذه المرة الأولى التي يسمع فيها هذا الاسم من أحد أبناء الشمال. آخر مرة كانت من فم الملك نوڤين، ولم يفهم حينها ما الذي أراد قوله.
“مثل الدوق الراحل، وإخوتك، وروهان، وكول، ونولارنور، أختك الكبرى، زوجتك، ابنك الأكبر، وابنك الثاني—”
“هارولد؟” خطرت لتاليس فكرة، وكان الاسم غريبًا عليه قليلًا. “هو…؟”
طق!
“لكن على غير المتوقع، هارولد—الذي كان يفترض أن يتحمّل المسؤولية—لم يتلقَّ أي إدانة، ولا سُجن، ولا احتُجز.”
ارتطم شيء بعنف داخل الزنزانة.
ولمّا بدا وكأن قرنًا قد مر، هدأت أنفاس الدوق الثقيلة أخيرًا.
“يكفي.” لاهثًا، قال الدوق في غضب كُبت طويلًا: “ما جدوى قول كل هذا الآن؟”
“ولمّا غرق الإقليم بالأعباء حتى العنق، أدرك والدي أن مدينة سحب التنين—طوال ثلاثين عامًا—لم تتوغّل فقط في دماء عائلة لامبارد، بل إن نوڤين جذب هارولد إلى جانبه أيضًا.”
مرّت ثوانٍ من الصمت…
“الرجل الذي ارتكب مجزرةً استمرت ثلاثة أيام في حصن التنين المحطّم بعد أن استولى عليه، والذي أرسل جنوده ليغزوا الإقليم الشمالي فور حلول الربيع.”
“لا، إن له معنى.” وقف الرجل الضخم ببطء. “لقد حان الوقت.” قالها في هدوء.
فقال على الفور، “مخاوف؟”
لم يُجب السجين.
تجاهله لامبارد، وظلّ نظره الحاد معلّقًا على سيفه القديم. “منذ عهد جدّ نوڤين، كانوا يعدّون إقليم الرمال السوداء شوكة في خاصرتهم. في ذلك الوقت، بدأت عائلة والتون تخطّط لاحتكار العرش وتأمينه في مدينة سحب التنين.”
“أتيتُ لأخبرك عن المذنب الذي جعل الدماء تسيل أنهارًا في الإقليم الشمالي قبل اثني عشر عامًا… ملك إكستيدت الذي حشد جيشه وغزا الجنوب.” قال الزائر خلف باب السجن ببطء.
222222222 window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: "691c49610b02532d2b2fde29", id: "pf-17553-1"}) أطلق لامبارد شخيرًا ساخرًا، كأنّه يسخر من الفكرة ذاتها. استند إلى الخلف ببطء، ليكشف وجهه من جديد تحت ضوء الشمس. “كراهية؟ ذلك الشيء المثير للشفقة؟ لا تُشبّهني بضعيفٍ مثل بوفريت.”
تجمّد الدوق في الداخل. ظهر وجهه من جديد عبر الفتحة، وقد تسارعت أنفاسه.
“أيُّ كائن بوسعه أن يثير عاصفة كهذه في مدينة سحب التنين؟”
هناك، رأى ملك الكوكبة الأعلى: كيسل الخامس، بقامته المستقيمة وجسده المهيب، بصوتٍ بارد رهيب، واقفًا خلف الباب يقول:
“هارولد رفض الخضوع، ووالدي رفض المساومة. كانت الأحوال تتدهور، والقوى الداعمة لهارولد تجاوزت ما يمكن لوالدي ضبطه. فغرق في يأسٍ أعمق، وازداد وهنًا.” انخفض صوت لامبارد أكثر، وبدت العتمة واضحة على قسماته. “إقليم الرمال السوداء لم يكن ندًّا لمدينة سحب التنين.”
“الرجل الذي ارتكب مجزرةً استمرت ثلاثة أيام في حصن التنين المحطّم بعد أن استولى عليه، والذي أرسل جنوده ليغزوا الإقليم الشمالي فور حلول الربيع.”
رفع فال رأسه، وبعينين لا تصدّقان، حدّق في صديقه القديم وملكه الحالي.
“المجرم الذي علّق والدك على بوابة المدينة، ومزّق إخوتك إلى لحمٍ مفروم، وجعل أختك الكبرى وزوجتك في عداد المفقودين، وتسبّب بموت ابنيك، وشلّ يد ابنتك الصغرى.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “الأسرة.” قال بهدوء، بصوت منخفض ثابت. “أولئك الذين كنا نتعامل معهم كوجودٍ يوميٍ مألوف… ولا نتذكرهم إلا حين نفقدهم.”
“الطاغية الذي أحرق أراضي أسرتك في الإقليم الشمالي، ونهبها، وانتهكها، وسرقها؛ طاغيةٌ لا تُحصى جرائمه.”
طق!
“العدو الحاقد الذي جعل مأساة الكوكبة أكثر فظاعة…”
“محادثات صادقة، تهديدات، توبيخات، دروس، وحتى تلميحات عبري… استخدم والدي كل وسيلة ليثني هارولد عن رأيه، لكن دون جدوى.”
قبض الدوق على حواف الفتحة بقوة.
حبس تاليس أنفاسه، ولم يجرؤ حتى على التنفّس بصوت مسموع.
طق!
“فال، هل تشتاق إليهم؟”
ابيضّت مفاصله، وارتجفت أطراف أصابعه.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كان غمد السيف باليًا حتى العُري، ومقبضه متهالكًا كأنه أثرٌ من زمنٍ مندثر، ومع ذلك بدا كأثمن ما يملك.
“نوڤين والتون السابع.” قال كيسل الخامس بصوت بارد لا يحتمل الجدال. “الملك المسمّى بـ«الملك المولود للعرش» دفع ثمن طغيانه الليلة.”
“ملك؟” ارتفعت نبرة الآرشيدوق كمن يسخر من الكلمة ذاتها، ثم أطلق نفخة ساخرة وأضاف باحتقار، “ملك!”
خيم صمت مميت…
ابيضّت مفاصله، وارتجفت أطراف أصابعه.
ولمّا بدا وكأن قرنًا قد مر، هدأت أنفاس الدوق الثقيلة أخيرًا.
استدار لامبارد نحوه بلا تعبير. وانقبض قلب تاليس.
“ماذا قلت؟” ارتجّ صوته. “ماذا فعلت؟”
اهتزّت العربة قليلًا حين مرت بعثرة في الطريق.
رفع فال رأسه، وبعينين لا تصدّقان، حدّق في صديقه القديم وملكه الحالي.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أصبح صوت الآرشيدوق أكثر جفاءً، بينما ازداد انقباض قلب تاليس. وواصل لامبارد الحديث كما لو أن الأمر لم يعُد يخصّه.
“كيل! كيف فعلت ذلك؟ ماذا فعلت بالضبط؟”
“لقد مات الملك نوڤين، غير أنّ مدينة سحب التنين لا تزال على قوتها، وقصر الروح البطولية ما يزال يضم أربعة آرشيدوقات ذوي شأن. أظنّ أنهم ليسوا بالحمقى.” راقب تاليس تعبير الآرشيدوق وقال بتحفّز، “ثم إنّ اغتيال أمير الكوكبة للملك المُنتَخَب شعبيًا؟ هذا ختام يستحيل أن يُرضي الجميع، خصوصًا مع الظهور المفاجئ لجيش إقليم الرمال السوداء.”
لم يجب كيسل. بل حدّق فيه ببرودة وقال ببطء: “البارحة، سال دم التنين في أرض الشمال. ستبدأ فوضى إكستيدت الآن. ستسقط مملكة التنين العظيم في الانحطاط.” كان صوته يحمل بردًا يرعب القلوب. “وبنورٍ أحمر كالدم، ستنهض الكوكبة التي طال ظلامها.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “كان نوڤين على استعداد لإرسال جيشه جنوبًا. وقد تواصل مع معظم الآرشيدوقات، وفي المقابل أُرسل هارولد إلى مؤتمر السادة جميعهم في مدينة سحب التنين بصفته وريث إقليم الرمال السوداء.” استنشق لامبارد الهواء البارد ببطء وأكمل.
“سيكون مجدنا لامعًا، وسنتجاوز ما كنّا عليه في الماضي.”
استدار لامبارد نحوه بلا تعبير. وانقبض قلب تاليس.
وعندما أنهى كيسل كلامه، استدار بلا تردد وغادر الممر الضيق.
ظهر الذهول واضحًا في تعبير الدوق من خلال الفتحة.
وترددت صرخات الدوق اليائسة وراءه:
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com تنهد تاليس.
“كيل!”
“ماذا قلت؟” ارتجّ صوته. “ماذا فعلت؟”
هزّ فال آروند الباب بجنون، وصوته يرتدّ في جدران السجن: “اللعنة عليك، أيها الوغد… أخبرني! أخبرني! ما الذي فعلته بحق الشيطان يا كيسل جيدستار؟!”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com تنهد تاليس.
ولكن ملك الكوكبة مضى وحده في الممر المعتم، لا يلتفت، لا يُجيب، ولا يتوقف.
شدّ تاليس قبضته على يد الصغيرة خلفه.
وفي الضوء الشاحب والهواء المتعفن، ابتعد شيئًا فشيئًا. دفع ملك الكوكبة الأعلى بابًا حديديًا بوجهٍ كالصخر.
“كيل! كيف فعلت ذلك؟ ماذا فعلت بالضبط؟”
كان هناك رجل عجوز بعصًا وعباءة سوداء، انحنى قليلًا أمام الملك.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أظلمت نظرات الآرشيدوق شيئًا فشيئًا. حدّق في تاليس من علٍ، وهزّ رأسه ببطء. صوته جاء باردًا، جارحًا، كحدّ السيف.
“هل سار كل شيء كما ينبغي؟” سأل الملك ببرود.
Arisu-san
ابتسم مورات، رئيس استخبارات المملكة ونبيّها الأسود، ابتسامة خافتة. رفع جسده وقال بكلامٍ هادئ لا مبالٍ:
“أيُّ كائن بوسعه أن يثير عاصفة كهذه في مدينة سحب التنين؟”
“بالطبع، يا مولاي… لم نعاني سوى من حادثٍ طفيف.”
“كيل! كيف فعلت ذلك؟ ماذا فعلت بالضبط؟”
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أصغى تاليس والشقية إليه بصمت؛ فالآرشيدوق نادرًا ما تحدّث بهذا الأسلوب.
“كيف تنوي أن تضع حدًا للأمور؟”
---
ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن
أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات
كيل راجل بجد حولتة الظروف لوحش
لامبارد الشخصية الوحيدة لتصلح في إكستيدت
و كيسيل السنة الدموية جعلته وحش
جميعهم مجانين
كلمة مجانين لا يمكن ان تصف هؤلاء الناس بعد الان