Switch Mode

أعزائنا القرّاء، يسرّنا إعلامكم بأن ملوك الروايات يوفر موقعًا مدفوعًا وخاليًا تمامًا من الإعلانات المزعجة، لتستمتعوا بتجربة قراءة مريحة وسلسة.

لزيارة الموقع، يُرجى النقر هنا.

هذا المحتوى ترفيهي فقط ولايمت لديننا بأي صلة. لا تجعلوا القراءة تلهيكم عن صلواتكم و واجباتكم.

عودة الإمبراطور 197

الاسترداد (2)

الاسترداد (2)

1111111111

قبل أن يطرق باب هيريتيا، أخذ هيلد نفسًا عميقًا وتأكد أن ملابسه كانت مرتبة وأن الضمادات كانت ملفوفة بشكل أنيق حول وجهه.
الرجل المعروف بكونه حارس هيريتيا نظر إلى هيلد بريبة من جانبه.

“إنه عمل ذاك اللعين، جيرارد، أليس كذلك؟ خمّنت أنه هو حين اكتشفت أنك حي. إذن أخبرني بما مررت به. باختصار.”

وحسبما كان هيلد يعرف، فإن الحارس هو الرجل الذي أصيب بكسر في ساقه عندما التقى هيريتيا لأول مرة عند انقلاب العربة. ظن هيلد أنه يعرف اسم الحارس، لكنه نسي—مع أنه لم يكن مهمًا على أي حال.

“تفضل بالدخول.”

“تفضل بالدخول.”

“إنه عمل ذاك اللعين، جيرارد، أليس كذلك؟ خمّنت أنه هو حين اكتشفت أنك حي. إذن أخبرني بما مررت به. باختصار.”

“آه، نعم. شكرًا لك.”

تحت الضمادات التي كانت تسقط تدريجيًا، ظهر وجه هيلد. كان هناك جرح غائر يمتد من عينه التي غزاها الصدع ويشق وجهه بشكل مشوه. حتى ووجهه مغطى بالضمادات كان يعطي انطباعًا مشؤومًا، لكن الشق الداكن والفراغ في عينه منحاه مظهرًا أبعد بكثير من مجرد ominous.

تنحنح هيلد واستعد بتوتر ليطرق الباب. لقد قابل هيريتيا عدة مرات في القصر الإمبراطوري، لكن هذه كانت المرة الأولى التي يُدعى فيها إلى غرفة هيريتيا.

ضحكت هيلا وبدأت محادثة حقيقية مع هيلد. كانت معظم محادثتهما عبارة عن شتائم من هيلا له، يتبعها نصائح حول كيفية الحديث مع هيريتيا.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

في كل مرة صادف فيها هيريتيا في القصر الإمبراطوري، حاول هيلد أن يبدأ معها محادثة وهو يستعيد ذكرياته من برج السحر، لكنها لم تكن تبدي اهتمامًا كبيرًا—كما لو أن الأمر ليس مهمًا. كان لدى هيريتيا الكثير من العمل لتقوم به ولم يكن لديها وقت للضحك وهي تسترجع الماضي.

“أنا آسفة.”

وعلى الرغم من أن هيلد كان يُعتبر أحد أقرب معارف الإمبراطور، إلا أنه لم يُسند إليه أي عمل محدد. وكان هذا طبيعيًا، إذ أُخذ هيلد إلى الجزيرة ليتعلم عن الصدع ويدرب سيفه حتى قبل أن يحصل على تعليم مناسب. لم يكن يملك المعرفة اللازمة بالإدارة أو الخطط العسكرية، ولم يكن معتادًا حتى على الحديث مع النساء.

“مرحبًا، يا بني.” قالت هيلا.

وفي النهاية فشل هيلد في إيجاد اهتمامات مشتركة بينه وبين هيريتيا. ولهذا كانت دعوة هيريتيا له هذه المرة ذات مغزى كبير بالنسبة له.

“آه، نعم. شكرًا لك.”

أخيرًا طرق هيلد الباب.

ثم ابتسمت هيريتيا لهيلا وغادرت الغرفة.

“آنسة هيريتيا، هذا هيلد. هل لي أن أدخل؟”

لكن خوان هز رأسه.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“نعم. تفضل بالدخول.”

“هيا يا جلالتك. أنت وبقية الإمبراطورية تعرفون بالفعل أن ديسماس كان وراء هذه المحاولة للخيانة. كان ديسماس من حاول إحياء إيوولين، وكان ديسماس من اختطف آنيا، وكان أيضًا ديسماس من قتل ديلموند. هناك سبب واحد فقط لكون جلالتك ما زلت هنا ولم تتخذ أي إجراء.”

وضع هيلد يده على قلبه الخافق ودخل الغرفة. أشرق وجهه برؤية هيريتيا جالسة عند طاولة الشاي. لكن قلبه توقف عن الخفقان في اللحظة التي رأى فيها الشخص الجالس على الجانب الآخر من الطاولة.

“آه، أمم… إذن سأناديه السيد جيرارد جاين، يا أمي. على أي حال، كل ما حصل كان لا بد أن يحصل، وكان أمرًا محتومًا. وبفضل ذلك تعلمت العمة نيينا كيف تتفادى التآكل من الصدع. وجلالته استعاد قوته الحقيقية لـ…”

كانت هيلا هينا جالسة أمام هيريتيا.

“أنا آسفة.”

“مرحبًا، يا بني.” قالت هيلا.

“شربتِ في وقت تم فيه اختطاف صديقتنا؟”

كاد هيلد أن يستدير ويغادر الغرفة، لكن الباب انغلق فجأة خلفه، وكأن هيلا كانت تتوقع حركته التالية مسبقًا.

“مستحيل. أنا من أغويته. لقد اقترب مني قبل أن ينهي حتى كوب شاي.”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

وبينما كان يفكر إن كان عليه أن يهرب من النافذة، أمسكت به هيلا وأجلسته بسرعة بجانبها عند طاولة الشاي. كان بوسعه أن يقاوم بسهولة لو أراد، لكنه لسبب ما لم يستطع تحريك عضلة واحدة.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “نعم، جلالتك؟”

ابتسمت هيريتيا ونهضت مستخدمة عكازيها.

وعلى الرغم من أن هيلد كان يُعتبر أحد أقرب معارف الإمبراطور، إلا أنه لم يُسند إليه أي عمل محدد. وكان هذا طبيعيًا، إذ أُخذ هيلد إلى الجزيرة ليتعلم عن الصدع ويدرب سيفه حتى قبل أن يحصل على تعليم مناسب. لم يكن يملك المعرفة اللازمة بالإدارة أو الخطط العسكرية، ولم يكن معتادًا حتى على الحديث مع النساء.

“سأترككما إذن. استمتعا بحديثكما.”

“انزع ضماداتك.”

“آنسة هيريتيا! ساقاك!؟”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “هذا صحيح تمامًا، جلالتك.”

تفاجأ هيلد من رؤية هيريتيا واقفة. فعلى الرغم من اعتمادها على العكازات، إلا أن من المستحيل أن “تنهض” بما أن ساقيها كلتيهما قد قُطعتا.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com وبينما كان يفكر إن كان عليه أن يهرب من النافذة، أمسكت به هيلا وأجلسته بسرعة بجانبها عند طاولة الشاي. كان بوسعه أن يقاوم بسهولة لو أراد، لكنه لسبب ما لم يستطع تحريك عضلة واحدة.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

رفعت هيريتيا تنورتها قليلًا كما لو أنها كانت تعرف رد فعل هيلد مسبقًا. وفي تلك اللحظة ظهر الطرف الاصطناعي المنحوت من العاج من تحت تنورتها.

“تشبه والدك في الشخصية فقط.”

“إنها ساق اصطناعية مصنوعة من العاج جُلب من الجنوب. طلبتها من حرفي ماهر ولم تُنجز إلا مؤخرًا. كان استخدام الكرسي المتحرك مريحًا بما يكفي، لكن كان من الصعب استعماله لصعود السلالم.”

“جلالتك كنت ستندفع وتقتل ديسماس فورًا لو كان كائنًا مثل إله أو وحش. لكن لسوء الحظ، ديسماس ليس مجرد إنسان فحسب، بل هو أيضًا طفل بالتبني لجلالتك. نعم، أظن أنه سيتنازل. لقد أعددت له طُعمًا جذابًا للغاية. أوه، بالطبع، إنه ليس شرطًا لن يكون بمقدور جلالتك القبول به.”

احمرّ وجه هيلد وهو يرى هيريتيا ترفع تنورتها رغم أنه لم يكن تحتها سوى الأطراف الاصطناعية.

كان يمكنه تقديم عشرات الأعذار—هيلا رأت جنازته بالفعل؛ كان يشعر بالحرج وهو يتحدث إليها بعد أن أخفى عنها حقيقة كونه حيًا لعقود؛ أو أنه فقد فرصته ليخبرها بالحقيقة بعد أن فشل في محادثتها عدة مرات.

ثم ابتسمت هيريتيا لهيلا وغادرت الغرفة.

أجابت هيلا بابتسامة خافتة.

وسرعان ما خيّم الصمت على الغرفة التي لم يبقَ فيها سوى هيلا وهيلد.

“أوغ، كيوك. لم يكن عليك أن تفعل ذلك.”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“لم أظن أن مجرد إجراء محادثة ثنائية معك، يا بني، سيكون صعبًا هكذا.”

“كما توقعت، جلالتك بالتأكيد الإمبراطور المثالي.”

“…أنا آسف.”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “هذا سبب آخر للشرب.”

على عكس سعيه الدائم للقاء هيريتيا، كان هيلد يحاول جاهدًا أن يتجنب هيلا قدر استطاعته. كان يتجنبها حتى دون أن يعرف لماذا يتجنبها.

“تشبه والدك في الشخصية فقط.”

كان يمكنه تقديم عشرات الأعذار—هيلا رأت جنازته بالفعل؛ كان يشعر بالحرج وهو يتحدث إليها بعد أن أخفى عنها حقيقة كونه حيًا لعقود؛ أو أنه فقد فرصته ليخبرها بالحقيقة بعد أن فشل في محادثتها عدة مرات.

“ذلك لأن جلالتك تخشى أن تموت آنيا. أعني، ربما آنيا ستقول بنفسها إنها لا تمانع التضحية بحياتها من أجل جلالتك. لكن يجب أن نحاول جاهدين ما دامت على قيد الحياة. لذا، سأذهب وأتفاوض مع ديسماس. هذا النوع من العمل تافه جدًا ليقوم به جلالتك بنفسه. وبالمناسبة، لست ساخرة. أنا أكثر جدية من أي وقت مضى.”

ومع ذلك لم يكن لديه عذر حقيقي لتجنبه لهيلا، رغم أنها حاولت التحدث إليه عدة مرات.

لكن خوان هز رأسه.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

مسحت هيلا هيلد بعينيها ببطء، ثم فتحت فمها.

لكن خوان هز رأسه.

“ما ذلك الجسد الذي رأيته؟”

“الأب كان…”

“الأب كان…”

“لا أعرف إن كانت الحرب ستبدأ بالفعل؛ سيعتمد الأمر كله على مفاوضاتك. قد أكون قادرًا على مسامحته إن أعاد آنيا، وجسدي الأصلي، والبابا. عليه أيضًا أن يتأمل نفسه ويكون مستعدًا لتحمل عواقب خطاياه. جنازة ديلموند ستقام بعد عودة آنيا.”

“إنه عمل ذاك اللعين، جيرارد، أليس كذلك؟ خمّنت أنه هو حين اكتشفت أنك حي. إذن أخبرني بما مررت به. باختصار.”

“تفضل بالدخول.”

كان هيلد يعرف مسبقًا أن أول محادثة حقيقية مع هيلا لن تكون دافئة مليئة بالعناق والدموع. لكنه لم يتوقع أن تأتي في جو استجواب كهذا.

“هل هكذا عاملَك الأب—لا. السيد جيرارد جاين، يا أمي؟”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

ثم لخّص هيلد ما حدث له بعناية وبأسلوب مهذب. استبعد الأجزاء التي قد تثير غضب هيلا، لكن الموجز كان كافيًا ليجعلها تشعر بالدوار.

كان في اليوم التالي عندما وجد خوان هيلا.

“…تعلمتَ سحر الصدع؟ الشيء الوحيد الذي علمك إياه جيرارد طوال هذا الوقت هو المبارزة بالسيف والسحر؟ هاجمتَ جلالته؟ كدت تموت وأنت تحاول انتزاع القوة الكامنة داخل جلالته؟”

“إنها ساق اصطناعية مصنوعة من العاج جُلب من الجنوب. طلبتها من حرفي ماهر ولم تُنجز إلا مؤخرًا. كان استخدام الكرسي المتحرك مريحًا بما يكفي، لكن كان من الصعب استعماله لصعود السلالم.”

“لا، أعني… الأب كان يحاول فقط…”

تنحنح هيلد واستعد بتوتر ليطرق الباب. لقد قابل هيريتيا عدة مرات في القصر الإمبراطوري، لكن هذه كانت المرة الأولى التي يُدعى فيها إلى غرفة هيريتيا.

“لا تدعُ ذاك اللعين والدك. لا أستطيع ولن أغفر له. ذلك الحقير الذي لم يكلف نفسه أن يظهر عندما أنجبتك قرر فجأة أن يظهر ليخطف ابني ويجعله يعاني؟”

لم يستطع هيلد سوى أن يغلق فمه.

“آه، أمم… إذن سأناديه السيد جيرارد جاين، يا أمي. على أي حال، كل ما حصل كان لا بد أن يحصل، وكان أمرًا محتومًا. وبفضل ذلك تعلمت العمة نيينا كيف تتفادى التآكل من الصدع. وجلالته استعاد قوته الحقيقية لـ…”

“هل هكذا عاملَك الأب—لا. السيد جيرارد جاين، يا أمي؟”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“لا تفكر حتى أن تفلت من الأمر بإقناعي أن النتائج كانت جيدة.”

“نعم. كل شيء يصبح أشبه بلعبة أكثر من كونه محادثة إن فهمته. عندها يصبح الأمر مسألة ربح أو خسارة، نجاح أو فشل.”

لم يستطع هيلد سوى أن يغلق فمه.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “منذ متى وأنت مهتم بالآنسة هيلوين؟”

صمتت هيلا وهي تفكر في شيء.

ارتجفت هيلا عندما اندفع هيلد بكلماته دون توقف. لم تستطع أن تغلق فمها لوقت طويل؛ لم يخطر ببالها أنه كان يحمل كل هذه المشاعر المعقدة.

ابتلع هيلد ريقه وانتظر بتوتر كلماتها التالية في كل مرة كانت ترمقه. كانت هيلا أمًا صارمة منذ أن كان هيلد صغيرًا. وكان من الطبيعي أن تزداد صرامتها بعد أن مرت بكل تلك المعاناة في ساحات المعارك.

“آنسة هيريتيا، هذا هيلد. هل لي أن أدخل؟”

لكن هيلا لم تسأله المزيد. تنهدت بعمق، وقالت شيئًا لم يتوقعه هيلد أبدًا.

“تفضل بالدخول.”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“منذ متى وأنت مهتم بالآنسة هيلوين؟”

“لا أعرف إن كانت الحرب ستبدأ بالفعل؛ سيعتمد الأمر كله على مفاوضاتك. قد أكون قادرًا على مسامحته إن أعاد آنيا، وجسدي الأصلي، والبابا. عليه أيضًا أن يتأمل نفسه ويكون مستعدًا لتحمل عواقب خطاياه. جنازة ديلموند ستقام بعد عودة آنيا.”

“هاه؟ عذرًا؟ حسنًا، أعني… لا أقول إنني مهتم. لكنني فقط…”

“ثم، لقد كبرت الآن. ألا تظن أن الوقت قد حان لتتخلص من تلك الملابس الكئيبة التي تجعلك تبدو كما لو أن لديك ماضيًا حزينًا وترتدي شيئًا أكثر إشراقًا؟ الآنسة هيلوين سيدة ذكية من عائلة مرموقة. تحتاج أن تتأنق وتحاول أن ترتقي إلى مستواها إن كنت حقًا تريد أن…”

“تعالَ إلى التفكير، ما الذي حدث لوجهك؟ هل أصبت بندبة أو شيء ما؟ أظن أن ابني وسيم، لكنني أقول ذلك فقط لأنك ابني. أراهن أن الآنسة هيلوين لا تعتقد الشيء نفسه. لا تقل لي أنك لففت وجهك بالضمادات لأنك صرت قبيحًا.”

“كنت أتساءل ماذا تفعلين بعد أن تحملتِ اللوم عني. أرى أنكِ كنتِ تشربين.”

“ليس الأمر أنني صرت قبيحًا. هذا هو…”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “نعم. تفضل بالدخول.”

“ثم، لقد كبرت الآن. ألا تظن أن الوقت قد حان لتتخلص من تلك الملابس الكئيبة التي تجعلك تبدو كما لو أن لديك ماضيًا حزينًا وترتدي شيئًا أكثر إشراقًا؟ الآنسة هيلوين سيدة ذكية من عائلة مرموقة. تحتاج أن تتأنق وتحاول أن ترتقي إلى مستواها إن كنت حقًا تريد أن…”

“السبب في أنني لم أتخذ إجراء ليس لأني أخشى أن تموت آنيا. بل أرسلت الجيش أولًا بدلًا من أن أتحرك بنفسي لأنني كنت أخشى أن يخاف ديسماس ويغلق على نفسه. بافان كان بالفعل يحرك الجيش الإمبراطوري غربًا بينما كنتِ تسكرين. نحن نستعد لحرب—الحرب التي كان لا بد أن تُخاض على أي حال.”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“لا… توقفي! أمي!”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “منذ متى وأنت مهتم بالآنسة هيلوين؟”

رفع هيلد كلتا يديه ورفع صوته.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “هذا صحيح تمامًا، جلالتك.”

وعند رؤيته، أغلقت هيلا فمها أخيرًا ونظرت إليه.

“كانت هناك عدة فرص كان بإمكاني أن أكون مرعبًا فيها حقًا.”

“ليست لدي أي مشاعر خاصة تجاه الآنسة هيريتيا كما تظنين. الأمر فقط أن الآنسة هيريتيا هي… اللعنة. تصادف أنها أول امرأة شابة أقابلها منذ أن غادرت الجزيرة. المرأة الوحيدة التي قابلتها منذ أن أخذني الأب… أعني، السيد جيرارد جاين كانت إنتالوسيا. والآنسة هيريتيا ليست فقط من عِرق مختلف عن إنتالوسيا، بل إنها أيضًا أصغر بكثير. وطريقتها في الكلام مختلفة جدًا أيضًا و… تبا. أمي، ستفهمينني عندما تجلسين وتتحدثين مع إنتالوسيا. انظري، لا أستطيع أن أزيل هذه الضمادات عن وجهي، ولا أعرف حتى كيف أتحدث مع النساء كما ينبغي. هل تظنين حقًا أن بوسعي أن أشعر بشيء تجاه شخص ما وأنا بهذه السذاجة حيال كل شيء؟ ألا تعتقدين أنه من العدل أن أرغب فقط في محادثة الآنسة هيريتيا كأصدقاء وهي المرأة الوحيدة التي قابلتها؟”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “أعتقد أنها ستكون أصعب مفاوضات على الإطلاق. لكن لا خيار لدي سوى بذل قصارى جهدي.” تمتمت هيلا بتنهيدة.

ارتجفت هيلا عندما اندفع هيلد بكلماته دون توقف. لم تستطع أن تغلق فمها لوقت طويل؛ لم يخطر ببالها أنه كان يحمل كل هذه المشاعر المعقدة.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com رفعت هيريتيا تنورتها قليلًا كما لو أنها كانت تعرف رد فعل هيلد مسبقًا. وفي تلك اللحظة ظهر الطرف الاصطناعي المنحوت من العاج من تحت تنورتها.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
222222222

عند رؤية رد فعل هيلا، احمر وجه هيلد وأطبق فمه مدركًا أنه قد أكثر من الكلام.

كانت هيلا هينا جالسة أمام هيريتيا.

ساد الصمت بين هيلد وهيلا. وأخيرًا، كانت هيلا هي من كسرت الصمت مجددًا.

“هل هكذا عاملَك الأب—لا. السيد جيرارد جاين، يا أمي؟”

“أنا آسفة.”

أخيرًا طرق هيلد الباب.

“ماذا؟”

وحسبما كان هيلد يعرف، فإن الحارس هو الرجل الذي أصيب بكسر في ساقه عندما التقى هيريتيا لأول مرة عند انقلاب العربة. ظن هيلد أنه يعرف اسم الحارس، لكنه نسي—مع أنه لم يكن مهمًا على أي حال.

“لستَ الوحيد الذي شعر بالحرج من هذه المحادثة. الأمر نفسه ينطبق عليّ أيضًا. لقد مضت عقود منذ آخر مرة تحدثتُ فيها مع ابني، وكنت أظن أنني لن أراك مجددًا أبدًا. أظن أنني انتهيتُ إلى التذمر منك كثيرًا نتيجة لذلك.”

“ليست لدي أي مشاعر خاصة تجاه الآنسة هيريتيا كما تظنين. الأمر فقط أن الآنسة هيريتيا هي… اللعنة. تصادف أنها أول امرأة شابة أقابلها منذ أن غادرت الجزيرة. المرأة الوحيدة التي قابلتها منذ أن أخذني الأب… أعني، السيد جيرارد جاين كانت إنتالوسيا. والآنسة هيريتيا ليست فقط من عِرق مختلف عن إنتالوسيا، بل إنها أيضًا أصغر بكثير. وطريقتها في الكلام مختلفة جدًا أيضًا و… تبا. أمي، ستفهمينني عندما تجلسين وتتحدثين مع إنتالوسيا. انظري، لا أستطيع أن أزيل هذه الضمادات عن وجهي، ولا أعرف حتى كيف أتحدث مع النساء كما ينبغي. هل تظنين حقًا أن بوسعي أن أشعر بشيء تجاه شخص ما وأنا بهذه السذاجة حيال كل شيء؟ ألا تعتقدين أنه من العدل أن أرغب فقط في محادثة الآنسة هيريتيا كأصدقاء وهي المرأة الوحيدة التي قابلتها؟”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

وكما كان من الصعب على هيلد التحدث إلى النساء، كان من الصعب على هيلا التحدث إلى طفلها. مدت يدها ببطء نحو هيلد، فارتجف عندما لامست يدها الضمادات على وجهه.

صمتت هيلا وهي تفكر في شيء.

“انزع ضماداتك.”

كانت هيلا هينا جالسة أمام هيريتيا.

تردد هيلد، لكنه شعر أنه لن يستطيع إظهار وجهه إلا الآن. ببطء رفع يده إلى الضمادات وبدأ في إزالتها.

“لا… لقد شربت مع ابني للمرة الأولى. لقد نام بعد كأس واحد فقط، لذا الآنسة هيلوين وأنا فقط من شربنا حقًا، لكنه كان وقتًا جيدًا على أي حال.”

تحت الضمادات التي كانت تسقط تدريجيًا، ظهر وجه هيلد. كان هناك جرح غائر يمتد من عينه التي غزاها الصدع ويشق وجهه بشكل مشوه. حتى ووجهه مغطى بالضمادات كان يعطي انطباعًا مشؤومًا، لكن الشق الداكن والفراغ في عينه منحاه مظهرًا أبعد بكثير من مجرد ominous.

تردد هيلد، لكنه شعر أنه لن يستطيع إظهار وجهه إلا الآن. ببطء رفع يده إلى الضمادات وبدأ في إزالتها.

لمست هيلا وجه هيلد ببطء على طول أثر الجرح.

“إنها المثال المثالي لشخص ارتكب مذبحة ويشعر بالذنب تجاه أفعاله. ألا تعتقد ذلك؟”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“لديك ندبة صغيرة على وجهك، لكنك ما زلت تبدو وسيما. بفضلي، طبعًا.”

رفع هيلد كلتا يديه ورفع صوته.

“…الجميع قالوا لي إنني أشبه والدي…”

حدّقت هيلا في خوان بفراغ. بدت عيناها متعبتين من أثر الثمالة والإرهاق، لكن كان يستطيع أن يرى عزيمة معينة فيهما.

“تشبه والدك في الشخصية فقط.”

لمست هيلا وجه هيلد ببطء على طول أثر الجرح.

ضحكت هيلا وبدأت محادثة حقيقية مع هيلد. كانت معظم محادثتهما عبارة عن شتائم من هيلا له، يتبعها نصائح حول كيفية الحديث مع هيريتيا.

“لستَ الوحيد الذي شعر بالحرج من هذه المحادثة. الأمر نفسه ينطبق عليّ أيضًا. لقد مضت عقود منذ آخر مرة تحدثتُ فيها مع ابني، وكنت أظن أنني لن أراك مجددًا أبدًا. أظن أنني انتهيتُ إلى التذمر منك كثيرًا نتيجة لذلك.”

“بالمناسبة. قلت إنك لا تعرف كيف تتحدث مع النساء، لكن الأمر ليس مختلفًا كثيرًا. فقط اعتبرهن رجالًا وتحدث بارتياح. كل شيء يبدأ من هناك. سمعت أنك أجريت محادثة عادية مع الآنسة هيلوين في برج السحر. فقط افعل بالضبط ما فعلته آنذاك.”

كان يمكنه تقديم عشرات الأعذار—هيلا رأت جنازته بالفعل؛ كان يشعر بالحرج وهو يتحدث إليها بعد أن أخفى عنها حقيقة كونه حيًا لعقود؛ أو أنه فقد فرصته ليخبرها بالحقيقة بعد أن فشل في محادثتها عدة مرات.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“بالضبط ما فعلتُ آنذاك؟”

“لا تدعُ ذاك اللعين والدك. لا أستطيع ولن أغفر له. ذلك الحقير الذي لم يكلف نفسه أن يظهر عندما أنجبتك قرر فجأة أن يظهر ليخطف ابني ويجعله يعاني؟”

“نعم. كل شيء يصبح أشبه بلعبة أكثر من كونه محادثة إن فهمته. عندها يصبح الأمر مسألة ربح أو خسارة، نجاح أو فشل.”

“مستحيل. أنا من أغويته. لقد اقترب مني قبل أن ينهي حتى كوب شاي.”

“هل هكذا عاملَك الأب—لا. السيد جيرارد جاين، يا أمي؟”

كاد هيلد أن يستدير ويغادر الغرفة، لكن الباب انغلق فجأة خلفه، وكأن هيلا كانت تتوقع حركته التالية مسبقًا.

ابتسمت هيلا بخبث.

“تشبه والدك في الشخصية فقط.”

“مستحيل. أنا من أغويته. لقد اقترب مني قبل أن ينهي حتى كوب شاي.”

ارتجفت هيلا عندما اندفع هيلد بكلماته دون توقف. لم تستطع أن تغلق فمها لوقت طويل؛ لم يخطر ببالها أنه كان يحمل كل هذه المشاعر المعقدة.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

***

وسرعان ما خيّم الصمت على الغرفة التي لم يبقَ فيها سوى هيلا وهيلد.

كان في اليوم التالي عندما وجد خوان هيلا.

التزمت هيلا الصمت.

ظهرت هيلا في القصر الإمبراطوري، تفوح منها رائحة الكحول مع هالات سوداء تحت عينيها. بدا على خوان مظهر مذهول عندما صادف هيلا جالسة أمام المكتب.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “لديك ندبة صغيرة على وجهك، لكنك ما زلت تبدو وسيما. بفضلي، طبعًا.”

“كنت أتساءل ماذا تفعلين بعد أن تحملتِ اللوم عني. أرى أنكِ كنتِ تشربين.”

“تريدين التفاوض مع ديسماس؟”

“إنها المثال المثالي لشخص ارتكب مذبحة ويشعر بالذنب تجاه أفعاله. ألا تعتقد ذلك؟”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “هذا صحيح تمامًا، جلالتك.”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

أمسك خوان بيد هيلا ليساعدها على النهوض، وفي الوقت نفسه ضخّ مانا داخل جسدها. سرعان ما طردت حرارة مانا خوان الكحول من جسد هيلا. انتشرت رائحة الكحول حولها، لكن هيلا استعادت وعيها بسرعة.

“إنه عمل ذاك اللعين، جيرارد، أليس كذلك؟ خمّنت أنه هو حين اكتشفت أنك حي. إذن أخبرني بما مررت به. باختصار.”

“أوغ، كيوك. لم يكن عليك أن تفعل ذلك.”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com وكما كان من الصعب على هيلد التحدث إلى النساء، كان من الصعب على هيلا التحدث إلى طفلها. مدت يدها ببطء نحو هيلد، فارتجف عندما لامست يدها الضمادات على وجهه.

“لم أرَكِ بهذه الحالة المزرية من قبل. هل بسبب آنيا؟” سأل خوان.

“أوغ، كيوك. لم يكن عليك أن تفعل ذلك.”

“لا… لقد شربت مع ابني للمرة الأولى. لقد نام بعد كأس واحد فقط، لذا الآنسة هيلوين وأنا فقط من شربنا حقًا، لكنه كان وقتًا جيدًا على أي حال.”

“جلالتك كنت ستندفع وتقتل ديسماس فورًا لو كان كائنًا مثل إله أو وحش. لكن لسوء الحظ، ديسماس ليس مجرد إنسان فحسب، بل هو أيضًا طفل بالتبني لجلالتك. نعم، أظن أنه سيتنازل. لقد أعددت له طُعمًا جذابًا للغاية. أوه، بالطبع، إنه ليس شرطًا لن يكون بمقدور جلالتك القبول به.”

“شربتِ في وقت تم فيه اختطاف صديقتنا؟”

“سأترككما إذن. استمتعا بحديثكما.”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“هذا سبب آخر للشرب.”

كان في اليوم التالي عندما وجد خوان هيلا.

حدّقت هيلا في خوان بفراغ. بدت عيناها متعبتين من أثر الثمالة والإرهاق، لكن كان يستطيع أن يرى عزيمة معينة فيهما.

“أنا آسفة.”

“جلالتك، أرجوك أرسلني إلى الغرب. سأتفاوض مع ديسماس.”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com وكما كان من الصعب على هيلد التحدث إلى النساء، كان من الصعب على هيلا التحدث إلى طفلها. مدت يدها ببطء نحو هيلد، فارتجف عندما لامست يدها الضمادات على وجهه.

“تريدين التفاوض مع ديسماس؟”

“بالمناسبة. قلت إنك لا تعرف كيف تتحدث مع النساء، لكن الأمر ليس مختلفًا كثيرًا. فقط اعتبرهن رجالًا وتحدث بارتياح. كل شيء يبدأ من هناك. سمعت أنك أجريت محادثة عادية مع الآنسة هيلوين في برج السحر. فقط افعل بالضبط ما فعلته آنذاك.”

“هيا يا جلالتك. أنت وبقية الإمبراطورية تعرفون بالفعل أن ديسماس كان وراء هذه المحاولة للخيانة. كان ديسماس من حاول إحياء إيوولين، وكان ديسماس من اختطف آنيا، وكان أيضًا ديسماس من قتل ديلموند. هناك سبب واحد فقط لكون جلالتك ما زلت هنا ولم تتخذ أي إجراء.”

وسرعان ما خيّم الصمت على الغرفة التي لم يبقَ فيها سوى هيلا وهيلد.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

لم يجب خوان.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ثم لخّص هيلد ما حدث له بعناية وبأسلوب مهذب. استبعد الأجزاء التي قد تثير غضب هيلا، لكن الموجز كان كافيًا ليجعلها تشعر بالدوار.

“ذلك لأن جلالتك تخشى أن تموت آنيا. أعني، ربما آنيا ستقول بنفسها إنها لا تمانع التضحية بحياتها من أجل جلالتك. لكن يجب أن نحاول جاهدين ما دامت على قيد الحياة. لذا، سأذهب وأتفاوض مع ديسماس. هذا النوع من العمل تافه جدًا ليقوم به جلالتك بنفسه. وبالمناسبة، لست ساخرة. أنا أكثر جدية من أي وقت مضى.”

“سأترككما إذن. استمتعا بحديثكما.”

“أتظنين أن ديسماس سيكون مستعدًا لتقديم تنازل؟”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “لا تفكر حتى أن تفلت من الأمر بإقناعي أن النتائج كانت جيدة.”

“جلالتك كنت ستندفع وتقتل ديسماس فورًا لو كان كائنًا مثل إله أو وحش. لكن لسوء الحظ، ديسماس ليس مجرد إنسان فحسب، بل هو أيضًا طفل بالتبني لجلالتك. نعم، أظن أنه سيتنازل. لقد أعددت له طُعمًا جذابًا للغاية. أوه، بالطبع، إنه ليس شرطًا لن يكون بمقدور جلالتك القبول به.”

“آه، نعم. شكرًا لك.”

“سأعتمد عليكِ إذن. وأيضًا…”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لم يجب خوان.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“نعم، جلالتك؟”

“ذلك لأن جلالتك تخشى أن تموت آنيا. أعني، ربما آنيا ستقول بنفسها إنها لا تمانع التضحية بحياتها من أجل جلالتك. لكن يجب أن نحاول جاهدين ما دامت على قيد الحياة. لذا، سأذهب وأتفاوض مع ديسماس. هذا النوع من العمل تافه جدًا ليقوم به جلالتك بنفسه. وبالمناسبة، لست ساخرة. أنا أكثر جدية من أي وقت مضى.”

“السبب في أنني لم أتخذ إجراء ليس لأني أخشى أن تموت آنيا. بل أرسلت الجيش أولًا بدلًا من أن أتحرك بنفسي لأنني كنت أخشى أن يخاف ديسماس ويغلق على نفسه. بافان كان بالفعل يحرك الجيش الإمبراطوري غربًا بينما كنتِ تسكرين. نحن نستعد لحرب—الحرب التي كان لا بد أن تُخاض على أي حال.”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “بالضبط ما فعلتُ آنذاك؟”

ابتسمت هيلا ابتسامة عريضة عند سماع كلمات خوان.

“إنها ساق اصطناعية مصنوعة من العاج جُلب من الجنوب. طلبتها من حرفي ماهر ولم تُنجز إلا مؤخرًا. كان استخدام الكرسي المتحرك مريحًا بما يكفي، لكن كان من الصعب استعماله لصعود السلالم.”

“كما توقعت، جلالتك بالتأكيد الإمبراطور المثالي.”

“آه، أمم… إذن سأناديه السيد جيرارد جاين، يا أمي. على أي حال، كل ما حصل كان لا بد أن يحصل، وكان أمرًا محتومًا. وبفضل ذلك تعلمت العمة نيينا كيف تتفادى التآكل من الصدع. وجلالته استعاد قوته الحقيقية لـ…”

“لا أعرف إن كانت الحرب ستبدأ بالفعل؛ سيعتمد الأمر كله على مفاوضاتك. قد أكون قادرًا على مسامحته إن أعاد آنيا، وجسدي الأصلي، والبابا. عليه أيضًا أن يتأمل نفسه ويكون مستعدًا لتحمل عواقب خطاياه. جنازة ديلموند ستقام بعد عودة آنيا.”

لمست هيلا وجه هيلد ببطء على طول أثر الجرح.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“أعتقد أنها ستكون أصعب مفاوضات على الإطلاق. لكن لا خيار لدي سوى بذل قصارى جهدي.” تمتمت هيلا بتنهيدة.

“آه، نعم. شكرًا لك.”

لكن خوان هز رأسه.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “هذا سبب آخر للشرب.”

“كانت هناك عدة فرص كان بإمكاني أن أكون مرعبًا فيها حقًا.”

“آنسة هيريتيا! ساقاك!؟”

التزمت هيلا الصمت.

“لستَ الوحيد الذي شعر بالحرج من هذه المحادثة. الأمر نفسه ينطبق عليّ أيضًا. لقد مضت عقود منذ آخر مرة تحدثتُ فيها مع ابني، وكنت أظن أنني لن أراك مجددًا أبدًا. أظن أنني انتهيتُ إلى التذمر منك كثيرًا نتيجة لذلك.”

“لكن أعتقد أن الفضل لكم في أنني لم أصبح كذلك. الذهاب إلى الغرب سيكون اختبارًا لمدى رعبي. أتمنى لو أن كل المشاكل تُحل بمجرد أن أكون مرعبًا، لكنكِ لن ترغبي في ذلك.”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ***

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“هذا صحيح تمامًا، جلالتك.”

رفع هيلد كلتا يديه ورفع صوته.

أجابت هيلا بابتسامة خافتة.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “نعم. تفضل بالدخول.”

“إنه حلمي أن أوجّه جلالتك لتخضع لاختباري وهكذا يتم تذكرك كأعظم إمبراطور على الإطلاق، لتُمدح عبر الأجيال القادمة. لا أمانع إن صُورت أنا كخائنة حقيرة من أجل ذلك.”
***
ماهو رايكم بترجمة فصل هل لذيكم ملاحظات

وعلى الرغم من أن هيلد كان يُعتبر أحد أقرب معارف الإمبراطور، إلا أنه لم يُسند إليه أي عمل محدد. وكان هذا طبيعيًا، إذ أُخذ هيلد إلى الجزيرة ليتعلم عن الصدع ويدرب سيفه حتى قبل أن يحصل على تعليم مناسب. لم يكن يملك المعرفة اللازمة بالإدارة أو الخطط العسكرية، ولم يكن معتادًا حتى على الحديث مع النساء.

احمرّ وجه هيلد وهو يرى هيريتيا ترفع تنورتها رغم أنه لم يكن تحتها سوى الأطراف الاصطناعية.

---

ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن

أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات
لا تنسى وضع تعليق للمترجم فهذا يساعده على الاستمرار ومواصلة العمل عندما يرى تشجيعًا.

Comment

1111111111

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

ملوك الروايات

تحديث التعليقات وصل!

حدّث التطبيق واستمتع بالميزات الجديدة

حدّثنا التطبيق بميزات جديدة كثيرة! نظام تعليقات، تنبيهات فصول، بحث بالتصنيفات، وأكثر. حدّث التطبيق الآن لتستمتع بكل هذا.
الجديد في التحديث:
نظام تعليقات جديد متوافق مع الموقع
تنبيهات الفصول الجديدة والتعليقات
البحث عن طريق التصنيفات
إضافة وضع الفشيخ في إعدادات القراءة
خيارات تخصيص جديدة وتحسينات في الواجهة
إصلاح بعض المشاكل العامة
نستقبل اقتراحاتكم للتحديثات القادمة على سيرفر الديسكورد: انضم إلينا

اعدادات القارئ

لايعمل مع الوضع اليلي
لتغير كلمة إله الى شيء أخر
إعادة ضبط