الفصل 615: قتال ليلي
نظر لو إلى رفيقه، وتراجع الأخير خطوة، ثم ركل الباب، بينما كان لو يرفع بندقيته استعدادًا لإطلاق النار.
“وماذا عنك؟” سألت ويندي. لم يكن تشانغ هنغ فارسًا ماهرًا بالتحديد. وإذا ساءت الأمور، فلن يتمكن من الهرب على ظهر الحصان. “قد أكون يائسة للعثور على والدي، لكنني لا أريد أن تُخاطر بحياتك من أجلي. إذا لم تنجح الأمور هنا، يمكننا دائمًا مغادرة هذه البلدة. لا يزال بإمكاننا طلب المساعدة من البلدات المجاورة.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com وهذا متوقع، فما الخطر الذي قد يُشكّله رجل صيني وفتاة صغيرة؟
“من أين؟ من رينسلار أو سبيرز؟ هاتان هما أقرب بلدتين، لكن كل منهما لا تملك سوى شريف واحد. أم كنتِ تفكرين في العودة إلى غلين وطلب المساعدة من الشريف دولاند، الذي قتلتُ حصانه؟ دعينا لا نتحدث عن موقفه أولًا. فبمجرد مغادرتنا، سيشكون بالتأكيد في أننا نخفي شيئًا.”
سألته: “كيف؟ قلت من قبل إنه قد يكون هناك مجموعة كاملة—خمسة، سبعة… وفي أسوأ الحالات، ربما العشرات، وأنت شخص واحد فقط. ناهيك عن أنك لا تجيد ركوب الخيل.”
كان تشانغ هنغ قد انتهى لتوّه من تنظيف بندقيته. وقال: “لا تقلقي. أستطيع التعامل مع الأمر.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com وهذا متوقع، فما الخطر الذي قد يُشكّله رجل صيني وفتاة صغيرة؟
سألته: “كيف؟ قلت من قبل إنه قد يكون هناك مجموعة كاملة—خمسة، سبعة… وفي أسوأ الحالات، ربما العشرات، وأنت شخص واحد فقط. ناهيك عن أنك لا تجيد ركوب الخيل.”
كان تشانغ هنغ قد انتهى لتوّه من تنظيف بندقيته. وقال: “لا تقلقي. أستطيع التعامل مع الأمر.”
“شكرًا لتذكيري بهذه الحقيقة المؤسفة، لكن احمدي حظك أنني لا أنوي الهرب.”
الفصل 615: قتال ليلي
قالت بدهشة: “هل فقدتَ صوابك؟ لا تملك سوى ثلاث بنادق!”
222222222 window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: "691c49610b02532d2b2fde29", id: "pf-17553-1"}) لم يُطلق تشانغ هنغ النار. كان ينتظر لو ليدخل المبنى.
رد تشانغ هنغ: “وست علب من الذخيرة. هذا يكفي.” وأضاف: “أكبر خطأ قد يرتكبونه هو أن يتحركوا ليلًا.”
“وماذا عنك؟” سألت ويندي. لم يكن تشانغ هنغ فارسًا ماهرًا بالتحديد. وإذا ساءت الأمور، فلن يتمكن من الهرب على ظهر الحصان. “قد أكون يائسة للعثور على والدي، لكنني لا أريد أن تُخاطر بحياتك من أجلي. إذا لم تنجح الأمور هنا، يمكننا دائمًا مغادرة هذه البلدة. لا يزال بإمكاننا طلب المساعدة من البلدات المجاورة.”
“لماذا؟”
______________________________________________
قال بهدوء: “سترين.”
اقترب تشانغ هنغ من الباب، وحدد موقعيهما، ثم أسقطهما واحدًا تلو الآخر.
كانت ويندي شاردة أثناء العشاء. كلمات تشانغ هنغ ظلت تتردد في ذهنها، ولم تستطع فهم كيف يخطط للتغلّب على أعداء يتفوقون عليه عددًا.
اقترب تشانغ هنغ من الباب، وحدد موقعيهما، ثم أسقطهما واحدًا تلو الآخر.
إذا كانوا ينوون الهجوم تلك الليلة، فمن المؤكد أنهم سيأتون مستعدين. وحتى إن تمكن تشانغ هنغ من الإيقاع باثنين منهم، فلن تكون له فرصة أمام البقية.
أفلت تشانغ هنغ بيده اليسرى من العارضة وقفز، وأطلق رصاصة مباشرة على وجه لو.
ومع ذلك، بدا أن المعني بالأمر لم يكن قلقًا إطلاقًا.
قالت بدهشة: “هل فقدتَ صوابك؟ لا تملك سوى ثلاث بنادق!”
حلّ الليل بسرعة. ولتجنّب إثارة الشبهات، عاد كل من تشانغ هنغ وويندي إلى غرفته.
______________________________________________
أدخل تشانغ هنغ الرصاص في السلاح الذي قام بصيانته حديثًا. ثم جلس على كرسي قرب النافذة، تاركًا ستارةً مسدلة لا تُظهر إلا شقًّا صغيرًا يُمكنه من مراقبة الشارع.
في الخارج، سمع الحارسان الطلقات. نزل أحدهما عن الحصان، بينما بدأ الآخر يُراقب النوافذ، مستعدًا لإطلاق النار.
أخرج عدسة التصفية .
“لماذا؟”
كانت هذه العدسة الصغيرة، من الدرجة D، مثالًا على أن التصنيف لا يعكس دائمًا الفعالية. بفضل مهاراته في الرماية، أصبحت أكثر فاعلية في يده. فقد بات بإمكانه الرؤية بوضوح كامل في محيط 300 متر، بغضّ النظر عن الإضاءة أو الطقس.
فكرت ويندي أنه لو كان معها سلاح، لربما استطاعت مباغتة الرجلين خلف الباب وقتلهما. لكنها لم تُمنح سلاحًا هذه المرة. رغم تحسّن مهاراتها، رفض تشانغ هنغ أن يعطيها بندقية.
كانت هذه ميزته الكبرى تلك الليلة.
“أين ذهب اللعين؟”
كان مستعدًا تمامًا. كل ما عليه فعله هو انتظار الفريسة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ولم يصدر أي صوت من الغرفة المجاورة.
جاء لو، الشريف المزيّف، ورجاله أبكر مما توقع. لم تكن الساعة قد بلغت منتصف الليل عندما وصلوا أمام الفندق. ربما اعتقدوا أن النصر مضمون.
كان الصمت مطبقًا لدرجة جعلتها تتساءل إن كان قد غادر.
وهذا متوقع، فما الخطر الذي قد يُشكّله رجل صيني وفتاة صغيرة؟
“من أين؟ من رينسلار أو سبيرز؟ هاتان هما أقرب بلدتين، لكن كل منهما لا تملك سوى شريف واحد. أم كنتِ تفكرين في العودة إلى غلين وطلب المساعدة من الشريف دولاند، الذي قتلتُ حصانه؟ دعينا لا نتحدث عن موقفه أولًا. فبمجرد مغادرتنا، سيشكون بالتأكيد في أننا نخفي شيئًا.”
اتبعت ويندي تعليمات تشانغ هنغ بحذافيرها، وأغلقت النافذة لصدّ الرصاص الطائش، ثم قلبت الطاولة الثقيلة لتصنع حاجزًا. ومع أنها بدأت تشعر ببعض الطمأنينة، ظل قلبها يخفق بسرعة.
حلّ الليل بسرعة. ولتجنّب إثارة الشبهات، عاد كل من تشانغ هنغ وويندي إلى غرفته.
ألصقت أذنها بالجدار، لكنها لم تسمع أي صوت قادم من غرفة تشانغ هنغ.
اتبعت ويندي تعليمات تشانغ هنغ بحذافيرها، وأغلقت النافذة لصدّ الرصاص الطائش، ثم قلبت الطاولة الثقيلة لتصنع حاجزًا. ومع أنها بدأت تشعر ببعض الطمأنينة، ظل قلبها يخفق بسرعة.
كان الصمت مطبقًا لدرجة جعلتها تتساءل إن كان قد غادر.
“لماذا؟”
لكن صوت حوافر الخيل القادمة قطع حبل أفكارها، لتعود موجة من الذعر تغمرها.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com في الأسفل، أخرج الرجال أسلحتهم فورًا عند سماع الطلقات، لكن تشانغ هنغ تحرّك بسرعة. لم يُصوّب عليهم مباشرة، بل صوب نحو مصباح الكيروسين على الطاولة. انفجر المصباح وساد الظلام التام.
ولم يصدر أي صوت من الغرفة المجاورة.
“أين ذهب اللعين؟”
لم يُطلق تشانغ هنغ النار. كان ينتظر لو ليدخل المبنى.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ولم يصدر أي صوت من الغرفة المجاورة.
كان هناك ستة رجال. اثنان أمام المدخل، واثنان يراقبان الطابق الأول. أما لو ورجل آخر، فقد صعدا إلى الطابق الثاني، مرعبين صاحب النزل. وما إن أشار أحد الحراس له بالصمت، حتى انهار الرجل أرضًا.
كانت هذه ميزته الكبرى تلك الليلة.
رأت ويندي من خلال الشق في باب غرفتها الرجلين يتوقفان للحظة أمام غرفتها، ثم يتابعان السير. من الواضح أنهما لم يعتبروها تهديدًا. برأيهم، بمجرد التخلص من الرجل الشرقي، تكون المعركة قد انتهت.
اتبعت ويندي تعليمات تشانغ هنغ بحذافيرها، وأغلقت النافذة لصدّ الرصاص الطائش، ثم قلبت الطاولة الثقيلة لتصنع حاجزًا. ومع أنها بدأت تشعر ببعض الطمأنينة، ظل قلبها يخفق بسرعة.
فكرت ويندي أنه لو كان معها سلاح، لربما استطاعت مباغتة الرجلين خلف الباب وقتلهما. لكنها لم تُمنح سلاحًا هذه المرة. رغم تحسّن مهاراتها، رفض تشانغ هنغ أن يعطيها بندقية.
ومع ذلك، بدا أن المعني بالأمر لم يكن قلقًا إطلاقًا.
وهذا ما كان يقلقه أكثر من أي شيء آخر. لم يكن يهمّه إن كانت ستساعد أو لا—بل كان يخشى أن تكون متهورة. فبعض من يجرب السلاح لأول مرة يصيبه شعور بالقوة يُفقده الحكمة.
لكن الغرفة كانت خالية.
وقد اختبر ذلك بنفسه في وادي النهر، ولم يكن مستعدًا لإعادة التجربة.
كانت دقات قلب ويندي تتسارع. كانت تصرخ في داخلها طالبة من تشانغ هنغ أن يبدأ بإطلاق النار، لكن الصمت ظل مخيمًا.
كانت دقات قلب ويندي تتسارع. كانت تصرخ في داخلها طالبة من تشانغ هنغ أن يبدأ بإطلاق النار، لكن الصمت ظل مخيمًا.
فكرت ويندي أنه لو كان معها سلاح، لربما استطاعت مباغتة الرجلين خلف الباب وقتلهما. لكنها لم تُمنح سلاحًا هذه المرة. رغم تحسّن مهاراتها، رفض تشانغ هنغ أن يعطيها بندقية.
نظر لو إلى رفيقه، وتراجع الأخير خطوة، ثم ركل الباب، بينما كان لو يرفع بندقيته استعدادًا لإطلاق النار.
جاء لو، الشريف المزيّف، ورجاله أبكر مما توقع. لم تكن الساعة قد بلغت منتصف الليل عندما وصلوا أمام الفندق. ربما اعتقدوا أن النصر مضمون.
لكن الغرفة كانت خالية.
رأت ويندي من خلال الشق في باب غرفتها الرجلين يتوقفان للحظة أمام غرفتها، ثم يتابعان السير. من الواضح أنهما لم يعتبروها تهديدًا. برأيهم، بمجرد التخلص من الرجل الشرقي، تكون المعركة قد انتهت.
دخل لو ورفيقه، ورأوا الكرسي الفارغ بجانب النافذة.
كانت هذه ميزته الكبرى تلك الليلة.
“أين ذهب اللعين؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com في الأسفل، أخرج الرجال أسلحتهم فورًا عند سماع الطلقات، لكن تشانغ هنغ تحرّك بسرعة. لم يُصوّب عليهم مباشرة، بل صوب نحو مصباح الكيروسين على الطاولة. انفجر المصباح وساد الظلام التام.
جاءه الرد بطلقة نارية، وسقط رفيقه أرضًا.
كانت هذه العدسة الصغيرة، من الدرجة D، مثالًا على أن التصنيف لا يعكس دائمًا الفعالية. بفضل مهاراته في الرماية، أصبحت أكثر فاعلية في يده. فقد بات بإمكانه الرؤية بوضوح كامل في محيط 300 متر، بغضّ النظر عن الإضاءة أو الطقس.
تفاجأ لو. ليس من الكمين، بل من أن الطلقة جاءت من الأعلى. حاول تصويب بندقيته نحو السقف، لكن الوقت كان قد فات.
كانت هذه ميزته الكبرى تلك الليلة.
أفلت تشانغ هنغ بيده اليسرى من العارضة وقفز، وأطلق رصاصة مباشرة على وجه لو.
أدخل تشانغ هنغ الرصاص في السلاح الذي قام بصيانته حديثًا. ثم جلس على كرسي قرب النافذة، تاركًا ستارةً مسدلة لا تُظهر إلا شقًّا صغيرًا يُمكنه من مراقبة الشارع.
في الأسفل، أخرج الرجال أسلحتهم فورًا عند سماع الطلقات، لكن تشانغ هنغ تحرّك بسرعة. لم يُصوّب عليهم مباشرة، بل صوب نحو مصباح الكيروسين على الطاولة. انفجر المصباح وساد الظلام التام.
أدخل تشانغ هنغ الرصاص في السلاح الذي قام بصيانته حديثًا. ثم جلس على كرسي قرب النافذة، تاركًا ستارةً مسدلة لا تُظهر إلا شقًّا صغيرًا يُمكنه من مراقبة الشارع.
ثم انسحب من مكانه، وعاد إلى نافذته.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com وهذا ما كان يقلقه أكثر من أي شيء آخر. لم يكن يهمّه إن كانت ستساعد أو لا—بل كان يخشى أن تكون متهورة. فبعض من يجرب السلاح لأول مرة يصيبه شعور بالقوة يُفقده الحكمة.
في الخارج، سمع الحارسان الطلقات. نزل أحدهما عن الحصان، بينما بدأ الآخر يُراقب النوافذ، مستعدًا لإطلاق النار.
أدخل تشانغ هنغ الرصاص في السلاح الذي قام بصيانته حديثًا. ثم جلس على كرسي قرب النافذة، تاركًا ستارةً مسدلة لا تُظهر إلا شقًّا صغيرًا يُمكنه من مراقبة الشارع.
لم يفتح تشانغ هنغ النافذة، بل أطلق من خلف الزجاج. تحطّم الزجاج وسقط الرجل المسلح ميتًا. أما الثاني، الذي نزل عن الحصان، فاختبأ ظنًّا أن الظلام يمنع الرؤية.
قالت بدهشة: “هل فقدتَ صوابك؟ لا تملك سوى ثلاث بنادق!”
لكن تشانغ هنغ أعاد تعبئة سلاحه بسرعة، وأطلق رصاصة رابعة، ليسقط بها الرجل.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com دخل لو ورفيقه، ورأوا الكرسي الفارغ بجانب النافذة.
أما الاثنان المتبقيان في الأسفل، فكانوا مثل الدجاج المذعور بلا ضوء.
أدخل تشانغ هنغ الرصاص في السلاح الذي قام بصيانته حديثًا. ثم جلس على كرسي قرب النافذة، تاركًا ستارةً مسدلة لا تُظهر إلا شقًّا صغيرًا يُمكنه من مراقبة الشارع.
اقترب تشانغ هنغ من الباب، وحدد موقعيهما، ثم أسقطهما واحدًا تلو الآخر.
كان مستعدًا تمامًا. كل ما عليه فعله هو انتظار الفريسة.
كانت المعركة غير متكافئة. لم يتصبب منه عرق.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com دخل لو ورفيقه، ورأوا الكرسي الفارغ بجانب النافذة.
______________________________________________
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com دخل لو ورفيقه، ورأوا الكرسي الفارغ بجانب النافذة.
ترجمة : RoronoaZ
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أخرج عدسة التصفية .
“وماذا عنك؟” سألت ويندي. لم يكن تشانغ هنغ فارسًا ماهرًا بالتحديد. وإذا ساءت الأمور، فلن يتمكن من الهرب على ظهر الحصان. “قد أكون يائسة للعثور على والدي، لكنني لا أريد أن تُخاطر بحياتك من أجلي. إذا لم تنجح الأمور هنا، يمكننا دائمًا مغادرة هذه البلدة. لا يزال بإمكاننا طلب المساعدة من البلدات المجاورة.”
---
ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن
أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات