الفصل 578: كل علاقة مختلفة
قال “سوكي” بجديّة:
كان “تشانغ هينغ” و”أوكيتا سوكي” يبدوان وكأن إصاباتهما بالغة،
لكن لحسن الحظ، لم تكن إصابات تهدد حياتهما.
وبعد راحة في السرير استمرت ثلاثة أيام، استطاع “تشانغ هينغ” أن يتحرك مجددًا،
وبعد أسبوعين، تعافى تمامًا بدنيًا ونفسيًا.
تأثر “تشانغ هينغ” بكلماته، وساد بينهما الصمت.
في الحقيقة، كانت تلك المعركة ضد “كيرينو توشيأكي” أكثر فائدة له من كل التحديات السابقة في الدوجو.
خلال تلك المواجهة، استثمر كل ما تعلمه حتى الآن، وامتصّ كل ما يمكنه من الخبرة.
في تلك اللحظة، جاء صاحب كشك الشاي وقدّم لهما الشاي. بدا أن “سوكي” أدرك مدى عاطفيته الزائدة، فابتسم بخجل وقال:
كان “كيرينو توشيأكي” أشبه بـ”زعيم منتصف اللعبة” في عالم الألعاب، يمنح الكثير من نقاط الخبرة.
ومقابلة خصم مثله في عصر باكوماتسو أمر نادر.
وعندما زاره، بدا عليه الهزال الشديد. كان جسده قد فقد الكثير من الوزن، وأصبح جلده ملتصقًا بعظامه، وساء سُعاله أيضًا، وكان لا يزال يعاني من حمى خفيفة.
والآن، ينتظر خصم آخر لا يقل عنه قوة لمواجهة “تشانغ هينغ”.
في البداية، كان “تشانغ هينغ” ينوي أن يُقنع “أوكيتا” بالتخلي عن تلك العلاقة، لكنه عندما رأى مدى حزنه، قرر أن يكون صريحًا ويقول ما في قلبه:
وبعد أسبوع آخر من الانتظار، قدّر “تشانغ هينغ” أن “أوكيتا سوكي” قد تعافى بدوره،
فذهب إلى منزله للبحث عنه، لكنه لم يجده.
وعندما سأل من حوله، قيل له إن “كوندو إيسامي” قد منح “سوكي” إجازة طويلة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “لا حاجة. أنا أريد أن أقاتل قائد الفرقة الأولى في الشينسنغومي، الرجل الذي يُلقّب بسيف السماء، لا شخصًا حزينًا تحطّم قلبه بسبب الحب. في الوقت الحالي، لا تمثّل لي أي قيمة.”
لكن بدلًا من الراحة والتعافي، كان يخرج باكرًا في الصباح، ولا يعود إلا عند الغروب،
ولا أحد يعرف إلى أين يذهب، ولا ما الذي يفعله.
في تلك اللحظة، جاء صاحب كشك الشاي وقدّم لهما الشاي. بدا أن “سوكي” أدرك مدى عاطفيته الزائدة، فابتسم بخجل وقال:
وبما أن “تشانغ هينغ” لم يكن لديه ما يشغله حاليًا، قرر أن يجرب حظه،
فسأل سكان الحي عن الأماكن التي اعتاد “سوكي” زيارتها،
وبعد تجوال طويل، لم يتمكن من العثور عليه.
ثم ابتسم وقال:
فقرر العودة إلى “غيون”، المكان الذي التقيا فيه لأول مرة.
“لا بأس أن تكون عاطفيًا. لولا مشاعرك تلك، لكان عليّ أن أهرب في تلك الليلة.”
تذكّر كشك الشاي هناك، وكما توقّع، وجد “أوكيتا سوكي” جالسًا.
فأجابه “سوكي” بعينين باهتتين:
لا أحد يعلم كم من الوقت مضى عليه في هذا المكان،
كان يحدّق نحو المنزل المقابل،
والباب لا يزال مغلقًا.
تنهد “تشانغ هينغ” في سره. لقد تدهورت حالة “سوكي” بسرعة، وبين المرض والكسرة النفسية، ربما يموت قبل الموعد المنتظر.
قال “تشانغ هينغ” وهو يجلس إلى جواره:
“آسف… لا أرغب في لمس سيفي الآن.”
“إناء من الشاي، من فضلك.”
وبما أن “تشانغ هينغ” لم يكن لديه ما يشغله حاليًا، قرر أن يجرب حظه، فسأل سكان الحي عن الأماكن التي اعتاد “سوكي” زيارتها، وبعد تجوال طويل، لم يتمكن من العثور عليه.
أجبر “سوكي” نفسه على الابتسام، وكأنه أراد أن يقول شيئًا،
لكنه حرّك شفتيه دون أن يخرج أي صوت.
ثم تذكّر شيئًا وقال:
سأله “تشانغ هينغ”:
“أوه، صحيح، جئت من أجل مبارزة ودية، أليس كذلك؟ أنا متفرغ الآن، إلى أين نذهب؟ إلى دوجو كوياما؟”
“هل تمضي يومك هنا مؤخرًا؟”
الفصل 578: كل علاقة مختلفة
أومأ “سوكي” برأسه، وأبعد بصره عن المنزل، وإن بدا عليه التردد.
ثم نظر إلى طبق كعك الأرز المهمل أمامه.
“لن تتمكنا من أن تكونا معًا.”
في البداية، كان “تشانغ هينغ” ينوي أن يُقنع “أوكيتا” بالتخلي عن تلك العلاقة،
لكنه عندما رأى مدى حزنه، قرر أن يكون صريحًا ويقول ما في قلبه:
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com سعل “سوكي” مرتين وقال:
“لن تتمكنا من أن تكونا معًا.”
وعندما وضع “تشانغ هينغ” كيس لحم الخنزير الذي كان يحمله، انتبه له “سوكي” أخيرًا وقال مبتسمًا:
فأجابه “سوكي” بعينين باهتتين:
“لن تتمكنا من أن تكونا معًا.”
“أعلم ذلك.
لا أتوقع أن تسامحني.
كل ما أريده هو أن أراها من بعيد، مجرد نظرة واحدة.”
سأله “تشانغ هينغ”:
قال “تشانغ هينغ” محذرًا:
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com سأله “سوكي”:
“إن أصررت على التعلّق بعلاقة لا تؤدي إلى شيء، فلن تجلب لنفسك سوى مزيد من المتاعب.
سوف تواجه…”
أومأ “سوكي” برأسه، وأبعد بصره عن المنزل، وإن بدا عليه التردد. ثم نظر إلى طبق كعك الأرز المهمل أمامه.
ثم توقّف، متذكّرًا أن “أوكيتا سوكي” سيفارق الحياة في شهر مايو.
بمعنى آخر، لم يتبقَّ أمام هذا الشاب الصادق والنبيل سوى عام واحد تقريبًا.
قال “تشانغ هينغ” وهو يجلس إلى جواره:
ومن المرجح أن هذه كانت آخر علاقة في حياته.
كان “تشانغ هينغ” و”أوكيتا سوكي” يبدوان وكأن إصاباتهما بالغة، لكن لحسن الحظ، لم تكن إصابات تهدد حياتهما. وبعد راحة في السرير استمرت ثلاثة أيام، استطاع “تشانغ هينغ” أن يتحرك مجددًا، وبعد أسبوعين، تعافى تمامًا بدنيًا ونفسيًا.
سعل “سوكي” مرتين وقال:
الفصل 578: كل علاقة مختلفة
“قال لي ‘هيجيكاتا’ الكلام نفسه.
لكن… الأمر مختلف.
كل علاقة مختلفة عن الأخرى.
حتى إن قابلتُ فتاة أخرى في المستقبل، فلن تأخذ مكان الآنسة ‘سايا’ في قلبي.”
كان “تشانغ هينغ” و”أوكيتا سوكي” يبدوان وكأن إصاباتهما بالغة، لكن لحسن الحظ، لم تكن إصابات تهدد حياتهما. وبعد راحة في السرير استمرت ثلاثة أيام، استطاع “تشانغ هينغ” أن يتحرك مجددًا، وبعد أسبوعين، تعافى تمامًا بدنيًا ونفسيًا.
تأثر “تشانغ هينغ” بكلماته، وساد بينهما الصمت.
“آسف… لا أرغب في لمس سيفي الآن.”
في تلك اللحظة، جاء صاحب كشك الشاي وقدّم لهما الشاي.
بدا أن “سوكي” أدرك مدى عاطفيته الزائدة، فابتسم بخجل وقال:
كان “تشانغ هينغ” قد قلّل من تأثير ما حدث على “أوكيتا سوكي”. فقد قيل إن والد “سايا”، خوفًا من انتقام الشينسنغومي، قرر تزويجها لشخص من مسقط رأسه. وعندما علم “سوكي” بالأمر بعد ثلاثة أيام، كانت “سايا” قد غادرت “كيوتو”.
“أعتذر… السيد ‘كوندو’ كثيرًا ما يلومني على عواطفي المفرطة.”
222222222 window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: "691c49610b02532d2b2fde29", id: "pf-17553-1"}) أخذ “سوكي” رشفة من الشاي وقال شاكرًا:
فأجابه “تشانغ هينغ” وهو يصب له الشاي:
فأجابه:
“لا بأس أن تكون عاطفيًا.
لولا مشاعرك تلك، لكان عليّ أن أهرب في تلك الليلة.”
لكن بدلًا من الراحة والتعافي، كان يخرج باكرًا في الصباح، ولا يعود إلا عند الغروب، ولا أحد يعرف إلى أين يذهب، ولا ما الذي يفعله.
ثم سأله:
تذكّر كشك الشاي هناك، وكما توقّع، وجد “أوكيتا سوكي” جالسًا.
“سمعت أن قائدك منحك إجازة طويلة؟”
ولم ينتبه “سوكي” لقدومه، وهو أمر لم يكن ليحدث سابقًا، فـ”سوكي” كان من النوع الذي يلاحظ دخول أي شخص ما إن يخطو في باحة الدار.
أخذ “سوكي” رشفة من الشاي وقال شاكرًا:
“عندما تتعافى تمامًا، تعال وابحث عني في دوجو كوياما.”
“نعم، لقد قتلت ‘شينساكو تاكاسوغي’،
لكن يُقال إن الوضع تغير،
فالقادة يفكرون الآن في التعاون مع أنصار التوباكو.
وقد تم اتخاذ هذا القرار بسرية،
وأخبرني المدير أنه سيكافئني لاحقًا.
ثم ابتسم وقال:
لكن في الحقيقة، لا تهمّني المكافأة،
ولهذا طلبت إجازة طويلة.”
قال “سوكي” بجديّة:
ثم تذكّر شيئًا وقال:
وعندما وضع “تشانغ هينغ” كيس لحم الخنزير الذي كان يحمله، انتبه له “سوكي” أخيرًا وقال مبتسمًا:
“أوه، صحيح، جئت من أجل مبارزة ودية، أليس كذلك؟
أنا متفرغ الآن، إلى أين نذهب؟
إلى دوجو كوياما؟”
222222222 window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: "691c49610b02532d2b2fde29", id: "pf-17553-1"}) أخذ “سوكي” رشفة من الشاي وقال شاكرًا:
لكن رد “تشانغ هينغ” كان غير متوقّع:
اعتذر “سوكي” قائلًا:
“لا حاجة.
أنا أريد أن أقاتل قائد الفرقة الأولى في الشينسنغومي، الرجل الذي يُلقّب بسيف السماء،
لا شخصًا حزينًا تحطّم قلبه بسبب الحب.
في الوقت الحالي، لا تمثّل لي أي قيمة.”
فقال “تشانغ هينغ” وهو ينهض بعد أن أنهى شايه:
اعتذر “سوكي” قائلًا:
في تلك اللحظة، جاء صاحب كشك الشاي وقدّم لهما الشاي. بدا أن “سوكي” أدرك مدى عاطفيته الزائدة، فابتسم بخجل وقال:
“آسف… لا أرغب في لمس سيفي الآن.”
“إناء من الشاي، من فضلك.”
فقال “تشانغ هينغ” وهو ينهض بعد أن أنهى شايه:
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “أعلم ذلك. لا أتوقع أن تسامحني. كل ما أريده هو أن أراها من بعيد، مجرد نظرة واحدة.”
“عندما تتعافى تمامًا، تعال وابحث عني في دوجو كوياما.”
وعندما وضع “تشانغ هينغ” كيس لحم الخنزير الذي كان يحمله، انتبه له “سوكي” أخيرًا وقال مبتسمًا:
ثم ترك عشر قطع نحاسية على الطاولة.
لكن رد “تشانغ هينغ” كان غير متوقّع:
قال “سوكي” بجديّة:
أجبر “سوكي” نفسه على الابتسام، وكأنه أراد أن يقول شيئًا، لكنه حرّك شفتيه دون أن يخرج أي صوت.
“حسنًا… لن أخلف وعدي مجددًا.”
في تلك اللحظة، جاء صاحب كشك الشاي وقدّم لهما الشاي. بدا أن “سوكي” أدرك مدى عاطفيته الزائدة، فابتسم بخجل وقال:
كان “تشانغ هينغ” قد قلّل من تأثير ما حدث على “أوكيتا سوكي”.
فقد قيل إن والد “سايا”، خوفًا من انتقام الشينسنغومي، قرر تزويجها لشخص من مسقط رأسه.
وعندما علم “سوكي” بالأمر بعد ثلاثة أيام، كانت “سايا” قد غادرت “كيوتو”.
قال “تشانغ هينغ” وهو يجلس إلى جواره:
ذلك اليوم، جلس “أوكيتا” أمام كشك الشاي من الصباح حتى الليل.
ولما حان وقت الإغلاق، لم يجرؤ صاحب الكشك على أخذ المقعد الذي يجلس عليه.
ظل “سوكي” يحدّق في المنزل بعينين محمرّتين حتى منتصف الليل،
رافضًا مغادرة المكان، مهما حصل.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لا أحد يعلم كم من الوقت مضى عليه في هذا المكان، كان يحدّق نحو المنزل المقابل، والباب لا يزال مغلقًا.
وبعد شهر آخر، سمع “تشانغ هينغ” أن “أوكيتا سوكي” قد مرض مرضًا شديدًا.
ثم توقّف، متذكّرًا أن “أوكيتا سوكي” سيفارق الحياة في شهر مايو. بمعنى آخر، لم يتبقَّ أمام هذا الشاب الصادق والنبيل سوى عام واحد تقريبًا.
وعندما زاره، بدا عليه الهزال الشديد.
كان جسده قد فقد الكثير من الوزن، وأصبح جلده ملتصقًا بعظامه،
وساء سُعاله أيضًا، وكان لا يزال يعاني من حمى خفيفة.
تنهد “تشانغ هينغ” في سره. لقد تدهورت حالة “سوكي” بسرعة، وبين المرض والكسرة النفسية، ربما يموت قبل الموعد المنتظر.
وجد “تشانغ هينغ” صديقه جالسًا في الفناء، يحدّق في زهرة الأوركيد في الزاوية.
اعتذر “سوكي” قائلًا:
ولم ينتبه “سوكي” لقدومه،
وهو أمر لم يكن ليحدث سابقًا، فـ”سوكي” كان من النوع الذي يلاحظ دخول أي شخص ما إن يخطو في باحة الدار.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “أعلم ذلك. لا أتوقع أن تسامحني. كل ما أريده هو أن أراها من بعيد، مجرد نظرة واحدة.”
تنهد “تشانغ هينغ” في سره.
لقد تدهورت حالة “سوكي” بسرعة،
وبين المرض والكسرة النفسية، ربما يموت قبل الموعد المنتظر.
تنهد “تشانغ هينغ” في سره. لقد تدهورت حالة “سوكي” بسرعة، وبين المرض والكسرة النفسية، ربما يموت قبل الموعد المنتظر.
ورغم ذلك، بدا عليه بعض النشاط.
وعندما وضع “تشانغ هينغ” كيس لحم الخنزير الذي كان يحمله،
انتبه له “سوكي” أخيرًا وقال مبتسمًا:
“الآن، أصبحت هناك أساطير تُروى عنك في شوارع كيوتو. سمعت أن دوجو كوياما أصبح شهيرًا جدًا بفضلك، وصار يجذب الكثير من المتدربين.”
“يا له من زائر نادر.”
كان “تشانغ هينغ” قد قلّل من تأثير ما حدث على “أوكيتا سوكي”. فقد قيل إن والد “سايا”، خوفًا من انتقام الشينسنغومي، قرر تزويجها لشخص من مسقط رأسه. وعندما علم “سوكي” بالأمر بعد ثلاثة أيام، كانت “سايا” قد غادرت “كيوتو”.
فأجابه:
والآن، ينتظر خصم آخر لا يقل عنه قوة لمواجهة “تشانغ هينغ”.
“كنت في الجوار لأنجز أمرًا ما،
فتذكّرت أنك تسكن هنا، فمررت لأراك.”
______________________________________________
سأله “سوكي”:
ذلك اليوم، جلس “أوكيتا” أمام كشك الشاي من الصباح حتى الليل. ولما حان وقت الإغلاق، لم يجرؤ صاحب الكشك على أخذ المقعد الذي يجلس عليه. ظل “سوكي” يحدّق في المنزل بعينين محمرّتين حتى منتصف الليل، رافضًا مغادرة المكان، مهما حصل.
“هل ما زلت تتحدّى دوجوهات كيوتو؟
يا سيد ‘آبي’، إنك شخص غريب حقًا.”
كان “تشانغ هينغ” قد قلّل من تأثير ما حدث على “أوكيتا سوكي”. فقد قيل إن والد “سايا”، خوفًا من انتقام الشينسنغومي، قرر تزويجها لشخص من مسقط رأسه. وعندما علم “سوكي” بالأمر بعد ثلاثة أيام، كانت “سايا” قد غادرت “كيوتو”.
ثم ابتسم وقال:
في تلك اللحظة، جاء صاحب كشك الشاي وقدّم لهما الشاي. بدا أن “سوكي” أدرك مدى عاطفيته الزائدة، فابتسم بخجل وقال:
“الآن، أصبحت هناك أساطير تُروى عنك في شوارع كيوتو.
سمعت أن دوجو كوياما أصبح شهيرًا جدًا بفضلك،
وصار يجذب الكثير من المتدربين.”
كان “تشانغ هينغ” قد قلّل من تأثير ما حدث على “أوكيتا سوكي”. فقد قيل إن والد “سايا”، خوفًا من انتقام الشينسنغومي، قرر تزويجها لشخص من مسقط رأسه. وعندما علم “سوكي” بالأمر بعد ثلاثة أيام، كانت “سايا” قد غادرت “كيوتو”.
______________________________________________
222222222 window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: "691c49610b02532d2b2fde29", id: "pf-17553-1"}) أخذ “سوكي” رشفة من الشاي وقال شاكرًا:
ترجمة : RoronoaZ
“الآن، أصبحت هناك أساطير تُروى عنك في شوارع كيوتو. سمعت أن دوجو كوياما أصبح شهيرًا جدًا بفضلك، وصار يجذب الكثير من المتدربين.”
______________________________________________
---
ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن
أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات