1073
تَرْجَمَة : ISRΛWΛTΛN
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
لم يجد أحد عباراته البذيئة فظة أو مبتذلة. بل شعروا بشيء من الانتعاش!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ أُشْرِكَ بِكَ وَأَنَا أَعْلَمُ، وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا لاَ أَعْلَمُ
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com «البارون وَانغ تِنغ، سنغادر نحن أيضاً.» تقدم جيانغ هانفينغ وبقية أفراد عائلة جيانغ وودعوا (وَانغ تِنغ). بدا عليهم بعض التباعد.
⊷⊶⊷⊶⊷⊶
«أوه…»
الفصل 1073: إما النصر أو الموت!
«البارون وَانغ تِنغ، عليك ترتيب مسكنك. لن نبقى هنا ونزعجك. سنتحرك أولاً.»
⊷⊶⊷⊶⊷⊶
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com «هذا صحيح، من فضلك لا تأخذ الأمر على محمل الجد.»
لم يذهب ‘فالترو’ والآخرون بعيدًا. استداروا فجأة عندما سمعوا كلمات (وَانغ تِنغ).
«صحيح، سنغادر أولاً. لنلتقي مجدداً في يوم آخر.»
«’وَانغ تِنغ’!» نظر ‘فالترو’ إليه.
كاد ‘فالترو و سينكلامون’ أن يفقدا صوابهما. بدأوا بالصراخ من شدة الغضب.
نظر إليه باقي أفراد عائلة باركر بغضب شديد أيضاً. بدا وكأنهم يريدون سلخه حياً.
قال (وَانغ تِنغ) بامتنان: «شكراً لكم على مساعدتكم اليوم».
لم يخشَ (وَانغ تِنغ) إغضاب عائلة باركر، لا سيما بعد تدخل العائلة الإمبراطورية. وواصل شتمهم قائلاً: «لماذا تنظرون؟ أمثالكم من الكلاب يعضون أي عظمة يرونها. هل تأكلون القذارة إن رأيتموها؟ عائلة دوق كبير؟ أنتم مجرد حثالة وقحة. هل تظنون أنفسكم شيئاً؟ هيا، لن أتحرك. هاجموني إن كنتم تملكون الجرأة على ذلك.»
«أوه…»
ساد صمت مطبق.
انظروا إلى ما قاله…
حدق الجميع في (وَانغ تِنغ) بتعبير معقد. كانوا يشعرون بالدهشة والحيرة. وفي الوقت نفسه، كانوا معجبين به.
«أرجوكم لا تقولوا ذلك. ما فعلتموه كافٍ. عائلة باركر مجنونة للغاية. ليس ذنبكم.» هز (وَانغ تِنغ) رأسه.
بديع!
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
مدهش!
حتى سيتو وان إير، التي تتمتع دائماً بالهدوء والاتزان، اتسعت عيناها الجميلتان.
تجرأ على وصف عائلة باركر بالكلاب ولعنهم. كان (وَانغ تِنغ) حقاً شخصاً فريداً من نوعه.
«أنت مهذب للغاية. أنت أيضاً لم ترغب في حدوث هذا.»
هل يعضون أي عظام يرونها؟
كانت هذه المرة الأولى التي تشعر فيها عائلة باركر بالعجز والإحباط منذ صعودها إلى الشهرة. لم يفهموا لماذا يدافع أحد أفراد العائلة الإمبراطورية المتغطرسين عن (وَانغ تِنغ).
هل سيأكلون القذارة لو رأوها؟
نظر إليه باقي أفراد عائلة باركر بغضب شديد أيضاً. بدا وكأنهم يريدون سلخه حياً.
انظروا إلى ما قاله…
إنـتـهـــــى الـفـصــــل, اللهم إنا نؤمن بك وحدك لا شريك لك، فاحفظنا من الشرك وأفكاره، ونجنا من كل سوء، وثبت قلوبنا على التوحيد والإخلاص لك.
لم يجد أحد عباراته البذيئة فظة أو مبتذلة. بل شعروا بشيء من الانتعاش!
«هاهاها، لقد أنقذ ‘السيد العظيم وَانغ تِنغ’ حياتي بحبة تجميد الروح ذات الجواهر التسعة.» ابتسم سيد الأُفق الكوني ‘جي شيا’.
لطالما استغلت عائلة باركر مكانتها كدوق كبيرلإساءة استخدام سلطتها. لم ينظروا قط في عيون النبلاء الصغار. ووقع العديد من العائلات النبيلة ضحايا لهم. واليوم، عبّر (وَانغ تِنغ) عن إحباطاتهم.
لو لم ينطق أحد أفراد العائلة الإمبراطورية بكلمة، لكانوا قد قتلوا (وَانغ تِنغ) دون الاكتراث بالعواقب.
وخاصة بعد رؤية تعبير عائلة باركر الغاضب والعاجز، شعروا بالانتعاش كما لو كانوا يشربون زجاجة من الكولا المثلجة في الصيف.
«لقد أنقذت حياتي. كل ما فعلته هو مساعدتك. لا شيء.» لوّح سيد الأُفق الكوني ‘جي شيا’ بيديه أيضًا.
أصيب الصغار بالذهول. لم يصدقوا أن (وَانغ تِنغ) تجرأ على شتم عائلة باركر.
كان الجميع في حالة ذهول. لم تستطع الكلمات أن تصف مشاعرهم الآن.
حتى سيتو وان إير، التي تتمتع دائماً بالهدوء والاتزان، اتسعت عيناها الجميلتان.
كانت ابتسامته هادئة لكنها بشعة. ولأنه لم يكن هناك مجال للنقاش، لم يمانع في اللجوء إلى أقصى الحدود.
«هاهاها!» هبط بورلا من السماء وانفجر ضاحكًا. لم يُعر أي اهتمام لمشاعر عائلة باركر. لم يسخر سيد الأُفق الكوني ‘جي شيا’ من عائلة باركر علنًا، لكنه لم يستطع إخفاء ابتسامته. نظر إلى (وَانغ تِنغ) نظرة إعجاب وكأنه يقول له إن لعناته مذهلة.
1073
شعر كثير من الناس بنفس الشعور. ورغم أنهم لم يضحكوا، إلا أنهم كانوا جميعًا يشعرون بالشماتة في قلوبهم.
«دوق سيتو، أنت تبالغ في مدحي. لقد أُجبرت على فعل ذلك فحسب،» أجاب (وَانغ تِنغ) بابتسامة مريرة.
«أيها الوغد الصغير، أنت تبحث عن الموت!»
أصيب الصغار بالذهول. لم يصدقوا أن (وَانغ تِنغ) تجرأ على شتم عائلة باركر.
كاد ‘فالترو و سينكلامون’ أن يفقدا صوابهما. بدأوا بالصراخ من شدة الغضب.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
لو لم ينطق أحد أفراد العائلة الإمبراطورية بكلمة، لكانوا قد قتلوا (وَانغ تِنغ) دون الاكتراث بالعواقب.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com تجاهله (وَانغ تِنغ) وبقي واقفاً بهدوء. حوّل نظره بعيداً عن عائلة باركر، خشية أن تتلطخ عيناه.
لكنهم لم يجرؤوا على ذلك.
لطالما استغلت عائلة باركر مكانتها كدوق كبيرلإساءة استخدام سلطتها. لم ينظروا قط في عيون النبلاء الصغار. ووقع العديد من العائلات النبيلة ضحايا لهم. واليوم، عبّر (وَانغ تِنغ) عن إحباطاتهم.
لقد نطقت العائلة الإمبراطورية بكلمة. من يجرؤ على المقاومة؟
لقد نطقت العائلة الإمبراطورية بكلمة. من يجرؤ على المقاومة؟
حتى عائلات الدوق الكبير ستُباد إذا استفزت العائلة الإمبراطورية. ستكون تلك نهايتها.
«دوق سيتو، أنت تبالغ في مدحي. لقد أُجبرت على فعل ذلك فحسب،» أجاب (وَانغ تِنغ) بابتسامة مريرة.
كانت هذه المرة الأولى التي تشعر فيها عائلة باركر بالعجز والإحباط منذ صعودها إلى الشهرة. لم يفهموا لماذا يدافع أحد أفراد العائلة الإمبراطورية المتغطرسين عن (وَانغ تِنغ).
«لا مشكلة. أنت صديق ‘دي تشي’ وقد ناديتني عمي. إذا سمحت للآخرين بالتنمر عليك، فلن أتمكن من رفع رأسي بعد الآن،» لوّح بورلا بيديه وأجاب بلا مبالاة.
تحولت وجوههم إلى سواد حالك كقاع قدرٍ بينما كانت هذه الأسئلة تدور في أذهانهم. اشتعلت عيونهم غضباً. لو كانت النظرات تقتل، لكان (وَانغ تِنغ) قد مات مرات عديدة.
تجرأ على وصف عائلة باركر بالكلاب ولعنهم. كان (وَانغ تِنغ) حقاً شخصاً فريداً من نوعه.
«أنت محق. أنا أبحث عن الموت. من الآن فصاعدًا، إما أن أموت أنا أو تموت عائلتك. إما أن أموت أو تموت!» كانت نظرة (وَانغ تِنغ) باردة وحادة. وكان صوته ينضح ببرودة تخترق العظام.
تَرْجَمَة : ISRΛWΛTΛN
تغيرت تعابير الجميع. حتى بورلا وسيد الأُفق الكوني ‘جي شيا’ شعرا بالرعب.
لو لم ينطق أحد أفراد العائلة الإمبراطورية بكلمة، لكانوا قد قتلوا (وَانغ تِنغ) دون الاكتراث بالعواقب.
لم يكن صوته عالياً، لكنه بدا وكأنه قادم من الجحيم. كان أشبه بهمس شبح مظلم تسعى للانتقام من الأحياء.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com «البارون وَانغ تِنغ، لقد فاجأتني بشجاعتك!» اقترب الدوق سيتو برفقة سيتو وان إير. ضحك وهو يتحدث.
كان بإمكان الجميع سماع تصميم (وَانغ تِنغ). إلى جانب العزيمة، لاحظوا أيضاً لمحة من الجنون.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ⊷⊶⊷⊶⊷⊶
إما النصر أو الموت!
مدهش!
كان يرسل رسالة تحدٍّ مصيرية إلى عائلة باركر.
على الرغم من أن (وَانغ تِنغ) لم يكن يراقبه، إلا أنه شعر بهذا الشعور لسبب ما.
لقد كان يتحدى عائلة باركر بأكملها بمفرده! يا له من جنون!
حدّق جيانغ تشنشي وجيانغ ويشنغ في (وَانغ تِنغ) من الخلف بتعابير معقدة، لكنهما لم ينبسا ببنت شفة. أدرك (وَانغ تِنغ) ما يدور في أذهانهما، فعائلة جيانغ لا ترغب في أن تكون طرفًا في صراعه مع عائلة باركر.
نملة تحاول تدمير شجرة كبيرة!
حدّق ‘فالترو’ والآخرون في (وَانغ تِنغ) نظرةً أخيرة قبل أن يغادروا نهائياً. لقد ذاقوا مرارة الإذلال والإحباط في هذا المكان، ولم يرغبوا في البقاء فيه أكثر من ذلك.
كان الجميع في حالة ذهول. لم تستطع الكلمات أن تصف مشاعرهم الآن.
تَرْجَمَة : ISRΛWΛTΛN
أصيب أفراد عائلة باركر بالصدمة أيضاً. اجتاحتهم موجات من الذهول.
«أوه…»
هذا الوغد!
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com «البارون وَانغ تِنغ، لقد فاجأتني بشجاعتك!» اقترب الدوق سيتو برفقة سيتو وان إير. ضحك وهو يتحدث.
هذا الوغد!
«البارون وَانغ تِنغ، عليك ترتيب مسكنك. لن نبقى هنا ونزعجك. سنتحرك أولاً.»
يا له من وقاحة!
على الرغم من أن (وَانغ تِنغ) لم يكن يراقبه، إلا أنه شعر بهذا الشعور لسبب ما.
لم يعتقدوا أن (وَانغ تِنغ) لديه القدرة على الإطاحة بعائلتهم القوية، ولكن عندما سمعوا صوته المخيف، شعروا بقشعريرة تسري في عظامهم.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ⊷⊶⊷⊶⊷⊶
لم يكن أحد يعرف ماذا يقول.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لم يكن صوته عالياً، لكنه بدا وكأنه قادم من الجحيم. كان أشبه بهمس شبح مظلم تسعى للانتقام من الأحياء.
ابتسم (وَانغ تِنغ). «إذن، حاولوا جاهدين قتلي. إذا لم تفعلوا، فسأمحو كل آثار عائلة باركر في الكون.»
لم يجد أحد عباراته البذيئة فظة أو مبتذلة. بل شعروا بشيء من الانتعاش!
كانت ابتسامته هادئة لكنها بشعة. ولأنه لم يكن هناك مجال للنقاش، لم يمانع في اللجوء إلى أقصى الحدود.
ابتسم (وَانغ تِنغ). «إذن، حاولوا جاهدين قتلي. إذا لم تفعلوا، فسأمحو كل آثار عائلة باركر في الكون.»
تراجعت أجيال عديدة من عائلة باركر الشابة. لقد شعروا بالخوف من (وَانغ تِنغ).
«همم، تذكر كلماتك. ستجعلك عائلة باركر تعرف معنى الندم.» حلق سيد الأُفق الكوني ‘العنقاء المشتعلة’ للأعلى مجدداً. تردد صدى صوته في الهواء مصحوباً بغضبه الهادر.
كان ‘أندرياس’ واقفًا بين مجموعة باركر أيضًا. ارتجف لا شعوريًا عندما رأى تعبير وجه (وَانغ تِنغ). انتفض شعره. شعر وكأنه هدف لمفترس خطير.
«آه، هكذا التقيتما. لا عجب أنكِ مستعدة لمساعدته.» لقد استنار بورلا.
على الرغم من أن (وَانغ تِنغ) لم يكن يراقبه، إلا أنه شعر بهذا الشعور لسبب ما.
نظر إليه باقي أفراد عائلة باركر بغضب شديد أيضاً. بدا وكأنهم يريدون سلخه حياً.
«همم، شخص تافه مثلك لن يستطيع فعل أي شيء!» همهمة ساخرة من سيد الأُفق الكوني ‘العنقاء المشتعلة’ة اخترقت الجو.
لم يكن أحد يعرف ماذا يقول.
لم يتحدث (وَانغ تِنغ) كثيراً. اختفى كل البرود من وجهه، واستعاد رباطة جأشه. قال ببرود: «اخرجوا من منزلي. لن يُسمح للكلاب وعائلة باركر بالدخول إلى هنا مستقبلاً.»
«هاهاها، لقد أنقذ ‘السيد العظيم وَانغ تِنغ’ حياتي بحبة تجميد الروح ذات الجواهر التسعة.» ابتسم سيد الأُفق الكوني ‘جي شيا’.
«آني، تذكري أن تضعي لافتة على المدخل!»
لم يتحدث (وَانغ تِنغ) كثيراً. اختفى كل البرود من وجهه، واستعاد رباطة جأشه. قال ببرود: «اخرجوا من منزلي. لن يُسمح للكلاب وعائلة باركر بالدخول إلى هنا مستقبلاً.»
تغيرت تعابير وجوه أفراد عائلة باركر. لقد شعروا بإهانة بالغة، لكنهم لم يتمكنوا من قتل الطرف الآخر. كان الأمر مثيراً للغضب.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com «آني، تذكري أن تضعي لافتة على المدخل!»
«أوه…»
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ⊷⊶⊷⊶⊷⊶
لم تستطع آني الحفاظ على رباطة جأشها، وظلت واقفة في حالة ذهول. أرعبتها سلسلة الأحداث التي وقعت حتى فقدت القدرة على الكلام. انكمشت في زاوية مع بقية الخدم. بعد سماعها أمر (وَانغ تِنغ)، أومأت برأسها على عجل قبل أن تستعيد وعيها.
قام (وَانغ تِنغ) بتوديعهم.
«همم، تذكر كلماتك. ستجعلك عائلة باركر تعرف معنى الندم.» حلق سيد الأُفق الكوني ‘العنقاء المشتعلة’ للأعلى مجدداً. تردد صدى صوته في الهواء مصحوباً بغضبه الهادر.
لم يعتقدوا أن (وَانغ تِنغ) لديه القدرة على الإطاحة بعائلتهم القوية، ولكن عندما سمعوا صوته المخيف، شعروا بقشعريرة تسري في عظامهم.
تجاهله (وَانغ تِنغ) وبقي واقفاً بهدوء. حوّل نظره بعيداً عن عائلة باركر، خشية أن تتلطخ عيناه.
ترك (وَانغ تِنغ) انطباعاً عميقاً في ذهنها. سواءً كان ذلك بسبب قدراته الشخصية أو مكانته كسيد عظيم في ثلاثة مجالات، فقد أظهر مدى تميزه. ولذلك، لم تمانع في مصادقته.
حدّق ‘فالترو’ والآخرون في (وَانغ تِنغ) نظرةً أخيرة قبل أن يغادروا نهائياً. لقد ذاقوا مرارة الإذلال والإحباط في هذا المكان، ولم يرغبوا في البقاء فيه أكثر من ذلك.
لطالما استغلت عائلة باركر مكانتها كدوق كبيرلإساءة استخدام سلطتها. لم ينظروا قط في عيون النبلاء الصغار. ووقع العديد من العائلات النبيلة ضحايا لهم. واليوم، عبّر (وَانغ تِنغ) عن إحباطاتهم.
بعد مغادرة عائلة باركر، هدأت الأجواء قليلاً أخيراً. تنفس الجميع الصعداء.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com هل يعضون أي عظام يرونها؟
قال (وَانغ تِنغ) وهو ينظر حوله معتذراً: «الجميع، أنا آسف حقاً لأنكم اضطررتم لتجربة كل ذلك اليوم».
أصيب أفراد عائلة باركر بالصدمة أيضاً. اجتاحتهم موجات من الذهول.
«أنت مهذب للغاية. أنت أيضاً لم ترغب في حدوث هذا.»
ابتسم (وَانغ تِنغ). «إذن، حاولوا جاهدين قتلي. إذا لم تفعلوا، فسأمحو كل آثار عائلة باركر في الكون.»
«هذا صحيح، من فضلك لا تأخذ الأمر على محمل الجد.»
تخلوا عن فكرة تجنيده بعد أن علموا أنه شخص لا يعرف حدوده.
«البارون وَانغ تِنغ، عليك ترتيب مسكنك. لن نبقى هنا ونزعجك. سنتحرك أولاً.»
نظر إليه باقي أفراد عائلة باركر بغضب شديد أيضاً. بدا وكأنهم يريدون سلخه حياً.
«صحيح، سنغادر أولاً. لنلتقي مجدداً في يوم آخر.»
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
نهض الجميع وغادروا.
هز (وَانغ تِنغ) رأسه.
كانت مشاعرهم مختلطة. تعاطف معه البعض، وشعر آخرون بالشفقة عليه، واحترمه البعض، وابتعد عنه البعض الآخر، وعامله البعض بازدراء…
حدق الجميع في (وَانغ تِنغ) بتعبير معقد. كانوا يشعرون بالدهشة والحيرة. وفي الوقت نفسه، كانوا معجبين به.
«البارون وَانغ تِنغ، سنغادر نحن أيضاً.» تقدم جيانغ هانفينغ وبقية أفراد عائلة جيانغ وودعوا (وَانغ تِنغ). بدا عليهم بعض التباعد.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ⊷⊶⊷⊶⊷⊶
حدّق جيانغ تشنشي وجيانغ ويشنغ في (وَانغ تِنغ) من الخلف بتعابير معقدة، لكنهما لم ينبسا ببنت شفة. أدرك (وَانغ تِنغ) ما يدور في أذهانهما، فعائلة جيانغ لا ترغب في أن تكون طرفًا في صراعه مع عائلة باركر.
قال (وَانغ تِنغ) بامتنان: «شكراً لكم على مساعدتكم اليوم».
لقد حضروا المأدبة اليوم لأنهم رأوا إمكانات (وَانغ تِنغ) العالية وأرادوا ضمه إلى صفوفهم. لكنه أساء إلى عائلة باركر، بل وأرسل إليهم رسالة تحدٍّ. لقد كان يبالغ في تقدير نفسه ويتحدى القدر.
إمبراطور الخيمياء
تخلوا عن فكرة تجنيده بعد أن علموا أنه شخص لا يعرف حدوده.
هذا الوغد!
لم يكترث (وَانغ تِنغ). لم يعتقد أن عائلة جيانغ ستساعده في مقاومة عائلة باركر. ولأنه لم يكن لديه أمل، لم يشعر بأي خيبة أمل أو استياء. التزم الصمت وأرسل عائلة جيانغ بنفسه إلى المدخل.
الفصل 1073: إما النصر أو الموت!
«البارون وَانغ تِنغ، لقد فاجأتني بشجاعتك!» اقترب الدوق سيتو برفقة سيتو وان إير. ضحك وهو يتحدث.
«أنت محق. أنا أبحث عن الموت. من الآن فصاعدًا، إما أن أموت أنا أو تموت عائلتك. إما أن أموت أو تموت!» كانت نظرة (وَانغ تِنغ) باردة وحادة. وكان صوته ينضح ببرودة تخترق العظام.
«دوق سيتو، أنت تبالغ في مدحي. لقد أُجبرت على فعل ذلك فحسب،» أجاب (وَانغ تِنغ) بابتسامة مريرة.
ترك (وَانغ تِنغ) انطباعاً عميقاً في ذهنها. سواءً كان ذلك بسبب قدراته الشخصية أو مكانته كسيد عظيم في ثلاثة مجالات، فقد أظهر مدى تميزه. ولذلك، لم تمانع في مصادقته.
«هاهاها، لا يهم إن كنت مجبراً أم لا. أنت الشخص الوحيد الذي فعل مثل هذا الشيء على الإطلاق.» ضحك الدوق سيتو.
«لا مشكلة. أنت صديق ‘دي تشي’ وقد ناديتني عمي. إذا سمحت للآخرين بالتنمر عليك، فلن أتمكن من رفع رأسي بعد الآن،» لوّح بورلا بيديه وأجاب بلا مبالاة.
هز (وَانغ تِنغ) رأسه.
«البارون وَانغ تِنغ، عليك ترتيب مسكنك. لن نبقى هنا ونزعجك. سنتحرك أولاً.»
«حسنًا، لديكم الكثير من الأمور التي يجب تسويتها، لذلك لن أزعجكم. يمكنكم أيها الشباب التفاعل أكثر في المستقبل»، تابع الدوق سيتو.
«’وَانغ تِنغ’!» نظر ‘فالترو’ إليه.
نظرت سيتو وان إير إلى (وَانغ تِنغ) بعينيها الجميلتين وأومأت له. بصراحة، ما حدث اليوم منح هذه الشابة المغرورة دفعة معنوية هائلة.
الفصل 1073: إما النصر أو الموت!
ترك (وَانغ تِنغ) انطباعاً عميقاً في ذهنها. سواءً كان ذلك بسبب قدراته الشخصية أو مكانته كسيد عظيم في ثلاثة مجالات، فقد أظهر مدى تميزه. ولذلك، لم تمانع في مصادقته.
تغيرت تعابير وجوه أفراد عائلة باركر. لقد شعروا بإهانة بالغة، لكنهم لم يتمكنوا من قتل الطرف الآخر. كان الأمر مثيراً للغضب.
قام (وَانغ تِنغ) بتوديعهم.
انظروا إلى ما قاله…
تفاجأ قليلاً بموقف الدوق سيتو. لم يكن يعتقد أنهم سيظلون على استعداد لمصادقته بعد كل ما حدث. «السيد العظيم ‘وَانغ تِنغ’.» تقدم ‘السيد العظيم ألفريد’ والسادة العظماء الآخرون.
لم تستطع آني الحفاظ على رباطة جأشها، وظلت واقفة في حالة ذهول. أرعبتها سلسلة الأحداث التي وقعت حتى فقدت القدرة على الكلام. انكمشت في زاوية مع بقية الخدم. بعد سماعها أمر (وَانغ تِنغ)، أومأت برأسها على عجل قبل أن تستعيد وعيها.
قال (وَانغ تِنغ) بامتنان: «شكراً لكم على مساعدتكم اليوم».
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com يا له من وقاحة!
«أنت سيد عظيم في ثلاث مجالات في تحالف المهن الثانوية. لن نسمح لأحد بالتنمر عليك. مع ذلك، نعتذر لعدم تمكننا من تقديم مساعدة كبيرة.» شعر ‘السيد العظيم ألفريد’ والسادة العظماء الآخرون بشيء من الندم وهم يتحدثون.
لم يجد أحد عباراته البذيئة فظة أو مبتذلة. بل شعروا بشيء من الانتعاش!
«أرجوكم لا تقولوا ذلك. ما فعلتموه كافٍ. عائلة باركر مجنونة للغاية. ليس ذنبكم.» هز (وَانغ تِنغ) رأسه.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com يا له من وقاحة!
«لم أكن أعلم أنك سيد عظيم ثلاثي المجالات.» اقترب بورلا برفقة ‘دي تشي’. وبدا عليه الدهشة.
ابتسم (وَانغ تِنغ). «إذن، حاولوا جاهدين قتلي. إذا لم تفعلوا، فسأمحو كل آثار عائلة باركر في الكون.»
«هاهاها، لقد أنقذ ‘السيد العظيم وَانغ تِنغ’ حياتي بحبة تجميد الروح ذات الجواهر التسعة.» ابتسم سيد الأُفق الكوني ‘جي شيا’.
⊷⊶⊷⊶⊷⊶
«آه، هكذا التقيتما. لا عجب أنكِ مستعدة لمساعدته.» لقد استنار بورلا.
نهض الجميع وغادروا.
«بغض النظر عن السبب، فأنا ممتن للغاية لمساعدتكم.» ضم (وَانغ تِنغ) قبضتيه وشكر المـُغـامـِرين الاثنين بصدق.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ⊷⊶⊷⊶⊷⊶
«لا مشكلة. أنت صديق ‘دي تشي’ وقد ناديتني عمي. إذا سمحت للآخرين بالتنمر عليك، فلن أتمكن من رفع رأسي بعد الآن،» لوّح بورلا بيديه وأجاب بلا مبالاة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com «البارون وَانغ تِنغ، لقد فاجأتني بشجاعتك!» اقترب الدوق سيتو برفقة سيتو وان إير. ضحك وهو يتحدث.
«لقد أنقذت حياتي. كل ما فعلته هو مساعدتك. لا شيء.» لوّح سيد الأُفق الكوني ‘جي شيا’ بيديه أيضًا.
لو لم ينطق أحد أفراد العائلة الإمبراطورية بكلمة، لكانوا قد قتلوا (وَانغ تِنغ) دون الاكتراث بالعواقب.
قال وَانغ تِنغ : «إذا احتجت إليّ في المستقبل، فأرجو أن تجدني. سأبذل قصارى جهدي لردّ جميلك».
لم يكن أحد يعرف ماذا يقول.
إنـتـهـــــى الـفـصــــل, اللهم إنا نؤمن بك وحدك لا شريك لك، فاحفظنا من الشرك وأفكاره، ونجنا من كل سوء، وثبت قلوبنا على التوحيد والإخلاص لك.
لم يجد أحد عباراته البذيئة فظة أو مبتذلة. بل شعروا بشيء من الانتعاش!
لزيادة عدد الفصول و سرعة الترجمة يمكنكم دعم الرواية و التعليق و مشاركتنا آرائكم
لكنهم لم يجرؤوا على ذلك.
تَرْجَمَة : ISRΛWΛTΛN
«لم أكن أعلم أنك سيد عظيم ثلاثي المجالات.» اقترب بورلا برفقة ‘دي تشي’. وبدا عليه الدهشة.
أعمال أخرى لنفس المترجم:
لم تستطع آني الحفاظ على رباطة جأشها، وظلت واقفة في حالة ذهول. أرعبتها سلسلة الأحداث التي وقعت حتى فقدت القدرة على الكلام. انكمشت في زاوية مع بقية الخدم. بعد سماعها أمر (وَانغ تِنغ)، أومأت برأسها على عجل قبل أن تستعيد وعيها.
إمبراطور الخيمياء
هذا الوغد!
إتضح إنني من عشيرة الأشرار (قريباً جداً)
لو لم ينطق أحد أفراد العائلة الإمبراطورية بكلمة، لكانوا قد قتلوا (وَانغ تِنغ) دون الاكتراث بالعواقب.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com حتى عائلات الدوق الكبير ستُباد إذا استفزت العائلة الإمبراطورية. ستكون تلك نهايتها.
---
ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن
أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات