77 - منعطف القدر.
أوتو: [――هذه تقرير عن الأضرار التي سببتها هجوم التنانين الطائرة.]
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
خفضت إميليا حاجبيها بتعب واضح عند شرح أوتو بينما كان يطبع الوثائق القريبة منه.
بطريقة مشابهة لما يقوله سوبارو، كان عليه أن يقول إن السمكة قد أفلتت من الشبكة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أوتو: [لحسن الحظ، كان زيكر-سان شخصاً يمكن التفاهم معه، لذا كانت الصعوبات قليلة. أنا أيضاً ممتن للسيدة ميزيلدا، التي صادفتها، وتمكنت من إخباري بكل شيء.]
مدينة القلعة “غوارال” تعرضت ل”كارثة التنانين الطائرة”―― مضت عدة أيام وهم يقومون بإصلاح المدينة والتعامل مع المصابين، حتى يمكن القول إن الأمور استقرت إلى حد ما في الوقت الحالي، والتي ظهرت نتائجها بعد ذلك.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com 222222222 window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: "691c49610b02532d2b2fde29", id: "pf-17553-1"}) هاينكل: [لاتضيع الفرصة في التهلي عن الناس الذين تكرههم لأجل راحة بالك من المشاكل اللي القادمة.]
من وجهة نظر إميليا، كانت المدينة في حالة فوضى.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
عند رائحة الشاي الذي قُدم لها بلطف من الشخص الذي كان يراعيها، نظرت فريدريكا إلى وجهه بدهشة طفيفة.
الجدار الدفاعي الرائع الذي كان يحيط بالمدينة تم تدميره، والحجارة الضخمة التي تم إسقاطها من السماء لا تزال مبعثرة في أنحاء المدينة. الأضرار في المباني كانت واسعة، ولم ينجُ منها سوى أقل من نصفها. توفي عدد كبير من الناس، والمنزل الذي كانت إميليا ومجموعتها يقيمون فيه، والذي انهار طابقه الثاني، لم يعد له ساكنون ليعودوا إليه.
كانت ميزيلدا، التي تبادلت إميليا معها كلمات، امرأة قوية وطيبة. كانت لطيفة معهم منذ بداية معرفتهم وأظهرت لهم الكثير من الاعتبار.
في هذه العملية، اضطروا لاستخدام أسماء مستعارة واختلاق قصة كاذبة عن هدف رحلتهم، لأنه كانت ستكون العواقب سيئة إذا تم اكتشاف هوية إميليا وروزوال.
إميليا: [لو أننا فقط…]
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
زيكر: [كل شيء على ما يرام، آنسة فريديريكا.]
لو أننا وصلنا إلى هنا في وقت أبكر قليلاً.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كان يعتقد أنه سيظل يُتجاهل، لكن جاءت رده غير المتوقع. اتسعت عيون جارفيل، لكن هاينكل، دون أن يلتفت، قال:
تلك الندمات كانت تلسع قلب إميليا كالإبر الحادة؛ ومع ذلك――،
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كدليل على ذلك، كان من بين أولئك الذين اضطر جارفيل للتعامل معهم أثناء تجولهم في علاج الجرحى، كان هاينكل من أولئك الذين تعرضوا لأكثر الإصابات شدة. كانت الإصابات التي تلقاها فظيعة لدرجة أنه ربما كان سيظل طريح الفراش لولا سحر الشفاء الذي قام به جارفيل.
أوتو: [لا جدوى من الافتراض أننا كان يمكننا الوصول هنا في وقت أبكر، لذلك دعينا نترك ذلك.]
فريديريكا لم تتذكر ريم، التي تم سرقة “اسمها” و”ذكرياتها” بواسطة سلطة أسقف الخطايا الشراهة. على الأقل، لم تكن تتذكرها وهي مستيقظة.
كان أوتو قادراً على قراءة أفكار إميليا، لكنه قطعها على الفور. تراجعت ملامح وجه إميليا بسبب حدته، لكن أوتو أومأ برأسه بشكل قاطع مشيراً إلى نافذة الغرفة.
أوتو: [في ذلك الوقت، السبب الذي جعلنا نسمح لهذا بالتركيز هو أن مجموعة من التنانين الطائرة مرّت فوقنا. بدون ذلك، ما كان لدينا خيار للتعجيل. بمعنى آخر…]
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ابتسم زيكر برفق لفريديريكا، التي كانت تمسح صدرها ارتياحًا.
كان عمل غارفيل الشاق، ومساعدة فريدريكا وبيترا، يجعل إميليا فخورة. كانت معركة يمكنها هي وأصدقاؤها الأعزاء أن يفتخروا بها.
إميليا: [بمعنى آخر؟]
أوتو: [لم يكن هناك شيء يمكننا القيام به لمنعه، كما تعلمين. إنها مسألة سبب ونتيجة. لا يمكن الحصول على أحدهما دون الآخر. سيكون غير عقلاني أن نشعر بالقلق حيال ذلك.]
مع التهكم المستمر من هاينكل على نفسه، بدأ جارفيل يراه بشكل مختلف.
ابتسمت إميليا ابتسامة متوترة بينما كان أوتو يهز رأسه ببطء وهو يشرح ذلك.
فريدريكا: [سأكون في ورطة إذا حدث شيء لإميلي، الآنسة بيترا، أو الآنسة بياتريس.]
شعرها بأن رأيه كان كأنه قرأ ما كان داخلها بالفعل، وهذا بحد ذاته لم يكن مفاجئاً. كان أوتو قادراً على الحكم على الناس بشكل جيد جداً، لذلك كان هذا طبيعياً بالنسبة له.
على أي حال――،
وفوق ذلك، تخيلت أن كلمات أوتو لها كانت طريقته في تقديم العزاء لها.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com هاينكل: [على قد ما انتصرت، كان لدي واجب أؤديه. وأكثر من هذا لو اردت ان أستفيد من التواجد مع الآنسة بريسيلا… هه، ما هي تحفة فنية.]
أوتو: [هذا، دون شك، صحيح، وأعتقد أنه من الفضل الكبير للسيدة بيترا، والسيدة فريدريكا، وبالطبع أنتِ، إميلي، في مساعدتهم.]
كان يخبرها أن القلق بشأن سيناريوهات “ماذا لو” لم يكن تفكيراً بناءً.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
وبذلك كانت إميليا مقتنعة، لكن――،
بيترا: [لكن المشكلة تكمن في الطريقة التي قلت بها ذلك. أنا أكره الطريقة التي وضعتها.]
؟؟؟: [هيه، ما شكرتنيش، بابا.]
أدارت بيترا وجهها في انزعاج شديد وهي تبدو غاضبة حقاً.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
كانت بيترا تجلس على كرسي أمام إميليا، وكانت في منتصف تمشيط شعرها البني الفاتح وتلميع نفسها لتعود إلى جاذبيتها المعتادة. كان هذا الدور الذي كُلفت به إميليا في الآونة الأخيرة، لكن مواقف بيترا التي لا تفرط في العناية بنفسها، حتى خلال رحلتهم، كانت دائماً تثير إعجاب إميليا.
كل ما كانت تعرفه هو ما أخبرها به سوبارو عن شخصية ريم وأنها كانت تشبه تمامًا أختها التوأم، رام. ومع ذلك، بدا أنها كانت جريئة ومتهورة مثل رام.
بيترا: [أفهم، لكن بطريقة ما… حسناً، ليس مهماً في النهاية.]
يجب أن تكون متعبة من الجري في أنحاء المدينة بالأمس، لكن مع قدوم يوم جديد، كانت تجدد نفسها بشكل مناسب.
أوتو: [لم يسبق لي أن كان لدي شخص صريح هكذا، لذلك كنت مرتبكاً تماماً.]
وكان هذا أيضاً أحد مزايا وعي بيترا بموقعها وشعورها بالمسؤولية.
هاينكل: [سيكون مأساويًا أن تفوت الفرصة، أليس كذلك؟ تلك الكلمات الأخيرة، ستطاردك بلا نهاية.]
بعد كل شيء، هي――،
إذا تم تطبيق الأقدمية بشكل صارم على مجموعة ميليا، فإن كبار السن سيكونون باك وبياتريس، تليها ميليا.
أوتو: [――أن نسمع ذلك من سيدتنا، السيدة بيترا، أمر محبط جداً.]
تورطه في حادثة كبيرة على الفور، حتى في المكان الذي تم إلقاؤه فيه، كان وضعًا يشبه تمامًا سوبارو الذي يعرفه جارفيل.
كما أشار أوتو، كانت بيترا مسؤولة عن تنظيم مجموعة إميليا باعتبارها السيدة التي توظفهم.
وعند كلماته، حاولت فريديريكا أن تشكره بقول “بالتأكيد”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
――دخلت مجموعة إميليا إلى إمبراطورية فولاكيا بحثاً عن سوبارو وريم، الذين اختفوا.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
بعد العديد من المنعطفات والصعوبات، وصلوا إلى الإمبراطورية، لكن كما كانوا يتوقعون، كان من الصعب عبور الحدود بوسائل عادية، وانتهى بهم الأمر بتهريب أنفسهم إلى البلاد.
في هذه العملية، اضطروا لاستخدام أسماء مستعارة واختلاق قصة كاذبة عن هدف رحلتهم، لأنه كانت ستكون العواقب سيئة إذا تم اكتشاف هوية إميليا وروزوال.
بالطبع، كان القرار النهائي قد ترك لميليا، ولكن المناقشات التي أدت إلى ذلك كانت قد تمت بعناية بين فريديريكا وأوتو وبيترا.
نتيجة لذلك، تم تكليف إميليا بدور “إميلي”، حارسة المرافق، وكان الذين يجب عليها حمايتهم هم――،
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com هناك كان يقف رجل ضعيف، منهك، بائس.
كان يخبرها أن القلق بشأن سيناريوهات “ماذا لو” لم يكن تفكيراً بناءً.
إميليا: [السيدة بيترا والسيدة بياتريس.]
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
ومع وضع ذلك في اعتباره، بدأ حديثه بكلمات مثل تلك الخاصة بالشباب المتمردين، لكن――،
أوتو: [السبب الذي جعلنا نأتي إلى الإمبراطورية كان من أجل استعادة صحة السيدة بياتريس… وهذا هدف سيتم تحقيقه فعلاً بمجرد جمع ما نحن بحاجة إليه، لذلك فهو ليس كذباً بالكامل.]
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
على الرغم من أنه بدا أن قول ذلك سيجلب المزيد من المعاناة لأوتو.
بيترا: [أفهم، لكن بطريقة ما… حسناً، ليس مهماً في النهاية.]
فريديريكا لم تتذكر ريم، التي تم سرقة “اسمها” و”ذكرياتها” بواسطة سلطة أسقف الخطايا الشراهة. على الأقل، لم تكن تتذكرها وهي مستيقظة.
أوتو: [إيقافك في منتصف الطريق يقلقني، لذا سيكون من الأفضل إذا أخبرتني.]
كان يخبرها أن القلق بشأن سيناريوهات “ماذا لو” لم يكن تفكيراً بناءً.
كان هناك شخص على وشك أن يتحدث من أعماق قلبه، لكن سرعان ما اختفى هذا الوجه ليظهر مكانه وجه الرجل البغيض الذي يطلق الكلمات المتهورة والبغيضة نحو من حوله.
بيترا: [ربما؟ كما تعلم أوتو-سان، هل يمكن أن تكون عادات السيد تنتقل إليك؟]
خلال الكارثة التي حدثت بسبب التنانين الطائرة، يبدو أن هاينكل قد اندفع في هجوم عنيف ضد القطيع المتقدم من التنانين الطائرة، إلا أنه تكبد هزيمة مؤلمة على يد أحد القادة الإلهيين.
أوتو: [كنت أعلم أنه لم يكن يجب أن أسأل…!]
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
انتهى أوتو وهو يحني رأسه في يديه، فسرعان ما سحبت إميليا الكلمات التي كانت على وشك قولها.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
المرؤوس: [――الجنرال الثاني، الحقيقة هي أن بشأن ذلك…]
كان أوتو يبدو غير مرتاح لذلك، لكن إميليا كانت تجد ذكاء روزوال موثوقاً للغاية. لذلك كان من المشجع أن ترى شخصين من أذكى الأشخاص في المعسكر يفكران بنفس الطريقة.
مكتفيًا بتلك الكلمات، قفز هاينكل من على الأسوار قبل غارفيل. وهبط داخل المدينة بشكل آمن، متوجهًا نحو وسط المدينة.
على الرغم من أنه بدا أن قول ذلك سيجلب المزيد من المعاناة لأوتو.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
على أي حال――،
إميليا: [لقد كان لدينا عدد أقل من المصابين في المدينة بفضل غارفيل، أليس كذلك؟]
أوتو: [هذا، دون شك، صحيح، وأعتقد أنه من الفضل الكبير للسيدة بيترا، والسيدة فريدريكا، وبالطبع أنتِ، إميلي، في مساعدتهم.]
بتجاوب أوتو المائل بالإيماء، استطاعت إميليا أخيراً أن تفرج عن التوتر في وجنتيها.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com نتيجة لإصراره، مر بتجربة أكثر إزعاجًا. في رأسه، كان يسمع رد فعل أوتو، “كما هو متوقع.”
كان عمل غارفيل الشاق، ومساعدة فريدريكا وبيترا، يجعل إميليا فخورة. كانت معركة يمكنها هي وأصدقاؤها الأعزاء أن يفتخروا بها.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
إميليا: [أوتو-كن قد قام بعمل رائع في التحدث مع زيكر-سان والآخرين أيضاً.]
أوتو: [لحسن الحظ، كان زيكر-سان شخصاً يمكن التفاهم معه، لذا كانت الصعوبات قليلة. أنا أيضاً ممتن للسيدة ميزيلدا، التي صادفتها، وتمكنت من إخباري بكل شيء.]
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
بيترا: [وجه أوتو هو المفضل لدى السيدة ميزيلدا، أليس كذلك؟]
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لم يكن تذمره على الإطلاق لأنه لم يلتقِ بتنين، وهو كائن تم التحدث عنه منذ العصور القديمة.
أوتو: [لم يسبق لي أن كان لدي شخص صريح هكذا، لذلك كنت مرتبكاً تماماً.]
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com من بين أنيابه الحادة، تسربت مشاعر جارفيل العميقة التي لا تحتمل.
حقيقة أنهم كانوا قد شاركوا في جهود إنقاذ في المدينة، التي سقطت في الفوضى بعد تدمير الكارثة الناجمة عن التنين الطائر، ربما كان له تأثير، لكن زكر والآخرين قد أخذوا فريدريكا ومجموعتها بحرية.
ابتسم أوتو ابتسامة مرهقة باتجاه بيترا التي رفعت قبضتها الصغيرة مبتسمة.
――دخلت مجموعة إميليا إلى إمبراطورية فولاكيا بحثاً عن سوبارو وريم، الذين اختفوا.
فقط قليلاً من المسافة، فقط بضعة عشرات من الثواني من الجري، سيجتمع مع سوبارو، و——،
كانت ميزيلدا، التي تبادلت إميليا معها كلمات، امرأة قوية وطيبة. كانت لطيفة معهم منذ بداية معرفتهم وأظهرت لهم الكثير من الاعتبار.
أوتو: [لا جدوى من الافتراض أننا كان يمكننا الوصول هنا في وقت أبكر، لذلك دعينا نترك ذلك.]
على الرغم من أنه كان قد تناول للتو الكحول، كانت شفاه هاينكل، التي خرج منها ذلك الصوت الخشن، جافة.
على الرغم من أنه بدا أن قول ذلك سيجلب المزيد من المعاناة لأوتو.
على الرغم من أن جزءًا منها كان يتساءل لماذا يتم التعامل مع أوتو وجارفيل بشكل مختلف.
كان عمل غارفيل الشاق، ومساعدة فريدريكا وبيترا، يجعل إميليا فخورة. كانت معركة يمكنها هي وأصدقاؤها الأعزاء أن يفتخروا بها.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com اعتمدوا على عائلة أوتو، على شركة سوين التجارية، للتواصل مع الأشخاص الذين سيرشدونهم عبر الحدود. وعندما نشأ خلاف معهم على الطريق، قامت بيترا بإنهاء المفاوضات بطريقة أنيقة.
إميليا: [أعلم أنها تحب وجه أوتو-كون، لكن جارفيل لطيف أيضًا…]
لم تكن فريدريكا قد تخيلت أبدًا أن وصوله إلى الإمبراطورية كان ممتدًا لهذه الدرجة، على الرغم من أن روزوال لم يكن قادرًا في البداية على التواصل مع هذا الشخص الذي كان قريبًا منه.
بيترا: [ربما لأن جارف-سان غالبًا ما يكون هناك تجاعيد بين حاجبيه وأنفه. وربما أيضًا لأنه غاضب بسبب فراقه عن رام نيي-ساما.]
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com هاينكل: [على قد ما انتصرت، كان لدي واجب أؤديه. وأكثر من هذا لو اردت ان أستفيد من التواجد مع الآنسة بريسيلا… هه، ما هي تحفة فنية.]
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com جارفيل: [——هاه، أتجرؤ ان تقول هكذت أما الشخص اللي شفاك؟]
أوتو: […سأكتفي بعدم قول أي شيء على الإطلاق.]
بالطبع كان يدرك تمامًا أن هذا كان مجرد جنون بسبب الإفراط في التفكير.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
وضعت بيترا إصبعها بشكل صحيح على أنفها الجميل، وقدمت هذا التقييم لجارفيل.
الجدار الدفاعي الرائع الذي كان يحيط بالمدينة تم تدميره، والحجارة الضخمة التي تم إسقاطها من السماء لا تزال مبعثرة في أنحاء المدينة. الأضرار في المباني كانت واسعة، ولم ينجُ منها سوى أقل من نصفها. توفي عدد كبير من الناس، والمنزل الذي كانت إميليا ومجموعتها يقيمون فيه، والذي انهار طابقه الثاني، لم يعد له ساكنون ليعودوا إليه.
هاينكل: [——آه.]
فكرت إميليا أن تعبيرات وجه جارفيل المتغيرة كانت أيضًا جذابة، لذا كانت تريد من ميزيلدا أن تنظر إلى جارفيل بشكل صحيح أكثر.
ما زال يُمسك بياقة هاينكل، عادت عيناه لتفقد التركيز على غارفيل مجددًا. كانت نظراته تتجه بعيدًا عن غارفيل، وتُركز على ما كان خلفه.
بعيدًا عن هذه الانحرافات، قالـت إميليا: [لكن إذا كانت عملية تنظيف المدينة تقترب من إنهاء مرحلتها الأولى…]
كانت عيناه، اللتان لم تكن تركزان حتى على غارفيل، الرجل الذي كان أمامه مباشرة، أخيرًا تلتقيان مع غارفيل ليُعكس وجهه بوضوح في عينيه.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
أوتو: [نعم.]
تألقت عيون غارفيل بالحماس والإثارة، وكان هواء النشوة بالكحول يحيط به. وعبس وجهه عندما نظر أمامه ووجد ملامح هاينكل الكئيبة.
أومأ أوتو برأسه عند كلمات إميليا ثم نظر من النافذة مرة أخرى. أمام نظرته كانت واجهة المدينة، التي ما زالت واقفة رغم الدمار―― قاعة المدينة.
بعيدًا عن هذه الانحرافات، قالـت إميليا: [لكن إذا كانت عملية تنظيف المدينة تقترب من إنهاء مرحلتها الأولى…]
كان هناك يجتمع الأشخاص المؤثرون في مدينة غوارال الحصينة.
بمعنى آخر――،
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
أوتو: [أعتقد أنه حان الوقت أخيرًا للحديث عن تقدم الأمور.]
فريديريكا: [――نعم، بالتأكيد.]
كانت تلك التعليق الأخير، والعاطفة الصادقة التي تحويها، قد أكد هاينكل أنها ستغرز في قلب غارفيل مثل شوكة.
وبعد أن قال أوتو ذلك، بدأت المناقشة.
نتيجة لذلك، أصبحت أدوار فريديريكا وأوتو أكثر أهمية بشكل لا مفر منه.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
△▼△▼△▼△
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com جارفيل: [ها؟ل ماذا يجب ان استمع اليك؟ إذا كانت تؤذي الأذن فتستطيع الذهاب في اي وقت.]
؟؟؟: [هيه، ما شكرتنيش، بابا.]
يجب أن تكون متعبة من الجري في أنحاء المدينة بالأمس، لكن مع قدوم يوم جديد، كانت تجدد نفسها بشكل مناسب.
صعد جارفيل على أسوار المدينة المدمرة جزئيًا، ونادى على ظهر الزائر السابق.
على الرغم من أنه بدا أن قول ذلك سيجلب المزيد من المعاناة لأوتو.
؟؟؟: [——أنت، ماذا تفعل هنا؟ إذا كنت رسول المدينة، فلا بد أن هناك شيئًا ينبغي عليك فعله.]
بصراحة، لم يكن أحدًا يرغب في مناداته، ولكن العودة إلى الوراء في اللحظة التي ظهر فيها ظهره كان سيجعله يشعر وكأنه خسر، لذا فاز غروره التنافسي على استنكاره.
على الرغم من أن جارفيل لم يكن حاضرًا عندما كان هذا الزائر السابق غير محترم تجاه شعبه، إلا أنه بعد سماعه عن الحادثة فيما بعد، كانت تلك الحادثة كافية لجعله لا يحب الرجل.
حتى وهو يأخذ وضع الطرف الآخر في اعتباره، قام جارفيل بالإساءة.
في البداية، لماذا كان عليه أن يكون هو من يدير ظهره؟
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
إذا كان لابد من أن يدير أحد ظهره، فمن المفترض أن يكون الشخص الآخر، وليس هو.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com بينما وضعت فريديريكا يدها برفق على صدرها، تحدث زيكر بذلك من أجل راحتها.
ومع وضع ذلك في اعتباره، بدأ حديثه بكلمات مثل تلك الخاصة بالشباب المتمردين، لكن――،
الرجل ذو الشعر الأحمر الذي كان يبدو غاضبًا أشار إلى فمه ووضع إصبعه على أنيابه في إشارة. كان يقصد أن عادة جارفيل في صرير أسنانه تزعجه.
استمر هاينكل في تمتمة كلمات الاستسلام الذاتي، مما أثار غضب جارفيل.
؟؟؟: [――تش.]
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
مع الرد الذي جاء على هيئة نقرة لسان، ندم جارفيل فورًا على اختياره.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
نتيجة لإصراره، مر بتجربة أكثر إزعاجًا. في رأسه، كان يسمع رد فعل أوتو، “كما هو متوقع.”
هبط خارج المدينة، ومدَّ جارفيل ركبتيه المثنيتين، ثم انطلق بسرعة قوية. ساقاه تدفعان الأرض كما لو كانت انفجارات، أسرع من الرياح نفسها، وركض مباشرة نحو الخطوط القادمة.
لكن ذلك لم يكن شخصًا يعجبه.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لهذا السبب، قبولًا للنية الطيبة التي قدمها القائد الذي، رغم تحمله للمسؤوليات في هذا المكان، قد قام بتحضير شايها بنفسه، ركزت بهدوء على ترطيب لسانها وحلقها برفق.
على أي حال، مع اتخاذه قرار الاعتماد على معرفته، توجه روزوال إلى هناك لإجراء المفاوضات، بينما بدأ فريديريكا والآخرون في البحث عن مكان وجود الشخصين في اتجاه مختلف.
على الرغم من أن جارفيل لم يكن حاضرًا عندما كان هذا الزائر السابق غير محترم تجاه شعبه، إلا أنه بعد سماعه عن الحادثة فيما بعد، كانت تلك الحادثة كافية لجعله لا يحب الرجل.
هاينكل: [سأؤدي مهمتي كحارس مراقبة. عملي هو أن أُبلغ إذا رأيت شيئًا بعد كل شيء. حتى لو كنت سكرانًا، يمكنني على الأقل أن أفعل ذلك… رغم أن هذا ربما لن يجعلني أكسب الكثير من النقاط.]
كان ذلك هو انطباع جارفيل الثابت عن هاينكل أستريا.
فريديريكا: [مع ذلك، بدا أن ميليا-ساما كانت تستعد للقيام بأقصى جهدها.]
كان قلب فريديريكا يخفق بشدة بسبب الأخبار الجيدة التي تفيد بأن الشخص الذي كانت تنتظره قد عاد.
هاينكل: [――――]
من طبيعتها، فريدريكا، التي كانت طويلة القامة، كانت غالبًا ما تتجاوز الرجال في الطول، ولكن بغض النظر عن ذلك، كان الشخص الذي أمامها قصيرًا وبناءه صغيرًا—— مع ذلك، على مدار عدة أيام، أدركت فريدريكا أنه خلافًا لطوله، كان قلبه كبيرًا، وكان يمتلك إرادة طيبة.
كان هاينكل يقف حارسًا، وهو يرتدي درعًا خفيفًا، وسيفًا جميلًا على خصريه.
لكن جارفيل جاء ليحكم أنه كان مجرد عرض للتغطية على أنه ليس لديه شيء يفعله أو مكان يذهب إليه، بدلاً من أن يكون رغبة محترمة في الحفاظ على السلام في المدينة.
هاينكل: [——آه، إذاً إنها العودة المشرفة لأولئك الذين خرجوا.]
كانت شدة المعركة واضحة تمامًا، بالنظر إلى المشهد المدمر تحتهم.
رائحة الكحول تفوح من ظهره، وزجاجات الخمر الفارغة متناثرة حوله، كانت دليلًا على ذلك.
كانت الأضرار التي لحقت بها ضخمة، وعلى الرغم من أن الجدران المدمرة كانت تُرمم بأسرع ما يمكن، فإن القدرة الدفاعية للمدينة كانت قد انخفضت بشكل كبير.
فريدريكا: [سأكون في ورطة إذا حدث شيء لإميلي، الآنسة بيترا، أو الآنسة بياتريس.]
خلال الكارثة التي حدثت بسبب التنانين الطائرة، يبدو أن هاينكل قد اندفع في هجوم عنيف ضد القطيع المتقدم من التنانين الطائرة، إلا أنه تكبد هزيمة مؤلمة على يد أحد القادة الإلهيين.
ومع ذلك، تحدث شولت كثيرًا دفاعًا عن هاينكل، لكن أوتاتا كان صريحًا قائلاً “لم يستطع فعل شيء”. ربما كانت تلك هي الحقيقة.
ترك غارفيل الشوكة جانبًا مؤقتًا، وقفز من الجهة المعاكسة للأسوار التي قفز عليها هاينكل.
جارفيل: [——صراع على قمة الإمبراطورية، هذا أمر كبير جدًا، كابتن.]
كدليل على ذلك، كان من بين أولئك الذين اضطر جارفيل للتعامل معهم أثناء تجولهم في علاج الجرحى، كان هاينكل من أولئك الذين تعرضوا لأكثر الإصابات شدة. كانت الإصابات التي تلقاها فظيعة لدرجة أنه ربما كان سيظل طريح الفراش لولا سحر الشفاء الذي قام به جارفيل.
هاينكل: [عندما تقول هكذا أنت كنت الشخص اللي قام بشفائي. انتبه في المرة القادمة.]
جارفيل: [هل تلك النقرات على اللسان تعتبر شكرًا؟ يا له من شيء مختلف تمامًا عن آداب السلوك التي أعرفها، أيها القائد.]
ومع ذلك، الكلمات التي كان غارفيل يتوقعها، مرة أخرى لم تُسمع.
حتى وهو يأخذ وضع الطرف الآخر في اعتباره، قام جارفيل بالإساءة.
أومأ زيكر برأسه بعمق في حماس فريديريكا، وقال:
جارفيل، هو الآخر، قد مر بهزيمة. وكان يفهم كم هو محبط ذلك، لذا لم يرغب في التنمر على حقيقة أنه تم هزيمته.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com فريدريكا: [——زكر-ساما، أقبل تقديرك بشكر.]
لكن مع رفض الطرف الآخر أن يكون مهذبًا، كان جارفيل يميل إلى أن يوجه تعليقًا ساخرًا على الأقل. ناهيك عن أنه لم يكن لديه انطباع جيد عن هاينكل.
جارفيل: [هذه هي الإمبراطورية. ربما توجد بعض آداب السلوك التي لا أعرفها، لكن… أنت من المملكة، أليس كذلك؟ بالإضافة إلى ذلك، أنت والد “سيف القديس”، أليس كذلك؟]
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لكن——،
هاينكل: [――――]
وعند كلماته، حاولت فريديريكا أن تشكره بقول “بالتأكيد”.
شعر غارفيل بالإحباط والازعاج، لكن،
جارفيل: [كما قلت، إنه شخص صعب للغاية. كان من المفترض أن يكون من له والدين عظيمين، لكنك لم تكن حتى مهذبًا――]
في الطابق العلوي من قاعة المدينة، وسط الأشخاص المشغولين، كان الرجل—— زكر عثمان، قد قام بتحضير شايها بنفسه، وقبلته بشكر.
وكان هذا أيضاً أحد مزايا وعي بيترا بموقعها وشعورها بالمسؤولية.
هاينكل: [――مهما كان عظمة الوالدين، لا يعني ذلك أن الأطفال سيكونون بنفس العظمة.]
تجمد جارفيل، بعد أن استمر في نقده الساخر تجاه ظهر لا يزال لا يلتفت إليه.
كان يعتقد أنه سيظل يُتجاهل، لكن جاءت رده غير المتوقع. اتسعت عيون جارفيل، لكن هاينكل، دون أن يلتفت، قال:
مدينة القلعة “غوارال” تعرضت ل”كارثة التنانين الطائرة”―― مضت عدة أيام وهم يقومون بإصلاح المدينة والتعامل مع المصابين، حتى يمكن القول إن الأمور استقرت إلى حد ما في الوقت الحالي، والتي ظهرت نتائجها بعد ذلك.
هاينكل: [عندما تقول هكذا أنت كنت الشخص اللي قام بشفائي. انتبه في المرة القادمة.]
هاينكل: [وعلى العكس. لا يوجد سبب على الإطلاق يجعل والدي الوحش يجب أن يكونوا وحوشًا.]
ثم——،
جارفيل: [أوه…]
في أقرب وقت ممكن، أراد أن يسرع باتجاه الشكل الذي يقترب من وراء الأفق.
هاينكل: [أنت سيء جدًا في إلقاء الإهانات. إذا أردت استفزاز شخص، تعلم من الآنسة بريسيلا. كما أنت الآن، فقد فشلت.]
هاينكل: [أنت سيء جدًا في إلقاء الإهانات. إذا أردت استفزاز شخص، تعلم من الآنسة بريسيلا. كما أنت الآن، فقد فشلت.]
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
أشار بيده، وبدأ هاينكل في التمايل وهو يتجه ظهرًا بعيدًا عن غارفيل.
جارفيل: [غاهك.]
هاينكل: [إنها عربة حصان.]
محاولته للسيطرة عبر الإهانات تم اكتشافها، وتم الرد عليها بالمثل في النهاية.
لكن، عندما سمع أخيرًا كلمات تحمل معنى، ضغط غارفيل على أسنانه، وقرر أن يستمع لما كان سيقوله الرجل المتذبذب بعد ذلك.
فريديريكا: [كان ذلك هو الحد الذي وصلنا إليه. لا يوجد سبب لتحميلك المسؤولية، زيكر-ساما، ولا أي شخص آخر. ومع ذلك، أنا بالطبع نادمة على النتيجة.]
بعد أن تم توجيه له الاستفزاز الحقيقي، تراجع جارفيل. وكما كانت الأمور، انتهت المحادثة. ولكن لو كان ليدير ظهره ويغادر، لكان هو من هزم في المعركة الحقيقية.
في النهاية، ظل جارفيل في مكانه بإصرار، جالسًا على بعد مسافة قصيرة من هاينكل، يحدق في الأفق الجنوبي الخالي من الأسوار التي تحمي المدينة الآن.
فريديريكا: [――نعم، بالتأكيد.]
فريديريكا: [――. بمجرد أن تستيقظين، سأكون مقتنعة بأنك كنتِ الأخت الصغرى لرام.]
تعرضت أسوار مدينة غوارال الحصينة المشهورة لأضرار جسيمة بعد الهجوم المستمر من التنانين الطائرة.
كانت الأضرار التي لحقت بها ضخمة، وعلى الرغم من أن الجدران المدمرة كانت تُرمم بأسرع ما يمكن، فإن القدرة الدفاعية للمدينة كانت قد انخفضت بشكل كبير.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com جارفيل: [——هاه، أتجرؤ ان تقول هكذت أما الشخص اللي شفاك؟]
على وجه الخصوص، كانت الجدار الجنوبي قد تعرض لأشد الأضرار.
وضعت بيترا إصبعها بشكل صحيح على أنفها الجميل، وقدمت هذا التقييم لجارفيل.
كان الجدار الغربي، الذي تحمل الهجوم الأول، في حالة سيئة جدًا أيضًا، لكنه لم يكن مقارنة بذلك. فلتنسَ الجدار، فقد تم تدمير المنطقة بأكملها.
جارفيل: [سمعت أن إميليا-ساما… لا، إميلي والأميرة التي يسمونها بريسيلا قاتلا قائدًا إلهيًا لكن…]
كان يخبرها أن القلق بشأن سيناريوهات “ماذا لو” لم يكن تفكيراً بناءً.
وضعت بيترا إصبعها بشكل صحيح على أنفها الجميل، وقدمت هذا التقييم لجارفيل.
كانت شدة المعركة واضحة تمامًا، بالنظر إلى المشهد المدمر تحتهم.
تلك الندمات كانت تلسع قلب إميليا كالإبر الحادة؛ ومع ذلك――،
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com هاينكل: [——زوجتي…]
لم يحتفظ معظم المباني بشكلها الأصلي، وكانت موجة صادمة قد دمرت كل شيء وكل شيء في طريقها.
رائحة الكحول تفوح من ظهره، وزجاجات الخمر الفارغة متناثرة حوله، كانت دليلًا على ذلك.
كانت المعركة مع التنانين، التي تعد واحدة من “التسعة قادة إلهيين”، قد انتهت بضوء أبيض―― وكان جارفيل أيضًا في المدينة عندما أطلق الصدمة التي أطاحت به. شرحت إميليا ما كانت عليه بالفعل.
جارفيل: [غاهك.]
لكن مع رفض الطرف الآخر أن يكون مهذبًا، كان جارفيل يميل إلى أن يوجه تعليقًا ساخرًا على الأقل. ناهيك عن أنه لم يكن لديه انطباع جيد عن هاينكل.
جارفيل: [――زئير تنين.]
كما قال، كانت الندوب التي تركتها التنانين الطائرة التي هاجمت المدينة المحصنة قد تم إصلاحها أخيرًا، وكانت الأوضاع الآن ملائمة لمناقشة ما يجب القيام به في المستقبل. بالطبع، ما سيحدث بعد ذلك سيعتمد على اتجاه المناقشات، ولكن――،
خلال الكارثة التي حدثت بسبب التنانين الطائرة، يبدو أن هاينكل قد اندفع في هجوم عنيف ضد القطيع المتقدم من التنانين الطائرة، إلا أنه تكبد هزيمة مؤلمة على يد أحد القادة الإلهيين.
بينما كانت التنانين الأرضية، وتنانين المياه، والتنانين الطائرة مثل هذه الأنواع من التنانين، كان التنانين يفوقونهم في القوة. [1]
بمعنى آخر――،
كان للتنانين قوة قيل أنها تتجاوز كل المنطق. مع نفس واحد، يمكن أن تقلب كل شيء.
كانت هناك مخاوف أنه لولا سعي إميليا وبريسيلا لمقاومتها، لكانت الأضرار قد انتشرت أكثر.
جارفيل: […مهما كان، دائمًا في المكان الخطأ في الوقت الخطأ.]
في النهاية، كان أوتو هو من أوضح أن اسم الشخص الذي كان يتم الترويج له في الإشاعات كان رسالة من سوبارو.
بينما كان يمتدح إميليا، ومعها بريسيلا على إنجازاتهما، بدأ شعور مرير يتراكم في قلبه.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كما أشار أوتو، كانت بيترا مسؤولة عن تنظيم مجموعة إميليا باعتبارها السيدة التي توظفهم.
بفشله في مرافقتهم إلى برج بلياديس، فقد جارفيل فرصة مواجهة التنين الإلهي فولكانيكا، الذي التقت به إميليا. ليس ذلك فحسب، بل في هذه المرة فقد فاته فرصة الاقتراب من التنين الآخر رغم أنه كان في نفس المدينة.
جارفيل: [آه!?]
في الظاهر، كان دور فريدريكا في الإمبراطورية يبدو كحارس شخصيات هامة—— بما أن أدوار أوتو وجارفيل كانت نفسها، لم يكن هناك حاجة لفريدريكا أن تترك دورها كخادمة، ولكن كان الأوان قد فات لتغيير الأمور.
بطريقة مشابهة لما يقوله سوبارو، كان عليه أن يقول إن السمكة قد أفلتت من الشبكة.
هاينكل: [――――]
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
لم يكن تذمره على الإطلاق لأنه لم يلتقِ بتنين، وهو كائن تم التحدث عنه منذ العصور القديمة.
فريديريكا: [――نعم، بالتأكيد.]
بل لأن دور جارفيل كان أن يقاتل ويهزم الأعداء الأقوياء. يهزم أولئك الذين سيحاولون تعطيل أهداف المعسكر، ويؤدي دوره كضابط عسكري.
صوت حاد مشدود بالعاطفة العميقة التي كانت مختلفة عن الشعور بالضغط، يتردد في قاعة المدينة. كان يركض على السلم، متوجهًا نحوهم أحد مرؤوسي زيكر.
بالطبع، كان القرار النهائي قد ترك لميليا، ولكن المناقشات التي أدت إلى ذلك كانت قد تمت بعناية بين فريديريكا وأوتو وبيترا.
لم يكن علاج الجرحى جزءًا من تلك المهام.
جارفيل: [آهن؟]
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أوتو: [بعد كل شيء، هذا الرجل يميل إلى التفكير في أن التنكر هو الحل الشامل… في الواقع، أخشى أن ذلك قد يشجعه على الاعتقاد بأنه قد يكون مفيدًا للغاية.]
جارفيل: [أكثر من ذلك، لم أستطع فعل شيء أيضًا عندما دخلنا الإمبراطورية.]
بطريقة مشابهة لما يقوله سوبارو، كان عليه أن يقول إن السمكة قد أفلتت من الشبكة.
في عملية تهريبهم إلى إمبراطورية فولاكيا، كان جارفيل بلا فائدة.
كيف يمكن للعيون البشرية أن تصبح هكذا باهتة؟
هاينكل رمى هذه الكلمات فجأة نحو جارفيل، الذي كان غارقًا في أفكاره.
اعتمدوا على عائلة أوتو، على شركة سوين التجارية، للتواصل مع الأشخاص الذين سيرشدونهم عبر الحدود. وعندما نشأ خلاف معهم على الطريق، قامت بيترا بإنهاء المفاوضات بطريقة أنيقة.
كانت الأضرار التي لحقت بها ضخمة، وعلى الرغم من أن الجدران المدمرة كانت تُرمم بأسرع ما يمكن، فإن القدرة الدفاعية للمدينة كانت قد انخفضت بشكل كبير.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com زيكر: [لن يمر وقت طويل قبل أن تعود الآنسة ناتسومي. أخيرًا، ستتحقق أمنيات الآنسة إميلي والآنسة بيتر.]
بعد ذلك، عندما نشأت المشاكل فور دخولهم الإمبراطورية، استخدمت فريدريكا دمها الخاص للتغلب على الوضع، وكل ما فعله جارفيل في النهاية كان ضرب رجل لا يحبه ليصمت.
جارفيل: [——هاه، الرجل الذي جبن أمام جنرال إلهي لايجب ان يكون متفاخرًا هكذا!]
على الأقل كان قد وجد الأمل في اسم الفالكير ذات الشعر الأسود، “ناتسومي شوارز”، التي كانت الشائعات تقول إنها موجودة في مدينة القلعة، ولكن عندما كان يعتقد أن لقاءه مع سوبارو سيحدث أخيرًا…
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
جارفيل: [مجرد فوات الأوان بعد أن رحل الكابتن… يبدو أن كل شيء كان خطأي المدهش… لحد آخر لحظة.]
أومأت فريديريكا برأسها بشكل غير رسمي تجاه كلمات زيكر، الذي كانت عيناه منخفضتين.
بالطبع كان يدرك تمامًا أن هذا كان مجرد جنون بسبب الإفراط في التفكير.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
تمامًا كما خاض جارفيل وآخرون مغامرة عظيمة عند وصولهم إلى الإمبراطورية، كان سوبارو، الذي تم إلقاؤه في الإمبراطورية، يخوض أيضًا مغامرة عظيمة هناك. لا أكثر ولا أقل.
تورطه في حادثة كبيرة على الفور، حتى في المكان الذي تم إلقاؤه فيه، كان وضعًا يشبه تمامًا سوبارو الذي يعرفه جارفيل.
ما زال يُمسك بياقة هاينكل، عادت عيناه لتفقد التركيز على غارفيل مجددًا. كانت نظراته تتجه بعيدًا عن غارفيل، وتُركز على ما كان خلفه.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com بالنظر إلى الهدف الذي من أجله غادر سوبارو والآخرون المدينة المحصنة، كانت هذه الرؤية واحدة من الاحتمالات، لكن في ذلك الوقت، لم يكن جارفيل قد فكر في هذا بعد.
جارفيل: [——صراع على قمة الإمبراطورية، هذا أمر كبير جدًا، كابتن.]
لم تكن فريدريكا قد تخيلت أبدًا أن وصوله إلى الإمبراطورية كان ممتدًا لهذه الدرجة، على الرغم من أن روزوال لم يكن قادرًا في البداية على التواصل مع هذا الشخص الذي كان قريبًا منه.
علامة حرب عظيمة ستبتلع مدينة القلعة—— لا، ستبتلع إمبراطورية فولاكيا بأكملها.
أوتو: […سأكتفي بعدم قول أي شيء على الإطلاق.]
أي نوع من السببية أوصلته إلى قلب مثل هذا الوضع؟ ومع ذلك، فكر جارفيل، لا شك أن هذا هو نتيجة كون سوبارو كما هو.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com زكر: [بالتأكيد، لا تعرف أبدًا ما الذي سيكون مفيدًا في هذا العالم… بالطبع، حماسي في التحضير هو أكثر من أجل جمال مثلك، الآنسة فريدريكا، من أجل عائلتي.]
بينما كان يكافح بشدة وبشكل يائس للعودة إلى مكانه بجانب إميليا والآخرين، كان قد تواصل مع الناس الذين قابلهم في الطريق، وعجز عن التخلي عنهم، فاستمر في الجري.
تورطه في حادثة كبيرة على الفور، حتى في المكان الذي تم إلقاؤه فيه، كان وضعًا يشبه تمامًا سوبارو الذي يعرفه جارفيل.
يجب أن تكون متعبة من الجري في أنحاء المدينة بالأمس، لكن مع قدوم يوم جديد، كانت تجدد نفسها بشكل مناسب.
في هذه اللحظة، كان في مكان بعيد، في مدينة كبيرة في الجنوب الشرقي، يبدو أنه يتفاوض مع شخصيات مؤثرة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
بغض النظر عن النتيجة، سيكون من الجيد لو عاد بأمان——،
كانت الأسباب التي جعلتهم يسافرون إلى المدينة المحصنة هي إشاعة كانت غير قابلة للتصديق لدرجة أنها جعلتها تشك في آذانها.
هاينكل: [——مرحبًا، أيها الولد.]
جارفيل: [آهن؟]
هاينكل: [أسنانك تصطك منذ فترة طويلة. ألن تستطيع أن تهدأ وتغلق فمك؟]
تورطه في حادثة كبيرة على الفور، حتى في المكان الذي تم إلقاؤه فيه، كان وضعًا يشبه تمامًا سوبارو الذي يعرفه جارفيل.
في البداية، وبسبب التصرفات المتهورة التي قام بها هاينكل في مدينة بوابة الماء، كان انطباع جارفيل عنه مشحونًا بالعداء والاشمئزاز. ولكن بعد فترة قصيرة، وفي اللحظة التي ظن فيها أنه قد تأكد، جعلته رؤية هاينكل وهو يلعن نفسه يعيد تقييم انطباعه عنه.
هاينكل رمى هذه الكلمات فجأة نحو جارفيل، الذي كان غارقًا في أفكاره.
بمعنى آخر――،
الرجل ذو الشعر الأحمر الذي كان يبدو غاضبًا أشار إلى فمه ووضع إصبعه على أنيابه في إشارة. كان يقصد أن عادة جارفيل في صرير أسنانه تزعجه.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
كانت ميزيلدا، التي تبادلت إميليا معها كلمات، امرأة قوية وطيبة. كانت لطيفة معهم منذ بداية معرفتهم وأظهرت لهم الكثير من الاعتبار.
جارفيل: [ها؟ل ماذا يجب ان استمع اليك؟ إذا كانت تؤذي الأذن فتستطيع الذهاب في اي وقت.]
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
هبط خارج المدينة، ومدَّ جارفيل ركبتيه المثنيتين، ثم انطلق بسرعة قوية. ساقاه تدفعان الأرض كما لو كانت انفجارات، أسرع من الرياح نفسها، وركض مباشرة نحو الخطوط القادمة.
هاينكل: [هل هذه أقوى إهانة عندك، أيها الصغير المدلل؟ أنا هنا أولًا. اعرف مكانك.]
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
جارفيل: [——هاه، الرجل الذي جبن أمام جنرال إلهي لايجب ان يكون متفاخرًا هكذا!]
استنتجت المجموعة أكثر أو أقل أن سوبارو، بما أن موقعه في مملكة لوغونيكا كان معروفًا، قد اتخذ تدابير لتجنب ذكر اسمه داخل إمبراطورية فولاكيا.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com فريديريكا: [لو كانت رام هنا، لكانت… لا، تلك الفتاة ذكية، ربما لم تكن لتفعل ذلك.]
كارهًا أن يُحشر في الزاوية بنفس الطريقة كما في الماضي، صرخ جارفيل بذلك.
بعدما قال ذلك، أدرك جارفيل أنه قد تفوه بتصريح متهور. ومع ذلك، كان خصمه هو خصمه. الرد على هذا النحو، والشعور بالذنب بشأن ذلك كان——.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com جارفيل: [ها؟ل ماذا يجب ان استمع اليك؟ إذا كانت تؤذي الأذن فتستطيع الذهاب في اي وقت.]
هاينكل: [آه، هذا صحيح، ليس هكذا. ——لقد كنت خائفًا. لأجل هذا كانت النتيجة هكذا.]
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
جارفيل: [..؟]
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com محاولته للسيطرة عبر الإهانات تم اكتشافها، وتم الرد عليها بالمثل في النهاية.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
هاينكل: [لقد عكرت مزاج الآنسة بريسيلا ايضًا، والآن غارق في الشراب. آاه، ما أفظعني.]
بالطبع، الحقيقة أنه لا يزال من الصعب عليها أن تمنع نفسها من الرغبة في الركض خلفها.
ولكن الكلمات التي رد بها هاينكل كانت ضعيفة، مما جعل جارفيل في حيرة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كانت المعركة مع التنانين، التي تعد واحدة من “التسعة قادة إلهيين”، قد انتهت بضوء أبيض―― وكان جارفيل أيضًا في المدينة عندما أطلق الصدمة التي أطاحت به. شرحت إميليا ما كانت عليه بالفعل.
في النهاية، كان أوتو هو من أوضح أن اسم الشخص الذي كان يتم الترويج له في الإشاعات كان رسالة من سوبارو.
رفع هاينكل زجاجة الكحول في يده إلى فمه وهو يشرب محتوياتها، وتمتم بصوت منخفض كما لو كان يلعن العالم—— لا، كما لو كان يلعن وجوده هو نفسه.
فكرت إميليا أن تعبيرات وجه جارفيل المتغيرة كانت أيضًا جذابة، لذا كانت تريد من ميزيلدا أن تنظر إلى جارفيل بشكل صحيح أكثر.
كما لو أن العالم بأسره قد تخلى عنه، كان سلوكه قد هبط إلى يأس تام.
أوتو: [لم يسبق لي أن كان لدي شخص صريح هكذا، لذلك كنت مرتبكاً تماماً.]
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
جارفيل: […خصمك كان جنرال إلهي. هؤلاء اقوى الأشخاص في الإمبراطورية، من طبيعي انك لا تستطيع تهزمه.]
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لكن——،
ترك غارفيل الشوكة جانبًا مؤقتًا، وقفز من الجهة المعاكسة للأسوار التي قفز عليها هاينكل.
غير قادر على تحمل مشاهدة هذا المنظر المأساوي، عبر عن تعازيه.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
رغم أنه قال ذلك بنفسه، كان جارفيل مذهولًا من أنه قال ذلك بدون خجل. قبلاً، كان قد شتم هاينكل بسبب خسارته أمام جنرال إلهي، لكنه الآن يواسيه قائلاً إنه من الطبيعي أن يخسر.
زكر: [هاها، أنا ممتن لمديحك. ومع ذلك، لا أستطيع أن أتحمل مسؤولية طعم شاي الجنرالات الآخرين. في حالتي، تدربت على يد العديد من الأخوات الأكبر والأصغر في عائلتي.]
جارفيل: [آهن؟]
كان ذلك غير منطقي، وربما فشل تمامًا في تقديم الراحة. لو كان جارفيل في نفس موقف هاينكل، ربما كان قد انفجر غضبًا عندما قيل له نفس الشيء.
ومع ذلك، ضحك هاينكل ضحكة غير قادرة على الوقوف على قدميه وهو يتلقى مواساة جارفيل.
رام كانت حكيمة. لكن في نفس الوقت، كانت تحمل حبًا عميقًا. كانت فريديريكا تعرف أنها كانت تزور غرفة شقيقتها الصغرى أكثر من سوبارو الذي كان يزور ريم كل ليلة.
هاينكل: [على قد ما انتصرت، كان لدي واجب أؤديه. وأكثر من هذا لو اردت ان أستفيد من التواجد مع الآنسة بريسيلا… هه، ما هي تحفة فنية.]
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كما أشار أوتو، كانت بيترا مسؤولة عن تنظيم مجموعة إميليا باعتبارها السيدة التي توظفهم.
جارفيل: [تحفة فنية؟]
عند نظرات غارفيل وكلامه، اهتزت عيون هاينكل قليلاً.
هاينكل: [الشيء الذي كنت ألاحقه لمدة عشر سنين سيفلت مني. مهما ابتعدت لا استطيع ان أغير طبيعتي الرديئة.]
صوت حاد مشدود بالعاطفة العميقة التي كانت مختلفة عن الشعور بالضغط، يتردد في قاعة المدينة. كان يركض على السلم، متوجهًا نحوهم أحد مرؤوسي زيكر.
مع التهكم المستمر من هاينكل على نفسه، بدأ جارفيل يراه بشكل مختلف.
كل ما كانت تعرفه هو ما أخبرها به سوبارو عن شخصية ريم وأنها كانت تشبه تمامًا أختها التوأم، رام. ومع ذلك، بدا أنها كانت جريئة ومتهورة مثل رام.
في البداية، وبسبب التصرفات المتهورة التي قام بها هاينكل في مدينة بوابة الماء، كان انطباع جارفيل عنه مشحونًا بالعداء والاشمئزاز. ولكن بعد فترة قصيرة، وفي اللحظة التي ظن فيها أنه قد تأكد، جعلته رؤية هاينكل وهو يلعن نفسه يعيد تقييم انطباعه عنه.
أوتو: [لم يسبق لي أن كان لدي شخص صريح هكذا، لذلك كنت مرتبكاً تماماً.]
هناك كان يقف رجل ضعيف، منهك، بائس.
كان عمل غارفيل الشاق، ومساعدة فريدريكا وبيترا، يجعل إميليا فخورة. كانت معركة يمكنها هي وأصدقاؤها الأعزاء أن يفتخروا بها.
بيترا: [أفهم، لكن بطريقة ما… حسناً، ليس مهماً في النهاية.]
الكلمات التي كانت تخرج من فمه كانت سكاكين توجه نحو نفسه والآخرين، لكن حدتها كانت بائسة. لو كانت هذه الكلمات موجهة فقط نحو الآخرين، كان جارفيل قد يزدريها وينتهي الأمر.
جارفيل: […خصمك كان جنرال إلهي. هؤلاء اقوى الأشخاص في الإمبراطورية، من طبيعي انك لا تستطيع تهزمه.]
ومع ذلك، عندما أدرك أن هاينكل كان يوجهها إلى نفسه أيضًا، شعر جارفيل بإحساس غير مريح في صدره.
هاينكل: [إنها عربة حصان.]
جارفيل: [يا حقير، ليه لماذا لديك الجرأة لتتعفن هكذا؟ أنت مازلت حيًا. بعدين…]
إميليا: [أعلم أنها تحب وجه أوتو-كون، لكن جارفيل لطيف أيضًا…]
هاينكل: [——. أتساءل لماذا لازلت على قيد الحياة؟]
بالطبع، كان القرار النهائي قد ترك لميليا، ولكن المناقشات التي أدت إلى ذلك كانت قد تمت بعناية بين فريديريكا وأوتو وبيترا.
لم يحتفظ معظم المباني بشكلها الأصلي، وكانت موجة صادمة قد دمرت كل شيء وكل شيء في طريقها.
جارفيل: [——هاه، أتجرؤ ان تقول هكذت أما الشخص اللي شفاك؟]
استمر هاينكل في تمتمة كلمات الاستسلام الذاتي، مما أثار غضب جارفيل.
جارفيل: [هل تلك النقرات على اللسان تعتبر شكرًا؟ يا له من شيء مختلف تمامًا عن آداب السلوك التي أعرفها، أيها القائد.]
استمر هاينكل في تمتمة كلمات الاستسلام الذاتي، مما أثار غضب جارفيل.
بل لأن دور جارفيل كان أن يقاتل ويهزم الأعداء الأقوياء. يهزم أولئك الذين سيحاولون تعطيل أهداف المعسكر، ويؤدي دوره كضابط عسكري.
عند رد جارفيل، نظر هاينكل إليه وقال “آه”، كما لو كان يدرك ذلك لأول مرة.
كانت عيناه الزرقاوان، اللتان تفتقران إلى الروح، من نفس الأصل الذي تنتمي إليه عيناه راينهارد، الذي تحدث إليه غارفيل، وويليام، الذي كان قد تحت أنظاره.
كان هذا رد أوتو، مع وجه يعكس مزيجًا من الإحباط والقبول.
هاينكل: [عندما تقول هكذا أنت كنت الشخص اللي قام بشفائي. انتبه في المرة القادمة.]
فريديريكا: [――نعم، بالتأكيد.]
كان هناك شخص على وشك أن يتحدث من أعماق قلبه، لكن سرعان ما اختفى هذا الوجه ليظهر مكانه وجه الرجل البغيض الذي يطلق الكلمات المتهورة والبغيضة نحو من حوله.
جارفيل: [آه!?]
ابتسم أوتو ابتسامة مرهقة باتجاه بيترا التي رفعت قبضتها الصغيرة مبتسمة.
هاينكل: [لاتضيع الفرصة في التهلي عن الناس الذين تكرههم لأجل راحة بالك من المشاكل اللي القادمة.]
تمامًا كما خاض جارفيل وآخرون مغامرة عظيمة عند وصولهم إلى الإمبراطورية، كان سوبارو، الذي تم إلقاؤه في الإمبراطورية، يخوض أيضًا مغامرة عظيمة هناك. لا أكثر ولا أقل.
ضحك هاينكل ضحكة غير قادرة على الوقوف وهو يؤكد ذلك.
في اللحظة التي سمع فيها جارفيل ذلك، شعر بأن رؤيته أصبحت ملوثة باللون الأحمر العميق، ووجد نفسه ممسكًا برقبته وهو يعبس في وجهه الذي تفوح منه رائحة الخمر من مسافة قريبة.
شعر غارفيل بالإحباط والازعاج، لكن،
سقط زجاجة مشروب كحولي بالقرب من قدميه محدثة صوت تحطم خفيف.
جارفيل: [——هاه، الرجل الذي جبن أمام جنرال إلهي لايجب ان يكون متفاخرًا هكذا!]
ذلك كان بسبب أن غارفيل قد أمسكه من ياقة قميصه ورفع جسده بقوة مفرطة، مما أدى إلى سقوط زجاجة المشروب، التي كانت لا تزال تحتوي على مشروب، من يد هاينكل إلى أسفل الأسوار.
بيترا: [ربما؟ كما تعلم أوتو-سان، هل يمكن أن تكون عادات السيد تنتقل إليك؟]
وبينما تابعت عيناه الزجاجة المتساقطة، تنهد هاينكل.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
هاينكل: [هذه مجرد مضيعة، أليس كذلك؟]
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
غارفيل: [أيها اللعين، هذا كل ما عندك لتقوله؟]
مجهدًا عينيه، حتى غارفيل لم يكن قادرًا على تحديد ما إذا كانت تلك عربة تنقل تنينًا أو عربة حصان، لكن إذا صدق هاينكل عندما وصفها بـ “عربة حصان”، فإن هذا كان——،
دون مقاومة، حول هاينكل عينيه المرهقتين نحو غارفيل.
حقيقة أنهم كانوا قد شاركوا في جهود إنقاذ في المدينة، التي سقطت في الفوضى بعد تدمير الكارثة الناجمة عن التنين الطائر، ربما كان له تأثير، لكن زكر والآخرين قد أخذوا فريدريكا ومجموعتها بحرية.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
كانت عيناه الزرقاوان، اللتان تفتقران إلى الروح، من نفس الأصل الذي تنتمي إليه عيناه راينهارد، الذي تحدث إليه غارفيل، وويليام، الذي كان قد تحت أنظاره.
قال هاينكل إنه أغضب بريسيلا، لأنه خسر أمام جنرال إلهي.
ومع ذلك، كان غارفيل يصعب عليه تصديق أنهما نفس العينين.
كيف يمكن للعيون البشرية أن تصبح هكذا باهتة؟
ما هي المشاعر التي كانت تدور في أعماق تلك العينين، وكم من الأشهر والسنوات قد تدهورت خلالها؟
ما هي المشاعر التي كانت تدور في أعماق تلك العينين، وكم من الأشهر والسنوات قد تدهورت خلالها؟
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com هاينكل: [——مرحبًا، أيها الولد.]
غارفيل: [ما الذي يجري معك؟ لماذا تنظر إليّ هكذا؟]
مجهدًا عينيه، حتى غارفيل لم يكن قادرًا على تحديد ما إذا كانت تلك عربة تنقل تنينًا أو عربة حصان، لكن إذا صدق هاينكل عندما وصفها بـ “عربة حصان”، فإن هذا كان——،
فقط قليلاً من المسافة، فقط بضعة عشرات من الثواني من الجري، سيجتمع مع سوبارو، و——،
قال هاينكل إنه أغضب بريسيلا، لأنه خسر أمام جنرال إلهي.
ابتسم أوتو ابتسامة مرهقة باتجاه بيترا التي رفعت قبضتها الصغيرة مبتسمة.
كانت حقيقة الأمر غير واضحة، لكن غارفيل كان يعتقد أنه من غير المنصف أن يلوم أحدًا على عدم امتلاكه القوة للقتال بشكل جيد ضد جنرال إلهي.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
على الأقل، هذا كان وجهة نظر غارفيل، الذي لم يصل في الوقت المناسب ليحظى بفرصة للقتال.
أملاً في أنه سيتمكن من لقاء سوبارو دون تردد، رمش جارفيل بعينيه.
على الأقل، هذا كان وجهة نظر غارفيل، الذي لم يصل في الوقت المناسب ليحظى بفرصة للقتال.
عند نظرات غارفيل وكلامه، اهتزت عيون هاينكل قليلاً.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
جارفيل: [——صراع على قمة الإمبراطورية، هذا أمر كبير جدًا، كابتن.]
كانت عيناه، اللتان لم تكن تركزان حتى على غارفيل، الرجل الذي كان أمامه مباشرة، أخيرًا تلتقيان مع غارفيل ليُعكس وجهه بوضوح في عينيه.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com جارفيل: [مجرد فوات الأوان بعد أن رحل الكابتن… يبدو أن كل شيء كان خطأي المدهش… لحد آخر لحظة.]
ثم——،
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
صعد جارفيل على أسوار المدينة المدمرة جزئيًا، ونادى على ظهر الزائر السابق.
هاينكل: [——زوجتي…]
ابتسمت إميليا ابتسامة متوترة بينما كان أوتو يهز رأسه ببطء وهو يشرح ذلك.
على الرغم من أنه كان قد تناول للتو الكحول، كانت شفاه هاينكل، التي خرج منها ذلك الصوت الخشن، جافة.
بعد أن اعتبرت ذلك منطقيًا، كان هذا الاعتقاد هو خلاصهم الوحيد. لو لم يكن ذلك، لكان فريديريكا والآخرون قد بدأوا في متابعة مكان وجود ريم المفقودة الآن.
فريديريكا: [――! من مدينة الشياطين. إذن…!]
لكن، عندما سمع أخيرًا كلمات تحمل معنى، ضغط غارفيل على أسنانه، وقرر أن يستمع لما كان سيقوله الرجل المتذبذب بعد ذلك.
ومع ذلك، الكلمات التي كان غارفيل يتوقعها، مرة أخرى لم تُسمع.
هاينكل: [——آه.]
هاينكل رمى هذه الكلمات فجأة نحو جارفيل، الذي كان غارقًا في أفكاره.
عند رد جارفيل، نظر هاينكل إليه وقال “آه”، كما لو كان يدرك ذلك لأول مرة.
غارفيل: [هاي؟]
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
ما زال يُمسك بياقة هاينكل، عادت عيناه لتفقد التركيز على غارفيل مجددًا. كانت نظراته تتجه بعيدًا عن غارفيل، وتُركز على ما كان خلفه.
كل ما كانت تعرفه هو ما أخبرها به سوبارو عن شخصية ريم وأنها كانت تشبه تمامًا أختها التوأم، رام. ومع ذلك، بدا أنها كانت جريئة ومتهورة مثل رام.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
شعر غارفيل بالإحباط والازعاج، لكن،
سرعته، التي كانت سريعة بما يكفي لتجاوز الرياح، بدأت تتباطأ، وسرعان ما سبقه الريح. على العكس، أصبح سريعًا بما يكفي لترك كل شيء وراءه ما عدا الرياح، وأخيرًا توقف.
هاينكل: [إنها عربة حصان.]
في الطابق العلوي من قاعة المدينة، وسط الأشخاص المشغولين، كان الرجل—— زكر عثمان، قد قام بتحضير شايها بنفسه، وقبلته بشكر.
لم يستطع غارفيل إلا أن يلتفت عندما سمع الكلمات التي نطق بها.
بمعنى آخر――،
غارفيل: [————]
هاينكل: [――――]
منذ أن كان يُمسك بهاينكل، كانت ظهر غارفيل في اتجاه جنوب المدينة—— من وراء ذلك الأفق، كان هناك بالفعل شكل صغير يمكن رؤيته يقترب نحو اتجاههم.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com غارفيل: [————]
مجهدًا عينيه، حتى غارفيل لم يكن قادرًا على تحديد ما إذا كانت تلك عربة تنقل تنينًا أو عربة حصان، لكن إذا صدق هاينكل عندما وصفها بـ “عربة حصان”، فإن هذا كان——،
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
هاينكل: [——آه، إذاً إنها العودة المشرفة لأولئك الذين خرجوا.]
إميليا: [بمعنى آخر؟]
من طبيعتها، فريدريكا، التي كانت طويلة القامة، كانت غالبًا ما تتجاوز الرجال في الطول، ولكن بغض النظر عن ذلك، كان الشخص الذي أمامها قصيرًا وبناءه صغيرًا—— مع ذلك، على مدار عدة أيام، أدركت فريدريكا أنه خلافًا لطوله، كان قلبه كبيرًا، وكان يمتلك إرادة طيبة.
من خلال كلمات مختلفة، أكد هاينكل أفكار غارفيل، مما جعله يلهث.
حتى وهو يأخذ وضع الطرف الآخر في اعتباره، قام جارفيل بالإساءة.
كان الشكل لا يزال بحجم ظفر الأصبع، لكن الأفث بدأ يظهر قليلاً؛ قد تكون تلك هي العربة التي كان غارفيل ينتظر بشغف ويفتش عنها.
هاينكل: [هاي، اتركني، يا شاب.]
لكن مع رفض الطرف الآخر أن يكون مهذبًا، كان جارفيل يميل إلى أن يوجه تعليقًا ساخرًا على الأقل. ناهيك عن أنه لم يكن لديه انطباع جيد عن هاينكل.
تألقت عيون غارفيل بالحماس والإثارة، وكان هواء النشوة بالكحول يحيط به. وعبس وجهه عندما نظر أمامه ووجد ملامح هاينكل الكئيبة.
أوتو: [――أن نسمع ذلك من سيدتنا، السيدة بيترا، أمر محبط جداً.]
كان هناك شخص على وشك أن يتحدث من أعماق قلبه، لكن سرعان ما اختفى هذا الوجه ليظهر مكانه وجه الرجل البغيض الذي يطلق الكلمات المتهورة والبغيضة نحو من حوله.
كان من الصعب الحكم على الخيار الذي كانت رام ستتخذه، حسب رأي فريديريكا، التي كانت تعرفها جيدًا.
عندما أدرك ذلك، أمال هاينكل عنقه وكسر قبضة غارفيل عن ياقته.
بيترا: [وجه أوتو هو المفضل لدى السيدة ميزيلدا، أليس كذلك؟]
شعر غارفيل أن ذلك كان هروبًا جسديًا وعاطفيًا في آن واحد. ما كان يجب أن يُمسك بأطراف أصابعه، انزلق بعيدًا ببرود.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
فريديريكا لم تتذكر ريم، التي تم سرقة “اسمها” و”ذكرياتها” بواسطة سلطة أسقف الخطايا الشراهة. على الأقل، لم تكن تتذكرها وهي مستيقظة.
هاينكل: [الشخص الذي تنتظره يبدو أنه قادم. لماذا لا تذهب سريعًا وتقابله؟]
هاينكل: [عندما تقول هكذا أنت كنت الشخص اللي قام بشفائي. انتبه في المرة القادمة.]
غارفيل: […. أيها اللعين، أنت…]
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
هاينكل: [سأؤدي مهمتي كحارس مراقبة. عملي هو أن أُبلغ إذا رأيت شيئًا بعد كل شيء. حتى لو كنت سكرانًا، يمكنني على الأقل أن أفعل ذلك… رغم أن هذا ربما لن يجعلني أكسب الكثير من النقاط.]
زكر: [هاها، أنا ممتن لمديحك. ومع ذلك، لا أستطيع أن أتحمل مسؤولية طعم شاي الجنرالات الآخرين. في حالتي، تدربت على يد العديد من الأخوات الأكبر والأصغر في عائلتي.]
أشار بيده، وبدأ هاينكل في التمايل وهو يتجه ظهرًا بعيدًا عن غارفيل.
أوتو: [لم يسبق لي أن كان لدي شخص صريح هكذا، لذلك كنت مرتبكاً تماماً.]
ابتسم أوتو ابتسامة مرهقة باتجاه بيترا التي رفعت قبضتها الصغيرة مبتسمة.
لحظة، تردد غارفيل إذا كان يجب أن يناديه لوقفه، لكنه في النهاية لم تُقال أي كلمات. كما أشار هاينكل، بدأ قلب غارفيل يشعر بالقلق.
هاينكل: [لقد عكرت مزاج الآنسة بريسيلا ايضًا، والآن غارق في الشراب. آاه، ما أفظعني.]
في أقرب وقت ممكن، أراد أن يسرع باتجاه الشكل الذي يقترب من وراء الأفق.
غارفيل: [الآن هو——]
هاينكل: [سيكون مأساويًا أن تفوت الفرصة، أليس كذلك؟ تلك الكلمات الأخيرة، ستطاردك بلا نهاية.]
ومع ذلك، عندما أدرك أن هاينكل كان يوجهها إلى نفسه أيضًا، شعر جارفيل بإحساس غير مريح في صدره.
مكتفيًا بتلك الكلمات، قفز هاينكل من على الأسوار قبل غارفيل. وهبط داخل المدينة بشكل آمن، متوجهًا نحو وسط المدينة.
ابتسمت إميليا ابتسامة متوترة بينما كان أوتو يهز رأسه ببطء وهو يشرح ذلك.
وبذلك كانت إميليا مقتنعة، لكن――،
كانت تلك التعليق الأخير، والعاطفة الصادقة التي تحويها، قد أكد هاينكل أنها ستغرز في قلب غارفيل مثل شوكة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
لكن——،
كانت عيناه الزرقاوان، اللتان تفتقران إلى الروح، من نفس الأصل الذي تنتمي إليه عيناه راينهارد، الذي تحدث إليه غارفيل، وويليام، الذي كان قد تحت أنظاره.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
غارفيل: [الآن هو——]
بغض النظر عن النتيجة، سيكون من الجيد لو عاد بأمان——،
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أوتو: [كنت أعلم أنه لم يكن يجب أن أسأل…!]
ترك غارفيل الشوكة جانبًا مؤقتًا، وقفز من الجهة المعاكسة للأسوار التي قفز عليها هاينكل.
غارفيل: [أيها اللعين، هذا كل ما عندك لتقوله؟]
كان من المرهق التفكير في مشاعر إميليا وبياتريس وبيترا والآخرين، لكن جارفيل كان أيضًا من الأشخاص الذين كانوا ينتظرون بفارغ الصبر لقاء سوبارو.
هبط خارج المدينة، ومدَّ جارفيل ركبتيه المثنيتين، ثم انطلق بسرعة قوية. ساقاه تدفعان الأرض كما لو كانت انفجارات، أسرع من الرياح نفسها، وركض مباشرة نحو الخطوط القادمة.
في البداية، وبسبب التصرفات المتهورة التي قام بها هاينكل في مدينة بوابة الماء، كان انطباع جارفيل عنه مشحونًا بالعداء والاشمئزاز. ولكن بعد فترة قصيرة، وفي اللحظة التي ظن فيها أنه قد تأكد، جعلته رؤية هاينكل وهو يلعن نفسه يعيد تقييم انطباعه عنه.
جارفيل: [القائد…!]
في عملية تهريبهم إلى إمبراطورية فولاكيا، كان جارفيل بلا فائدة.
من بين أنيابه الحادة، تسربت مشاعر جارفيل العميقة التي لا تحتمل.
على الرغم من أن جزءًا منها كان يتساءل لماذا يتم التعامل مع أوتو وجارفيل بشكل مختلف.
غير قادر على تحمل مشاهدة هذا المنظر المأساوي، عبر عن تعازيه.
كان من المرهق التفكير في مشاعر إميليا وبياتريس وبيترا والآخرين، لكن جارفيل كان أيضًا من الأشخاص الذين كانوا ينتظرون بفارغ الصبر لقاء سوبارو.
دون مقاومة، حول هاينكل عينيه المرهقتين نحو غارفيل.
لهذا السبب، حول مشاعر الإثارة لديه إلى قوة جري، وتوجه نحو العربة بسرعة فائقة.
تم قطع كلمات فريديريكا بواسطة كلمات الجندي الإمبراطوري. علاوة على ذلك، عندما بدأ بالكلام بنبرة مليئة بالقلق، أمسكت فريديريكا نفسها عن التنفس.
فقط قليلاً من المسافة، فقط بضعة عشرات من الثواني من الجري، سيجتمع مع سوبارو، و——،
ترك غارفيل الشوكة جانبًا مؤقتًا، وقفز من الجهة المعاكسة للأسوار التي قفز عليها هاينكل.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كانت المعركة مع التنانين، التي تعد واحدة من “التسعة قادة إلهيين”، قد انتهت بضوء أبيض―― وكان جارفيل أيضًا في المدينة عندما أطلق الصدمة التي أطاحت به. شرحت إميليا ما كانت عليه بالفعل.
جارفيل: [——آه؟]
أوتو: [――هذه تقرير عن الأضرار التي سببتها هجوم التنانين الطائرة.]
الرجل ذو الشعر الأحمر الذي كان يبدو غاضبًا أشار إلى فمه ووضع إصبعه على أنيابه في إشارة. كان يقصد أن عادة جارفيل في صرير أسنانه تزعجه.
وهكذا، تحولت تلك التوقعات المتدفقة إلى مشاعر غير متوقعة من الحيرة.
تم قطع كلمات فريديريكا بواسطة كلمات الجندي الإمبراطوري. علاوة على ذلك، عندما بدأ بالكلام بنبرة مليئة بالقلق، أمسكت فريديريكا نفسها عن التنفس.
سرعته، التي كانت سريعة بما يكفي لتجاوز الرياح، بدأت تتباطأ، وسرعان ما سبقه الريح. على العكس، أصبح سريعًا بما يكفي لترك كل شيء وراءه ما عدا الرياح، وأخيرًا توقف.
فريدريكا: [سأكون في ورطة إذا حدث شيء لإميلي، الآنسة بيترا، أو الآنسة بياتريس.]
في عيني جارفيل المرتجفتين باللون الزمردي، انعكست العربة الوحيدة التي جاءت من وراء الأفق—— لا، العديد من العربات وعربات الثيران التي كانت تقترب.
جارفيل: [سمعت أن إميليا-ساما… لا، إميلي والأميرة التي يسمونها بريسيلا قاتلا قائدًا إلهيًا لكن…]
جارفيل: [ه-هذا هو…؟]
أملاً في أنه سيتمكن من لقاء سوبارو دون تردد، رمش جارفيل بعينيه.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com بعد الانفصال عن مجموعة إميليا، التي كانت تبحث عن سوبارو ومجموعته من خلال الاستفسار المستمر، توجه الثنائي روزوال ورام إلى أحد النبلاء الإمبراطوريين الذين كان روزوال على معرفة به.
بالنظر إلى الهدف الذي من أجله غادر سوبارو والآخرون المدينة المحصنة، كانت هذه الرؤية واحدة من الاحتمالات، لكن في ذلك الوقت، لم يكن جارفيل قد فكر في هذا بعد.
مجهدًا عينيه، حتى غارفيل لم يكن قادرًا على تحديد ما إذا كانت تلك عربة تنقل تنينًا أو عربة حصان، لكن إذا صدق هاينكل عندما وصفها بـ “عربة حصان”، فإن هذا كان——،
على أي حال، توقفت العربة التي كانت في مقدمة القافلة المتجهة نحو المدينة أمام جارفيل المتفاجئ، وهي عربة يجرها حصان غاليوند متميز، التي وصل إليها بكل وقاحة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com من بين أنيابه الحادة، تسربت مشاعر جارفيل العميقة التي لا تحتمل.
ثم——،
بعد كل شيء، هي――،
هاينكل: [هل هذه أقوى إهانة عندك، أيها الصغير المدلل؟ أنا هنا أولًا. اعرف مكانك.]
؟؟؟: [——أنت، ماذا تفعل هنا؟ إذا كنت رسول المدينة، فلا بد أن هناك شيئًا ينبغي عليك فعله.]
عند فحص تعبيره، جعل رجل قناع الأوني جارفيل يلتقط أنفاسه.
هاينكل: [الشخص الذي تنتظره يبدو أنه قادم. لماذا لا تذهب سريعًا وتقابله؟]
△▼△▼△▼△
كل ما كانت تعرفه هو ما أخبرها به سوبارو عن شخصية ريم وأنها كانت تشبه تمامًا أختها التوأم، رام. ومع ذلك، بدا أنها كانت جريئة ومتهورة مثل رام.
منذ أن كان يُمسك بهاينكل، كانت ظهر غارفيل في اتجاه جنوب المدينة—— من وراء ذلك الأفق، كان هناك بالفعل شكل صغير يمكن رؤيته يقترب نحو اتجاههم.
؟؟؟: [يجب أن تكوني متعبة، الآنسة فريدريكا.]
استمر هاينكل في تمتمة كلمات الاستسلام الذاتي، مما أثار غضب جارفيل.
عند رائحة الشاي الذي قُدم لها بلطف من الشخص الذي كان يراعيها، نظرت فريدريكا إلى وجهه بدهشة طفيفة.
على الأقل، هذا كان وجهة نظر غارفيل، الذي لم يصل في الوقت المناسب ليحظى بفرصة للقتال.
استمر هاينكل في تمتمة كلمات الاستسلام الذاتي، مما أثار غضب جارفيل.
ابتسامة على وجهه اللطيف، هو الذي أظهر تقديره لفريدريكا كان رجلاً ذو وجهة نظر قريبة من الأرض.
في الواقع، وكما كان متوقعًا من الرجل الذي بادر بذلك، كانت قدرة زكر في تحضير الشاي رائعة للغاية.
من طبيعتها، فريدريكا، التي كانت طويلة القامة، كانت غالبًا ما تتجاوز الرجال في الطول، ولكن بغض النظر عن ذلك، كان الشخص الذي أمامها قصيرًا وبناءه صغيرًا—— مع ذلك، على مدار عدة أيام، أدركت فريدريكا أنه خلافًا لطوله، كان قلبه كبيرًا، وكان يمتلك إرادة طيبة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
فريدريكا: [——زكر-ساما، أقبل تقديرك بشكر.]
بالطبع، الحقيقة أنه لا يزال من الصعب عليها أن تمنع نفسها من الرغبة في الركض خلفها.
سرعته، التي كانت سريعة بما يكفي لتجاوز الرياح، بدأت تتباطأ، وسرعان ما سبقه الريح. على العكس، أصبح سريعًا بما يكفي لترك كل شيء وراءه ما عدا الرياح، وأخيرًا توقف.
في الطابق العلوي من قاعة المدينة، وسط الأشخاص المشغولين، كان الرجل—— زكر عثمان، قد قام بتحضير شايها بنفسه، وقبلته بشكر.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com بينما وضعت فريديريكا يدها برفق على صدرها، تحدث زيكر بذلك من أجل راحتها.
بينما تسلل العطر الدافئ إلى أنفها، لم تستطع فريدريكا إلا أن تبتسم.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
في الأصل، كان هذا الدور يجب أن يكون من مسؤولية فريدريكا، التي كانت خادمة. ومع ذلك، فإن موقع فريدريكا الحالي في الإمبراطورية جعلها مترددة في الانخراط في العمل الذي رسخ في نفسها طوال السنوات.
جارفيل: [يا حقير، ليه لماذا لديك الجرأة لتتعفن هكذا؟ أنت مازلت حيًا. بعدين…]
جارفيل: [القائد…!]
في الظاهر، كان دور فريدريكا في الإمبراطورية يبدو كحارس شخصيات هامة—— بما أن أدوار أوتو وجارفيل كانت نفسها، لم يكن هناك حاجة لفريدريكا أن تترك دورها كخادمة، ولكن كان الأوان قد فات لتغيير الأمور.
بعد أن اعتبرت ذلك منطقيًا، كان هذا الاعتقاد هو خلاصهم الوحيد. لو لم يكن ذلك، لكان فريديريكا والآخرون قد بدأوا في متابعة مكان وجود ريم المفقودة الآن.
جارفيل: [——صراع على قمة الإمبراطورية، هذا أمر كبير جدًا، كابتن.]
لهذا السبب، قبولًا للنية الطيبة التي قدمها القائد الذي، رغم تحمله للمسؤوليات في هذا المكان، قد قام بتحضير شايها بنفسه، ركزت بهدوء على ترطيب لسانها وحلقها برفق.
بل لأن دور جارفيل كان أن يقاتل ويهزم الأعداء الأقوياء. يهزم أولئك الذين سيحاولون تعطيل أهداف المعسكر، ويؤدي دوره كضابط عسكري.
بصراحة، لم يكن أحدًا يرغب في مناداته، ولكن العودة إلى الوراء في اللحظة التي ظهر فيها ظهره كان سيجعله يشعر وكأنه خسر، لذا فاز غروره التنافسي على استنكاره.
في الواقع، وكما كان متوقعًا من الرجل الذي بادر بذلك، كانت قدرة زكر في تحضير الشاي رائعة للغاية.
بغض النظر عن النتيجة، سيكون من الجيد لو عاد بأمان——،
فريدريكا: [كجنرال في الإمبراطورية، يبدو أنك موهوب جدًا في هذا النوع من الأمور.]
كان ذلك غير منطقي، وربما فشل تمامًا في تقديم الراحة. لو كان جارفيل في نفس موقف هاينكل، ربما كان قد انفجر غضبًا عندما قيل له نفس الشيء.
زكر: [هاها، أنا ممتن لمديحك. ومع ذلك، لا أستطيع أن أتحمل مسؤولية طعم شاي الجنرالات الآخرين. في حالتي، تدربت على يد العديد من الأخوات الأكبر والأصغر في عائلتي.]
على أي حال، مع اتخاذه قرار الاعتماد على معرفته، توجه روزوال إلى هناك لإجراء المفاوضات، بينما بدأ فريديريكا والآخرون في البحث عن مكان وجود الشخصين في اتجاه مختلف.
فريدريكا: [حسنًا. إذا كان الأمر كذلك، يجب أن أشكر الأخوات الأكبر والأصغر المحترمات من زكر-ساما. حتى في مثل هذه الظروف المزدحمة، يمكننا أن نستمتع بمذاق الشاي.]
في هذه اللحظة، كان في مكان بعيد، في مدينة كبيرة في الجنوب الشرقي، يبدو أنه يتفاوض مع شخصيات مؤثرة.
كانت المسؤولية على عاتق الأعضاء الأقدم في مجموعة إميليا، فريدريكا وأوتو، ثقيلة جدًا. —— بعد كل شيء، كان روزوال ورام بعيدين يفعلان شيئًا ما بشكل منفصل.
زكر: [بالتأكيد، لا تعرف أبدًا ما الذي سيكون مفيدًا في هذا العالم… بالطبع، حماسي في التحضير هو أكثر من أجل جمال مثلك، الآنسة فريدريكا، من أجل عائلتي.]
عند نظرات غارفيل وكلامه، اهتزت عيون هاينكل قليلاً.
لم يكن هناك أي غرض خفي في محادثة زكر العفوية، وفريدريكا قبلت مدحه بشكل طبيعي.
لم تكن تلك الكلمات كاذبة، ربما كان تأثير قضاء الوقت مع العديد من الأخوات هو الذي جعله معجبًا بالنساء بشكل عميق ومبجل لدرجة أنه أصبح محرجًا.
في أقرب وقت ممكن، أراد أن يسرع باتجاه الشكل الذي يقترب من وراء الأفق.
ترك غارفيل الشوكة جانبًا مؤقتًا، وقفز من الجهة المعاكسة للأسوار التي قفز عليها هاينكل.
في البداية، عندما قيل لها أن الشخص الذي أخذ لقب “زير النساء” كان هو الممثل الأعلى للمدينة، كانت فريدريكا متوترة ومتحفظة بشأن الوضع.
فريدريكا: [سأكون في ورطة إذا حدث شيء لإميلي، الآنسة بيترا، أو الآنسة بياتريس.]
لكن مع رفض الطرف الآخر أن يكون مهذبًا، كان جارفيل يميل إلى أن يوجه تعليقًا ساخرًا على الأقل. ناهيك عن أنه لم يكن لديه انطباع جيد عن هاينكل.
جارفيل: [يا حقير، ليه لماذا لديك الجرأة لتتعفن هكذا؟ أنت مازلت حيًا. بعدين…]
ومع ذلك، تم إزالة هذا القلق بعد لقاءها مع زكر شخصيًا.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
حقيقة أنهم كانوا قد شاركوا في جهود إنقاذ في المدينة، التي سقطت في الفوضى بعد تدمير الكارثة الناجمة عن التنين الطائر، ربما كان له تأثير، لكن زكر والآخرين قد أخذوا فريدريكا ومجموعتها بحرية.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
――دخلت مجموعة إميليا إلى إمبراطورية فولاكيا بحثاً عن سوبارو وريم، الذين اختفوا.
كانت أيضًا ممتنة لقرار أوتو في التحدث مع ممثلي المدينة في اللحظة التي وصل فيها إلى المدينة.
عند رد جارفيل، نظر هاينكل إليه وقال “آه”، كما لو كان يدرك ذلك لأول مرة.
فريدريكا: [سمعت أنه قد أغرم بميزيلدا-سان فور لقائه بها، أوتو-ساما حقًا موثوق به في مثل هذه الأوقات.]
لو كان أوتو نفسه يستمع، لقال: “أعتقد أن هذا بطريقة ما مضلل!” بينما كان صوته يرتجف؛ وبينما كان يفكر في ذلك، أومأت فريدريكا بهدوء.
إذا كان لابد من أن يدير أحد ظهره، فمن المفترض أن يكون الشخص الآخر، وليس هو.
على الرغم من أنها كانت تفكر فيه بهذه الطريقة، فقد ساعدتها بشكل كبير وجود أوتو.
لهذا السبب، حول مشاعر الإثارة لديه إلى قوة جري، وتوجه نحو العربة بسرعة فائقة.
كانت المسؤولية على عاتق الأعضاء الأقدم في مجموعة إميليا، فريدريكا وأوتو، ثقيلة جدًا. —— بعد كل شيء، كان روزوال ورام بعيدين يفعلان شيئًا ما بشكل منفصل.
عند رد جارفيل، نظر هاينكل إليه وقال “آه”، كما لو كان يدرك ذلك لأول مرة.
فريدريكا: [——――]
في البحث عن مكان سوبارو وريم داخل الإمبراطورية، تم اتخاذ القرار بأن المجموعة التي تهرب نفسها إلى البلاد ستنقسم إلى اثنين.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com جارفيل: [هذه هي الإمبراطورية. ربما توجد بعض آداب السلوك التي لا أعرفها، لكن… أنت من المملكة، أليس كذلك؟ بالإضافة إلى ذلك، أنت والد “سيف القديس”، أليس كذلك؟]
تكونت المجموعات المنقسمة من روزوال ورام، بالإضافة إلى الستة الذين بينهم فريدريكا وآخرين.
وكان هذا أيضاً أحد مزايا وعي بيترا بموقعها وشعورها بالمسؤولية.
بعد الانفصال عن مجموعة إميليا، التي كانت تبحث عن سوبارو ومجموعته من خلال الاستفسار المستمر، توجه الثنائي روزوال ورام إلى أحد النبلاء الإمبراطوريين الذين كان روزوال على معرفة به.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
لم تكن فريدريكا قد تخيلت أبدًا أن وصوله إلى الإمبراطورية كان ممتدًا لهذه الدرجة، على الرغم من أن روزوال لم يكن قادرًا في البداية على التواصل مع هذا الشخص الذي كان قريبًا منه.
أوتو: [هذا، دون شك، صحيح، وأعتقد أنه من الفضل الكبير للسيدة بيترا، والسيدة فريدريكا، وبالطبع أنتِ، إميلي، في مساعدتهم.]
لم يكن علاج الجرحى جزءًا من تلك المهام.
على أي حال، مع اتخاذه قرار الاعتماد على معرفته، توجه روزوال إلى هناك لإجراء المفاوضات، بينما بدأ فريديريكا والآخرون في البحث عن مكان وجود الشخصين في اتجاه مختلف.
هاينكل: [وعلى العكس. لا يوجد سبب على الإطلاق يجعل والدي الوحش يجب أن يكونوا وحوشًا.]
نتيجة لذلك، أصبحت أدوار فريديريكا وأوتو أكثر أهمية بشكل لا مفر منه.
فريديريكا: [مع ذلك، بدا أن ميليا-ساما كانت تستعد للقيام بأقصى جهدها.]
ومع ذلك، عندما أدرك أن هاينكل كان يوجهها إلى نفسه أيضًا، شعر جارفيل بإحساس غير مريح في صدره.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ابتسم زيكر برفق لفريديريكا، التي كانت تمسح صدرها ارتياحًا.
انفصلت شفاه فريديريكا عند التفكير في حماس ميليا، التي كانت مليئة بالدافع والمسؤولية لأنها كانت العضو الأكبر سنًا في المجموعة.
إذا تم تطبيق الأقدمية بشكل صارم على مجموعة ميليا، فإن كبار السن سيكونون باك وبياتريس، تليها ميليا.
لم تكن فريدريكا قد تخيلت أبدًا أن وصوله إلى الإمبراطورية كان ممتدًا لهذه الدرجة، على الرغم من أن روزوال لم يكن قادرًا في البداية على التواصل مع هذا الشخص الذي كان قريبًا منه.
بعد أن انفصلت عن سوبارو، أصبح من الصعب على بياتريس تجديد ماناها، وبالتالي كانت في وضع “وضع الإيكو” للحفاظ على استخدامها ضمن الحدود، وكانت تقضي معظم يومها نائمة. لهذا السبب، كانت ميليا، التي تعتبر الأقدم التالية، ملهمة لبذل أقصى جهدها.
بالطبع، كان القرار النهائي قد ترك لميليا، ولكن المناقشات التي أدت إلى ذلك كانت قد تمت بعناية بين فريديريكا وأوتو وبيترا.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com وهكذا، تحولت تلك التوقعات المتدفقة إلى مشاعر غير متوقعة من الحيرة.
كانت الأسباب التي جعلتهم يسافرون إلى المدينة المحصنة هي إشاعة كانت غير قابلة للتصديق لدرجة أنها جعلتها تشك في آذانها.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
هاينكل: [――――]
فريديريكا: [جيش متمرد يقاوم الإمبراطورية، والفتاة ذات الشعر الأسود التي تدعم قائدهم…]
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com في البداية، لماذا كان عليه أن يكون هو من يدير ظهره؟
عندما سمعت أن اسمها هو “ناتسومي شوارتز”، لم تتمكن من استيعاب معناه، وتوقف تفكيرها تمامًا.
تلك الندمات كانت تلسع قلب إميليا كالإبر الحادة؛ ومع ذلك――،
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
تساءلت فريديريكا أيضًا إذا كان شخص آخر بنفس الاسم الذي سمعته سابقًا موجودًا أيضًا في الإمبراطورية.
جارفيل: [..؟]
فريديريكا: [لو لم يكن أوتو-ساما قد أدرك النية الحقيقية وراء ذلك، هل كنت سأتمكن من إدراكه؟]
كان من المرهق التفكير في مشاعر إميليا وبياتريس وبيترا والآخرين، لكن جارفيل كان أيضًا من الأشخاص الذين كانوا ينتظرون بفارغ الصبر لقاء سوبارو.
في النهاية، كان أوتو هو من أوضح أن اسم الشخص الذي كان يتم الترويج له في الإشاعات كان رسالة من سوبارو.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com زكر: [بالتأكيد، لا تعرف أبدًا ما الذي سيكون مفيدًا في هذا العالم… بالطبع، حماسي في التحضير هو أكثر من أجل جمال مثلك، الآنسة فريدريكا، من أجل عائلتي.]
أوتو: [بعد كل شيء، هذا الرجل يميل إلى التفكير في أن التنكر هو الحل الشامل… في الواقع، أخشى أن ذلك قد يشجعه على الاعتقاد بأنه قد يكون مفيدًا للغاية.]
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
ثم——،
كان هذا رد أوتو، مع وجه يعكس مزيجًا من الإحباط والقبول.
على أي حال――،
استنتجت المجموعة أكثر أو أقل أن سوبارو، بما أن موقعه في مملكة لوغونيكا كان معروفًا، قد اتخذ تدابير لتجنب ذكر اسمه داخل إمبراطورية فولاكيا.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
وكان هذا أيضاً أحد مزايا وعي بيترا بموقعها وشعورها بالمسؤولية.
وفي النهاية، كانت ميليا الوحيدة التي ما زالت تميل رأسها في حيرة من أمرها بسبب استخدام اسم امرأة تعرفها، قائلة: “لماذا، اسم ناتسومي…؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كان الشكل لا يزال بحجم ظفر الأصبع، لكن الأفث بدأ يظهر قليلاً؛ قد تكون تلك هي العربة التي كان غارفيل ينتظر بشغف ويفتش عنها.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com فريدريكا: [——زكر-ساما، أقبل تقديرك بشكر.]
على أي حال――،
زيكر: [لن يمر وقت طويل قبل أن تعود الآنسة ناتسومي. أخيرًا، ستتحقق أمنيات الآنسة إميلي والآنسة بيتر.]
جارفيل: [آه!?]
فريديريكا: [――نعم، بالتأكيد.]
هاينكل: [هذه مجرد مضيعة، أليس كذلك؟]
أومأ زيكر برأسه لفريديريكا، التي كانت غارقة في أفكارها بينما كانت تستمتع برائحة شايها.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
عند رائحة الشاي الذي قُدم لها بلطف من الشخص الذي كان يراعيها، نظرت فريدريكا إلى وجهه بدهشة طفيفة.
كما قال، كان من المتوقع أن يتم لم شملهم مع الشخصين الذين كانوا يبحثون عنهم―― أو على الأقل، لم شملهم مع سوبارو في المستقبل القريب.
على الرغم من أن جزءًا منها كان يتساءل لماذا يتم التعامل مع أوتو وجارفيل بشكل مختلف.
كان فريديريكا وأصدقاؤها على صواب في افتراض أن اسم ناتسومي شوارتز كان رسالة، وقد تم تأكيد وجود سوبارو بالفعل في هذه المدينة المحصنة.
في البداية، وبسبب التصرفات المتهورة التي قام بها هاينكل في مدينة بوابة الماء، كان انطباع جارفيل عنه مشحونًا بالعداء والاشمئزاز. ولكن بعد فترة قصيرة، وفي اللحظة التي ظن فيها أنه قد تأكد، جعلته رؤية هاينكل وهو يلعن نفسه يعيد تقييم انطباعه عنه.
المشكلة كانت أنه بعد مغادرته المدينة لحل أمر آخر، حدثت مشكلة أخرى بالنسبة لريم، الشخص الآخر الذي كانوا يبحثون عنه――،
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أوتو: [لحسن الحظ، كان زيكر-سان شخصاً يمكن التفاهم معه، لذا كانت الصعوبات قليلة. أنا أيضاً ممتن للسيدة ميزيلدا، التي صادفتها، وتمكنت من إخباري بكل شيء.]
زيكر: […لو فقط كنا قد تمكنا من حماية الآنسة ريم.]
بينما تسلل العطر الدافئ إلى أنفها، لم تستطع فريدريكا إلا أن تبتسم.
فريديريكا: [كان ذلك هو الحد الذي وصلنا إليه. لا يوجد سبب لتحميلك المسؤولية، زيكر-ساما، ولا أي شخص آخر. ومع ذلك، أنا بالطبع نادمة على النتيجة.]
جارفيل: [غاهك.]
أومأت فريديريكا برأسها بشكل غير رسمي تجاه كلمات زيكر، الذي كانت عيناه منخفضتين.
بيترا: [أفهم، لكن بطريقة ما… حسناً، ليس مهماً في النهاية.]
عندما وصل فريديريكا والآخرون إلى المدينة، لم يكن سوبارو فقط هو المفقود، بل أيضًا ريم. بالإضافة إلى ذلك، اختفت ريم في وسط كارثة التنانين الطائرة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
كان يُقال إنها، من أجل إجبار الجنرال الإلهي الذي كان يهاجم المدينة على التراجع، جعلت نفسها رهينة.
――دخلت مجموعة إميليا إلى إمبراطورية فولاكيا بحثاً عن سوبارو وريم، الذين اختفوا.
فريديريكا: [――. بمجرد أن تستيقظين، سأكون مقتنعة بأنك كنتِ الأخت الصغرى لرام.]
ومع ذلك، الكلمات التي كان غارفيل يتوقعها، مرة أخرى لم تُسمع.
لكن――،
بينما كانت تشعر بالقلق على ريم، نطقت فريديريكا بمثل هذه المشاعر.
جارفيل: [أكثر من ذلك، لم أستطع فعل شيء أيضًا عندما دخلنا الإمبراطورية.]
استنتجت المجموعة أكثر أو أقل أن سوبارو، بما أن موقعه في مملكة لوغونيكا كان معروفًا، قد اتخذ تدابير لتجنب ذكر اسمه داخل إمبراطورية فولاكيا.
فريديريكا لم تتذكر ريم، التي تم سرقة “اسمها” و”ذكرياتها” بواسطة سلطة أسقف الخطايا الشراهة. على الأقل، لم تكن تتذكرها وهي مستيقظة.
كانت شدة المعركة واضحة تمامًا، بالنظر إلى المشهد المدمر تحتهم.
كل ما كانت تعرفه هو ما أخبرها به سوبارو عن شخصية ريم وأنها كانت تشبه تمامًا أختها التوأم، رام. ومع ذلك، بدا أنها كانت جريئة ومتهورة مثل رام.
؟؟؟: [هيه، ما شكرتنيش، بابا.]
وإلا، لربما لم تكن لتتمكن من التفاوض مع أحد الجنرالات الإلهيين التسعة وإنقاذ مدينة كانت مهددة بوجودها.
عندما وصل فريديريكا والآخرون إلى المدينة، لم يكن سوبارو فقط هو المفقود، بل أيضًا ريم. بالإضافة إلى ذلك، اختفت ريم في وسط كارثة التنانين الطائرة.
فريديريكا: [――――]
جارفيل: [آهن؟]
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أوتو: [نعم.]
ثم، بعد أن قبلت مفاوضاتها، كان للطرف الآخر سبب للحفاظ على حياة ريم.
تعرضت أسوار مدينة غوارال الحصينة المشهورة لأضرار جسيمة بعد الهجوم المستمر من التنانين الطائرة.
بعد أن اعتبرت ذلك منطقيًا، كان هذا الاعتقاد هو خلاصهم الوحيد. لو لم يكن ذلك، لكان فريديريكا والآخرون قد بدأوا في متابعة مكان وجود ريم المفقودة الآن.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كما أشار أوتو، كانت بيترا مسؤولة عن تنظيم مجموعة إميليا باعتبارها السيدة التي توظفهم.
بالطبع، الحقيقة أنه لا يزال من الصعب عليها أن تمنع نفسها من الرغبة في الركض خلفها.
مع الرد الذي جاء على هيئة نقرة لسان، ندم جارفيل فورًا على اختياره.
لكن――،
فريديريكا: [لو كانت رام هنا، لكانت… لا، تلك الفتاة ذكية، ربما لم تكن لتفعل ذلك.]
بفشله في مرافقتهم إلى برج بلياديس، فقد جارفيل فرصة مواجهة التنين الإلهي فولكانيكا، الذي التقت به إميليا. ليس ذلك فحسب، بل في هذه المرة فقد فاته فرصة الاقتراب من التنين الآخر رغم أنه كان في نفس المدينة.
بعد كل شيء، هي――،
كان من الصعب الحكم على الخيار الذي كانت رام ستتخذه، حسب رأي فريديريكا، التي كانت تعرفها جيدًا.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أوتو: [لحسن الحظ، كان زيكر-سان شخصاً يمكن التفاهم معه، لذا كانت الصعوبات قليلة. أنا أيضاً ممتن للسيدة ميزيلدا، التي صادفتها، وتمكنت من إخباري بكل شيء.]
رام كانت حكيمة. لكن في نفس الوقت، كانت تحمل حبًا عميقًا. كانت فريديريكا تعرف أنها كانت تزور غرفة شقيقتها الصغرى أكثر من سوبارو الذي كان يزور ريم كل ليلة.
هاينكل: [――――]
كانت ترغب في لم شملهم. ――على أي حال، بغض النظر عن مدى تصرفها بتهور، كانت رام هي مرشدتها الحبيبة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
زيكر: [آنسة فريديريكا، من فضلك لا تشغلي بالك كثيرًا بهذا. الأوضاع في المدينة قد هدأت في الوقت الحالي. أخيرًا، يمكننا البدء في التحدث عن المستقبل.]
شعرها بأن رأيه كان كأنه قرأ ما كان داخلها بالفعل، وهذا بحد ذاته لم يكن مفاجئاً. كان أوتو قادراً على الحكم على الناس بشكل جيد جداً، لذلك كان هذا طبيعياً بالنسبة له.
بينما وضعت فريديريكا يدها برفق على صدرها، تحدث زيكر بذلك من أجل راحتها.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com إميليا: [لو أننا فقط…]
كما قال، كانت الندوب التي تركتها التنانين الطائرة التي هاجمت المدينة المحصنة قد تم إصلاحها أخيرًا، وكانت الأوضاع الآن ملائمة لمناقشة ما يجب القيام به في المستقبل. بالطبع، ما سيحدث بعد ذلك سيعتمد على اتجاه المناقشات، ولكن――،
كان أوتو قادراً على قراءة أفكار إميليا، لكنه قطعها على الفور. تراجعت ملامح وجه إميليا بسبب حدته، لكن أوتو أومأ برأسه بشكل قاطع مشيراً إلى نافذة الغرفة.
هاينكل رمى هذه الكلمات فجأة نحو جارفيل، الذي كان غارقًا في أفكاره.
؟؟؟: [――الجنرال الثاني زيكر!]
؟؟؟: [――تش.]
كانت هذه اللحظة التي كانت فريديريكا على وشك الرد على بيان زيكر.
فريدريكا: [سأكون في ورطة إذا حدث شيء لإميلي، الآنسة بيترا، أو الآنسة بياتريس.]
صوت حاد مشدود بالعاطفة العميقة التي كانت مختلفة عن الشعور بالضغط، يتردد في قاعة المدينة. كان يركض على السلم، متوجهًا نحوهم أحد مرؤوسي زيكر.
عند رد جارفيل، نظر هاينكل إليه وقال “آه”، كما لو كان يدرك ذلك لأول مرة.
استدار زيكر نحوه وقال: “ماذا هناك؟” بينما وضع الرجل قبضته أمام صدره،
المرؤوس: [لدينا تقرير. العديد من العربات وصلت إلى الجانب الجنوبي من المدينة، جميعها من مدينة الشياطين.]
فقط قليلاً من المسافة، فقط بضعة عشرات من الثواني من الجري، سيجتمع مع سوبارو، و——،
بالطبع كان يدرك تمامًا أن هذا كان مجرد جنون بسبب الإفراط في التفكير.
فريديريكا: [――! من مدينة الشياطين. إذن…!]
بينما كان يكافح بشدة وبشكل يائس للعودة إلى مكانه بجانب إميليا والآخرين، كان قد تواصل مع الناس الذين قابلهم في الطريق، وعجز عن التخلي عنهم، فاستمر في الجري.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
استجابت فريديريكا دون تفكير لتقرير زيكر. عادةً ما كان إحراجها سيفوق رد فعلها، لكن في هذه اللحظة، لم يكن ذلك يشغل بالها على الإطلاق.
فريديريكا: [لو لم يكن أوتو-ساما قد أدرك النية الحقيقية وراء ذلك، هل كنت سأتمكن من إدراكه؟]
أومأ زيكر برأسه بعمق في حماس فريديريكا، وقال:
زيكر: [هل عادوا؟ كما توقعت، أنتِ حليفة ذات توقيت لا تشوبه شائبة. اتصلوا الآن بالسيدة بريسيلا، الآنسة بيترا والآخرين فورًا.]
هاينكل: [الشيء الذي كنت ألاحقه لمدة عشر سنين سيفلت مني. مهما ابتعدت لا استطيع ان أغير طبيعتي الرديئة.]
المرؤوس: [نعم، سيدي!]
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لكن——،
كان قلب فريديريكا يخفق بشدة بسبب الأخبار الجيدة التي تفيد بأن الشخص الذي كانت تنتظره قد عاد.
تمامًا كما خاض جارفيل وآخرون مغامرة عظيمة عند وصولهم إلى الإمبراطورية، كان سوبارو، الذي تم إلقاؤه في الإمبراطورية، يخوض أيضًا مغامرة عظيمة هناك. لا أكثر ولا أقل.
لقد تحسن شعورها الكئيب بشأن سلامة ريم بشكل كبير عن قبل. على الأقل في الوقت الراهن، كانت تعتقد أن نصف هدفهم قد تحقق.
زيكر: [كل شيء على ما يرام، آنسة فريديريكا.]
كان فريديريكا وأصدقاؤها على صواب في افتراض أن اسم ناتسومي شوارتز كان رسالة، وقد تم تأكيد وجود سوبارو بالفعل في هذه المدينة المحصنة.
ابتسم زيكر برفق لفريديريكا، التي كانت تمسح صدرها ارتياحًا.
مع التهكم المستمر من هاينكل على نفسه، بدأ جارفيل يراه بشكل مختلف.
وعند كلماته، حاولت فريديريكا أن تشكره بقول “بالتأكيد”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
لكن――،
استجابت فريديريكا دون تفكير لتقرير زيكر. عادةً ما كان إحراجها سيفوق رد فعلها، لكن في هذه اللحظة، لم يكن ذلك يشغل بالها على الإطلاق.
المرؤوس: [――الجنرال الثاني، الحقيقة هي أن بشأن ذلك…]
بعد أن اعتبرت ذلك منطقيًا، كان هذا الاعتقاد هو خلاصهم الوحيد. لو لم يكن ذلك، لكان فريديريكا والآخرون قد بدأوا في متابعة مكان وجود ريم المفقودة الآن.
شعر غارفيل بالإحباط والازعاج، لكن،
تم قطع كلمات فريديريكا بواسطة كلمات الجندي الإمبراطوري. علاوة على ذلك، عندما بدأ بالكلام بنبرة مليئة بالقلق، أمسكت فريديريكا نفسها عن التنفس.
هاينكل: [أنت سيء جدًا في إلقاء الإهانات. إذا أردت استفزاز شخص، تعلم من الآنسة بريسيلا. كما أنت الآن، فقد فشلت.]
ومع ذلك، ضحك هاينكل ضحكة غير قادرة على الوقوف على قدميه وهو يتلقى مواساة جارفيل.
بدو أن زيكر شعر بالقلق نفسه واستدار نحو مرؤوسه الذي تحدث بصوت منخفض، وسأله: “ما الأمر؟” حيث انخفضت نبرة صوته.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
ردًا على ذلك، تردد المرؤوس قليلاً، ثم――،
كانت ترغب في لم شملهم. ――على أي حال، بغض النظر عن مدى تصرفها بتهور، كانت رام هي مرشدتها الحبيبة.
المرؤوس: [لقد عادت العربة من مدينة الشياطين، لكن الآنسة ناتسومي شوارتز ليست موجودة… يقولون إنهم فقدوا أثرها في كيوس فليم.]
ومع وضع ذلك في اعتباره، بدأ حديثه بكلمات مثل تلك الخاصة بالشباب المتمردين، لكن――،
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
بالطبع، كانت تلك إعلانًا قاسيًا مفاده أن تقلبات القدر ستستمر مرة أخرى.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كدليل على ذلك، كان من بين أولئك الذين اضطر جارفيل للتعامل معهم أثناء تجولهم في علاج الجرحى، كان هاينكل من أولئك الذين تعرضوا لأكثر الإصابات شدة. كانت الإصابات التي تلقاها فظيعة لدرجة أنه ربما كان سيظل طريح الفراش لولا سحر الشفاء الذي قام به جارفيل.
---
ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن
أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات