الفصل 616: عابر سبيل
سألته ويندي: “ماذا تعني؟”
أخيرًا سمعت ويندي الطلقة المنتظرة، لكن المعركة العنيفة التي تخيلتها لم تحدث. استمر إطلاق النار أقل من دقيقة، ثم عمّ الهدوء من جديد.
انخفضت ويندي كما أشار لها تشانغ هنغ، ورأت عبر الشق أسفل الباب زوجًا من الأحذية فقط. فتحت الباب، لكنها أبقت السكين مخفية خلف ظهرها.
كانت ويندي متوترة، لا تعرف من المنتصر في النهاية. وفجأة، سمعت أحدهم يطرق الباب، فعاد الخوف ليجتاحها. نظرت حولها بسرعة وأمسكت بسكين الفاكهة من على الطاولة.
“آمل ألا تطعنينني عندما أدخل،” جاء صوت تشانغ هنغ من خارج المنزل.
“آمل ألا تطعنينني عندما أدخل،” جاء صوت تشانغ هنغ من خارج المنزل.
تسمرت ملامح الرجل، وصرخ: “هل… هل تسرقني؟ في هذه البلدة؟ ألا تخشى الشريف؟”
تنفست ويندي الصعداء، لكنها لم تفتح الباب مباشرة. بل سألت، “هل أنت وحدك في الخارج؟”
“لا، والدك ليس في البلدة، لكنه بخير حاليًا.”
“يمكنك النظر أسفل الباب.”
“هل والدي هناك أيضًا؟”
انخفضت ويندي كما أشار لها تشانغ هنغ، ورأت عبر الشق أسفل الباب زوجًا من الأحذية فقط. فتحت الباب، لكنها أبقت السكين مخفية خلف ظهرها.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com قال تشانغ هنغ: “حسنًا، اختر من يستطيع القتال، رجالًا ونساءً.”
قال تشانغ هنغ، وهو يقف بالخارج ويناولها مسدسًا: “لقد انتهى الأمر. قتلت الآخرين، وأمسكت بالرجل الذي تظاهر بأنه الشريف. سأستجوبه الآن، وأحتاج منك مراقبة صاحب النزل. ما زلنا نحاول فهم العلاقة بين هؤلاء والبلدة، وربما يكون لديهم شركاء آخرون، لذا الحذر واجب.”
رد تشانغ هنغ وهو يضع آخر علبة ذخيرة في حقيبته: “أستعير بعض الأشياء. سأعيدها لاحقًا.”
سألته ويندي: “طالما أنك ستستجوبه، هل يمكنني الاستماع من الخارج؟”
في الواقع، لم يكن هناك حاجة فعلية لمراقبته. فقد شاهد للتو مقتل شريكيه، وأحدهما دماغه متناثر على وجهه، مما جعله غير قادر على الوقوف من الخوف.
“لا، من الأفضل ألا تري ما سيحدث. الاستجواب لن يكون مناسبًا للأطفال. انتظريني هنا، وسأخبرك بكل شيء لاحقًا.”
بعد حوالي عشرين دقيقة، سُمعت طلقة من الطابق الثاني، ثم خرج تشانغ هنغ من الغرفة. وقفت ويندي بسرعة وسألته: “كيف جرى الأمر؟ هل أخبرك شيئًا عن والدي؟”
ولم ينتظر تشانغ هنغ ردها، بل أغلق الباب خلفه وغادر.
سأل تشانغ هنغ: “كم عدد الأشخاص المحتجزين هنا؟”
خرجت ويندي من الغرفة ونزلت إلى الطابق السفلي، حيث رأت آثار الدماء التي خلفتها الجثة التي سحبها تشانغ هنغ إلى المطبخ. نقلت كرسيًا وجلست أمام صاحب النزل الذي بدا مشلولًا من الخوف.
قال تشانغ هنغ، وهو يقف بالخارج ويناولها مسدسًا: “لقد انتهى الأمر. قتلت الآخرين، وأمسكت بالرجل الذي تظاهر بأنه الشريف. سأستجوبه الآن، وأحتاج منك مراقبة صاحب النزل. ما زلنا نحاول فهم العلاقة بين هؤلاء والبلدة، وربما يكون لديهم شركاء آخرون، لذا الحذر واجب.”
في الواقع، لم يكن هناك حاجة فعلية لمراقبته. فقد شاهد للتو مقتل شريكيه، وأحدهما دماغه متناثر على وجهه، مما جعله غير قادر على الوقوف من الخوف.
سارع تشانغ هنغ إلى خلع معطفه ووضعه فوقها، ثم نظر نحو المنبر، حيث وقف رجل قوي البنية، يبدو أنه قائد المجموعة. وعندما دخل تشانغ هنغ، نظر إليه الآخرون بقلق، ما يدل على أنهم اعتادوا على طاعته.
لكن ويندي قررت اتخاذ احتياطاتها. لوّحت بالمسدس وهددت: “من الأفضل أن تبقى مكانك. سأطلق النار إن تحركت. لا تختبر دقّتي.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لكن بدلاً من الذهاب مباشرة إلى الكنيسة، قصد تشانغ هنغ متجر البقالة الذي زاره خلال النهار. اقتحم المكان، وبدأ يجمع ثلاث بنادق وخمس مسدسات من على الرفوف، بالإضافة إلى بعض الذخيرة.
بعد حوالي عشرين دقيقة، سُمعت طلقة من الطابق الثاني، ثم خرج تشانغ هنغ من الغرفة. وقفت ويندي بسرعة وسألته: “كيف جرى الأمر؟ هل أخبرك شيئًا عن والدي؟”
ثم رمى الحقيبة الممتلئة بالأسلحة والذخيرة على الأرض، وأشار إلى الجثث: “سلّحوا أنفسكم، بأسرع ما يمكن. سنغادر خلال خمس دقائق.”
قال تشانغ هنغ: “عرفت كل شيء، لكن هناك أناس علينا إنقاذهم أولًا. سأشرح لاحقًا.”
قال تشانغ هنغ بلا مبالاة: “الشريف الحقيقي لبلدة بليس مات منذ وقت طويل. وأنتم من تسببتم بموته. لا أظن أن عليّ القلق بشأنه. وإن كنت تقصد الشريف المزيّف، فلا أعتقد أنه سيعترض.”
سألته: “أين؟”
تسمرت ملامح الرجل، وصرخ: “هل… هل تسرقني؟ في هذه البلدة؟ ألا تخشى الشريف؟”
“في الكنيسة… المزارعون المختفون هناك، ومعهم أربعة حرّاس.”
في الواقع، لم يكن هناك حاجة فعلية لمراقبته. فقد شاهد للتو مقتل شريكيه، وأحدهما دماغه متناثر على وجهه، مما جعله غير قادر على الوقوف من الخوف.
“هل والدي هناك أيضًا؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ولم ينتظر تشانغ هنغ ردها، بل أغلق الباب خلفه وغادر.
“لا، والدك ليس في البلدة، لكنه بخير حاليًا.”
أخيرًا سمعت ويندي الطلقة المنتظرة، لكن المعركة العنيفة التي تخيلتها لم تحدث. استمر إطلاق النار أقل من دقيقة، ثم عمّ الهدوء من جديد.
ثم أضاف قبل أن يغادر: “بعد مغادرتي، أغلقي أبواب الفندق. لا تسمحي لأحد بالاقتراب، ولا تثقي بأهل البلدة.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com قال تشانغ هنغ: “عرفت كل شيء، لكن هناك أناس علينا إنقاذهم أولًا. سأشرح لاحقًا.”
أومأت ويندي برأسها موافقة.
“هل والدي هناك أيضًا؟”
غادر تشانغ هنغ الفندق بسرعة، حاملاً حقيبة الأسلحة، فيما راقبته ويندي يختفي في الظلام. وعندما التفتت، رأت صاحب النزل شاحب الوجه يتمتم: “انتهى كل شيء، لقد انتهى!”
أجاب الرجل الأسود القوي بنبرة غاضبة: “يوجد عشرون شخصًا في الطابق الأول، وثلاثون في الثاني، ومعظمهم نساء وأطفال. لقد قتلوا نصف الرجال.”
سألته ويندي: “ماذا تعني؟”
سألته ويندي: “طالما أنك ستستجوبه، هل يمكنني الاستماع من الخارج؟”
لكنه لم يجبها، واكتفى بالهمس: “سنذهب جميعًا إلى الجحيم…”
رد وهو يسحب حافة قبعته: “لا، أنا مجرد عابر سبيل.”
لكن بدلاً من الذهاب مباشرة إلى الكنيسة، قصد تشانغ هنغ متجر البقالة الذي زاره خلال النهار. اقتحم المكان، وبدأ يجمع ثلاث بنادق وخمس مسدسات من على الرفوف، بالإضافة إلى بعض الذخيرة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لكن بدلاً من الذهاب مباشرة إلى الكنيسة، قصد تشانغ هنغ متجر البقالة الذي زاره خلال النهار. اقتحم المكان، وبدأ يجمع ثلاث بنادق وخمس مسدسات من على الرفوف، بالإضافة إلى بعض الذخيرة.
سمع صاحب المتجر، الذي كان لا يزال بملابس النوم، الضجيج ونزل من الطابق العلوي. بدا عليه الذهول عندما رأى تشانغ هنغ وسأله: “ماذا تفعل؟”
أجاب الرجل الأسود القوي بنبرة غاضبة: “يوجد عشرون شخصًا في الطابق الأول، وثلاثون في الثاني، ومعظمهم نساء وأطفال. لقد قتلوا نصف الرجال.”
رد تشانغ هنغ وهو يضع آخر علبة ذخيرة في حقيبته: “أستعير بعض الأشياء. سأعيدها لاحقًا.”
“لا، والدك ليس في البلدة، لكنه بخير حاليًا.”
تسمرت ملامح الرجل، وصرخ: “هل… هل تسرقني؟ في هذه البلدة؟ ألا تخشى الشريف؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ولم ينتظر تشانغ هنغ ردها، بل أغلق الباب خلفه وغادر.
قال تشانغ هنغ بلا مبالاة: “الشريف الحقيقي لبلدة بليس مات منذ وقت طويل. وأنتم من تسببتم بموته. لا أظن أن عليّ القلق بشأنه. وإن كنت تقصد الشريف المزيّف، فلا أعتقد أنه سيعترض.”
قال تشانغ هنغ بلا مبالاة: “الشريف الحقيقي لبلدة بليس مات منذ وقت طويل. وأنتم من تسببتم بموته. لا أظن أن عليّ القلق بشأنه. وإن كنت تقصد الشريف المزيّف، فلا أعتقد أنه سيعترض.”
ثم فتح باب المتجر بركلة، ووضع الحقيبة المليئة بالأسلحة والذخيرة على ظهر رادِش، وانطلق نحو الكنيسة بمفرده.
بعد حوالي عشرين دقيقة، سُمعت طلقة من الطابق الثاني، ثم خرج تشانغ هنغ من الغرفة. وقفت ويندي بسرعة وسألته: “كيف جرى الأمر؟ هل أخبرك شيئًا عن والدي؟”
وعندما اقترب منها، ترجل عن الحصان. لم يكن قد تعلّم إطلاق النار أثناء الركوب بعد، لكنه اعتاد التجوال في البحر، مما منحه توازنًا يفوق المتوسط. وسيأتي اليوم الذي يتقن فيه تلك المهارة، أما الآن، فكان عليه القتال على الأرض.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “يمكنك النظر أسفل الباب.”
كان باب الكنيسة مغلقًا بإحكام، مع ضوء خافت يتسرّب من الشقوق.
“هل والدي هناك أيضًا؟”
اقترب تشانغ هنغ من الباب، وأطلق طلقة في الهواء. وبعد نصف دقيقة، فُتح الباب قليلاً، وظهرت فوهة بندقية من خلال الشق. ألقى المسلح نظرة حذرة إلى اليسار واليمين، ثم أخرج رأسه بحذر.
سمع صاحب المتجر، الذي كان لا يزال بملابس النوم، الضجيج ونزل من الطابق العلوي. بدا عليه الذهول عندما رأى تشانغ هنغ وسأله: “ماذا تفعل؟”
وفي اللحظة نفسها، أرداه تشانغ هنغ قتيلاً بطلقة واحدة.
كان باب الكنيسة مغلقًا بإحكام، مع ضوء خافت يتسرّب من الشقوق.
ثم سحب المسدس من خصره بيده اليسرى وأدخله عبر الفجوة. كرر استراتيجيته السابقة: حطم مصباح الكيروسين لينشر الظلام في الكنيسة، ثم استخدم عدسة التصفية لرؤية خصومه. بسهولة، قتل الثلاثة المسلحين داخل الكنيسة.
“هل والدي هناك أيضًا؟”
وعندما أعاد إشعال المصباح، كشفت الإضاءة عن الناس المحتجزين داخل الكنيسة. كان معظمهم من ذوي البشرة السوداء، وبدت فتاة تبكي في الزاوية، لا ترتدي سوى خرق بالية.
وفي اللحظة نفسها، أرداه تشانغ هنغ قتيلاً بطلقة واحدة.
سارع تشانغ هنغ إلى خلع معطفه ووضعه فوقها، ثم نظر نحو المنبر، حيث وقف رجل قوي البنية، يبدو أنه قائد المجموعة. وعندما دخل تشانغ هنغ، نظر إليه الآخرون بقلق، ما يدل على أنهم اعتادوا على طاعته.
“لا، من الأفضل ألا تري ما سيحدث. الاستجواب لن يكون مناسبًا للأطفال. انتظريني هنا، وسأخبرك بكل شيء لاحقًا.”
سأل تشانغ هنغ: “كم عدد الأشخاص المحتجزين هنا؟”
أومأت ويندي برأسها موافقة.
أجاب الرجل الأسود القوي بنبرة غاضبة: “يوجد عشرون شخصًا في الطابق الأول، وثلاثون في الثاني، ومعظمهم نساء وأطفال. لقد قتلوا نصف الرجال.”
تنفست ويندي الصعداء، لكنها لم تفتح الباب مباشرة. بل سألت، “هل أنت وحدك في الخارج؟”
قال تشانغ هنغ: “حسنًا، اختر من يستطيع القتال، رجالًا ونساءً.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ثم فتح باب المتجر بركلة، ووضع الحقيبة المليئة بالأسلحة والذخيرة على ظهر رادِش، وانطلق نحو الكنيسة بمفرده.
ثم رمى الحقيبة الممتلئة بالأسلحة والذخيرة على الأرض، وأشار إلى الجثث: “سلّحوا أنفسكم، بأسرع ما يمكن. سنغادر خلال خمس دقائق.”
رد تشانغ هنغ وهو يضع آخر علبة ذخيرة في حقيبته: “أستعير بعض الأشياء. سأعيدها لاحقًا.”
سأله أحدهم: “هل أنت مأمور المنطقة؟”
222222222 window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: "691c49610b02532d2b2fde29", id: "pf-17553-1"}) لكنه لم يجبها، واكتفى بالهمس: “سنذهب جميعًا إلى الجحيم…”
رد وهو يسحب حافة قبعته: “لا، أنا مجرد عابر سبيل.”
سأله أحدهم: “هل أنت مأمور المنطقة؟”
______________________________________________
222222222 window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: "691c49610b02532d2b2fde29", id: "pf-17553-1"}) لكنه لم يجبها، واكتفى بالهمس: “سنذهب جميعًا إلى الجحيم…”
ترجمة : RoronoaZ
“آمل ألا تطعنينني عندما أدخل،” جاء صوت تشانغ هنغ من خارج المنزل.
“لا، من الأفضل ألا تري ما سيحدث. الاستجواب لن يكون مناسبًا للأطفال. انتظريني هنا، وسأخبرك بكل شيء لاحقًا.”
---
ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن
أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات