جاكال
الفصل 41: جاكال
“نحن لا نتفاوض”.
يسحب يده للخلف. إنه سريع. لكنني أسرع.
وهو معطل على جسده بالكامل. لديه درع ارتدادي يغطيه بالكامل ، إلا في مكان واحد.
أغرس خنجري في يده، لأسمرها على الطاولة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com يا له من مستقبل كان يمكن أن يكون له.
فغَر فمه من الألم. شهقة حيوانية شرسة انطلقت من فمه وهو ينتزع الخنجر بعنف. لكنني أكبر منه حجمًا وقد غرست الخنجر بعمق أربع بوصات في الطاولة. طرقت عليه بقدح شراب. لم يستطع سحبه. أتكئ للخلف و أراقبه بينما يحاول.
يصرخ ضاحكًا: “يا لها من ليلة لعينة رائعة أيها الحاصد!”. “أمسكنا بالأوغاد الصغار في البئر. خمسون منهم. يبدو أن لديهم أنفاقًا طويلة هناك مثل الجرذان. لا بد أنها الطريقة التي استولوا بها على القلعة”.
هناك شيء بدائي في ذعره المحموم الأولي. ثم شيء إنساني حاسم في تعافيه، والذي بدا أكثر برودة ووحشية من عنفي. لقد هدّأ من روعه أسرع من أي شخص رأيته في حياتي. استغرق الأمر نفسًا، أو ربما ثلاثة، ثم اتكأ في كرسيه وكأننا نحتسي الشراب.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “يا لك من دمية صغيرة غاضبة ومجنونة. لن تفعل ما أقوله لك، أليس كذلك؟” يتنهد.
قال بضيق: “حسنًا، تبا”.
عندما نظرت إلى باكس، وجدته قد مات، وابتسامة هادئة على فمه. الدم ينساب على الحجر. يضيق صدري وأركع على ركبة واحدة وأنا أنتحب. لم تكن لديه كلمات أخيرة. لم يكن هناك وداع.
“أظن أنه يجدر بنا أن نتعارف بشكل أفضل”. أقول وأنا أشير إلى نفسي: “جاكال، أنا الحاصد”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “سمعت مرة أنه إذا حُصر ابن اوى، فإنه سيمضغ ساقه ليحرر نفسه. قد يكون ذلك السكين أسهل استخداما من الأسنان”.
أجاب: “اسمك أفضل”. يأخذ نفسًا. ثم آخر. “منذ متى وأنت تعلم؟”.
“حسنًا، هم لا يساعدونك بعد الآن. لقد فات الأوان لذلك. الآن حان الوقت لتساعد نفسك”.
“أنك جاكال؟ مجرد تخمين متفائل. أنك تنوي الشر؟ قبل أن أدخل القلعة. لا أحد يستسلم دون قتال. أحد خواتمك لم يكن مناسبًا لمقاسك. وأخفِ يديك في المرة القادمة. دائمًا ما يخفي غير الواثقين أيديهم أو يعبثون بها. لكن في الحقيقة لم تكن لديك فرصة. علم المشرفون أنني قادم إلى هنا. ظنوا أنهم سينصبون فخًا لتدميري بإخبارك بمجيئي. لذا تسللت إلى هنا، محاولًا الإمساك بي متلبسًا. انه خطؤهم. وخطؤك”.
يهمس باكس: “أنت مجنون”.
يراقبني متألما بينما يستدير ليرى جنودي الذين نهضوا من الأرض بدون أي آثار من الكحول. خمسون منهم تقريبًا. أردت منهم أن يروا الحيلة.
أصدر صوت نقر بلسانه معبرًا عن اشمئزازه. “قطعا. قطعا لا، يا صاح. لكن إذا تركتني أذهب، فإن المشقة…”
تنهد جاكال مدركًا مدى عبثية فخه.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “يا لك من دمية صغيرة غاضبة ومجنونة. لن تفعل ما أقوله لك، أليس كذلك؟” يتنهد.
“وجنودي؟”.
أغرس خنجري في يده، لأسمرها على الطاولة.
“أي جنود؟ أولئك الذين كانوا معك أم الذين خبأتهم في القلعة؟ ربما في الأقبية؟ ربما في نفق تحت الأرض؟ لا أظن أنهم يبتسمون ويضحكون الآن يا صاح. باكس وحش، وموستانج ستساعده بالتأكيد”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com سيجد باكس مخبأهم. لا يزال الرعد يدوي. أتمنى أن يكون جاكال قد وضع جزءًا كبيرًا من قواته في هذا الكمين. إن لم يفعل، فستكون مشكلة، لأنه إذا كان يملك قلعة جوبيتر، فمن المحتمل أنه يملك جيش جوبيتر، الذي يضم جونو والكثير من فولكان، وقريبًا جيش مارس. لكنه هنا معي.
“لهذا أرسلتها بعيدًا”.
ينقر جاكال لسانه بأسف. “أُعجبت ليلاث بالاسم. فعلق بي. لهذا سأضع التفاحة في فمها. تمنيت لو كان اسمي شيئًا أكثر… ملكية من جاكال، لكن السمعة تميل إلى أن تصنع نفسها”. أومأ إلى سيفرو. “مثل العفريت الصغير هناك وفطرياته السامة”.
وأيضا كي لا تسألني عن طريق الخطأ لماذا كنا نتظاهر بأننا ثملون بعصير العنب.
“بالتأكيد. وأكثر تلوينًا أيضًا. إنه باهت كأنه واحد من البنيين” قال باكس.
سيجد باكس مخبأهم. لا يزال الرعد يدوي. أتمنى أن يكون جاكال قد وضع جزءًا كبيرًا من قواته في هذا الكمين. إن لم يفعل، فستكون مشكلة، لأنه إذا كان يملك قلعة جوبيتر، فمن المحتمل أنه يملك جيش جوبيتر، الذي يضم جونو والكثير من فولكان، وقريبًا جيش مارس. لكنه هنا معي.
وأيضا كي لا تسألني عن طريق الخطأ لماذا كنا نتظاهر بأننا ثملون بعصير العنب.
جاكال مثبت، ينزف، ومحاط بجيشي. كمينه قد فشل. لقد خسر، لكنه ليس عاجزًا. لم يعد لوسيان. يكاد الأمر يبدو وكأن يده ليست مخوزقة. صوته لا يرتجف. ليس غاضبًا، بل هو مخيف لدرجة تخثر الدم في العروق. يذكرني بنفسي قبل أن أستشيط غضبًا. انه هادئ. وغير متسرع.
حتى لو أكل الآخرين، لن يفعلها. يمكنه التضحية بالأصدقاء والحلفاء، لكن ليس بنفسه. سيفشل في هذا الاختبار. إنه من الذهبيين. ليس شخصًا يُخشى منه. إنه صغير. ضعيف. تمامًا مثل والده. وجدت خاتم بلوتو الخاص به في حذائه ووضعته في إصبعه حتى يتمكن مدربوه ووالده من مشاهدة مصدر فخرهم وفرحتهم وهو يستسلم. سيعرفون أنني أفضل.
أردت أن يراه جنودي يتلوى. لكنه لم يفعل، لذا طلبت منهم المغادرة. لم يبق سوى “العواؤون” العشرة، القدامى والجدد منهم.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com موستانج.
يقول لي جاكال: “إذا كنا سنتحدث، فلتنزع هذا الخنجر من يدي رجاءً”. “صدق أو لا تصدق، إنه مؤلم”.
“سأستخدم كلمات بسيطة حتى أتأكد من أنك تفهمي. لدينا موستانج الصغيرة. إذا لم تخسر في مواجهتك التالية مع ابن الحاكم الأعلى حتى يتمكن جميع المنتقين من مشاهدتك، فسأدمرها”.
ليس مرحًا كما توحي كلماته. رغم ثباته، فإن وجهه شاحب وجسده يبدأ بالارتجاف من الصدمة.
انفجار صوتي انطلق من الجهاز، قاذفًا بي عبر الغرفة. ارتطم “العواؤون” بالجدران. ينقلب باكس إلى الباب. تتناثر الأكواب، الطعام، الكراسي، كالأرز في مهب الريح. أجد نفسي على الأرض.
أبتسم. “أين بقية جيشك؟ أين تلك الفتاة، ليلاث؟ إنها مدينة لصديقي بعين”.
يزمجر باكس: “وكذلك قضيبك إذا واصلت وقاحتك! ها! هل هو صغير مثلك؟”.
“دعني أذهب وسأعطيك رأسها على طبق إن أردت. إذا أعرتني تفاحة، سأضعها في فمها لتبدو كخنزير في وليمة. الخيار لك”.
هناك شيء بدائي في ذعره المحموم الأولي. ثم شيء إنساني حاسم في تعافيه، والذي بدا أكثر برودة ووحشية من عنفي. لقد هدّأ من روعه أسرع من أي شخص رأيته في حياتي. استغرق الأمر نفسًا، أو ربما ثلاثة، ثم اتكأ في كرسيه وكأننا نحتسي الشراب.
أقول مصفقًا بسخرية: “ها! الآن، هكذا حصلت على اسمك، أليس كذلك؟”.
تبا لذلك. سيتألمون.
ينقر جاكال لسانه بأسف. “أُعجبت ليلاث بالاسم. فعلق بي. لهذا سأضع التفاحة في فمها. تمنيت لو كان اسمي شيئًا أكثر… ملكية من جاكال، لكن السمعة تميل إلى أن تصنع نفسها”. أومأ إلى سيفرو. “مثل العفريت الصغير هناك وفطرياته السامة”.
الدم يقطر على وجهي، ويدفئ جسدي. إنه دم صديقي.
سألت ثيستل: “ما الذي تقصده بـ فطرياته السامة؟”.
……
“هذا ما نسميكم به. فطريات سامة يجلس عليها الحاصد والعفريت. لكن إذا أردتم اسمًا أفضل بعد هذه اللعبة الصغيرة، ما عليكم سوى قتل هذا الحاصد القذر هنا. لا تصعقوه. اقتلوه. اغرسوا سيفًا في عموده الفقري، ويمكنكم أن تصبحوا قادة أساطيل، حكامًا، أو أي شيء. سيسعد أبي بتلبية طلباتكم. الأمور بسيطة جدًا. خدمة مقابل خدمة”.
ليس مرحًا كما توحي كلماته. رغم ثباته، فإن وجهه شاحب وجسده يبدأ بالارتجاف من الصدمة.
يسحب سيفرو سكاكينه ويحدق في “العوائين”.
تومض قبضته المشوهة نحوي. أتفادى ثلاث انفجارات. ألتف، أدور كالدّوامة. و أقفز.
“ليس بهذه البساطة”.
يأخذنا سيفرو إلى الممرات الجبلية العالية حيث لا يزال الثلج يتراكم بارتفاع الركبة. هناك آثار هنا. تتطاير الثلوج حولنا.
لم تتحرك الشوكة.
تئن طبلتا أذني. قد لا تعودان كما كانتا أبدًا. قبضة نبضية مرة أخرى. أتدحرج بعيدًا. ألم يخز قدمي. يلفني. ثم يختفي الألم. أقف وأركض نحو أبولو.
يتنهد جاكال: “كانت محاولة تستحق العناء”.
هذا هو المكان الذي سيقتلونني فيه. هذا ما حذرني منه فيتشنير.
“أعترف، أنا سياسي، ولست مقاتلًا. لذا إذا كنا سنتحاور، يجب أن تقول شيئًا يا حاصد. تبدو كتمثال. وأنا لا أتحدث مع التماثيل”.
يتمتم جاكال بشيء عن الحمقى. إنها مجرد يد، كما يقول. يداي هما كل شيء بالنسبة لي. بالنسبة له، هما لا شيء.
يملك كاريزما باردة. إنه رجل ماكر يحسب كل خطوة.
يصرخ ضاحكًا: “يا لها من ليلة لعينة رائعة أيها الحاصد!”. “أمسكنا بالأوغاد الصغار في البئر. خمسون منهم. يبدو أن لديهم أنفاقًا طويلة هناك مثل الجرذان. لا بد أنها الطريقة التي استولوا بها على القلعة”.
“هل أكلت حقًا أفرادًا من منزلك؟”.
يملك كاريزما باردة. إنه رجل ماكر يحسب كل خطوة.
“بعد أشهر في الظلام، تأكل كل ما يجده فمك. حتى لو كان لا يزال يتحرك. ليس أمرًا مثيرًا للإعجاب حقًا. انه أقل إنسانية مما كنت أتمنى، وأشبه بالحيوانات إلى حد كبير. أي شخص كان ليفعل ذلك. لكن نبش ذكرياتي السيئة ليس طريقة للتفاوض”.
يقترب أكثر. “اللعنة. لقد خوزقته!”.
“نحن لا نتفاوض”.
لكن كيف تعرفه؟.
“البشر يتفاوضون دائمًا. هذا هو جوهر المحادثة. شخص ما يملك شيئًا، يعرف شيئًا. وشخص ما يريد شيئًا ما”.
كان الراقص ليريد مني قبول العرض. سيضمن بقائي. سيضمن صعودي الصاروخي. سأكون داخل قاعات قصر الحاكم الأعلى. سأكون قريبًا من الرجل الذي قتل إيو.
ابتسامته لطيفة، لكن عينيه… هناك خطب ما به. يبدو أن روحًا مختلفة قد سكنت جسده منذ أن كان لوسيان. لقد رأيت ممثلين من قبل… لكن هذا الشخص مختلف. يبدو وكأنه عقلاني لدرجة أنه غير إنساني.
أصرخ وأسقط. ثم يرفعني من شعري ونرتفع في العاصفة.
“يا حاصد، سأجعل أبي يعطيك كل ما تشاء. أسطول. جيش من الورديين لتضاجعهم، ومن الغربان لتغزو بهم، أي شيء. ستحصل على منصب رفيع إذا فزت في هذه السنة الدراسية الصغيرة. إذا فزت أنت، فلا يزال هناك المزيد من الدراسة. المزيد من الاختبارات. المزيد من المشقة. سمعت أن عائلتك ميتة وفقيرة – سيكون من الصعب عليك أن ترتقي بنفسك”.
تبطئني أحذيتي المغلفة، لكن يجب أن تكون مغطاة. خطتي لا تزال قادرة على النجاح، حتى بعد كل ما حصل.
كدت أنسى أن لدي عائلة مزيفة.
ثم يهدأ كل شيء.
“سأصنع أمجادي بنفسي”.
أغلق الباب وجلس على حافة الطاولة ليمضغ قطعة من اللحم المتبقي.
“حاصد. حاصد. يا حاصد. هل تظن أن هذه هي نهاية المطاف؟”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com قال بضيق: “حسنًا، تبا”.
أصدر صوت نقر بلسانه معبرًا عن اشمئزازه. “قطعا. قطعا لا، يا صاح. لكن إذا تركتني أذهب، فإن المشقة…”
ينظرون إلي بصمت. جاكال لم يعد مهمًا.
يقوم بحركة وكأنه يمسح شيئًا بيده الحرة.
ليس مرحًا كما توحي كلماته. رغم ثباته، فإن وجهه شاحب وجسده يبدأ بالارتجاف من الصدمة.
“ستزول. سيصبح أبي راعيًا لك. أهلًا بالقيادة. أهلًا بالشهرة. أهلًا بالقوة. فقط قل وداعًا لهذا” – أشار إلى السكين – “و دع مستقبلك يبدأ. كنا أعداءً كأطفال. فلنكن حلفاءً كرجال. أنت السيف، وأنا القلم”.
الدم يقطر على وجهي، ويدفئ جسدي. إنه دم صديقي.
كان الراقص ليريد مني قبول العرض. سيضمن بقائي. سيضمن صعودي الصاروخي. سأكون داخل قاعات قصر الحاكم الأعلى. سأكون قريبًا من الرجل الذي قتل إيو.
يتركني.
أوه، أريد أن أقبل. لكن عندها سأضطر لترك المشرفين يهزمونني. سأضطر لترك هذا الوغد الصغير يفوز ولأدع والده يبتسم ويشعر بالفخر. سأضطر لمشاهدة تلك الابتسامة المتعجرفة تنتشر على وجهه اللعين.
“حسنًا، هم لا يساعدونك بعد الآن. لقد فات الأوان لذلك. الآن حان الوقت لتساعد نفسك”.
تبا لذلك. سيتألمون.
تنقبض معدتي. ليس مرة أخرى. ليس مثل أبي. ليس مثل إيو. ليس مثل ليا. ليس مثل روكي. ليس مثل باكس. لن يقتلوها هي أيضًا. هذا الوغد لن يقتل أي شخص.
انفتح الباب ودخل باكس الغرفة منحنيًا. ابتسامة تشق وجهه.
يا له من قلب رقيق يملكه في هيئة قاسية. لن يضحك مرة أخرى.
يصرخ ضاحكًا: “يا لها من ليلة لعينة رائعة أيها الحاصد!”. “أمسكنا بالأوغاد الصغار في البئر. خمسون منهم. يبدو أن لديهم أنفاقًا طويلة هناك مثل الجرذان. لا بد أنها الطريقة التي استولوا بها على القلعة”.
ثم أرى تشوهًا يتحرك من خلال نافذة مفتوحة. جاء المشرفون كما كنت آمل، لكنني مشتت وغير مستعد. وعندما رأيت مفجرًا صوتيًا صغيرًا يصطدم بالطاولة ويلتقطه جاكال بيده الوحيدة، علمت أنني ارتكبت خطأً فادحًا.
أغلق الباب وجلس على حافة الطاولة ليمضغ قطعة من اللحم المتبقي.
مشرف آخر يمنحه القوة. فينوس، على ما أظن.
“كان عملًا شاقًا! ها! ها! تركناهم يصعدون وكانت مذبحة رائعة، أقول لك. رائعة جدًا. كانت هيلجا ستحبها. كلهم عبيد الآن. موستانج تجعلهم كذلك بينما نحن نتحدث. لكن أوه، إنها في مزاج غريب”.
ليس مرحًا كما توحي كلماته. رغم ثباته، فإن وجهه شاحب وجسده يبدأ بالارتجاف من الصدمة.
يبصق عظمة. “ها! إذن هذا هو؟ جاكال؟ يبدو شاحبًا كمؤخرة أحمر”.
“وجنودي؟”.
يقترب أكثر. “اللعنة. لقد خوزقته!”.
ثم ألمح شيئا غريبا يشوه الثلج المتطاير أمامنا. انه جسم.
يضيف سيفرو: “أظن أنك تبرزت برازًا أكبر منه يا باكس”.
أقول مصفقًا بسخرية: “ها! الآن، هكذا حصلت على اسمك، أليس كذلك؟”.
“بالتأكيد. وأكثر تلوينًا أيضًا. إنه باهت كأنه واحد من البنيين” قال باكس.
أصدر صوت نقر بلسانه معبرًا عن اشمئزازه. “قطعا. قطعا لا، يا صاح. لكن إذا تركتني أذهب، فإن المشقة…”
“احفظ لسانك أيها الأحمق” يقول جاكال لباكس. “قد لا يكون دائمًا في مكانه”.
“قد يكون المشرفون هم من يدفعونني، لكن لا يزال عليّ أن أكسبها يا دارو”.
يزمجر باكس: “وكذلك قضيبك إذا واصلت وقاحتك! ها! هل هو صغير مثلك؟”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com موستانج.
لا يحب جاكال أن يُسخر منه. يحدق بصمت في باكس قبل أن يعيد نظره إليّ كما قد تحرك الأفعى لسانها.
الابتسامات التي يتبادلونها تقشعر لها الأبدان مثل الثلج.
أسأله: “هل تعلم أن المشرفين يساعدونك؟”. “وأنهم حاولوا قتلي؟”.
وهو معطل على جسده بالكامل. لديه درع ارتدادي يغطيه بالكامل ، إلا في مكان واحد.
“بالطبع” يقول وهو يهز كتفيه. “مكافآتي… فوق المتوسط”.
يراقبني متألما بينما يستدير ليرى جنودي الذين نهضوا من الأرض بدون أي آثار من الكحول. خمسون منهم تقريبًا. أردت منهم أن يروا الحيلة.
أسأله: “ولا تمانع الغش؟”.
لم أرى ما الذي يحدث، لكنني أشعر به من خلال جسد باكس. رجفة. تشنج. هناك عشر ضربات بينما يطعن جاكال في باكس محاولًا الوصول إليّ بغضب كحيوان مسعور يحفر في التراب، يحفر من خلال باكس لقتلي وأنا على الأرض.
“إما أن تغش أو تُغش، أليس كذلك؟”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “البشر يتفاوضون دائمًا. هذا هو جوهر المحادثة. شخص ما يملك شيئًا، يعرف شيئًا. وشخص ما يريد شيئًا ما”.
يا له من أمر مألوف.
أجاب: “اسمك أفضل”. يأخذ نفسًا. ثم آخر. “منذ متى وأنت تعلم؟”.
“حسنًا، هم لا يساعدونك بعد الآن. لقد فات الأوان لذلك. الآن حان الوقت لتساعد نفسك”.
هناك شيء بدائي في ذعره المحموم الأولي. ثم شيء إنساني حاسم في تعافيه، والذي بدا أكثر برودة ووحشية من عنفي. لقد هدّأ من روعه أسرع من أي شخص رأيته في حياتي. استغرق الأمر نفسًا، أو ربما ثلاثة، ثم اتكأ في كرسيه وكأننا نحتسي الشراب.
طعنت سكينًا آخر في الطاولة. إنه يعرف لأي غرض هو.
“أي جنود؟ أولئك الذين كانوا معك أم الذين خبأتهم في القلعة؟ ربما في الأقبية؟ ربما في نفق تحت الأرض؟ لا أظن أنهم يبتسمون ويضحكون الآن يا صاح. باكس وحش، وموستانج ستساعده بالتأكيد”.
“سمعت مرة أنه إذا حُصر ابن اوى، فإنه سيمضغ ساقه ليحرر نفسه. قد يكون ذلك السكين أسهل استخداما من الأسنان”.
“أي جنود؟ أولئك الذين كانوا معك أم الذين خبأتهم في القلعة؟ ربما في الأقبية؟ ربما في نفق تحت الأرض؟ لا أظن أنهم يبتسمون ويضحكون الآن يا صاح. باكس وحش، وموستانج ستساعده بالتأكيد”.
ضحكته سريعة وقصيرة، أشبه بالنباح. “إذن إذا قطعت يدي، يمكنني المغادرة؟ هل هذا كل ما في الأمر حقًا؟”.
“الباب هناك. باكس، أمسك السكين حتى لا يغش”.
“الباب هناك. باكس، أمسك السكين حتى لا يغش”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أسأله: “ولا تمانع الغش؟”.
حتى لو أكل الآخرين، لن يفعلها. يمكنه التضحية بالأصدقاء والحلفاء، لكن ليس بنفسه. سيفشل في هذا الاختبار. إنه من الذهبيين. ليس شخصًا يُخشى منه. إنه صغير. ضعيف. تمامًا مثل والده. وجدت خاتم بلوتو الخاص به في حذائه ووضعته في إصبعه حتى يتمكن مدربوه ووالده من مشاهدة مصدر فخرهم وفرحتهم وهو يستسلم. سيعرفون أنني أفضل.
يبصق عظمة. “ها! إذن هذا هو؟ جاكال؟ يبدو شاحبًا كمؤخرة أحمر”.
“قد يكون المشرفون هم من يدفعونني، لكن لا يزال عليّ أن أكسبها يا دارو”.
“حسنًا، هم لا يساعدونك بعد الآن. لقد فات الأوان لذلك. الآن حان الوقت لتساعد نفسك”.
“نحن ننتظر”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “كان عملًا شاقًا! ها! ها! تركناهم يصعدون وكانت مذبحة رائعة، أقول لك. رائعة جدًا. كانت هيلجا ستحبها. كلهم عبيد الآن. موستانج تجعلهم كذلك بينما نحن نتحدث. لكن أوه، إنها في مزاج غريب”.
يتنهد. “قلت لك. أنا شيء مختلف عنك. اليد أداة الفلاح. أما أداة الذهبي فهي عقله. لو كنت من سلالة أفضل، لربما أدركت أن هذه التضحية لا تعني لي شيئًا يذكر”.
طعنت سكينًا آخر في الطاولة. إنه يعرف لأي غرض هو.
ثم يبدأ بالقطع. انهمرت الدموع على وجهه عندما بدأ الدم بالتدفق. إنه ينشر، وباكس لا يستطيع حتى المشاهدة. كان جاكال قد أنهى نصف المهمة عندما نظر إليّ بابتسامة عاقلة أقنعتني بجنونه التام. أسنانه تصطك. إنه يضحك، عليّ، على هذا الوضع، على الألم. لم أقابل شخصًا مثله قط.
“أظن أنه يجدر بنا أن نتعارف بشكل أفضل”. أقول وأنا أشير إلى نفسي: “جاكال، أنا الحاصد”.
الآن أعرف كيف شعر ميكي عندما قابلني. انه وحش في جسد إنسان.
كان جاكال على وشك كسر معصمه ليسهل المهمة عندما لعن باكس وأعطاه نصلا أيونيا. سيقطع بضربة واحدة.
كان جاكال على وشك كسر معصمه ليسهل المهمة عندما لعن باكس وأعطاه نصلا أيونيا. سيقطع بضربة واحدة.
لم أرى ما الذي يحدث، لكنني أشعر به من خلال جسد باكس. رجفة. تشنج. هناك عشر ضربات بينما يطعن جاكال في باكس محاولًا الوصول إليّ بغضب كحيوان مسعور يحفر في التراب، يحفر من خلال باكس لقتلي وأنا على الأرض.
يقول جاكال: “شكرًا لك يا باكس”.
حتى لو أكل الآخرين، لن يفعلها. يمكنه التضحية بالأصدقاء والحلفاء، لكن ليس بنفسه. سيفشل في هذا الاختبار. إنه من الذهبيين. ليس شخصًا يُخشى منه. إنه صغير. ضعيف. تمامًا مثل والده. وجدت خاتم بلوتو الخاص به في حذائه ووضعته في إصبعه حتى يتمكن مدربوه ووالده من مشاهدة مصدر فخرهم وفرحتهم وهو يستسلم. سيعرفون أنني أفضل.
لا أعرف ما الذي يجب علي أن أفعل. كل ما في داخلي يصرخ بالمنطق. بأنه يجب علي أن أقتله الآن. أن أغرس نصلًا في عنقه. انه شخص يجب أن لا تتركه يذهب. انه شخص لا تهينه ثم تعيده بعدها إلى البرية.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “سمعت مرة أنه إذا حُصر ابن اوى، فإنه سيمضغ ساقه ليحرر نفسه. قد يكون ذلك السكين أسهل استخداما من الأسنان”.
إنه أبعد ما يكون عن كاسيوس لدرجة أنني أريد أن أضحك. ومع ذلك، قلت له إنه يمكنه المغادرة إذا قطع يده، وهو يقطع. يا إلهي.
وهو معطل على جسده بالكامل. لديه درع ارتدادي يغطيه بالكامل ، إلا في مكان واحد.
يهمس باكس: “أنت مجنون”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com يشاهدني أبولو، منيعًا في درعه. لقد أُطيح بقطيعي إلى أسفل التل.
يتمتم جاكال بشيء عن الحمقى. إنها مجرد يد، كما يقول. يداي هما كل شيء بالنسبة لي. بالنسبة له، هما لا شيء.
أغلق الباب وجلس على حافة الطاولة ليمضغ قطعة من اللحم المتبقي.
عندما ينتهى، يجلس هناك بجذع مكوي في الغالب. وجهه شاحب كالثلج، لكن حزامه كان مشدودًا على يده لوقف النزيف. كانت هناك لحظة مشتركة بيننا عرف فيها أنني لن أتركه يغادر.
“إما أن تغش أو تُغش، أليس كذلك؟”.
ثم أرى تشوهًا يتحرك من خلال نافذة مفتوحة. جاء المشرفون كما كنت آمل، لكنني مشتت وغير مستعد. وعندما رأيت مفجرًا صوتيًا صغيرًا يصطدم بالطاولة ويلتقطه جاكال بيده الوحيدة، علمت أنني ارتكبت خطأً فادحًا.
“نحن لا نتفاوض”.
لقد منحت المشرفين الوقت لمساعدته. تباطأ كل شيء، ومع ذلك لم أستطع إلا المشاهدة.
يقول أبولو شيئًا لا أسمعه. ألعنه وألوح بشفرتي مرة أخرى.
بنفس اليد التي تحمل المفجر الصغير، ضرب جاكال صعودًا بنصل باكس الأيوني. غرس النصل في حلق صديقي الضخم. صرخت واندفعت إلى الأمام تمامًا عندها ضغط جاكال على زر المفجر.
وهو معطل على جسده بالكامل. لديه درع ارتدادي يغطيه بالكامل ، إلا في مكان واحد.
انفجار صوتي انطلق من الجهاز، قاذفًا بي عبر الغرفة. ارتطم “العواؤون” بالجدران. ينقلب باكس إلى الباب. تتناثر الأكواب، الطعام، الكراسي، كالأرز في مهب الريح. أجد نفسي على الأرض.
تنقبض معدتي. ليس مرة أخرى. ليس مثل أبي. ليس مثل إيو. ليس مثل ليا. ليس مثل روكي. ليس مثل باكس. لن يقتلوها هي أيضًا. هذا الوغد لن يقتل أي شخص.
أهز رأسي، محاولًا استعادة توازني بينما يتقدم جاكال نحوي. يترنح باكس على قدميه، والدم يقطر من أذنيه، ومن حلقه. قال جاكال شيئًا لي، ورفع النصل. ثم ألقى باكس بنفسه إلى الأمام، ليس على جاكال، بل عليّ.
يملك كاريزما باردة. إنه رجل ماكر يحسب كل خطوة.
سحقت تحت وزنه، وغطى جسده جسدي. بالكاد أستطيع التنفس.
أسأله: “هل تعلم أن المشرفين يساعدونك؟”. “وأنهم حاولوا قتلي؟”.
لم أرى ما الذي يحدث، لكنني أشعر به من خلال جسد باكس. رجفة. تشنج. هناك عشر ضربات بينما يطعن جاكال في باكس محاولًا الوصول إليّ بغضب كحيوان مسعور يحفر في التراب، يحفر من خلال باكس لقتلي وأنا على الأرض.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “كان عملًا شاقًا! ها! ها! تركناهم يصعدون وكانت مذبحة رائعة، أقول لك. رائعة جدًا. كانت هيلجا ستحبها. كلهم عبيد الآن. موستانج تجعلهم كذلك بينما نحن نتحدث. لكن أوه، إنها في مزاج غريب”.
ثم يهدأ كل شيء.
هناك شيء بدائي في ذعره المحموم الأولي. ثم شيء إنساني حاسم في تعافيه، والذي بدا أكثر برودة ووحشية من عنفي. لقد هدّأ من روعه أسرع من أي شخص رأيته في حياتي. استغرق الأمر نفسًا، أو ربما ثلاثة، ثم اتكأ في كرسيه وكأننا نحتسي الشراب.
الدم يقطر على وجهي، ويدفئ جسدي. إنه دم صديقي.
“بالطبع” يقول وهو يهز كتفيه. “مكافآتي… فوق المتوسط”.
أحاول تحريك باكس. أتمكن من الخروج من تحته.
أسأله: “هل تعلم أن المشرفين يساعدونك؟”. “وأنهم حاولوا قتلي؟”.
لقد فر جاكال وباكس ينزف حتى الموت. عواء شيطاني يتردد في أذني.
يقف سيفرو خلفي، ووجهه شاحب. “العواؤون” يقفون عاضبين. أربعة منهم يذرفون دموعًا صامتة.
لقد رحل المشرفون أيضًا. يترنح “العواؤون” بينما يقومون على أقدامهم.
أصرخ وأسقط. ثم يرفعني من شعري ونرتفع في العاصفة.
عندما نظرت إلى باكس، وجدته قد مات، وابتسامة هادئة على فمه. الدم ينساب على الحجر. يضيق صدري وأركع على ركبة واحدة وأنا أنتحب. لم تكن لديه كلمات أخيرة. لم يكن هناك وداع.
لقد منحت المشرفين الوقت لمساعدته. تباطأ كل شيء، ومع ذلك لم أستطع إلا المشاهدة.
لقد ألقى بنفسه عليّ. وتعرض للقتل بوحشية.
لا أعرف كيف يرشدنا سيفرو. أنا تائه في خضم الفوضى. عقلي مشغول بباكس.
لقد مات.
يتنهد. “قلت لك. أنا شيء مختلف عنك. اليد أداة الفلاح. أما أداة الذهبي فهي عقله. لو كنت من سلالة أفضل، لربما أدركت أن هذه التضحية لا تعني لي شيئًا يذكر”.
باكس المخلص. أمسكت برأسه الضخم. يؤلمني أن أرى عملاقي قد سقط. كان مقدرًا له ما هو أعظم.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “احفظ لسانك أيها الأحمق” يقول جاكال لباكس. “قد لا يكون دائمًا في مكانه”.
يا له من قلب رقيق يملكه في هيئة قاسية. لن يضحك مرة أخرى.
“بالتأكيد. وأكثر تلوينًا أيضًا. إنه باهت كأنه واحد من البنيين” قال باكس.
لن يقف أبدًا على مركز قيادة مدمرة. لن يرتدي عباءة فارس أو يحمل صولجان الإمبراتور.
يسحب يده للخلف. إنه سريع. لكنني أسرع.
لقد مات. ما كان يجب أن تكون الأمور هكذا. انه خطئي. كان يجب أن أنهي الأمور بسرعة.
يا له من مستقبل كان يمكن أن يكون له.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أحاول تحريك باكس. أتمكن من الخروج من تحته.
يقف سيفرو خلفي، ووجهه شاحب. “العواؤون” يقفون عاضبين. أربعة منهم يذرفون دموعًا صامتة.
لم أكن أنوي قتله. لكن ما كان يجب أن يأخذها.
الدم يقطر من آذانهم. العالم صامت. لا نسمع، لكن قطيع الذئاب لا يحتاج إلى كلمات ليعرف أن وقت الصيد قد حان.
أجاب: “اسمك أفضل”. يأخذ نفسًا. ثم آخر. “منذ متى وأنت تعلم؟”.
لقد قتل باكس. الآن سنقتله.
“إما أن تغش أو تُغش، أليس كذلك؟”.
يؤدي أثر دماء جاكال إلى أحد أبراج الحصن القصيرة. ومن هناك، يختفي في الفناء. لقد غسله المطر. نقفز كقطيع من أحد عشر فردًا من البرج إلى جدار سفلي، متدحرجين عند الهبوط. ثم ننزل إلى الفناء ويقودنا سيفرو، مقتفي أثرنا، عبر بوابة خلفية إلى الجبال المنخفضة الوعرة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “البشر يتفاوضون دائمًا. هذا هو جوهر المحادثة. شخص ما يملك شيئًا، يعرف شيئًا. وشخص ما يريد شيئًا ما”.
الليلة قاسية. المطر والثلج يجتاحان كل شيء بشكل جانبي. يومض البرق. يدوي الرعد، لكنني أسمعه وكأنني في حلم. أركض مع “العوائين” في خط متقطع.
تبطئني أحذيتي المغلفة، لكن يجب أن تكون مغطاة. خطتي لا تزال قادرة على النجاح، حتى بعد كل ما حصل.
نتدحرج فوق الصخور المظلمة، على طول المنحدرات الخطرة بحثًا عن فريستنا.
لقد قتل باكس. الآن سنقتله.
تبطئني أحذيتي المغلفة، لكن يجب أن تكون مغطاة. خطتي لا تزال قادرة على النجاح، حتى بعد كل ما حصل.
لقد منحت المشرفين الوقت لمساعدته. تباطأ كل شيء، ومع ذلك لم أستطع إلا المشاهدة.
لا أعرف كيف يرشدنا سيفرو. أنا تائه في خضم الفوضى. عقلي مشغول بباكس.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “كان عملًا شاقًا! ها! ها! تركناهم يصعدون وكانت مذبحة رائعة، أقول لك. رائعة جدًا. كانت هيلجا ستحبها. كلهم عبيد الآن. موستانج تجعلهم كذلك بينما نحن نتحدث. لكن أوه، إنها في مزاج غريب”.
ما كان يجب أن يموت. حاصرت جاكال ثم تركته يشق طريقه للخروج.
إنه أبعد ما يكون عن كاسيوس لدرجة أنني أريد أن أضحك. ومع ذلك، قلت له إنه يمكنه المغادرة إذا قطع يده، وهو يقطع. يا إلهي.
أتذكر كيف نظرت إليه موستانج. كانت تعرف من هو.
يقترب أكثر. “اللعنة. لقد خوزقته!”.
عرفت وأرادت التحدث معي على انفراد. مهما كانت صلتهما، كان ولاؤها لي.
“بعد أشهر في الظلام، تأكل كل ما يجده فمك. حتى لو كان لا يزال يتحرك. ليس أمرًا مثيرًا للإعجاب حقًا. انه أقل إنسانية مما كنت أتمنى، وأشبه بالحيوانات إلى حد كبير. أي شخص كان ليفعل ذلك. لكن نبش ذكرياتي السيئة ليس طريقة للتفاوض”.
لكن كيف تعرفه؟.
حتى لو أكل الآخرين، لن يفعلها. يمكنه التضحية بالأصدقاء والحلفاء، لكن ليس بنفسه. سيفشل في هذا الاختبار. إنه من الذهبيين. ليس شخصًا يُخشى منه. إنه صغير. ضعيف. تمامًا مثل والده. وجدت خاتم بلوتو الخاص به في حذائه ووضعته في إصبعه حتى يتمكن مدربوه ووالده من مشاهدة مصدر فخرهم وفرحتهم وهو يستسلم. سيعرفون أنني أفضل.
يأخذنا سيفرو إلى الممرات الجبلية العالية حيث لا يزال الثلج يتراكم بارتفاع الركبة. هناك آثار هنا. تتطاير الثلوج حولنا.
لقد فر جاكال وباكس ينزف حتى الموت. عواء شيطاني يتردد في أذني.
أشعر بالبرد. عباءتي مبللة. النصل المنجلي يرتد على ظهري. حذائي يصدر صوتًا. والدم يلطخ الثلج.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “البشر يتفاوضون دائمًا. هذا هو جوهر المحادثة. شخص ما يملك شيئًا، يعرف شيئًا. وشخص ما يريد شيئًا ما”.
نركض صعودًا على المنحدر الثلجي. عبر الليل والظلام. تجتاحنا الريح بشكل جانبي.
“أنك جاكال؟ مجرد تخمين متفائل. أنك تنوي الشر؟ قبل أن أدخل القلعة. لا أحد يستسلم دون قتال. أحد خواتمك لم يكن مناسبًا لمقاسك. وأخفِ يديك في المرة القادمة. دائمًا ما يخفي غير الواثقين أيديهم أو يعبثون بها. لكن في الحقيقة لم تكن لديك فرصة. علم المشرفون أنني قادم إلى هنا. ظنوا أنهم سينصبون فخًا لتدميري بإخبارك بمجيئي. لذا تسللت إلى هنا، محاولًا الإمساك بي متلبسًا. انه خطؤهم. وخطؤك”.
أعوي، لكن الصوت مكتوم بعد الانفجار الصوتي، وكأن الصوت قد عزل بالقطن.
وأنا أطفو هناك، على بعد بوصات من يده الممدودة.
ثم ألمح شيئا غريبا يشوه الثلج المتطاير أمامنا. انه جسم.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com يا له من مستقبل كان يمكن أن يكون له.
جسم غير مرئي وغير ملموس تحدده الثلوج المتساقطة. انه مشرف. أحس وكأن حجرا يرتطم بمعدتي.
وأنا أطفو هناك، على بعد بوصات من يده الممدودة.
هذا هو المكان الذي سيقتلونني فيه. هذا ما حذرني منه فيتشنير.
سألت ثيستل: “ما الذي تقصده بـ فطرياته السامة؟”.
عطّل أبولو عباءته. ابتسم لي من خلال خوذته ونادى بشيء. لا أستطيع سماع ما يقول. من ثم يلوح بقبضة نبضية ويتفرق سيفرو و”العواؤون” عندما يطيح انفجار صوتي صغير بخمسة من قطيعنا إلى أسفل التل.
يقول لي جاكال: “إذا كنا سنتحدث، فلتنزع هذا الخنجر من يدي رجاءً”. “صدق أو لا تصدق، إنه مؤلم”.
تئن طبلتا أذني. قد لا تعودان كما كانتا أبدًا. قبضة نبضية مرة أخرى. أتدحرج بعيدًا. ألم يخز قدمي. يلفني. ثم يختفي الألم. أقف وأركض نحو أبولو.
“الباب هناك. باكس، أمسك السكين حتى لا يغش”.
تومض قبضته المشوهة نحوي. أتفادى ثلاث انفجارات. ألتف، أدور كالدّوامة. و أقفز.
باكس لم يكن مجرد محارب، بل كان صديقًا وفيًّا وقلبًا رحبًا يفيض بالبساطة والصدق. رحل كما عاش، واقفًا كالسند، درعًا يحمي رفاقه، وضحكته الأخيرة أصدق من صليل السيوف وأثمن من الذهب. سيظل اسمه محفورًا في الذاكرة، كرمز للوفاء وسط عالم ينهشه الغدر والخيانة.
يهبط سيفي على رأسه ويتوقف فجأة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “حاصد. حاصد. يا حاصد. هل تظن أن هذه هي نهاية المطاف؟”.
لا يمكن اختراق الدرع النبضي، عند تفعيله، بأي شيء سوى بشفرة. أعرف هذا. لكن لا بد من بعض الاستعراض.
أقول مصفقًا بسخرية: “ها! الآن، هكذا حصلت على اسمك، أليس كذلك؟”.
يشاهدني أبولو، منيعًا في درعه. لقد أُطيح بقطيعي إلى أسفل التل.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “كان عملًا شاقًا! ها! ها! تركناهم يصعدون وكانت مذبحة رائعة، أقول لك. رائعة جدًا. كانت هيلجا ستحبها. كلهم عبيد الآن. موستانج تجعلهم كذلك بينما نحن نتحدث. لكن أوه، إنها في مزاج غريب”.
أرى جاكال يكافح على سفح الجبل. تشويه يتبعه.
وما كان يجب أن يدعوني بالدمية.
مشرف آخر يمنحه القوة. فينوس، على ما أظن.
“هل أكلت حقًا أفرادًا من منزلك؟”.
أصرخ بالغضب الذي يتراكم في داخلي منذ أن نحتت تحت سكين ميكي.
يحلق على حذاء الجاذبية حتى نصل إلى ارتفاع ثلاثمائة متر؛ أتدلى من يده. الثلج يدور حولنا.
يقول أبولو شيئًا لا أسمعه. ألعنه وألوح بشفرتي مرة أخرى.
“وجنودي؟”.
يمسكها ويقذفها في الثلج. الطبقة غير المرئية من الدرع النبضي حول قبضته تضرب وجهي – لا تلمسني أبدًا، لكنها ترسل ألمًا إلى الأعصاب.
لا أذهب إلى أي مكان، لأنه تحت الفراء والقماش، أرتدي حذاء الجاذبية الذي سرقته من فيتشنير عندما هاجمته في غرفة حرب أبولو.
أصرخ وأسقط. ثم يرفعني من شعري ونرتفع في العاصفة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com درع أبولو معطل. وهو يغضبني. يحدق فيّ، مرتبكًا.
يحلق على حذاء الجاذبية حتى نصل إلى ارتفاع ثلاثمائة متر؛ أتدلى من يده. الثلج يدور حولنا.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أبتسم. “أين بقية جيشك؟ أين تلك الفتاة، ليلاث؟ إنها مدينة لصديقي بعين”.
يتحدث مرة أخرى، ويضبط ترددًا ما حتى تتمكن أذناي المتضررتان من السماع.
يقول بلا مبالاة: “أنت دمية صغيرة غبية، أدرك ذلك الآن”.
“سأستخدم كلمات بسيطة حتى أتأكد من أنك تفهمي. لدينا موستانج الصغيرة. إذا لم تخسر في مواجهتك التالية مع ابن الحاكم الأعلى حتى يتمكن جميع المنتقين من مشاهدتك، فسأدمرها”.
“حسنًا، هم لا يساعدونك بعد الآن. لقد فات الأوان لذلك. الآن حان الوقت لتساعد نفسك”.
موستانج.
“ليس بهذه البساطة”.
أولًا باكس. الآن الفتاة التي غنت أغنية إيو بجانب النار. الفتاة التي انتشلتني من الطين. الفتاة التي تكورت بجانبي بينما كان الدخان يتصاعد في كهفنا الصغير. موستانج الذكية، التي ستتبعني باختيارها. وهذا هو المكان الذي قدتها إليه. لم أتوقع هذا. لم أخطط له. إنها لديهم.
يزمجر باكس: “وكذلك قضيبك إذا واصلت وقاحتك! ها! هل هو صغير مثلك؟”.
تنقبض معدتي. ليس مرة أخرى. ليس مثل أبي. ليس مثل إيو. ليس مثل ليا. ليس مثل روكي. ليس مثل باكس. لن يقتلوها هي أيضًا. هذا الوغد لن يقتل أي شخص.
يهمس باكس: “أنت مجنون”.
“سأنتزع قلبك اللعين!”.
يحلق على حذاء الجاذبية حتى نصل إلى ارتفاع ثلاثمائة متر؛ أتدلى من يده. الثلج يدور حولنا.
يلكمني في بطني، ولا يزال يمسكني من شعري. وجهه حائر بينما يحاول تحديد معنى الكلمة. لعين.
“ليس بهذه البساطة”.
نحن نطفو في الهواء الآن، عاليًا. عاليًا جدًا.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com الليلة قاسية. المطر والثلج يجتاحان كل شيء بشكل جانبي. يومض البرق. يدوي الرعد، لكنني أسمعه وكأنني في حلم. أركض مع “العوائين” في خط متقطع.
أتدلى كرجل مشنوق وهو يضربني مرة أخرى. أئن. لكن بينما أفعل ذلك، أتذكر شيئًا واحدًا تعلمته من فيتشنير عندما ربت على كتفه في الغابة.
ثم أرى تشوهًا يتحرك من خلال نافذة مفتوحة. جاء المشرفون كما كنت آمل، لكنني مشتت وغير مستعد. وعندما رأيت مفجرًا صوتيًا صغيرًا يصطدم بالطاولة ويلتقطه جاكال بيده الوحيدة، علمت أنني ارتكبت خطأً فادحًا.
إذا كان أبولو يمسك بشعري وأنا لا أشعر بدرعه النبضي، فهذا يعني أنه معطل.
“ستزول. سيصبح أبي راعيًا لك. أهلًا بالقيادة. أهلًا بالشهرة. أهلًا بالقوة. فقط قل وداعًا لهذا” – أشار إلى السكين – “و دع مستقبلك يبدأ. كنا أعداءً كأطفال. فلنكن حلفاءً كرجال. أنت السيف، وأنا القلم”.
وهو معطل على جسده بالكامل. لديه درع ارتدادي يغطيه بالكامل ، إلا في مكان واحد.
……
يقول بلا مبالاة: “أنت دمية صغيرة غبية، أدرك ذلك الآن”.
يؤدي أثر دماء جاكال إلى أحد أبراج الحصن القصيرة. ومن هناك، يختفي في الفناء. لقد غسله المطر. نقفز كقطيع من أحد عشر فردًا من البرج إلى جدار سفلي، متدحرجين عند الهبوط. ثم ننزل إلى الفناء ويقودنا سيفرو، مقتفي أثرنا، عبر بوابة خلفية إلى الجبال المنخفضة الوعرة.
“يا لك من دمية صغيرة غاضبة ومجنونة. لن تفعل ما أقوله لك، أليس كذلك؟” يتنهد.
أصرخ في وجهه وهو يهوي: “تحصد ما تزرع!”.
“سأجد طريقة أخرى. حان وقت قطع خيوطك”.
“نحن لا نتفاوض”.
يتركني.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أسأله: “ولا تمانع الغش؟”.
وأنا أطفو هناك، على بعد بوصات من يده الممدودة.
“سأنتزع قلبك اللعين!”.
لا أذهب إلى أي مكان، لأنه تحت الفراء والقماش، أرتدي حذاء الجاذبية الذي سرقته من فيتشنير عندما هاجمته في غرفة حرب أبولو.
لن يقف أبدًا على مركز قيادة مدمرة. لن يرتدي عباءة فارس أو يحمل صولجان الإمبراتور.
درع أبولو معطل. وهو يغضبني. يحدق فيّ، مرتبكًا.
“سأنتزع قلبك اللعين!”.
أطلق نصل سكين الخاتم وألكمه في وجهه، وأغرس النصل في محجر عينه أربع مرات، وأنتزعه صعودًا حتى يموت.
هذا هو المكان الذي سيقتلونني فيه. هذا ما حذرني منه فيتشنير.
أصرخ في وجهه وهو يهوي: “تحصد ما تزرع!”.
لم أرى ما الذي يحدث، لكنني أشعر به من خلال جسد باكس. رجفة. تشنج. هناك عشر ضربات بينما يطعن جاكال في باكس محاولًا الوصول إليّ بغضب كحيوان مسعور يحفر في التراب، يحفر من خلال باكس لقتلي وأنا على الأرض.
كل الغضب الذي شعرت به يتضخم في داخلي، ويملؤني بكراهية نابضة وملموسة لا يتلاشى إلا عندما تتعطل أحذية أبولو ويسقط عبر العاصفة الهائجة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com قال بضيق: “حسنًا، تبا”.
أجد “العوائين” حول جسده. الثلج أحمر.
هناك شيء بدائي في ذعره المحموم الأولي. ثم شيء إنساني حاسم في تعافيه، والذي بدا أكثر برودة ووحشية من عنفي. لقد هدّأ من روعه أسرع من أي شخص رأيته في حياتي. استغرق الأمر نفسًا، أو ربما ثلاثة، ثم اتكأ في كرسيه وكأننا نحتسي الشراب.
يحدقون فيّ بينما أهبط، وسكين خاتمي مبلل بدم أحد الفريدين ذوي الندبة.
لكن كيف تعرفه؟.
لم أكن أنوي قتله. لكن ما كان يجب أن يأخذها.
أصرخ وأسقط. ثم يرفعني من شعري ونرتفع في العاصفة.
وما كان يجب أن يدعوني بالدمية.
مشرف آخر يمنحه القوة. فينوس، على ما أظن.
أقول لقطيعي: “لقد أخذوا موستانج”.
لا أذهب إلى أي مكان، لأنه تحت الفراء والقماش، أرتدي حذاء الجاذبية الذي سرقته من فيتشنير عندما هاجمته في غرفة حرب أبولو.
ينظرون إلي بصمت. جاكال لم يعد مهمًا.
يقف سيفرو خلفي، ووجهه شاحب. “العواؤون” يقفون عاضبين. أربعة منهم يذرفون دموعًا صامتة.
“إذن الآن سنأخذ أوليمبوس”.
أصرخ بالغضب الذي يتراكم في داخلي منذ أن نحتت تحت سكين ميكي.
الابتسامات التي يتبادلونها تقشعر لها الأبدان مثل الثلج.
“بالطبع” يقول وهو يهز كتفيه. “مكافآتي… فوق المتوسط”.
يضحك سيفرو.
جاكال مثبت، ينزف، ومحاط بجيشي. كمينه قد فشل. لقد خسر، لكنه ليس عاجزًا. لم يعد لوسيان. يكاد الأمر يبدو وكأن يده ليست مخوزقة. صوته لا يرتجف. ليس غاضبًا، بل هو مخيف لدرجة تخثر الدم في العروق. يذكرني بنفسي قبل أن أستشيط غضبًا. انه هادئ. وغير متسرع.
……
كان الراقص ليريد مني قبول العرض. سيضمن بقائي. سيضمن صعودي الصاروخي. سأكون داخل قاعات قصر الحاكم الأعلى. سأكون قريبًا من الرجل الذي قتل إيو.
باكس لم يكن مجرد محارب، بل كان صديقًا وفيًّا وقلبًا رحبًا يفيض بالبساطة والصدق. رحل كما عاش، واقفًا كالسند، درعًا يحمي رفاقه، وضحكته الأخيرة أصدق من صليل السيوف وأثمن من الذهب. سيظل اسمه محفورًا في الذاكرة، كرمز للوفاء وسط عالم ينهشه الغدر والخيانة.
يتنهد جاكال: “كانت محاولة تستحق العناء”.
إن وجدتم أيّ أخطاء لغوية أو إملائية أو نحوية أو صرفية أو غيرها، فلا تترددوا في الإشارة إليها في قسم التعليقات. ملاحظاتكم محل تقدير كبير، وتساعدني على تقديم عمل أدق وأفضل جودة. شكرًا لقراءتكم واهتمامكم!
“إما أن تغش أو تُغش، أليس كذلك؟”.
ترجمة [Great Reader]
أشعر بالبرد. عباءتي مبللة. النصل المنجلي يرتد على ظهري. حذائي يصدر صوتًا. والدم يلطخ الثلج.
“حسنًا، هم لا يساعدونك بعد الآن. لقد فات الأوان لذلك. الآن حان الوقت لتساعد نفسك”.
---
ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن
أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات