مكافأة المشرفين
الفصل 39: مكافأة المشرفين
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “نعم.”
ينام جيشي حتى الصباح. لا حاجة لي بالراحة، رغم أنني أرافق سيفرو وبضعة آخرين على الأسوار. انهم يقفون بالقرب مني، وكأن أي مسافة قد تمنح المشرفين فرصة لقتلي.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “وكأنهم يظنون أنك شخص من زمن آخر.”
حرر سيفرو خمسة طلاب من منزل ميركوري المنتمين لمجموعة عبيد أبولو. انهم يتجمعون حوله على الأسوار و يلعبون ألعاب السرعة، ويصفعون مفاصل بعضهم البعض ليروا من الأسرع حركة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “نعم. إنها معركتي.” أبتسم. حان أخيرا الوقت الذي كنت أنتظره.
لا ألعب معهم، لأنني أفوز بسهولة بالغة؛ من الأفضل ترك الأطفال يستمتعون بوقتهم.
“لا بأس”، تهمس بشكل غامض. تضغط على كتفي وهي تغادر. “لقد مللت من مشرفك على أي حال.”
بعد الاستيلاء على القلعة، ورغم أن سيفرو وتاكتوس قاما بالجزء الأكبر من العمل، يعتقد فتياني وفتياتي أن هذا يجعل مني أعجوبة ما. أخبرتني موستانج أن هذا أمر نادر الحدوث.
“إذن ما العمل؟” “ما زلت تريد الفوز، أليس كذلك؟” يسأل فيتشنير.
“وكأنهم يظنون أنك شخص من زمن آخر.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ترجمة [Great Reader]
“لا أفهم.”
“نعم.”
“كأنك أحد الغزاة القدامى. الذهبيون القدماء الذين اغتصبوا الأرض، ودمروا أساطيلها، وكل ذلك. يستخدمون ذلك كذريعة لعدم التنافس معك، فكيف يمكن لهيفايستوس أن ينافس الإسكندر، أو أنطونيوس أن ينافس قيصر؟”
“لا بأس”، تهمس بشكل غامض. تضغط على كتفي وهي تغادر. “لقد مللت من مشرفك على أي حال.”
تلتوي أحشائي. انها مجرد لعبة، وهم يحبونني إلى هذا الحد. عندما تأتي الثورة، سيكون هؤلاء الفتيان والفتيات أعدائي، وسأستبدلهم بالحمر. كم سيكون أولئك الحمر متعصبين إذن؟ وهل سيكون لذلك التعصب أي أهمية إذا كان عليهم الوقوف ضد مخلوقات مثل سيفرو، وتاكتوس ، وباكس وموستانج؟
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “هي باقية.”
أشاهد موستانج تتقدم نحوي بخفة على طول السور. تعرج بشكل طفيف جدًا بسبب التواء في كاحلها، ومع ذلك فهي تمشي برشاقة. شعرها كعش من الأغصان؛ وهناك هالات تحيط بعينيها. تبتسم لي. إنها جميلة. مثل إيو.
“حسنًا، أنتم أيها الأوغاد مدينون لي ببضع مكافآت”، أضحك بمرارة وأنا أضع خاتم نصل الراقص في إصبعي. أثني المفصل فيخرج نصل، يمتد على طول الجزء العلوي من الإصبع ثماني بوصات. أثني المفصل مرة أخرى فينزلق عائدًا إلى مكانه.
من الأسوار، يمكننا أن نرى ما وراء الغابة العظمى وأن نلمح بداية مرتفعات مارس إلى الشمال. الجبال تحدق بنا من الغرب، إلى يسارنا. تشير موستانج إلى السماء.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “لقد أفسدت كل شيء. كان من المفترض أن يحصل أبولو على منصب مهم لو فاز جاكال. وكذلك جوبيتر وبعض الآخرين. كان هناك حديث عن شغور منصب فارس بريتوري في لونا.”
“مشرف قادم.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com يضرب الطاولة. “لا تتحدث معي وكأنني أحمق. انظر إليّ. انظر إليّ أيها الوغد الصغير المتغطرس.”
يتجمع حراسي الشخصيون حولي، لكنه فيتشنير فقط. يبصق سيفرو من فوق الأسوار.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “أنت والد سيفرو”.
“والدنا الضال قد عاد.”
“حسنًا، أنتم أيها الأوغاد مدينون لي ببضع مكافآت”، أضحك بمرارة وأنا أضع خاتم نصل الراقص في إصبعي. أثني المفصل فيخرج نصل، يمتد على طول الجزء العلوي من الإصبع ثماني بوصات. أثني المفصل مرة أخرى فينزلق عائدًا إلى مكانه.
ينزل فيتشنير بابتسامة تروي قصة عن إرهاق وخوف وقليل من الفخر.
“وما هو الهدف من كل هذا؟” يسألني، رغم أنه من الواضح أن هناك شيئًا آخر في ذهنه. “ستحصل على تدريب مهني بغض النظر عن أي شيء.”
“هل يمكننا التحدث؟” يسألني، وهو ينظر إلى أصدقائي العابسين.
“فيتشنير، انتظر”، أقول قبل أن يصل إلى الباب. يتوقف وينظر إلى الوراء.
يجلس فيتشنير وأنا معًا في غرفة حرب أبولو. تشعل موستانج النار. يراقبها فيتشنير بشك، كارهًا وجودها. لديه رأي في معظم الأشياء، مثل شخص آخر أعرفه.
“تحتاجين إلى تركي أنا ودارو نتحدث على انفراد يا موستانج.”
“لقد أحدثت فوضى عارمة يا فتى.”
“لا أفهم.”
“دعنا نتفق على ألا تناديني بـفتى.”
“رغم كل شيء، شكرًا لك.” يمسك بها.
يومئ برأسه. لا توجد علكة في فمه. لا يعرف كيف يقول ما يريد أن يخبرني به. القلق في عينيه هو ما ينبهني.
“كأنك أحد الغزاة القدامى. الذهبيون القدماء الذين اغتصبوا الأرض، ودمروا أساطيلها، وكل ذلك. يستخدمون ذلك كذريعة لعدم التنافس معك، فكيف يمكن لهيفايستوس أن ينافس الإسكندر، أو أنطونيوس أن ينافس قيصر؟”
“أبولو لم يغادر أوليمبوس”.
“حظًا سعيدًا يا دارو”، يقول. “ولكن اعتني بسيفرو. الوغد الصغير سيتبعك إلى أي مكان، بغض النظر عما أقوله.”
يتصلب، متفاجئًا من تخميني.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “موستانج”، يسخر. “إذن، موستانج، ما رأيك في غش الحاكم الأعلى لصالح ابنه؟”
“صحيح. لا يزال هناك.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “سأعتني به. أعدك.” قبضة غطاس الجحيم تشتد على يده. للحظة، ولو للحظة واحدة، نحن أصدقاء.
“وماذا يعني ذلك يا فيتشنير؟” تأتي موستانج لتجلس بجانبي.
ينزل فيتشنير بابتسامة تروي قصة عن إرهاق وخوف وقليل من الفخر.
“هذا هو كل ما يعنيه”، يجيب فيتشنير وهو ينظر إليّ.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “هي باقية.”
“لقد أفسدت كل شيء. كان من المفترض أن يحصل أبولو على منصب مهم لو فاز جاكال. وكذلك جوبيتر وبعض الآخرين. كان هناك حديث عن شغور منصب فارس بريتوري في لونا.”
حرر سيفرو خمسة طلاب من منزل ميركوري المنتمين لمجموعة عبيد أبولو. انهم يتجمعون حوله على الأسوار و يلعبون ألعاب السرعة، ويصفعون مفاصل بعضهم البعض ليروا من الأسرع حركة.
“والآن هذا الخيار يتلاشى”، تقول موستانج. تلقي نظرة خاطفة إليّ بابتسامة ماكرة. “بسبب فتى.”
لا يستجيب لبعض الوقت. عندما يفعل، يكون صوته متوسلاً.
“نعم.”
أضحك. يتردد صدى حقل التشويش.
“لا أستطيع يا فتى. لا أستطيع.”
“إذن ما العمل؟” “ما زلت تريد الفوز، أليس كذلك؟” يسأل فيتشنير.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com من الأسوار، يمكننا أن نرى ما وراء الغابة العظمى وأن نلمح بداية مرتفعات مارس إلى الشمال. الجبال تحدق بنا من الغرب، إلى يسارنا. تشير موستانج إلى السماء.
“نعم.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “هل يمكننا التحدث؟” يسألني، وهو ينظر إلى أصدقائي العابسين.
“وما هو الهدف من كل هذا؟” يسألني، رغم أنه من الواضح أن هناك شيئًا آخر في ذهنه. “ستحصل على تدريب مهني بغض النظر عن أي شيء.”
ينزل فيتشنير بابتسامة تروي قصة عن إرهاق وخوف وقليل من الفخر.
أنحني إلى الأمام وأنقر بإصبعي على الطاولة. “الهدف هو أن أريهم أنهم لا يستطيعون الغش في لعبتهم اللعينة. وأن الحاكم الأعلى لا يستطيع ببساطة أن يقول أن ابنه هو الأفضل ويجب أن يهزمني لمجرد أنه ولد محظوظًا. الأمر يتعلق بالجدارة.”
الفصل 39: مكافأة المشرفين
“لا”، يقول فيتشنير وهو ينحني إلى الأمام. “الأمر يتعلق بالسياسة.” يلقي نظرة على موستانج. “هل سترسلها بعيدًا بالفعل؟”
ينزل فيتشنير بابتسامة تروي قصة عن إرهاق وخوف وقليل من الفخر.
“موستانج باقية.”
“دارو، لا يوجد أي مغزى مما تفعله! إنه تهور!”
“موستانج”، يسخر. “إذن، موستانج، ما رأيك في غش الحاكم الأعلى لصالح ابنه؟”
“حسنًا، أنتم أيها الأوغاد مدينون لي ببضع مكافآت”، أضحك بمرارة وأنا أضع خاتم نصل الراقص في إصبعي. أثني المفصل فيخرج نصل، يمتد على طول الجزء العلوي من الإصبع ثماني بوصات. أثني المفصل مرة أخرى فينزلق عائدًا إلى مكانه.
ترفع موستانج كتفيها. “إما أن تغش أو يغشوك؟ هذه هي القواعد التي رأيت الذهبيين يتبعونها، خاصة الفريدون ذو الندبة.”
“موستانج باقية.”
“إما أن تغش أو يغشوك.” ينقر فيتشنير على شفته العليا. “مثيرة للاهتمام.”
“نعم.”
“يجب أن تعرف عن الجزء المتعلق بالغش”، تقول.
ابنه. الشبه في لونهما، في وجهيهما، في تصرفاتهما وطريقة تحدثهما مع بعضهما البعض. أنا أحمق لأنني لم أقل ذلك بصوت عالٍ في وقت أقرب.
“تحتاجين إلى تركي أنا ودارو نتحدث على انفراد يا موستانج.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “نعم. إنها معركتي.” أبتسم. حان أخيرا الوقت الذي كنت أنتظره.
“هي باقية.”
لا يستجيب لبعض الوقت. عندما يفعل، يكون صوته متوسلاً.
“لا بأس”، تهمس بشكل غامض. تضغط على كتفي وهي تغادر. “لقد مللت من مشرفك على أي حال.”
ثم يتألم من الضغط الذي تمارسه يدي على يده. يضحك في البداية، ثم يفهم وتتسع عيناه.
عندما تذهب موستانج، يحدق فيتشنير فيّ. يمد يده إلى جيبه، يتردد، ثم يخرج شيئًا. صندوق صغير. يلقيه على الطاولة ويشير لي بفتحه. بطريقة ما أعرف ما بداخله.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “سأعتني به. أعدك.” قبضة غطاس الجحيم تشتد على يده. للحظة، ولو للحظة واحدة، نحن أصدقاء.
“حسنًا، أنتم أيها الأوغاد مدينون لي ببضع مكافآت”، أضحك بمرارة وأنا أضع خاتم نصل الراقص في إصبعي. أثني المفصل فيخرج نصل، يمتد على طول الجزء العلوي من الإصبع ثماني بوصات. أثني المفصل مرة أخرى فينزلق عائدًا إلى مكانه.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “نعم. إنها معركتي.” أبتسم. حان أخيرا الوقت الذي كنت أنتظره.
“الأوبسديان أخذوه منك قبل أن تمر بالعبور، أليس كذلك؟ قيل لي إنه كان لوالدك.”
“مسيرتي المهنية ستنتهي في لمح البصر إذا ساعدتك. كل ما كددت من أجله، هناك أشياء كثيرة، ستكون معرضة للخطر. من أجل ماذا؟ فقط لإثبات وجهة نظر للحاكم الأعلى.”
“أحدهم أخبرك بذلك؟” أنقر على طاولة الحرب بالنصل. “كم هذا غير دقيق منهم.”
“يجب أن تعرف عن الجزء المتعلق بالغش”، تقول.
“لا داعي للسخرية يا فتى.”
“وماذا يعني ذلك يا فيتشنير؟” تأتي موستانج لتجلس بجانبي.
أرفع عيناي ليلتقيا بعيني فيتشنير. “أتيت إلى هنا للفوز بتدريب مهني. لقد فعلت ذلك. إذا واصلت الضغط على المشرفين، سيقتلونك.”
“يبدو أنني أتذكر أننا أجرينا هذه المحادثة بالفعل.”
“كل شيء!” أصرخ. أرتجف من الغضب وأحدق في النار حتى يستعيد صوتي هدوءه.
“دارو، لا يوجد أي مغزى مما تفعله! إنه تهور!”
ينزل فيتشنير بابتسامة تروي قصة عن إرهاق وخوف وقليل من الفخر.
“لا مغزى منه؟” أردد. “إذا هزمت ابن الحاكم الأعلى، فماذا بعد؟ ماذا سيحقق ذلك لك؟”
“هذا هو كل ما يعنيه”، يجيب فيتشنير وهو ينظر إليّ.
“كل شيء!” أصرخ. أرتجف من الغضب وأحدق في النار حتى يستعيد صوتي هدوءه.
يهز رأسه. “هذه معركتك يا فتى.”
“إنه يثبت أنني أفضل ذهبي في هذه المدرسة. يظهر أنني أستطيع أن أفعل كل ما يستطيعون فعله. لماذا يجب أن أتحدث إليك حتى يا فيتشنير؟ لقد فعلت كل هذا بدون مساعدتك. أنا لا أحتاجك. أبولو حاول قتلي وأنت لم تفعل شيئًا! لا شيء! إذن بماذا أنا مدين لك بالضبط؟ ربما هذا؟” أترك النصل ينزلق للخارج.
“إما أن تغش أو يغشوك.” ينقر فيتشنير على شفته العليا. “مثيرة للاهتمام.”
“دارو.”
“لا داعي للسخرية يا فتى.”
“فيتشنير.” أدير عيني.
“إذن ساعدنا!” أحثه. “أعطني شيئًا يمكنني استخدامه ضد أبولو. أو الأفضل من ذلك، قاتلهم معي. اجمع المشرفين الآخرين وسنأخذ المعركة إليهم.”
يضرب الطاولة. “لا تتحدث معي وكأنني أحمق. انظر إليّ. انظر إليّ أيها الوغد الصغير المتغطرس.”
“انظر إليّ يا دارو. كل ما أملكه، كان عليّ أن أقاتل من أجله. لم أولد في منزل الحاكم الأعلى. هذا هو أقصى ما يمكنني الوصول إليه، ومع ذلك يجب أن أذهب أبعد من ذلك بكثير. ابني يجب أن يذهب أبعد من ذلك، لكنه لا يستطيع ولن يفعل. سيموت إذا حاول. لكل شخص حد يا دارو. حد لا يمكنهم تجاوزه. حدك أعلى من حدي، لكنه ليس عاليًا كما تتخيل. إذا تجاوزته، سيطرحونك أرضًا.”
أنظر إليه. كرشه الصغير قد كبر. وجهه منهك بالنسبة لذهبي. شعره أصفر ومسرح للخلف. لم يكن وسيمًا قط – والآن انه أقل من أي وقت مضى.
“دارو، لا يوجد أي مغزى مما تفعله! إنه تهور!”
“انظر إليّ يا دارو. كل ما أملكه، كان عليّ أن أقاتل من أجله. لم أولد في منزل الحاكم الأعلى. هذا هو أقصى ما يمكنني الوصول إليه، ومع ذلك يجب أن أذهب أبعد من ذلك بكثير. ابني يجب أن يذهب أبعد من ذلك، لكنه لا يستطيع ولن يفعل. سيموت إذا حاول. لكل شخص حد يا دارو. حد لا يمكنهم تجاوزه. حدك أعلى من حدي، لكنه ليس عاليًا كما تتخيل. إذا تجاوزته، سيطرحونك أرضًا.”
“يبدو أنني أتذكر أننا أجرينا هذه المحادثة بالفعل.”
يحدق بعيدًا وكأنه خجل، عابسًا في النار.
أشاهد موستانج تتقدم نحوي بخفة على طول السور. تعرج بشكل طفيف جدًا بسبب التواء في كاحلها، ومع ذلك فهي تمشي برشاقة. شعرها كعش من الأغصان؛ وهناك هالات تحيط بعينيها. تبتسم لي. إنها جميلة. مثل إيو.
ابنه. الشبه في لونهما، في وجهيهما، في تصرفاتهما وطريقة تحدثهما مع بعضهما البعض. أنا أحمق لأنني لم أقل ذلك بصوت عالٍ في وقت أقرب.
“وما هو الهدف من كل هذا؟” يسألني، رغم أنه من الواضح أن هناك شيئًا آخر في ذهنه. “ستحصل على تدريب مهني بغض النظر عن أي شيء.”
“أنت والد سيفرو”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “أنت والد سيفرو”.
لا يستجيب لبعض الوقت. عندما يفعل، يكون صوته متوسلاً.
يومئ برأسه. لا توجد علكة في فمه. لا يعرف كيف يقول ما يريد أن يخبرني به. القلق في عينيه هو ما ينبهني.
“أنت تجعله يعتقد أنه يستطيع أن يتسلق أعلى مما يستطيع. ستقتله يا فتى. وستقتل نفسك.”
“حظًا سعيدًا يا دارو”، يقول. “ولكن اعتني بسيفرو. الوغد الصغير سيتبعك إلى أي مكان، بغض النظر عما أقوله.”
“إذن ساعدنا!” أحثه. “أعطني شيئًا يمكنني استخدامه ضد أبولو. أو الأفضل من ذلك، قاتلهم معي. اجمع المشرفين الآخرين وسنأخذ المعركة إليهم.”
“لا أستطيع يا فتى. لا أستطيع.”
“لا أستطيع يا فتى. لا أستطيع.”
“فيتشنير.” أدير عيني.
أتنهد. “لا، لقد ظننت أنك لن تفعل.”
“هذا هو كل ما يعنيه”، يجيب فيتشنير وهو ينظر إليّ.
“مسيرتي المهنية ستنتهي في لمح البصر إذا ساعدتك. كل ما كددت من أجله، هناك أشياء كثيرة، ستكون معرضة للخطر. من أجل ماذا؟ فقط لإثبات وجهة نظر للحاكم الأعلى.”
“لا أستطيع يا فتى. لا أستطيع.”
“الجميع خائفون جدًا من التغيير”، أقول قبل أن أبتسم بصدق للرجل المكسور. “أنت تذكرني بعمي.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “وكأنهم يظنون أنك شخص من زمن آخر.”
“لن يكون هناك تغيير”، يتذمر فيتشنير وهو يقف. “أبدًا. اعرف مكانك اللعين وإلا فلن تخرج من هنا يا فتى.”
الفصل 39: مكافأة المشرفين
يبدو أنه يريد أن يمد يده ويلمس كتفي. لكنه لا يفعل.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “هل يمكننا التحدث؟” يسألني، وهو ينظر إلى أصدقائي العابسين.
“تبًا، الفخ منصوب لك بالفعل. أنت تسير مباشرة إليه.”
“لا بأس”، تهمس بشكل غامض. تضغط على كتفي وهي تغادر. “لقد مللت من مشرفك على أي حال.”
“أنا مستعد لفخاخ جاكال يا فيتشنير. أو فخاخ أبولو. لا فرق. لن يتمكنوا من إيقاف ما هو قادم إليهم.”
“إذن ساعدنا!” أحثه. “أعطني شيئًا يمكنني استخدامه ضد أبولو. أو الأفضل من ذلك، قاتلهم معي. اجمع المشرفين الآخرين وسنأخذ المعركة إليهم.”
“لا”، يقول فيتشنير، مترددًا للحظة. “ليس فخاخهم. بل فخاخ الفتاة.”
“والدنا الضال قد عاد.”
أجيبه بطريقة سيفهمها. “فيتشنير. لا تلعب معي دور الأحمق بإشارات غامضة ومزعجة حد الخداع. جيشي لي، فزت به قلبًا وجسدًا وروحًا. لا يمكنهم خيانتي في هذه المرحلة أكثر مما يمكنني أنا خيانتهم. نحن شيء لم تره من قبل. لذا توقف.”
“مشرف قادم.”
يهز رأسه. “هذه معركتك يا فتى.”
حرر سيفرو خمسة طلاب من منزل ميركوري المنتمين لمجموعة عبيد أبولو. انهم يتجمعون حوله على الأسوار و يلعبون ألعاب السرعة، ويصفعون مفاصل بعضهم البعض ليروا من الأسرع حركة.
“نعم. إنها معركتي.” أبتسم. حان أخيرا الوقت الذي كنت أنتظره.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “نعم. إنها معركتي.” أبتسم. حان أخيرا الوقت الذي كنت أنتظره.
“فيتشنير، انتظر”، أقول قبل أن يصل إلى الباب. يتوقف وينظر إلى الوراء.
تلتوي أحشائي. انها مجرد لعبة، وهم يحبونني إلى هذا الحد. عندما تأتي الثورة، سيكون هؤلاء الفتيان والفتيات أعدائي، وسأستبدلهم بالحمر. كم سيكون أولئك الحمر متعصبين إذن؟ وهل سيكون لذلك التعصب أي أهمية إذا كان عليهم الوقوف ضد مخلوقات مثل سيفرو، وتاكتوس ، وباكس وموستانج؟
أركل كرسيي إلى الخلف وأخطو نحوه. ينظر إليّ بفضول. ثم أمد يدي.
ترفع موستانج كتفيها. “إما أن تغش أو يغشوك؟ هذه هي القواعد التي رأيت الذهبيين يتبعونها، خاصة الفريدون ذو الندبة.”
“رغم كل شيء، شكرًا لك.” يمسك بها.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “أبولو لم يغادر أوليمبوس”.
“حظًا سعيدًا يا دارو”، يقول. “ولكن اعتني بسيفرو. الوغد الصغير سيتبعك إلى أي مكان، بغض النظر عما أقوله.”
عندما تذهب موستانج، يحدق فيتشنير فيّ. يمد يده إلى جيبه، يتردد، ثم يخرج شيئًا. صندوق صغير. يلقيه على الطاولة ويشير لي بفتحه. بطريقة ما أعرف ما بداخله.
“سأعتني به. أعدك.” قبضة غطاس الجحيم تشتد على يده. للحظة، ولو للحظة واحدة، نحن أصدقاء.
يجلس فيتشنير وأنا معًا في غرفة حرب أبولو. تشعل موستانج النار. يراقبها فيتشنير بشك، كارهًا وجودها. لديه رأي في معظم الأشياء، مثل شخص آخر أعرفه.
ثم يتألم من الضغط الذي تمارسه يدي على يده. يضحك في البداية، ثم يفهم وتتسع عيناه.
“يبدو أنني أتذكر أننا أجرينا هذه المحادثة بالفعل.”
“آسف”، أقول. عندها أكسر أنفه وأضرب صدغه بمرفقي حتى يتوقف عن الحركة.
“آسف”، أقول. عندها أكسر أنفه وأضرب صدغه بمرفقي حتى يتوقف عن الحركة.
……
ترفع موستانج كتفيها. “إما أن تغش أو يغشوك؟ هذه هي القواعد التي رأيت الذهبيين يتبعونها، خاصة الفريدون ذو الندبة.”
إن وجدتم أيّ أخطاء لغوية أو إملائية أو نحوية أو صرفية أو غيرها، فلا تترددوا في الإشارة إليها في قسم التعليقات. ملاحظاتكم محل تقدير كبير، وتساعدني على تقديم عمل أدق وأفضل جودة. شكرًا لقراءتكم واهتمامكم!
ترجمة [Great Reader]
“لا داعي للسخرية يا فتى.”
“وما هو الهدف من كل هذا؟” يسألني، رغم أنه من الواضح أن هناك شيئًا آخر في ذهنه. “ستحصل على تدريب مهني بغض النظر عن أي شيء.”
---
ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن
أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات