You dont have javascript enabled! Please enable it!
Switch Mode

أعزائنا القرّاء، يسرّنا إعلامكم بأن ملوك الروايات يوفر موقعًا مدفوعًا وخاليًا تمامًا من الإعلانات المزعجة، لتستمتعوا بتجربة قراءة مريحة وسلسة.

لزيارة الموقع، يُرجى النقر هنا.

هذا المحتوى ترفيهي فقط ولايمت لديننا بأي صلة. لا تجعلوا القراءة تلهيكم عن صلواتكم و واجباتكم.

حكايات عائد لانهائي 313

المتشكك VI

المتشكك VI

1111111111

المتشكك VI

“لأن-”

أول “من لا يجب ذكر اسمه” في التاريخ كان رجلًا إنجليزيًا أطاح به أحد المنسحبين من الدراسة. أمّا وريثة هذا اللقب في الجيل الثاني، فكانت شيئًا آخر تمامًا.

على عكس حالتي العقلية المحمومة، كانت نبرتي الخارجية وتعبيراتي ثقيلة مثل الرصاص.

ظهرت غو يوري كنجمة لامعة، واتّخذت من العالم مسرحًا لها. وما إن وطأت أقدامها الخشبة، حتى اجتاحت الجميع كالإعصار.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ليفياثان.

أنا ورفاقي مُحينا عن بكرة أبينا، ويُفترض أن البشرية قد انقرضت أيضًا.

“هذا مذهل! كما هو متوقع منك يا دوك. إذن ربما خمنت أيضًا أن التنين لا يزال يكبر؟”

في خواتيم حكايتي، وصفتُ الأمر هكذا:

“أنتم؟…”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

منذ ذلك اليوم، لم أتواصل مع غو يوري مرة أخرى.

“بصراحة، مودانغ يبالغ أحيانًا. في ملاحظاته، يتفاخر عفويًا بأنه لا يزال لديه أكثر من 200 فصل. لا تسئ فهمي، أنا ممتنة للتحديثات اليومية المزدوجة، ولكن من وجهة نظر القارئ، هذا يجعلك تتمنى خمسة تحديثات يوميًا.”

على الأقل، يمكن عدّ المرات التي التقينا فيها وجهًا لوجه على أصابع يد واحدة. تقابلنا ثلاث، وربما أربع مرات بالكاد، على امتداد مئات الدورات.

هااااه، تنهدت يوري.

يرجى الانتباه جيدًا لعبارة “المرات التي التقينا فيها وجهًا لوجه”.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ومن الطريف أن طريقة مناداتها لي كانت تتغيّر بحسب مستوى المودّة الذي تكنّه لي. من الأقل إلى الأكثر مودّة: السيد حانوتي، ثم حانوتي سيدي، وأخيرًا دوك.

في الحقيقة، قلّما حدث لقاء واقعي مع غو يوري. بالطبع، رأيتها كثيرًا في عوالم اللاوعي، عالم الأحلام، لكن ذلك لم يكن واقعًا. كان حرفيًا مجرّد حُلم. لا يمكنك أن تقول: “واو، أمي! لقد قابلت هذا اليوتيوبر شخصيًا!” لمجرد أنك تحدثت معه في بث مباشر. (رغم أن هناك من خلط بين الواقع والعالم الافتراضي بالفعل).

في اللغة الأصلية للكتاب المقدس البروتستانتي، يُلفظ الاسم “ليڤياتان”، وفي العربية: ليفياثان.

على أي حال، لنعد إلى النقطة الأساسية.

هااااه، تنهدت يوري.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

كيف نفرّق بين “غو يوري الحقيقية” و”غو يوري في أحلامي”؟ ببساطة شديدة. يكفي أن تُنصت إلى الطريقة التي تناديني بها.

أنا ورفاقي مُحينا عن بكرة أبينا، ويُفترض أن البشرية قد انقرضت أيضًا.

أولًا، غو يوري التي في الأحلام تُفضّل مناداتي بـ”قائد النقابة”. [[**: تم تغيير كل “زعيم نقابة” إلى “قائد نقابة” من الآن فصاعدًا.. هل سأعدل الفصول القديمة؟ .. لا أعتقد..]

“…”

كما تعلمون، غو يوري الحُلم كانت متطفلة غير شرعية تقيم في لاوعيي، ما يعني أنها كانت تقتحم ذاكرتي متى شاءت. حتى معرفتها بأنها كانت ذات يوم عضوًا في نقابة الحانوتي—استقت تلك المعلومة من خلال نبش ذكرياتي.

“ليفياثان. بعيدًا عن الكتاب المقدس، لا بد أن هذا الاسم يثير في بالك شيئًا آخر، أليس كذلك؟”

أما الحقيقية، فكانت مختلفة تمامًا.

وقف شعر رقبتي.

غو يوري الحقيقية كانت عادةً تناديني بـ”السيد حانوتي”، أو “حانوتي سيدي”، أو ببساطة “دوك”. لم تكن تملك أدنى فكرة عن أننا كنا يومًا في النقابة نفسها، ولذا، فذاك الواقع لم يخطر على بالها قط.

كما تعلمون، غو يوري الحُلم كانت متطفلة غير شرعية تقيم في لاوعيي، ما يعني أنها كانت تقتحم ذاكرتي متى شاءت. حتى معرفتها بأنها كانت ذات يوم عضوًا في نقابة الحانوتي—استقت تلك المعلومة من خلال نبش ذكرياتي.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

ومن الطريف أن طريقة مناداتها لي كانت تتغيّر بحسب مستوى المودّة الذي تكنّه لي. من الأقل إلى الأكثر مودّة: السيد حانوتي، ثم حانوتي سيدي، وأخيرًا دوك.

مثلًا:

مثلًا:

رووووار!

“هُوَاه. يا له من أمر عجيب. تناديني باسمي تمامًا؟”

في خواتيم حكايتي، وصفتُ الأمر هكذا:

صوتها الودود واللطيف انساب من خلفي.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com بينما ابتلع محيط دماء الفراغ اللانهائي جميع الشذوذات الأخرى، كافح ليفياثان وحده حتى النهاية المريرة. ورغم أن تشيون يوهوا دمّرت جسد ليفياثان بالكامل بحركة يد واحدة…

“لا بدّ أن هذه أول مرة نلتقي فيها، أليس كذلك، حانوتي سيدي؟ كل ما حدث بيننا كان مجرد تلاقٍ للنظرات في محطة بوسان، أليس كذلك؟ لكن، هل يعقل أنك تعرفني منذ وقت أطول؟”

“لا بدّ أن هذه أول مرة نلتقي فيها، أليس كذلك، حانوتي سيدي؟ كل ما حدث بيننا كان مجرد تلاقٍ للنظرات في محطة بوسان، أليس كذلك؟ لكن، هل يعقل أنك تعرفني منذ وقت أطول؟”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

أجل.

“بصراحة، أنا أيضًا متشوقة لمعرفة ما يحدث. في الظروف العادية، لا يُفترض أن ينمو بهذا الحجم. أمرٌ مُذهل، أليس كذلك؟”

ما الحاجة إلى الإخفاء؟

“أنا لا أكذب أبدًا. إن تشك، فلماذا لا تتحقق بنفسك؟”

هذه اللحظة، في هذه الدورة بالذات، كانت واحدة من تلك “الثلاث أو أربع مرات” التي التقيت فيها غو يوري وجهًا لوجه، كما ذكرت في الخاتمة. لقاء واقعيّ، حقيقي، مع إحدى المعجبات، للمرة الأولى منذ آلاف السنين.

“لقد كبر حجمه جدًا. حتى في هذه اللحظة، لا يزال يكبر.”

شعرت وكأنني على وشك فقدان عقلي.

كما قد يلاحظ ذوو النظرة الثاقبة، كنت أمزح مع نفسي—متمسكًا بالحياة عمدًا. فالضحك، في النهاية، يخفف من وطأة الجاذبية. ولمقاومة جاذبية غو يوري، التي جذبت كل شيء نحوها، لم يكن أمامي خيار سوى التخلص من وزني.

إذا حدث الأسوأ، سأقتل نفسي.

أول “من لا يجب ذكر اسمه” في التاريخ كان رجلًا إنجليزيًا أطاح به أحد المنسحبين من الدراسة. أمّا وريثة هذا اللقب في الجيل الثاني، فكانت شيئًا آخر تمامًا.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

بلعت ريقي بصعوبة، وركزت على إحساس اللعاب وهو ينزلق إلى أسفل حلقي وعلى تموجات نهر هان الرشيقة—حيث كانت جثث النمل تنجرف.

كانت رؤوس أولئك الناس جميعًا ملتفّة نحو المتأمل، وكأن كلًّا منهم بمثابة “حدقة عين” تحدّق فيّ مباشرةً.

أجبرتُ نفسي على البقاء هادئًا.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أعادت تلك الكلمات إلى ذهني ذكرى قديمة—مشهدًا بعيدًا من الماضي.

“ما الغريب في الأمر؟ لقد ناديتني بـ ‘حانوتي’ مع أننا التقينا للتو، لذا نحن متعادلان.”

تسللت أنفاسها عبر جسدي كالكهرباء، من أعلى رأسي حتى عمودي الفقري. بالكاد حافظت على توازني.

“أهاها. يا دوك، أنت مشهور جدًا مقارنةً بشخص مثلي. الفرق في المكانة يبدو أكبر من شهرة غوان يو مقابل اسم بيان شي.”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com <

[[**: في رواية رومانسية الممالك الثلاث، هزم اوان يي بسهولة وقتل بيان شي عندما خطط الأخير لشن كمين عليه.]

كما تعلمون، غو يوري الحُلم كانت متطفلة غير شرعية تقيم في لاوعيي، ما يعني أنها كانت تقتحم ذاكرتي متى شاءت. حتى معرفتها بأنها كانت ذات يوم عضوًا في نقابة الحانوتي—استقت تلك المعلومة من خلال نبش ذكرياتي.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

وي-وو! وي-وو! وي-وو!

“مفهوم. من المؤسف أننا لا نستطيع التحدث وجهًا لوجه، ولكن—كما قلت يا دوك—سأدخل في صلب الموضوع مباشرةً.”

في رأسي، دوت صفارة الإنذار بلا توقف.

عبستُ. ظننتُ أن قوته اكتسبت لأن الأرض غمرتها المياه وأحدثت طوفانًا هائلًا، مما زاد من تقارب ليفياثان مع الماء، ولكن… هل يمكن أن يكون هناك سبب آخر؟

من المدهش أن تلك الصافرة كانت شيئًا ما، كأنها وهمٌ في ذهني، تُقلّده غو يوري بابتسامةٍ مشرقة. لقد أصبح العالم بأسره غو يوري.

أنا ورفاقي مُحينا عن بكرة أبينا، ويُفترض أن البشرية قد انقرضت أيضًا.

هذا خطير.

“أنا أسميه السيد تنين، ولكن أنت يا دوك… أنت تسميه ليفياثان.”

لماذا؟ لماذا؟ لقد تبادلنا سطرين فقط، فكيف قفزت فجأةً درجاتٍ عديدةً في سلم عناوين الحب؟

تسللت أنفاسها عبر جسدي كالكهرباء، من أعلى رأسي حتى عمودي الفقري. بالكاد حافظت على توازني.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

لقد كافحت من أجل البقاء هادئًا.

“أهاها. يا دوك، أنت مشهور جدًا مقارنةً بشخص مثلي. الفرق في المكانة يبدو أكبر من شهرة غوان يو مقابل اسم بيان شي.”

“شبكة السماء واسعة وواسعة، تبدو فضفاضة ولكنها لا تسمح لأي شيء بالتسرب منها… لدي مصادر معلومات لا تعرفي عنها شيئًا، لذلك بالطبع سأكون على دراية بموقظة من مستواك.”

[[**: في أطروحة توماس هوبز السياسية، ” ليفياثان” (1651)، يرمز الوحش “ليفياثان” إلى الدولة، وهي سلطة مركزية قوية مُصممة لمنع الانهيار الاجتماعي. وكان مفهوم الكتاب الشهير، “حرب الكل ضد الكل” (bellum omnium contra omnes)، يهدف إلى تسليط الضوء على ضرورة الحكم المطلق لقمع الصراعات الإنسانية]

“أوه، هذا من كتاب تاو تي تشينغ. هذا مقطعٌ يناقش طريق السماء والأرض، أليس كذلك؟ لقد كنتَ تُشير إلى السماء والأرض مرارًا وتكرارًا—هل هذا عمدًا؟”

في ذلك الوقت، كانت تشيون يوهوا قد ابتلعت الفراغ اللانهائي والعقل المدبر، وهما نوعان الطواغيت الخارجية. كانت شذوذًا ذا قوة غير مسبوقة—قوية بما يكفي لإعادة كتابة ماضيّ. ومع ذلك، قاوم ليفياثان.

أنقذوني.

في الدورة 687، وبينما كنا نُقمع العقل المدبر، ارتقت تشيون يوهوا حتى تضخمت قبضتها وحدها لتبلغ حجم الأرض بأكملها. في ذلك الوقت، كان العالم بأسره غارقًا في مياه دامية.

من فضلك، دعيني أعيش.

“ما الغريب في الأمر؟ لقد ناديتني بـ ‘حانوتي’ مع أننا التقينا للتو، لذا نحن متعادلان.”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“أهاها. أيضًا، من المستحيل ألا أعرف عنك أصلًا يا دوك.”

ها-ها-ها.

“هذا كلام غريب. لماذا؟”

في اللغة الأصلية للكتاب المقدس البروتستانتي، يُلفظ الاسم “ليڤياتان”، وفي العربية: ليفياثان.

“لأن-”

“إذا كان إعصارًا قويًا…”

ثم، ولسببٍ غامض، ساد صمتٌ للحظة، ربما لعشر ثوانٍ من التردد. كان قصيرًا لدرجة أنكم ما لم تعرفوا غو يوري عن قرب مثلي، فلن تلاحظوا ذلك أبدًا، لكن شفتيها انفرجتا للحظة، كما لو كانتا ترتعشان. بعد ذلك مباشرةً، عاد صوتها.

“أنا متأكد أنك تعلم يا دوك، لكن حتى الحيوانات المفترسة عادةً ما تُصدر هديرًا عند الاصطدام ببعضها. إنها لا تتقاتل في الواقع.”

“لأنني… من كبار معجبي رواية رومانسية الممالك الثلاث: نسخة غونغسون زان، الرواية المتسلسلة التي ينشرها المؤلف مودانغ يوميًّا على شبكة س.غ، بمعدل فصلين في اليوم!”

“أوه حقًا؟”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

[[**: مودانغ هو التهجئة الصوتية لـ خالٍ من السكر في اللغة الكورية. ذكرتُ هذا من قبل.]

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ليفياثان.

“…”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com <

“هيه. لم أعلق قط، لكنني أتابع كل فصل وأضغط دائمًا على زر التوصية! حتى هذا الصباح.”

“…لأن كلا الجانبين يعرفان أنهما سيتأذيان.”

“…”

من فضلك، دعيني أعيش.

“بصراحة، مودانغ يبالغ أحيانًا. في ملاحظاته، يتفاخر عفويًا بأنه لا يزال لديه أكثر من 200 فصل. لا تسئ فهمي، أنا ممتنة للتحديثات اليومية المزدوجة، ولكن من وجهة نظر القارئ، هذا يجعلك تتمنى خمسة تحديثات يوميًا.”

“…هل يمكنكِ التحدث من مسافة أبعد قليلًا؟”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“…….”

في خواتيم حكايتي، وصفتُ الأمر هكذا:

بصراحة… ربما كانت غو يوري فتاةً صالحةً حقًا؟ ربما كانت هناك ظروفٌ لا مفرّ منها وراء موتي أنا وحلفائي في الدورة الثامنة والثمانين؟

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com إنها الإستراتيجية التي علمتني إياها في الماضي.

كما قد يلاحظ ذوو النظرة الثاقبة، كنت أمزح مع نفسي—متمسكًا بالحياة عمدًا. فالضحك، في النهاية، يخفف من وطأة الجاذبية. ولمقاومة جاذبية غو يوري، التي جذبت كل شيء نحوها، لم يكن أمامي خيار سوى التخلص من وزني.

ما الحاجة إلى الإخفاء؟

“لنصل إلى النقطة الرئيسية.”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كيف نفرّق بين “غو يوري الحقيقية” و”غو يوري في أحلامي”؟ ببساطة شديدة. يكفي أن تُنصت إلى الطريقة التي تناديني بها.

على عكس حالتي العقلية المحمومة، كانت نبرتي الخارجية وتعبيراتي ثقيلة مثل الرصاص.

كل “ها” في ضحكتها حملت نبرة مختلفة. ازدادت حدّة، واقتربت أكثر فأكثر.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

إذا أتيتِ إلى هنا لمجرد أنك من المعجبين، فأنا أرفض هذا اللقاء،” تابعتُ. “لا أُفضّل قارئًا مُعيّنًا.”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ثم قلدت زئير النمر بطريقة مرحة.

“إيه؟ لكن ألستَ الكاتبَ الأكثرَ حظرًا للقراء على شبكةِ س.غ؟”

ظل صوتي هو الشيء الوحيد المنفصل بوضوح، لذلك تشبثتُ به—كلمة بكلمة، جملة بجملة—مثل حبل النجاة على جرف.

“مهلًا… كيف عرفت بذلك؟ الحظر ليس دليل مودة، بل علامة على اللامبالاة. ثم إن أولئك الوقحين الذين يسخرون من رومانسية الممالك الثلاث ويصفونها بأنها محتوى متخلف لجيل العجائز… لا يمكنني اعتبارهم قرّاء حقيقيين بأي حال.”

يرجى الانتباه جيدًا لعبارة “المرات التي التقينا فيها وجهًا لوجه”.

“لكن… أليس تعريفك للقارئ الحقيقي هو **ذاك الذي بدأ مع رومانسية الممالك، ثم غاص في السجلات التاريخية، ومع ذلك ظل يُقدّر عظمة الحكاية المتخيلة، محافظًا بذلك على الروح الرومانسية والواقعية في آن؟”**

لم يكن بيننا سوى بضع إنشات حين هبط ضحكها الوردي برفق مع أنفاسها.

“وماذا في ذلك؟”

هااااه، تنهدت يوري.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“هذا معيار مرتفع جدًا!”

“ماذا؟”

“هه. هكذا تكون الروائع. القرّاء يختارون الكتب، لكن الروائع تختار قرّاءها هي أيضًا. أما أنتم، الذين تعجزون عن تذوق بهاء الممالك الثلاث—”

آه.

أخذت نفسًا عميقًا مرة أخرى.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com شذوذ تضخّم على نحوٍ هائل عبر خط الزمن الخاص بالعائد، وكان يشق طريقه نحونا الآن.

“أنتم؟…”

أنقذوني.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

أغمضت عينيّ وسحبت نفسًا عميقًا. “لننتقل إلى صلب الموضوع.”

انبثق ضحك خافت.

“أوه؟ هيه.”

بصراحة… ربما كانت غو يوري فتاةً صالحةً حقًا؟ ربما كانت هناك ظروفٌ لا مفرّ منها وراء موتي أنا وحلفائي في الدورة الثامنة والثمانين؟

انبثق ضحك خافت.

أخذت نفسًا عميقًا مرة أخرى.

ها-ها-ها.

الآن، بعد أن فكرتُ في الأمر، سواءً آنذاك أو الآن، لطالما كانت غو يوري متورطة بشكلٍ غريب مع ليفياثان. عندما قادت السفينة وطاردت ليفياثان شخصيًا، ألم تظهر قرب النهاية وكأنها وهم، موجهةً الضربة القاضية؟

كل “ها” في ضحكتها حملت نبرة مختلفة. ازدادت حدّة، واقتربت أكثر فأكثر.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com منذ ذلك اليوم، لم أتواصل مع غو يوري مرة أخرى.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

خلفي تمامًا.

“لأن-”

لم يكن بيننا سوى بضع إنشات حين هبط ضحكها الوردي برفق مع أنفاسها.

تنين بحري مكوَّن من عدد لا يُحصى من العيون.

“كم هو مشوّق.”

ظهرت غو يوري كنجمة لامعة، واتّخذت من العالم مسرحًا لها. وما إن وطأت أقدامها الخشبة، حتى اجتاحت الجميع كالإعصار.

وقف شعر رقبتي.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

كان زفيرها كثيفًا لدرجة أن صوتها لم يكن يتردد في الهواء، بل ذاب في بشرتي. نفسٌ ذو ملمسٍ يُذكر بشمع الشمعة المتساقط.

بهدوء.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

لقد التفت حول رقبتي من الخلف.

“…”

لو أمسك شخص آخر حلقي وضغط عليه، لكان التنفس أسهل. حتى حينها، لم ألتفت.

“مفهوم. من المؤسف أننا لا نستطيع التحدث وجهًا لوجه، ولكن—كما قلت يا دوك—سأدخل في صلب الموضوع مباشرةً.”

عبستُ. ظننتُ أن قوته اكتسبت لأن الأرض غمرتها المياه وأحدثت طوفانًا هائلًا، مما زاد من تقارب ليفياثان مع الماء، ولكن… هل يمكن أن يكون هناك سبب آخر؟

لقد همست.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ليفياثان.

“كان الشتاء والربيع المنصرمين جافين على غير العادة. وينطبق الأمر نفسه على العام الماضي، والعام الذي سبقه، والعام الذي سبقه. لقد عانينا من جفاف مستمر.”

[[**: في رواية رومانسية الممالك الثلاث، هزم اوان يي بسهولة وقتل بيان شي عندما خطط الأخير لشن كمين عليه.]

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“…”

تسللت أنفاسها عبر جسدي كالكهرباء، من أعلى رأسي حتى عمودي الفقري. بالكاد حافظت على توازني.

“تبدو الطبيعة بطيئةً للبشر، لكنها لا تزال تسير بوتيرتها الطبيعية. فالحصاد الضعيف دائمًا ما يحمل عواقب وخيمة.”

————————

همسة.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com منذ ذلك اليوم، لم أتواصل مع غو يوري مرة أخرى.

“ولهذا السبب، من المتوقع أن نشهد هذا الصيف إعصارًا قويًا بشكل لا يصدق.”

خلال هاتين الاستنشاقتين اللتين استغرقتا عشرين ثانية، لم أسمع أي صوت من خلفي—فقط نفس، ممزوج بضحكة خفيفة كرائحة التفاح، يلتصق برقبتي وظهري وعمودي الفقري وخصري. في البداية، كانت أنفاسها تضغط بخفة على رقبتي، لكن كأصابع تعدّ صعودًا، التفّت تدريجيًا حول جسدي كله. الآن، شعرتُ بكل شهيق من غو يوري يخترق بشرتي. أصبح من الصعب التمييز بين أنفاسي وأنفاسها.

“…هل يمكنكِ التحدث من مسافة أبعد قليلًا؟”

أنا ورفاقي مُحينا عن بكرة أبينا، ويُفترض أن البشرية قد انقرضت أيضًا.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“أنا بعيدة بما فيه الكفاية. بحق.”

“أوه؟ هيه.”

222222222

“هذا كذب. أنت تهمسين في أذني تقريبًا.”

“إيه؟ لكن ألستَ الكاتبَ الأكثرَ حظرًا للقراء على شبكةِ س.غ؟”

“أنا لا أكذب أبدًا. إن تشك، فلماذا لا تتحقق بنفسك؟”

كان ليفياثان ضخمًا إلى درجة خيالية، هائلًا بحيث يستطيع الإشراف على العالم من خلف الأفق. وعلى الرغم من أن ذلك لا يبدو واضحًا من بعيد، فإن من يتأمل الغلاف عن قرب…

أخذت نفسًا عميقًا مرة أخرى.

“ماذا؟”

خلال هاتين الاستنشاقتين اللتين استغرقتا عشرين ثانية، لم أسمع أي صوت من خلفي—فقط نفس، ممزوج بضحكة خفيفة كرائحة التفاح، يلتصق برقبتي وظهري وعمودي الفقري وخصري. في البداية، كانت أنفاسها تضغط بخفة على رقبتي، لكن كأصابع تعدّ صعودًا، التفّت تدريجيًا حول جسدي كله. الآن، شعرتُ بكل شهيق من غو يوري يخترق بشرتي. أصبح من الصعب التمييز بين أنفاسي وأنفاسها.

“…”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

بدأت حواف وجودي تتلاشى.

“وماذا في ذلك؟”

“إذا كان إعصارًا قويًا…”

في ليفياثان، تناول هوبز مواضيع شتّى: الحقوق، والقانون الطبيعي، والحكومة، وغيرها. وقد قرأتُه لا بترجمته الكورية فحسب، بل أيضًا بنسخته الإنجليزية الحديثة. وبفضل ذاكرتي الكاملة، استطعتُ أن أسترجع شكل غلاف النسخة الأصلية من الكتاب بسهولة.

ظل صوتي هو الشيء الوحيد المنفصل بوضوح، لذلك تشبثتُ به—كلمة بكلمة، جملة بجملة—مثل حبل النجاة على جرف.

على الأقل، يمكن عدّ المرات التي التقينا فيها وجهًا لوجه على أصابع يد واحدة. تقابلنا ثلاث، وربما أربع مرات بالكاد، على امتداد مئات الدورات.

بهدوء.

“…هل يمكنكِ التحدث من مسافة أبعد قليلًا؟”

“ثعبان البحر الذي يسبب الرياح الموسمية والفيضانات… هل تتحدثين عن ليفياثان؟”

“كم هو مشوّق.”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“أوه؟ هل تعرف ذلك أيضًا؟”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com بينما ابتلع محيط دماء الفراغ اللانهائي جميع الشذوذات الأخرى، كافح ليفياثان وحده حتى النهاية المريرة. ورغم أن تشيون يوهوا دمّرت جسد ليفياثان بالكامل بحركة يد واحدة…

“كما قلتُ، لدي شبكة معلومات لا تعرفي عنها شيئًا.”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “هذا معيار مرتفع جدًا!”

شذوذ الرياح الموسمية الفائقة، ليفياثان. كان شذوذًا طُهِّرَ ذات مرة ببناء سفينة.

مثلًا:

“هذا مذهل! كما هو متوقع منك يا دوك. إذن ربما خمنت أيضًا أن التنين لا يزال يكبر؟”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “…….”

“أنت تقولين لي أنه يستمر في النمو؟”

إذا حدث الأسوأ، سأقتل نفسي.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“نعم.”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com بلعت ريقي بصعوبة، وركزت على إحساس اللعاب وهو ينزلق إلى أسفل حلقي وعلى تموجات نهر هان الرشيقة—حيث كانت جثث النمل تنجرف.

هااااه، تنهدت يوري.

خلال هاتين الاستنشاقتين اللتين استغرقتا عشرين ثانية، لم أسمع أي صوت من خلفي—فقط نفس، ممزوج بضحكة خفيفة كرائحة التفاح، يلتصق برقبتي وظهري وعمودي الفقري وخصري. في البداية، كانت أنفاسها تضغط بخفة على رقبتي، لكن كأصابع تعدّ صعودًا، التفّت تدريجيًا حول جسدي كله. الآن، شعرتُ بكل شهيق من غو يوري يخترق بشرتي. أصبح من الصعب التمييز بين أنفاسي وأنفاسها.

تسللت أنفاسها عبر جسدي كالكهرباء، من أعلى رأسي حتى عمودي الفقري. بالكاد حافظت على توازني.

“…”

“بصراحة، أنا أيضًا متشوقة لمعرفة ما يحدث. في الظروف العادية، لا يُفترض أن ينمو بهذا الحجم. أمرٌ مُذهل، أليس كذلك؟”

“صحيح. إذًا يمكنك إخافة حيوان مفترس بمجرد الزئير عليه.”

“…….”

“لنصل إلى النقطة الرئيسية.”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

أعادت تلك الكلمات إلى ذهني ذكرى قديمة—مشهدًا بعيدًا من الماضي.

غو يوري الحقيقية كانت عادةً تناديني بـ”السيد حانوتي”، أو “حانوتي سيدي”، أو ببساطة “دوك”. لم تكن تملك أدنى فكرة عن أننا كنا يومًا في النقابة نفسها، ولذا، فذاك الواقع لم يخطر على بالها قط.

في الدورة 687، وبينما كنا نُقمع العقل المدبر، ارتقت تشيون يوهوا حتى تضخمت قبضتها وحدها لتبلغ حجم الأرض بأكملها. في ذلك الوقت، كان العالم بأسره غارقًا في مياه دامية.

المتشكك VI

كان ذلك الفيضان الدموي عشوائيًا، غمر عالم البشرية وفراغ الشذوذات على حد سواء. وفي اللحظة التي بدا فيها أن تشيون يوهوا ستسحق الأرض إلى الأبد، انفجر شذوذ من قلب ذلك البحر القرمزي.

هذا خطير.

— غر҉ وو҉… وو҉… غرو҉… وو҉…!

“أنت تقولين لي أنه يستمر في النمو؟”

ليفياثان.

انحنت غو يوري بلطف لا نهائي، بالطريقة التي قد يشارك بها طفل إجاباته سرًا مع شريكه أثناء الاختبار.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

بينما ابتلع محيط دماء الفراغ اللانهائي جميع الشذوذات الأخرى، كافح ليفياثان وحده حتى النهاية المريرة. ورغم أن تشيون يوهوا دمّرت جسد ليفياثان بالكامل بحركة يد واحدة…

“كما قلتُ، لدي شبكة معلومات لا تعرفي عنها شيئًا.”

في ذلك الوقت، كانت تشيون يوهوا قد ابتلعت الفراغ اللانهائي والعقل المدبر، وهما نوعان الطواغيت الخارجية. كانت شذوذًا ذا قوة غير مسبوقة—قوية بما يكفي لإعادة كتابة ماضيّ. ومع ذلك، قاوم ليفياثان.

“…هل يمكنكِ التحدث من مسافة أبعد قليلًا؟”

والأدهى، في الدورة 687، كان ليفياثان أكبر حجمًا بشكل ملحوظ من ذي قبل. تحولت كل قشور التنين إلى عين بشرية، تغطي جسده بالكامل بمئات المليارات من العيون.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

عبستُ. ظننتُ أن قوته اكتسبت لأن الأرض غمرتها المياه وأحدثت طوفانًا هائلًا، مما زاد من تقارب ليفياثان مع الماء، ولكن… هل يمكن أن يكون هناك سبب آخر؟

أول “من لا يجب ذكر اسمه” في التاريخ كان رجلًا إنجليزيًا أطاح به أحد المنسحبين من الدراسة. أمّا وريثة هذا اللقب في الجيل الثاني، فكانت شيئًا آخر تمامًا.

في هذه الدورة، لم يكن هناك أي فيضانات كبيرة، فلماذا تلمح غو يوري يلمح فجأة إلى أن “ليفيثان غدا أكبر”؟

لم يكن بيننا سوى بضع إنشات حين هبط ضحكها الوردي برفق مع أنفاسها.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

تراكمت الأسئلة، مما حيرني أكثر.

همسة.

“حتى لو كان ليفيثان يكبر،” بدأتُ بحذر. “لدي بالفعل إجراء مضاد.”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كيف نفرّق بين “غو يوري الحقيقية” و”غو يوري في أحلامي”؟ ببساطة شديدة. يكفي أن تُنصت إلى الطريقة التي تناديني بها.

“أوه حقًا؟”

لماذا؟ لماذا؟ لقد تبادلنا سطرين فقط، فكيف قفزت فجأةً درجاتٍ عديدةً في سلم عناوين الحب؟

“نعم. إذا رأيتُ ليفياثان يقترب من شبه الجزيرة الكورية، أخططُ لطلاء الشواطئ بالحرف الصيني الذي يعني ‘النمر’ (虎).”

“إيه؟ لكن ألستَ الكاتبَ الأكثرَ حظرًا للقراء على شبكةِ س.غ؟”

“آه! واو! واو!” صفقت غو يوري بيديها فرحًا. “إذن كنتَ تعرف هذه الحيلة مُسبقًا! هذه المرة أنا مُندهشة حقًا. كما هو متوقع منك يا دوك. أنت مُذهل!”

في خواتيم حكايتي، وصفتُ الأمر هكذا:

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

إنها الإستراتيجية التي علمتني إياها في الماضي.

“لكن… أليس تعريفك للقارئ الحقيقي هو **ذاك الذي بدأ مع رومانسية الممالك، ثم غاص في السجلات التاريخية، ومع ذلك ظل يُقدّر عظمة الحكاية المتخيلة، محافظًا بذلك على الروح الرومانسية والواقعية في آن؟”**

قضمت الكلمات التي كادت أن تنزلق من لساني.

هذا خطير.

الآن، بعد أن فكرتُ في الأمر، سواءً آنذاك أو الآن، لطالما كانت غو يوري متورطة بشكلٍ غريب مع ليفياثان. عندما قادت السفينة وطاردت ليفياثان شخصيًا، ألم تظهر قرب النهاية وكأنها وهم، موجهةً الضربة القاضية؟

كما تعلمون، غو يوري الحُلم كانت متطفلة غير شرعية تقيم في لاوعيي، ما يعني أنها كانت تقتحم ذاكرتي متى شاءت. حتى معرفتها بأنها كانت ذات يوم عضوًا في نقابة الحانوتي—استقت تلك المعلومة من خلال نبش ذكرياتي.

حالة حيث لم تقدم لي غو يروي النصيحة فحسب، بل قمعت شخصيًا شذوذ آخر…

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com بينما ابتلع محيط دماء الفراغ اللانهائي جميع الشذوذات الأخرى، كافح ليفياثان وحده حتى النهاية المريرة. ورغم أن تشيون يوهوا دمّرت جسد ليفياثان بالكامل بحركة يد واحدة…

ومن وجهة نظري—مما شهدته بأم عيني—كانت تلك هي المرة الوحيدة.

“أنا متأكد أنك تعلم يا دوك، لكن حتى الحيوانات المفترسة عادةً ما تُصدر هديرًا عند الاصطدام ببعضها. إنها لا تتقاتل في الواقع.”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

لماذا إذًا؟ كان ليفياثان تهديدًا من فئة المحيط، بالتأكيد، ولكن لم يكن هناك سبب واضح لاهتمام غو يوري به بهذا القدر. هل يتشابهان نوعًا ما؟ هل هناك سببٌ ما أغفلته؟

“لنصل إلى النقطة الرئيسية.”

“لكن يا دوك، للأسف، لن تتمكن من تهدئة السيد تنين بهذه الطريقة فقط هذا الصيف.”

“إذا بلغ الجوع بالحيوان المفترس حدًّا لا يُطاق، فسوف يخرج للصيد، ولو اضطر أن ينزف، ليمزق قطعة لحم بين أنيابه.”

في خضم الشكوك التي تتكاثر مثل الجراثيم، أسقطت غو يوري صاعقة.

والأدهى، في الدورة 687، كان ليفياثان أكبر حجمًا بشكل ملحوظ من ذي قبل. تحولت كل قشور التنين إلى عين بشرية، تغطي جسده بالكامل بمئات المليارات من العيون.

“ماذا؟”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كيف نفرّق بين “غو يوري الحقيقية” و”غو يوري في أحلامي”؟ ببساطة شديدة. يكفي أن تُنصت إلى الطريقة التي تناديني بها.

“لقد كبر حجمه جدًا. حتى في هذه اللحظة، لا يزال يكبر.”

[[**: في أطروحة توماس هوبز السياسية، ” ليفياثان” (1651)، يرمز الوحش “ليفياثان” إلى الدولة، وهي سلطة مركزية قوية مُصممة لمنع الانهيار الاجتماعي. وكان مفهوم الكتاب الشهير، “حرب الكل ضد الكل” (bellum omnium contra omnes)، يهدف إلى تسليط الضوء على ضرورة الحكم المطلق لقمع الصراعات الإنسانية]

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

ابتسمت غو يوري بلطف.

“هُوَاه. يا له من أمر عجيب. تناديني باسمي تمامًا؟”

كان جسدي، الذي بات متزامنًا بالفعل مع تنفسها، يشعر بكل اهتزاز خفيف من ضحكتها.

بهدوء.

“أنا متأكد أنك تعلم يا دوك، لكن حتى الحيوانات المفترسة عادةً ما تُصدر هديرًا عند الاصطدام ببعضها. إنها لا تتقاتل في الواقع.”

“السيد تنين جائعٌ للغاية، ولهذا يشعر ببعض الغضب. ويريد أن يعرف من الذي جعله يتضوّر جوعًا كل هذا الوقت.”

“…لأن كلا الجانبين يعرفان أنهما سيتأذيان.”

كان ليفياثان تنينًا. لكن على غلاف كتاب هوبز، ظهر ليفاياثان في هيئة ملك يعتمر تاجًا—تهديدٌ توراتي، ووحشٌ استُخدم كاستعارة لشعار الدولة.

“صحيح. إذًا يمكنك إخافة حيوان مفترس بمجرد الزئير عليه.”

لقد همست.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

ثم قلدت زئير النمر بطريقة مرحة.

ما الحاجة إلى الإخفاء؟

رووووار!

أجبرتُ نفسي على البقاء هادئًا.

“ولكن كما قلتُ، فإن الجفاف استمر لفترة طويلة جدًا.”

“…”

“…”

“إذا بلغ الجوع بالحيوان المفترس حدًّا لا يُطاق، فسوف يخرج للصيد، ولو اضطر أن ينزف، ليمزق قطعة لحم بين أنيابه.”

في هذه الدورة، لم يكن هناك أي فيضانات كبيرة، فلماذا تلمح غو يوري يلمح فجأة إلى أن “ليفيثان غدا أكبر”؟

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

لم يكن لدي أي فكرة عما كانت تقصده.

“أوه حقًا؟”

انحنت غو يوري بلطف لا نهائي، بالطريقة التي قد يشارك بها طفل إجاباته سرًا مع شريكه أثناء الاختبار.

شذوذ الرياح الموسمية الفائقة، ليفياثان. كان شذوذًا طُهِّرَ ذات مرة ببناء سفينة.

“أنا أسميه السيد تنين، ولكن أنت يا دوك… أنت تسميه ليفياثان.”

“هيه. لم أعلق قط، لكنني أتابع كل فصل وأضغط دائمًا على زر التوصية! حتى هذا الصباح.”

“…”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “…….”

“ليفياثان. بعيدًا عن الكتاب المقدس، لا بد أن هذا الاسم يثير في بالك شيئًا آخر، أليس كذلك؟”

كان زفيرها كثيفًا لدرجة أن صوتها لم يكن يتردد في الهواء، بل ذاب في بشرتي. نفسٌ ذو ملمسٍ يُذكر بشمع الشمعة المتساقط.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

ليفياثان.

222222222 window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: "691c49610b02532d2b2fde29", id: "pf-17553-1"}) “هذا كذب. أنت تهمسين في أذني تقريبًا.”

في اللغة الأصلية للكتاب المقدس البروتستانتي، يُلفظ الاسم “ليڤياتان”، وفي العربية: ليفياثان.

كل “ها” في ضحكتها حملت نبرة مختلفة. ازدادت حدّة، واقتربت أكثر فأكثر.

ومن المصادفة أن كتابًا شهيرًا حمل الاسم نفسه.

الآن، بعد أن فكرتُ في الأمر، سواءً آنذاك أو الآن، لطالما كانت غو يوري متورطة بشكلٍ غريب مع ليفياثان. عندما قادت السفينة وطاردت ليفياثان شخصيًا، ألم تظهر قرب النهاية وكأنها وهم، موجهةً الضربة القاضية؟

الفيلسوف الإنجليزي توماس هوبز ألّف عملًا بعنوان ليفياثان. وهو الكتاب الذي ظهر فيه أيضًا تعبير “حرب الكل ضد الكل”—الجملة التي يصادفها كثيرون خلال دراستهم ولو مرة واحدة.

ظل صوتي هو الشيء الوحيد المنفصل بوضوح، لذلك تشبثتُ به—كلمة بكلمة، جملة بجملة—مثل حبل النجاة على جرف.

في ليفياثان، تناول هوبز مواضيع شتّى: الحقوق، والقانون الطبيعي، والحكومة، وغيرها. وقد قرأتُه لا بترجمته الكورية فحسب، بل أيضًا بنسخته الإنجليزية الحديثة. وبفضل ذاكرتي الكاملة، استطعتُ أن أسترجع شكل غلاف النسخة الأصلية من الكتاب بسهولة.

أجبرتُ نفسي على البقاء هادئًا.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

كان ليفياثان تنينًا. لكن على غلاف كتاب هوبز، ظهر ليفاياثان في هيئة ملك يعتمر تاجًا—تهديدٌ توراتي، ووحشٌ استُخدم كاستعارة لشعار الدولة.

222222222 window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: "691c49610b02532d2b2fde29", id: "pf-17553-1"}) “هذا كذب. أنت تهمسين في أذني تقريبًا.”

كان ليفياثان ضخمًا إلى درجة خيالية، هائلًا بحيث يستطيع الإشراف على العالم من خلف الأفق. وعلى الرغم من أن ذلك لا يبدو واضحًا من بعيد، فإن من يتأمل الغلاف عن قرب…

رووووار!

“…”

سيلاحظ في البداية أن تلك التفاصيل الصغيرة المتناثرة بدت وكأنها “قشور درع” تكسو جسد الملك. لكنها في الحقيقة لم تكن قشورًا، بل كانت مكوّنة من بشر لا يُحصَون.

يرجى الانتباه جيدًا لعبارة “المرات التي التقينا فيها وجهًا لوجه”.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

يرجى الانتباه جيدًا لعبارة “المرات التي التقينا فيها وجهًا لوجه”.

كانت رؤوس أولئك الناس جميعًا ملتفّة نحو المتأمل، وكأن كلًّا منهم بمثابة “حدقة عين” تحدّق فيّ مباشرةً.

لو أمسك شخص آخر حلقي وضغط عليه، لكان التنفس أسهل. حتى حينها، لم ألتفت.

“…”

“حتى لو كان ليفيثان يكبر،” بدأتُ بحذر. “لدي بالفعل إجراء مضاد.”

تنين بحري مكوَّن من عدد لا يُحصى من العيون.

[[**: في أطروحة توماس هوبز السياسية، ” ليفياثان” (1651)، يرمز الوحش “ليفياثان” إلى الدولة، وهي سلطة مركزية قوية مُصممة لمنع الانهيار الاجتماعي. وكان مفهوم الكتاب الشهير، “حرب الكل ضد الكل” (bellum omnium contra omnes)، يهدف إلى تسليط الضوء على ضرورة الحكم المطلق لقمع الصراعات الإنسانية]

منذ القدم، كان التحكم في المياه حقًا مقدسًا للإمبراطور.

“أوه حقًا؟”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“آه. يبدو أنك أدركت الأمر، أليس كذلك؟”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أجل.

“…”

صوتها الودود واللطيف انساب من خلفي.

“السيد تنين جائعٌ للغاية، ولهذا يشعر ببعض الغضب. ويريد أن يعرف من الذي جعله يتضوّر جوعًا كل هذا الوقت.”

“ثعبان البحر الذي يسبب الرياح الموسمية والفيضانات… هل تتحدثين عن ليفياثان؟”

ليفياثان.

الفيلسوف الإنجليزي توماس هوبز ألّف عملًا بعنوان ليفياثان. وهو الكتاب الذي ظهر فيه أيضًا تعبير “حرب الكل ضد الكل”—الجملة التي يصادفها كثيرون خلال دراستهم ولو مرة واحدة.

كان له اسم آخر: الدولة.

ثم، ولسببٍ غامض، ساد صمتٌ للحظة، ربما لعشر ثوانٍ من التردد. كان قصيرًا لدرجة أنكم ما لم تعرفوا غو يوري عن قرب مثلي، فلن تلاحظوا ذلك أبدًا، لكن شفتيها انفرجتا للحظة، كما لو كانتا ترتعشان. بعد ذلك مباشرةً، عاد صوتها.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

شذوذ تضخّم على نحوٍ هائل عبر خط الزمن الخاص بالعائد، وكان يشق طريقه نحونا الآن.

“كما قلتُ، لدي شبكة معلومات لا تعرفي عنها شيئًا.”

————————

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ليفياثان.

[[**: في أطروحة توماس هوبز السياسية، ” ليفياثان” (1651)، يرمز الوحش “ليفياثان” إلى الدولة، وهي سلطة مركزية قوية مُصممة لمنع الانهيار الاجتماعي. وكان مفهوم الكتاب الشهير، “حرب الكل ضد الكل” (bellum omnium contra omnes)، يهدف إلى تسليط الضوء على ضرورة الحكم المطلق لقمع الصراعات الإنسانية]

“…”

اللهم يا واحد يا أحد، يا ملك يا مبين، ارزقنا القوة في ديننا، والصبر على بلائنا، والثبات على توحيدك. ارزقنا من فضلك ما يقوّي إيماننا ويُصلح أحوالنا. ارحم شهداءنا، وألحقهم بالصالحين، واجعلهم في جنات النعيم. انصر المستضعفين، واكشف الغمّة، وفرّج الكرب، يا أرحم الراحمين. آمين.

“أنا أسميه السيد تنين، ولكن أنت يا دوك… أنت تسميه ليفياثان.”

إن وُجدت أخطاء نحوية، إملائية، لغوية، فأخبروني في التعليقات. لا تبخلوا بتعليق جميل تحت.

“ليفياثان. بعيدًا عن الكتاب المقدس، لا بد أن هذا الاسم يثير في بالك شيئًا آخر، أليس كذلك؟”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

<

تنين بحري مكوَّن من عدد لا يُحصى من العيون.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com إنها الإستراتيجية التي علمتني إياها في الماضي.

---

ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن

أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات
لا تنسى وضع تعليق للمترجم فهذا يساعده على الاستمرار ومواصلة العمل عندما يرى تشجيعًا.

Comment

1111111111
0 0 تقييمات
التقييم
اشترك
نبّهني عن
guest
0 تعليقات
الأحدث
الأقدم أعلى تقييمًا
Inline Feedbacks
View all comments
Google Play

🎉 التطبيق الآن على Google Play!

النسخة الرسمية من ملوك الروايات

⚠️ مهم: احذف النسخة القديمة (APK) أولاً قبل تثبيت النسخة الجديدة من Google Play
1
احذف النسخة القديمة من الإعدادات
2
اضغط على زر Google Play أدناه
3
ثبّت النسخة الرسمية من المتجر

اعدادات القارئ

لايعمل مع الوضع اليلي
لتغير كلمة إله الى شيء أخر
إعادة ضبط