You dont have javascript enabled! Please enable it!
Switch Mode

أعزائنا القرّاء، يسرّنا إعلامكم بأن ملوك الروايات يوفر موقعًا مدفوعًا وخاليًا تمامًا من الإعلانات المزعجة، لتستمتعوا بتجربة قراءة مريحة وسلسة.

لزيارة الموقع، يُرجى النقر هنا.

هذا المحتوى ترفيهي فقط ولايمت لديننا بأي صلة. لا تجعلوا القراءة تلهيكم عن صلواتكم و واجباتكم.

امبراطور الخيمياء في العالم السماوي 2475

1111111111

 

“يا أخي، كيف ستغازل النساء بهذه الطريقة!” عندما اقترب (لـِـيــنـج هــَـان)، قام رجل بسحبه على الفور، مشيراً إلى الطعام الذي كان متراكماً مثل تلة صغيرة بين يديه.

2475

*******

▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬

“باختصار، بالتأكيد لا يمكنك القيام بذلك بهذه الطريقة. أي امرأة جميلة ترغب في الشره؟” سخر الشاب ذو الرداء الأسود.

اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ أُشْرِكَ بِكَ وَأَنَا أَعْلَمُ، وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا لاَ أَعْلَمُ

*******

*******

خطأ، لقد كانوا جميعا ينتظرون تقديم هذا الطبق. لقد كانوا محرجين للغاية من أن يكونوا واضحين للغاية، وكانوا يخشون أن يسخر الآخرون منهم.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

في هذه الوليمة العظيمة، جميع الأطعمة الأخرى مجتمعة لن تعادل عُشر قيمة هذا الحساء الواحد. لقد انتظروا من يعلم كم من الوقت، هل تعتقد أنهم كانوا يدورون حول الطاولات كل هذا الوقت لأنهم يستطيعون إعادة ملء أطباقهم بسهولة بعد الانتهاء من تناول الطعام؟

ولم يعرف تشو بانج ما الأمر أيضاً. في لحظات قليلة، ارتفع غضبه بكلمات (لـِـيــنـج هــَـان). أجاب بحزن: “إذا لم تتمكن من ذلك، فسيتعين عليك مناداتي باللورد تشو في المستقبل!”

خطأ، لقد كانوا جميعا ينتظرون تقديم هذا الطبق. لقد كانوا محرجين للغاية من أن يكونوا واضحين للغاية، وكانوا يخشون أن يسخر الآخرون منهم.

قال (لـِـيــنـج هــَـان) ساخراً: “إذاً، لن أدعوك بـ (تشو زي)، سأدعوك بـ تشو تو بدلاً من ذلك .”* *ت.م:[ تشو زي : يُترجم هذا مباشرة إلى “سروال” باللغة الصينية، وهو ما يفسر رد فعل الرجل. تشو تو: يترجم إلى سراويل داخلية في بعض اللهجات الصينية. وأياً كان الأمر، فإنه لا يزال مهيناً تماماً]

و لكن الآن، كان (لـِـيــنـج هــَـان) يحمل في الواقع وعاء الحساء السماوي بالكامل، لذلك من الطبيعي أنهم لم يعودوا يريدون كبريائهم بعد الآن.

‘تبا لك!’

“لماذا؟” كان تعبير (لـِـيــنـج هــَـان) بريئاً تماماً.

“باختصار، بالتأكيد لا يمكنك القيام بذلك بهذه الطريقة. أي امرأة جميلة ترغب في الشره؟” سخر الشاب ذو الرداء الأسود.

“لا يمكنك حمل وعاء الحساء بأكمله بمفردك!” نادى ذلك الزوجان، وأومأ أولئك الذين اصطفوا خلفهم بسرعة أيضاً. لا يمكنك فعل ذلك.

اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ أُشْرِكَ بِكَ وَأَنَا أَعْلَمُ، وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا لاَ أَعْلَمُ

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“أليس هذا مجرد وعاء من الحساء؟ هل يمكن أنكم لم تشربوا الحساء من قبل؟ لماذا أنتم جميعا مسعورون هكذا؟ ” سأل (لـِـيــنـج هــَـان)، متظاهراً بالمفَاجأة.

222222222 window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: "691c49610b02532d2b2fde29", id: "pf-17553-1"}) عندما اجتاح نظرته على المناطق المحيطة، اكتشف (الإمبراطورة) والعنقاء الخالدة السماوية. ومع ذلك، كانوا محاطين حالياً بأكثر من عشرة رجال، وبالنظر إلى تعبيرات هؤلاء الرجال، كان ينبغي عليهم جميعاً التودد إلى المرأتين في الوقت الحاضر.

مجرد وعاء من الحساء؟

كانوا بطبيعة الحال مسعورين.

هل كان هذا أي حساء عادي؟ لقد تم صنعه من دواء سماوي مطبوخ مع لحم وحش خالد، وكان ذا قيمة لا تصدق. لن يكون لدى أولئك الذين ينتمون إلى قوى النجمة الواحدة فرصة لتذوق مثل هذا الطعام عالي الجودة على الإطلاق، وحتى هؤلاء المعجزات من قوى النجمتين مثل (تشانغ سون لِي يَانغ) وشياو شنغ والآخرين لن تتاح لهم الفرصة إلا لشرب جرعة عندما لقد حضروا مثل هذه الأحداث الكبرى مثل احتفالات أعياد ميلاد كبارهم.

ولم يعرف تشو بانج ما الأمر أيضاً. في لحظات قليلة، ارتفع غضبه بكلمات (لـِـيــنـج هــَـان). أجاب بحزن: “إذا لم تتمكن من ذلك، فسيتعين عليك مناداتي باللورد تشو في المستقبل!”

كانوا بطبيعة الحال مسعورين.

تَرْجَمَة : ISRΛWΛTΛN

“ضع القدر!” صرخت المرأة ذات الملابس الحمراء، وتعبيرها ملتوي تماما. كانت تتوق إلى شرب بضع رشفاتٍ أخرى من الحساء المصنوع من دواء سماوي ولحم وحش خالد. سيسمح لها بالحصول على فرصة اختراق [طَبَقَة قَطعِ المَشَاعِر]. بالنسبة للمتدربين، كان هذا إغراء لا يمكن رفضه، وكان أيضاً أعظم هدف في حياتهم.

قال (لـِـيــنـج هــَـان) ساخراً: “إذاً، لن أدعوك بـ (تشو زي)، سأدعوك بـ تشو تو بدلاً من ذلك .”* *ت.م:[ تشو زي : يُترجم هذا مباشرة إلى “سروال” باللغة الصينية، وهو ما يفسر رد فعل الرجل. تشو تو: يترجم إلى سراويل داخلية في بعض اللهجات الصينية. وأياً كان الأمر، فإنه لا يزال مهيناً تماماً]

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

ابتسم (لـِـيــنـج هــَـان) وقال: “بالتأكيد، إذا كان بإمكانكم يا رفاق تحمل ذلك، فما عليكم سوى المضي قدماً.”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com في هذه الوليمة العظيمة، جميع الأطعمة الأخرى مجتمعة لن تعادل عُشر قيمة هذا الحساء الواحد. لقد انتظروا من يعلم كم من الوقت، هل تعتقد أنهم كانوا يدورون حول الطاولات كل هذا الوقت لأنهم يستطيعون إعادة ملء أطباقهم بسهولة بعد الانتهاء من تناول الطعام؟

لقد وضع القدر بالفعل، لكنه لم يبتعد.

“لا يمكنك حمل وعاء الحساء بأكمله بمفردك!” نادى ذلك الزوجان، وأومأ أولئك الذين اصطفوا خلفهم بسرعة أيضاً. لا يمكنك فعل ذلك.

مشى الزوجان على الفور، ومدوا أيديهم لرفع غطاء الوعاء. لكن أيديهم لمست الغطاء للتو، فصرخوا من الألم. لقد تركوا الأمر على عجل، واتخذوا بضع خطوات إلى الوراء. عندما نظروا إلى أيديهم المرفوعة، كانت الأيدي التي مدوها منتفخة بالفعل مثل خبب الخنزير، وقد تحول سطح الجلد إلى اللون الأحمر.

أومأ (لـِـيــنـج هــَـان) برأسه وقال: “تشو زي ، دعنا نراهن، أليس كذلك؟” تو , تشو زي ؟

‘ماذا يحدث هنا؟’

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ابتسم (لـِـيــنـج هــَـان) وقال: “بالتأكيد، إذا كان بإمكانكم يا رفاق تحمل ذلك، فما عليكم سوى المضي قدماً.”

كان الأشخاص الذين كانوا في الخلف غير متأكدين من الوضع، وشعروا جميعاً بالفضول. لقد أصبح البعض بالفعل تحت الحراسة، ولم يجرؤوا على التصرف بتهور. ورأى آخرون أن الزوجين قد ابتعدا عن الطريق، واندفعوا جميعاً إلى الأمام. سيكون أمراً رائعاً لو وصلوا إلى هناك عاجلاً، واكتسبوا بعض اللقمات الإضافية من الحساء.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لكن من لمس غطاء القدر كان مصيره أسوأ. لقد تعلم البعض الدرس، واستخدموا شيئاً آخر للقبض على غطاء الوعاء، لكنهم ما زالوا محترقين بشدة. لم يكن هناك شخص واحد تمكن من خلع غطاء القدر، فما أكثر من شرب بعض الحساء.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

لكن من لمس غطاء القدر كان مصيره أسوأ. لقد تعلم البعض الدرس، واستخدموا شيئاً آخر للقبض على غطاء الوعاء، لكنهم ما زالوا محترقين بشدة. لم يكن هناك شخص واحد تمكن من خلع غطاء القدر، فما أكثر من شرب بعض الحساء.

قال (لـِـيــنـج هــَـان) ساخراً: “إذاً، لن أدعوك بـ (تشو زي)، سأدعوك بـ تشو تو بدلاً من ذلك .”* *ت.م:[ تشو زي : يُترجم هذا مباشرة إلى “سروال” باللغة الصينية، وهو ما يفسر رد فعل الرجل. تشو تو: يترجم إلى سراويل داخلية في بعض اللهجات الصينية. وأياً كان الأمر، فإنه لا يزال مهيناً تماماً]

بعد اثني عشر شخصاً أو نحو ذلك، نظر الجميع إلى (لـِـيــنـج هــَـان) بعيون مندهشة وغير مؤكدة. كان بإمكانهم جميعاً أن يخمنوا أن هذا كان من فعل (لـِـيــنـج هــَـان)، لكن لم يستطع أحد أن يقول بوضوح ما فعله بالضبط.

شعر (لـِـيــنـج هــَـان) بشكلٍ مؤذٍ، و سأل: “كيف يجب أن أخاطبك يا صديقي؟”

لقد اكتسبوا جميعاً احتراماً صحياً، وقد خمن البعض بالفعل أن قوة (لـِـيــنـج هــَـان) قد تكون مخيفة للغاية، لذلك لم يجرؤوا على القيام بأي محاولات أخرى، واستداروا وغادروا.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com في هذه الوليمة العظيمة، جميع الأطعمة الأخرى مجتمعة لن تعادل عُشر قيمة هذا الحساء الواحد. لقد انتظروا من يعلم كم من الوقت، هل تعتقد أنهم كانوا يدورون حول الطاولات كل هذا الوقت لأنهم يستطيعون إعادة ملء أطباقهم بسهولة بعد الانتهاء من تناول الطعام؟

ضحك (لـِـيــنـج هــَـان)، والتقط الوعاء مرة أخرى. قام بسحب (لَهَب السَمَاوَات التِسعَة)، وبدأ في البحث عن (الإمبراطورة) و(العَنقَاء السَمَاوِيَّة العَذرَاء).

222222222 window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: "691c49610b02532d2b2fde29", id: "pf-17553-1"}) عندما اجتاح نظرته على المناطق المحيطة، اكتشف (الإمبراطورة) والعنقاء الخالدة السماوية. ومع ذلك، كانوا محاطين حالياً بأكثر من عشرة رجال، وبالنظر إلى تعبيرات هؤلاء الرجال، كان ينبغي عليهم جميعاً التودد إلى المرأتين في الوقت الحاضر.

222222222

عندما اجتاح نظرته على المناطق المحيطة، اكتشف (الإمبراطورة) والعنقاء الخالدة السماوية. ومع ذلك، كانوا محاطين حالياً بأكثر من عشرة رجال، وبالنظر إلى تعبيرات هؤلاء الرجال، كان ينبغي عليهم جميعاً التودد إلى المرأتين في الوقت الحاضر.

اللهمّ نستودعك غزة وأهلها، رجالها الصامدين، ونسائها الصابرات، وشبابها الاحرار، وأطفالها الذين لم يعرفوا من الدنيا سوى صوت القذائف وأزيز الطائرات. نستودعك أرضها التي سُقِيَت بدماء الشهداء، وسماءها التي شهدت صرخات الأبرياء، بحرها الذي حمل جراحها، ومساجدها التي لم تنحنِ إلا لك.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

و لم يكن هذا غير عادي. لم تكن (الإمبراطورة) بحاجة حتى إلى إظهار وجهها الحقيقي؛ مجرد هذا الشكل المثالي والحمل الآسر كان كافياً لجعل أي رجل يقع في حبها، والآن بعد أن تقدمت إلى [طَبَقَة قَطعِ المَشَاعِر]، من الذي لا يريد امتلاك مثل هذا الشريك؟

لقد اكتسبوا جميعاً احتراماً صحياً، وقد خمن البعض بالفعل أن قوة (لـِـيــنـج هــَـان) قد تكون مخيفة للغاية، لذلك لم يجرؤوا على القيام بأي محاولات أخرى، واستداروا وغادروا.

“يا أخي، كيف ستغازل النساء بهذه الطريقة!” عندما اقترب (لـِـيــنـج هــَـان)، قام رجل بسحبه على الفور، مشيراً إلى الطعام الذي كان متراكماً مثل تلة صغيرة بين يديه.

 

التفت (لـِـيــنـج هــَـان) لرؤية شاب يرتدي ملابس سوداء ضيقة. فابتسم وسأل: «آه، فكيف ينبغي أن تتودد للنساء؟»

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “تشو بانج،” أجاب الشاب ذو الرداء الأسود.

“باختصار، بالتأكيد لا يمكنك القيام بذلك بهذه الطريقة. أي امرأة جميلة ترغب في الشره؟” سخر الشاب ذو الرداء الأسود.

أومأ (لـِـيــنـج هــَـان) برأسه وقال: “تشو زي ، دعنا نراهن، أليس كذلك؟” تو , تشو زي ؟

شعر (لـِـيــنـج هــَـان) بشكلٍ مؤذٍ، و سأل: “كيف يجب أن أخاطبك يا صديقي؟”

اللهم أبدلهم بعد هذا الليل الدامس فجراً يشفي قلوبهم. اللهمّ اجعل لهم من كل ضيقٍ مخرجًا، ومن كل همٍّ فرجا، وكن لهم عوناً ونصيرًا، وسندًا وظهيرًا.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“تشو بانج،” أجاب الشاب ذو الرداء الأسود.

مجرد وعاء من الحساء؟

أومأ (لـِـيــنـج هــَـان) برأسه وقال: “تشو زي ، دعنا نراهن، أليس كذلك؟”
تو , تشو زي ؟

قال (لـِـيــنـج هــَـان) ساخراً: “إذاً، لن أدعوك بـ (تشو زي)، سأدعوك بـ تشو تو بدلاً من ذلك .”* *ت.م:[ تشو زي : يُترجم هذا مباشرة إلى “سروال” باللغة الصينية، وهو ما يفسر رد فعل الرجل. تشو تو: يترجم إلى سراويل داخلية في بعض اللهجات الصينية. وأياً كان الأمر، فإنه لا يزال مهيناً تماماً]

كان وجه تشو بانج كله مظلماً. “إن مهارتك في اختراع الألقاب سيئة للغاية حقاً!” علاوة على ذلك، بما أنها فقيرة جداً، كيف يمكنك ببساطة التباهي بها بهذه الطريقة؟

ولم يعرف تشو بانج ما الأمر أيضاً. في لحظات قليلة، ارتفع غضبه بكلمات (لـِـيــنـج هــَـان). أجاب بحزن: “إذا لم تتمكن من ذلك، فسيتعين عليك مناداتي باللورد تشو في المستقبل!”

و على الفور، استاء، وأجاب: “أي رهان؟”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لكن من لمس غطاء القدر كان مصيره أسوأ. لقد تعلم البعض الدرس، واستخدموا شيئاً آخر للقبض على غطاء الوعاء، لكنهم ما زالوا محترقين بشدة. لم يكن هناك شخص واحد تمكن من خلع غطاء القدر، فما أكثر من شرب بعض الحساء.

قال (لـِـيــنـج هــَـان) مبتسماً: “سأستخدم هذا الطعام لمغازلة هاتين المرأتين، وسيتعين عليك مناداتي بالأخ الأكبر في المستقبل”.

 

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

همهم تشو بانج، وأجاب، “حسناً، ولكن إذا لم تتمكن من ذلك…”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “أليس هذا مجرد وعاء من الحساء؟ هل يمكن أنكم لم تشربوا الحساء من قبل؟ لماذا أنتم جميعا مسعورون هكذا؟ ” سأل (لـِـيــنـج هــَـان)، متظاهراً بالمفَاجأة.

قال (لـِـيــنـج هــَـان) ساخراً: “إذاً، لن أدعوك بـ (تشو زي)، سأدعوك بـ تشو تو بدلاً من ذلك .”*
*ت.م:[ تشو زي : يُترجم هذا مباشرة إلى “سروال” باللغة الصينية، وهو ما يفسر رد فعل الرجل.
تشو تو: يترجم إلى سراويل داخلية في بعض اللهجات الصينية. وأياً كان الأمر، فإنه لا يزال مهيناً تماماً]

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ابتسم (لـِـيــنـج هــَـان) وقال: “بالتأكيد، إذا كان بإمكانكم يا رفاق تحمل ذلك، فما عليكم سوى المضي قدماً.”

‘تبا لك!’

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ابتسم (لـِـيــنـج هــَـان) وقال: “بالتأكيد، إذا كان بإمكانكم يا رفاق تحمل ذلك، فما عليكم سوى المضي قدماً.”

ولم يعرف تشو بانج ما الأمر أيضاً. في لحظات قليلة، ارتفع غضبه بكلمات (لـِـيــنـج هــَـان). أجاب بحزن: “إذا لم تتمكن من ذلك، فسيتعين عليك مناداتي باللورد تشو في المستقبل!”

 

سمع بعض الأشخاص القريبين رهانهم، وأصبحوا متحمسين بشكل لا إرادي أيضاً. صرخوا جميعاً: “أدخلوني أيضاً”.

كان الأشخاص الذين كانوا في الخلف غير متأكدين من الوضع، وشعروا جميعاً بالفضول. لقد أصبح البعض بالفعل تحت الحراسة، ولم يجرؤوا على التصرف بتهور. ورأى آخرون أن الزوجين قد ابتعدا عن الطريق، واندفعوا جميعاً إلى الأمام. سيكون أمراً رائعاً لو وصلوا إلى هناك عاجلاً، واكتسبوا بعض اللقمات الإضافية من الحساء.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

بعد كل شيء، كان الشباب مولعين باللعب. علاوة على ذلك، من الواضح أن هذا الرهان كان فوزاً أكيداً. هاتين المرأتين… خاصة تلك المحجبة كانت ذات قوام مثالي، وسلوكها كان نبيلاً لدرجة أن الآخرين لم يجرؤوا على الاقتراب منها. كيف يمكن أن يكونوا شرهين؟

حتى لو كانوا كذلك، يمكن للجميع تناول الطعام هنا. إذا تمكنت من مغازلتهم بهذه الوسائل البسيطة، فما العدالة التي ستتبقى في هذا العالم؟
إنـتـهـــــى الـفـصــــل, اللهم إنا نؤمن بك وحدك لا شريك لك، فاحفظنا من الشرك وأفكاره، ونجنا من كل سوء، وثبت قلوبنا على التوحيد والإخلاص لك.

 

تَرْجَمَة : ISRΛWΛTΛN

تَرْجَمَة : ISRΛWΛTΛN

اللهمّ نستودعك غزة وأهلها، رجالها الصامدين، ونسائها الصابرات، وشبابها الاحرار، وأطفالها الذين لم يعرفوا من الدنيا سوى صوت القذائف وأزيز الطائرات. نستودعك أرضها التي سُقِيَت بدماء الشهداء، وسماءها التي شهدت صرخات الأبرياء، بحرها الذي حمل جراحها، ومساجدها التي لم تنحنِ إلا لك.

قال (لـِـيــنـج هــَـان) ساخراً: “إذاً، لن أدعوك بـ (تشو زي)، سأدعوك بـ تشو تو بدلاً من ذلك .”* *ت.م:[ تشو زي : يُترجم هذا مباشرة إلى “سروال” باللغة الصينية، وهو ما يفسر رد فعل الرجل. تشو تو: يترجم إلى سراويل داخلية في بعض اللهجات الصينية. وأياً كان الأمر، فإنه لا يزال مهيناً تماماً]

اللهم أبدلهم بعد هذا الليل الدامس فجراً يشفي قلوبهم. اللهمّ اجعل لهم من كل ضيقٍ مخرجًا، ومن كل همٍّ فرجا، وكن لهم عوناً ونصيرًا، وسندًا وظهيرًا.

شعر (لـِـيــنـج هــَـان) بشكلٍ مؤذٍ، و سأل: “كيف يجب أن أخاطبك يا صديقي؟”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

اللهمّ انصر المجاهدين في أكناف بيت المقدس، ثبّت قلوبهم، وسدد رميهم، و قَوم عزهم، وأمددهم بمددٍ من عندك، وبملائكةٍ تزلزل الأرض تحت أقدام اليهود الملاعين. اللهمّ اجعل بأسهم على عدوّك شديدًا، وألقِ في صدور عدوهم الرعب، اللهم انت حسبنا و اتكالنا عليك في المحتل الظالم, اللهم أرنا فيه عجائب قدرتك.

ولم يعرف تشو بانج ما الأمر أيضاً. في لحظات قليلة، ارتفع غضبه بكلمات (لـِـيــنـج هــَـان). أجاب بحزن: “إذا لم تتمكن من ذلك، فسيتعين عليك مناداتي باللورد تشو في المستقبل!”

 

شعر (لـِـيــنـج هــَـان) بشكلٍ مؤذٍ، و سأل: “كيف يجب أن أخاطبك يا صديقي؟”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “تشو بانج،” أجاب الشاب ذو الرداء الأسود.

---

ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن

أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات
لا تنسى وضع تعليق للمترجم فهذا يساعده على الاستمرار ومواصلة العمل عندما يرى تشجيعًا.

Comment

1111111111
0 0 تقييمات
التقييم
اشترك
نبّهني عن
guest
0 تعليقات
الأحدث
الأقدم أعلى تقييمًا
Inline Feedbacks
View all comments
Google Play

🎉 التطبيق الآن على Google Play!

النسخة الرسمية من ملوك الروايات

⚠️ مهم: احذف النسخة القديمة (APK) أولاً قبل تثبيت النسخة الجديدة من Google Play
1
احذف النسخة القديمة من الإعدادات
2
اضغط على زر Google Play أدناه
3
ثبّت النسخة الرسمية من المتجر

اعدادات القارئ

لايعمل مع الوضع اليلي
لتغير كلمة إله الى شيء أخر
إعادة ضبط