أوميكاد (2)
دخلت العربات ببطء إلى نقطة الحراسة ووصلت إلى أرض واسعة فارغة مغطاة بالعشب. كانت هناك عربة فضية أخرى مزينة بالذهب على سقفها متوقفة على الأرض، وكان هناك العديد من الأشخاص ينتظرون على الجانب.
كان هناك رجل عجوز ذو شعر أبيض قصير ونظيف، وكان يحرسه عدد من الحراس. كان يرتدي رداءً أحمر اللون وينظر إلى عربة الأمير جاستين.
أدار جاستن رأسه ونظر إلى أنجيل.
كانت أغلب الكتب من تأليف بشر. وكان بعضهم فضوليًا بشأن عالم السحرة ولكنهم لم يبحثوا بعمق كافٍ، وكانت أغلب تلك الكتب لا تستحق القراءة. وقد وجد عدة كتب مثيرة للاهتمام ناقشت الحياة اليومية المحتملة للساحر، ولكن لم يكن فيها شيء عملي.
“أوميكاد!” فتح جاستن النافذة وصاح. “ضيفنا الكريم هنا! يجب أن تشكرني على ذلك.” كانت هناك ابتسامة صادقة على وجهه.
“اقرأ أي كتاب تريده، وآمل أن تجد ما تحتاجه”، قال أوميكاد وهو يقف بجانب المدخل.
“تعال يا جوستين، اهتم بنفسك أمام ضيفنا”، رد الرجل العجوز مبتسمًا أيضًا.
توقفت عربات جوستين وأنجيل ببطء أمام الرجل العجوز. فتح الجنود الأبواب لهما، ونزلا من العربة بسرعة.
“هذا هو أوميكاد، الحكيم الأعظم للتحالف، أعتقد أنكما تتشاركان نفس الاهتمامات.”
“اقرأ أي كتاب تريده، وآمل أن تجد ما تحتاجه”، قال أوميكاد وهو يقف بجانب المدخل.
أمسك جاستن يد أنجيل وقدمه إلى الرجل العجوز.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
“هذا هو السيد أنجيل. إنه يعرف الأشياء التي تهمك، وأعتقد أنكما ستصبحان صديقين جيدين قريبًا.”
كان أنجيل سعيدًا لأن أوميكاد لديه مجموعة جيدة من مذكرات الفوضى. أمسك بتلك الدفاتر وبدأ في التداول معه.
أدار جاستن رأسه ونظر إلى أنجيل.
*******************
“هذا هو أوميكاد، الحكيم الأعظم للتحالف، أعتقد أنكما تتشاركان نفس الاهتمامات.”
“اقرأ أي كتاب تريده، وآمل أن تجد ما تحتاجه”، قال أوميكاد وهو يقف بجانب المدخل.
“حكيم عظيم؟” كان أنجيل مندهش بعض الشيء. للحصول على لقب مثل هذا، كان على المرء أن يقدم مساهمات عظيمة للبلاد وكان بحاجة أيضًا إلى احترام جميع العلماء.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
“سعيد بلقائك.”
“ماذا تعتقد؟ برجي المرتفع ليس سيئًا، أليس كذلك؟” كان أوميكاد يبتسم بفخر على وجهه.
“إنه لمن دواعي سروري.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
انحنوا لبعضهم البعض بأدب.
“هذا هو أوميكاد، الحكيم الأعظم للتحالف، أعتقد أنكما تتشاركان نفس الاهتمامات.”
فتح دفتر الملاحظات، كانت صفحاته مليئة بتلك الكلمات غير المعروفة. كانت أحجامها مختلفة، وكانت طرق كتابة الكلمات مختلفة جدًا. بدا بعضها مثل الحروف الأبجدية وبعضها الآخر يشبه الأرقام. كانت فوضى، لكن أنجيل حاولت مطابقتها بالبيانات الموجودة في الشريحة.
قام أنجيل بتقويم ظهره ولاحظ الرجل العجوز أمامه. كان شعر أوميكاد قصيرًا جدًا حتى أنه بدا أصلعًا تقريبًا. كانت حدقتا عينيه صفراء، وأنفه معقوفًا، وخدوده عميقة، وبدا نحيفًا. لم يكن أنجيل متأكدًا مما إذا كان رداؤه الأحمر ضخمًا أم أنه نحيف للغاية.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “هاها، كل السحرة الذين قابلتهم قالوا لي ذلك.” ابتسم أوميكاد. “دعنا ندخل المدينة أولاً، لقد أعددت لك حفلة بالفعل.”
كان الرجل عجوزًا، لكنه كان مليئًا بالطاقة. قرر أنجيلا مسحه ضوئيًا باستخدام زيرو.
“تعال يا جوستين، اهتم بنفسك أمام ضيفنا”، رد الرجل العجوز مبتسمًا أيضًا.
سيكون الدفتر بلا قيمة إذا لم يتمكن من إيجاد طريقة لفهم هذه الكلمات العشوائية.
“تم الانتهاء من المهمة. لم يتم اكتشاف أي مجال قوة. متدرب من الرتبة 3، فارس متوسط المستوى. السمات التفصيلية متاحة للفحص،” أبلغ زيرو بعد عدة ثوانٍ.
كان هناك رجل عجوز ذو شعر أبيض قصير ونظيف، وكان يحرسه عدد من الحراس. كان يرتدي رداءً أحمر اللون وينظر إلى عربة الأمير جاستين.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “سعيد بلقائك.”
“لا أحتاج إلى رؤية صفاته.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “بالتأكيد.” استدار أنجيل وقفز إلى العربة الفضية.
كان أنجيل مهتمًا بمعلومات أوميكاد؛ كانت هذه هي المرة الأولى التي يلتقي فيها بشخص كان في موقف مشابه له. كان أوميكاد فارسًا، وفي الوقت نفسه، كان متدربًا. ومع ذلك، بدا أن مستوى موهبة أوميكاد كان منخفضًا، وقد فشل في إتقان كلتا الفئتين.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “هاها، كل السحرة الذين قابلتهم قالوا لي ذلك.” ابتسم أوميكاد. “دعنا ندخل المدينة أولاً، لقد أعددت لك حفلة بالفعل.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “تم الانتهاء من المهمة. لم يتم اكتشاف أي مجال قوة. متدرب من الرتبة 3، فارس متوسط المستوى. السمات التفصيلية متاحة للفحص،” أبلغ زيرو بعد عدة ثوانٍ.
“الهالة المحيطة بجسدك عميقة وقوية.” استخدم أوميكاد بعض التعويذات الخاصة وعلم أن عقلية أنجيل كانت عالية للغاية.
عبس أنجيل قليلاً. كان يكره المجاملات الزائفة مثل هذه، ويفضل تناول بعض الطعام اللائق في حفل عشاء ترحيبي عادي.
“مثير للاهتمام. أعتقد أن الناس مثلك غير قادرين على كسر الحد ولا يمكنهم أن يصبحوا سحرة أو فرسان عظماء.” توقف أنجيل لثانية. “لا أستطيع أن أتخيل مقدار الجهد الذي يجب أن تبذله في التدريب. على الرغم من أنك فشلت في كسر الحد، إلا أن إنجازاتك لا تزال مذهلة.”
اعتقد أوميكاد أن أنجيل مجرد ساحر شاب لم يكن لديه الوقت لقراءة كل الكتب في مؤسسته بعد، لكنه لم يكن يعلم أن أنجيل ربما كان أكثر ساحر مبتدئ معرفة في التاريخ. لم يكن لدى المكتبة التي كان أوميكاد يفتخر بها أي شيء مفيد له.
“هاها، كل السحرة الذين قابلتهم قالوا لي ذلك.” ابتسم أوميكاد. “دعنا ندخل المدينة أولاً، لقد أعددت لك حفلة بالفعل.”
عبس أنجيل قليلاً. كان يكره المجاملات الزائفة مثل هذه، ويفضل تناول بعض الطعام اللائق في حفل عشاء ترحيبي عادي.
“نعم، يبلغ ارتفاعها حوالي 90 مترًا. هذه السلالم مزعجة، لكن هذه الغرفة هي المفضلة لدي.” ارتشف أوميكاد بعض النبيذ الأخضر من كأسه وتابع، “أعتقد أنك تستطيع أن تفهم أنني أحتاج إلى بيئة هادئة لإجراء أبحاثي.”
كان أنجيل سعيدًا لأن أوميكاد لديه مجموعة جيدة من مذكرات الفوضى. أمسك بتلك الدفاتر وبدأ في التداول معه.
“لا تقلق، إنها مجرد حفلة خاصة صغيرة. أنا أكره الأماكن التي تقدم النبيذ أكثر من اللحوم والخبز أيضًا.” أومأ أوميكاد بعينه، مدركًا ما كان يفكر فيه أنجيل.
كان أنجيل قد انتهى من تناول طعامه، لذا فقد وقف هو أيضًا. نزلا السلم الحلزوني ووصلا إلى غرفة في الطابق السادس.
“سأترك الأمر لك،” قاطعه جاستن. “يجب أن أبلغ الملوك أولاً.”
أدار جاستن رأسه ونظر إلى أنجيل.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
“بالتأكيد، تفضل.” أومأ أوميكاد برأسه. “المعلومات التي يحتاجها السيد أنجيل موجودة في مكاني.”
“بالتأكيد، تفضل.” أومأ أوميكاد برأسه. “المعلومات التي يحتاجها السيد أنجيل موجودة في مكاني.”
“يجد الناسك الحقيقي مكانه في الحشد الصاخب.” ضحك أنجيل.
“هاها، شكرا لك.” أومأ أنجيل برأسه ونظر حوله.
“نعم، يبلغ ارتفاعها حوالي 90 مترًا. هذه السلالم مزعجة، لكن هذه الغرفة هي المفضلة لدي.” ارتشف أوميكاد بعض النبيذ الأخضر من كأسه وتابع، “أعتقد أنك تستطيع أن تفهم أنني أحتاج إلى بيئة هادئة لإجراء أبحاثي.”
تم بناء أرياس داخل مدينة ضخمة على شكل صدفة، وكانت أنجيل يقف على أرض مرتفعة تتمتع بإطلالة جيدة على المكان بأكمله.
وكانت مجموعات من الطيور تدور في السماء فوق المدينة الكبيرة، وكان يسمع رنين الأجراس في أبراج الساعة.
“أنت على حق.” ضحك أوميكاد أيضًا.
تحت السماء الزرقاء العالية، كان هناك عدد لا يحصى من المنازل والأبراج والمباني والعربات والمشاة. كان كل شيء واضحًا في نظر أنجيل.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
وكانت مجموعات من الطيور تدور في السماء فوق المدينة الكبيرة، وكان يسمع رنين الأجراس في أبراج الساعة.
كانت المدينة بأكملها منظمة بشكل جيد: كانت الشوارع مزدحمة، وكانت الحدائق هادئة ومحاطة بالأشجار. تقدم أنجيل قليلاً، وكانت الريح اللطيفة تهب على وجهه، ورأى تمثالًا بشريًا كبيرًا ببريق فضي على سطحه في وسط المدينة.
كان رجلاً عارياً يرتدي خوذة من الريش، وكان يحمل في يديه رمحاً ودرعاً خشبياً. وبدا وكأنه ينوي رمي الرمح في اتجاه الشمس.
“أوميكاد!” فتح جاستن النافذة وصاح. “ضيفنا الكريم هنا! يجب أن تشكرني على ذلك.” كانت هناك ابتسامة صادقة على وجهه.
كان التمثال أطول من أي مبنى في المدينة، وكانت المنازل المحيطة به مزينة بشكل أفضل نسبيًا. كانت الممرات بيضاء والأسقف فضية، وبدا الأمر وكأن هناك قصرًا مبنيًا حوله.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “هاها، كل السحرة الذين قابلتهم قالوا لي ذلك.” ابتسم أوميكاد. “دعنا ندخل المدينة أولاً، لقد أعددت لك حفلة بالفعل.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “حسنًا، هل يمكنك أن تعطيني المعلومات التي أردتها؟” سأل فجأة.
“هذا هو تمثال أول رئيس للبرلمان، البطل الأسطوري، الملك بيل”، أوضح أوميكاد، بعد أن لاحظ ما كان أنجيل يحدق فيه. “يبلغ ارتفاعه 112 مترًا، وهو حقًا قطعة فنية مذهلة”.
“شكرًا على التوضيح، إنه مذهل”، أشاد أنجيل.
“إنه كذلك، لا يمكنني أبدًا أن أتعب من مراقبته…” تنهد أوميكاد بمشاعر مختلطة. “لنذهب. كل شيء جاهز.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
“هذا هو تمثال أول رئيس للبرلمان، البطل الأسطوري، الملك بيل”، أوضح أوميكاد، بعد أن لاحظ ما كان أنجيل يحدق فيه. “يبلغ ارتفاعه 112 مترًا، وهو حقًا قطعة فنية مذهلة”.
“بالتأكيد.” استدار أنجيل وقفز إلى العربة الفضية.
دخل أوميكاد إلى العربة بعده، وبدءوا بالنزول من التل مع الحراس الذين يحمونهم.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “بالتأكيد.” استدار أنجيل وقفز إلى العربة الفضية.
“حكيم عظيم؟” كان أنجيل مندهش بعض الشيء. للحصول على لقب مثل هذا، كان على المرء أن يقدم مساهمات عظيمة للبلاد وكان بحاجة أيضًا إلى احترام جميع العلماء.
*******************
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
“هتافات!”
كان الرجل عجوزًا، لكنه كان مليئًا بالطاقة. قرر أنجيلا مسحه ضوئيًا باستخدام زيرو.
رفع أنجيل وأوميكاد كأسي النبيذ في الهواء. وجلسا مقابل بعضهما البعض حول طاولة مغطاة ببطانية بيضاء. لم تكن الأطباق على الطاولة ذات مظهر أنيق، لكن الرائحة كانت تجعل أنجيل تشعر بالجوع.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “بالتأكيد.” استدار أنجيل وقفز إلى العربة الفضية.
كانوا داخل غرفة أسطوانية الشكل، وكانت جدرانها مغطاة بالطوب الرمادي، وكانت تمر الطيور من خلال نافذة مستطيلة الشكل من وقت لآخر.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
“ماذا تعتقد؟ برجي المرتفع ليس سيئًا، أليس كذلك؟” كان أوميكاد يبتسم بفخر على وجهه.
أدار جاستن رأسه ونظر إلى أنجيل.
أومأ أنجيل برأسه قائلاً: “هذا هو الطابق التاسع، أليس كذلك؟ ربما يبلغ ارتفاعه حوالي 90 مترًا؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
“نعم، يبلغ ارتفاعها حوالي 90 مترًا. هذه السلالم مزعجة، لكن هذه الغرفة هي المفضلة لدي.” ارتشف أوميكاد بعض النبيذ الأخضر من كأسه وتابع، “أعتقد أنك تستطيع أن تفهم أنني أحتاج إلى بيئة هادئة لإجراء أبحاثي.”
أدار جاستن رأسه ونظر إلى أنجيل.
“نعم.” أومأت أنجيل برأسها. “لكن الجو هنا بارد للغاية، وهو أمر غير مريح حقًا. استغرق الأمر بعض الوقت للوصول إلى الطابق التاسع.”
سيكون الدفتر بلا قيمة إذا لم يتمكن من إيجاد طريقة لفهم هذه الكلمات العشوائية.
نعم، أنت على حق، لكنني اعتدت على ذلك بالفعل.
*******************
“يجد الناسك الحقيقي مكانه في الحشد الصاخب.” ضحك أنجيل.
*******************
“أنت على حق.” ضحك أوميكاد أيضًا.
استمر أنجيل وأوميكاد في الحديث عن أشياء عشوائية أثناء استمتاعهما بالأطباق. كان للنبيذ الأخضر في أكوابهما رائحة فاكهية. لم يكن هناك خادمة أو خادم حولهما، وشعر أنجيل بالاسترخاء في مثل هذه البيئة المريحة.
دخل أوميكاد إلى العربة بعده، وبدءوا بالنزول من التل مع الحراس الذين يحمونهم.
استمر أنجيل وأوميكاد في الحديث عن أشياء عشوائية أثناء استمتاعهما بالأطباق. كان للنبيذ الأخضر في أكوابهما رائحة فاكهية. لم يكن هناك خادمة أو خادم حولهما، وشعر أنجيل بالاسترخاء في مثل هذه البيئة المريحة.
قام أنجيل بتقويم ظهره ولاحظ الرجل العجوز أمامه. كان شعر أوميكاد قصيرًا جدًا حتى أنه بدا أصلعًا تقريبًا. كانت حدقتا عينيه صفراء، وأنفه معقوفًا، وخدوده عميقة، وبدا نحيفًا. لم يكن أنجيل متأكدًا مما إذا كان رداؤه الأحمر ضخمًا أم أنه نحيف للغاية.
انحنوا لبعضهم البعض بأدب.
بعد الانتهاء من معظم الطعام، قرر أنجيل تغيير الموضوع.
كانت المدينة بأكملها منظمة بشكل جيد: كانت الشوارع مزدحمة، وكانت الحدائق هادئة ومحاطة بالأشجار. تقدم أنجيل قليلاً، وكانت الريح اللطيفة تهب على وجهه، ورأى تمثالًا بشريًا كبيرًا ببريق فضي على سطحه في وسط المدينة.
“نعم.” أومأت أنجيل برأسها. “لكن الجو هنا بارد للغاية، وهو أمر غير مريح حقًا. استغرق الأمر بعض الوقت للوصول إلى الطابق التاسع.”
“حسنًا، هل يمكنك أن تعطيني المعلومات التي أردتها؟” سأل فجأة.
“يجد الناسك الحقيقي مكانه في الحشد الصاخب.” ضحك أنجيل.
استمر أنجيل وأوميكاد في الحديث عن أشياء عشوائية أثناء استمتاعهما بالأطباق. كان للنبيذ الأخضر في أكوابهما رائحة فاكهية. لم يكن هناك خادمة أو خادم حولهما، وشعر أنجيل بالاسترخاء في مثل هذه البيئة المريحة.
“بالطبع، لقد أعددته لك بالفعل.”
بحث أوميكاد في حقيبته لفترة وأخرج قطعة صغيرة من الخشب البني. كانت الحبوب الموجودة على سطحها عبارة عن كلمات مكتوبة باللغة الأناماجية.
“خذها.” سلم أوميكاد قطعة الخشب إلى أنجيل. “إنه عنوان صديقي. أعتقد أنه يستطيع الإجابة على أسئلتك.”
“لا أحتاج إلى رؤية صفاته.”
أمسك أنجيل بقطعة الخشب وراقبها بعناية. لم يتمكن من اكتشاف أي جزيئات طاقة، مما يعني أن الكلمات المكتوبة على الحبوب كانت طبيعية.
“هذا هو تمثال أول رئيس للبرلمان، البطل الأسطوري، الملك بيل”، أوضح أوميكاد، بعد أن لاحظ ما كان أنجيل يحدق فيه. “يبلغ ارتفاعه 112 مترًا، وهو حقًا قطعة فنية مذهلة”.
قالت: “غابة الظل، أسفل عش أريدا مباشرة.”
قام أنجيل بتقويم ظهره ولاحظ الرجل العجوز أمامه. كان شعر أوميكاد قصيرًا جدًا حتى أنه بدا أصلعًا تقريبًا. كانت حدقتا عينيه صفراء، وأنفه معقوفًا، وخدوده عميقة، وبدا نحيفًا. لم يكن أنجيل متأكدًا مما إذا كان رداؤه الأحمر ضخمًا أم أنه نحيف للغاية.
وضعها أنجيل بعناية في حقيبته.
لم تكن كتب السحرة نادرة هنا. فقد قام أنجيل بتخزين معظمها في الرقاقة عندما كان في رامسودا.
“كما وعدت، يمكنك أن تسألني سؤالاً واحدًا.”
سمع أوميكاد كلمة أنجيلا وضحك.
أمسك أنجيل بقطعة الخشب وراقبها بعناية. لم يتمكن من اكتشاف أي جزيئات طاقة، مما يعني أن الكلمات المكتوبة على الحبوب كانت طبيعية.
“في الواقع، أنا بحاجة إلى نموذج تعويذة معين.”
“في الواقع، أنا بحاجة إلى نموذج تعويذة معين.”
“بالطبع، أفهم ذلك.” وضع أوميكاد شوكته ووقف. “أعرف أكثر من عشر لغات مختلفة. ولدي أيضًا كتب قديمة تسجل تاريخ وجغرافية هذه الأرض. إذا لم تكن بحاجة إليها، فلا يزال لدي العناصر التي حصلت عليها من سحرة آخرين من خلال التجارة.”
“أوميكاد!” فتح جاستن النافذة وصاح. “ضيفنا الكريم هنا! يجب أن تشكرني على ذلك.” كانت هناك ابتسامة صادقة على وجهه.
ترددت أنجيلا قائلة: “نموذج تعويذة؟”. “آسفة، أنت بحاجة إلى أكثر من هذا العنوان لتبادله بنموذج تعويذة.”
“بالطبع، أفهم ذلك.” وضع أوميكاد شوكته ووقف. “أعرف أكثر من عشر لغات مختلفة. ولدي أيضًا كتب قديمة تسجل تاريخ وجغرافية هذه الأرض. إذا لم تكن بحاجة إليها، فلا يزال لدي العناصر التي حصلت عليها من سحرة آخرين من خلال التجارة.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
كان أنجيل قد انتهى من تناول طعامه، لذا فقد وقف هو أيضًا. نزلا السلم الحلزوني ووصلا إلى غرفة في الطابق السادس.
أمسك أنجيل بقطعة الخشب وراقبها بعناية. لم يتمكن من اكتشاف أي جزيئات طاقة، مما يعني أن الكلمات المكتوبة على الحبوب كانت طبيعية.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
كانت مكتبة كبيرة، ورفوف الكتب تملأ المكان.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ترددت أنجيلا قائلة: “نموذج تعويذة؟”. “آسفة، أنت بحاجة إلى أكثر من هذا العنوان لتبادله بنموذج تعويذة.”
“اقرأ أي كتاب تريده، وآمل أن تجد ما تحتاجه”، قال أوميكاد وهو يقف بجانب المدخل.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “حسنًا، هل يمكنك أن تعطيني المعلومات التي أردتها؟” سأل فجأة.
أومأ أنجيل برأسه وسار نحو أرفف الكتب. بدأ في فحص الكتب واحدًا تلو الآخر: دراسات السحر، وأساسيات التعويذات، وجمال النحت، وبحث الشرج عن الإنسانية، والجنس والتعويذات، وصعود الدول…
“خذها.” سلم أوميكاد قطعة الخشب إلى أنجيل. “إنه عنوان صديقي. أعتقد أنه يستطيع الإجابة على أسئلتك.”
كانت أغلب الكتب من تأليف بشر. وكان بعضهم فضوليًا بشأن عالم السحرة ولكنهم لم يبحثوا بعمق كافٍ، وكانت أغلب تلك الكتب لا تستحق القراءة. وقد وجد عدة كتب مثيرة للاهتمام ناقشت الحياة اليومية المحتملة للساحر، ولكن لم يكن فيها شيء عملي.
“في الواقع، أنا بحاجة إلى نموذج تعويذة معين.”
لم تكن كتب السحرة نادرة هنا. فقد قام أنجيل بتخزين معظمها في الرقاقة عندما كان في رامسودا.
“سأترك الأمر لك،” قاطعه جاستن. “يجب أن أبلغ الملوك أولاً.”
اعتقد أوميكاد أن أنجيل مجرد ساحر شاب لم يكن لديه الوقت لقراءة كل الكتب في مؤسسته بعد، لكنه لم يكن يعلم أن أنجيل ربما كان أكثر ساحر مبتدئ معرفة في التاريخ. لم يكن لدى المكتبة التي كان أوميكاد يفتخر بها أي شيء مفيد له.
“بالطبع، لقد أعددته لك بالفعل.”
“نعم.” أومأت أنجيل برأسها. “لكن الجو هنا بارد للغاية، وهو أمر غير مريح حقًا. استغرق الأمر بعض الوقت للوصول إلى الطابق التاسع.”
وبعد عدة دقائق، توقف أنجيلا فجأة أمام رف الكتب الثاني.
“معظم الكتب الموجودة على هذا الرف هي ملاحظات قديمة غير مكتملة،” أوضح أوميكاد فورًا بعد رؤية أنجيل قد انجذب أخيرًا إلى شيء ما.
“بالتأكيد، تفضل.” أومأ أوميكاد برأسه. “المعلومات التي يحتاجها السيد أنجيل موجودة في مكاني.”
أومأ أنجيل برأسه ومد يده إلى أسفل رف الكتب. أمسك بدفتر ملاحظات أسود لم يتبق منه سوى سبع أو ثماني صفحات.
“بالطبع، لقد أعددته لك بالفعل.”
“بالطبع، أفهم ذلك.” وضع أوميكاد شوكته ووقف. “أعرف أكثر من عشر لغات مختلفة. ولدي أيضًا كتب قديمة تسجل تاريخ وجغرافية هذه الأرض. إذا لم تكن بحاجة إليها، فلا يزال لدي العناصر التي حصلت عليها من سحرة آخرين من خلال التجارة.”
كان العنوان على الغلاف مكتوبًا باللون الأبيض وكانت الشخصيات غريبة. لم يسبق لأنجيل أن رأى شيئًا كهذا من قبل، لكنه شعر بهذا الشعور الغريب في ذهنه، تمامًا كما شعر عندما كان يقرأ تركيبة جرعة الهدوء.
“عالم الفوضى هو عالم غامض لا يستطيع حتى السحرة الوصول إليه. العالم في حالة من الفوضى، لا وقت فيه ولا مكان ولا موت. يعيش عدد لا يحصى من المخلوقات المرعبة في هذا العالم، وحتى بعض المفاهيم العشوائية تنبض بالحياة. الفوضى هي الشيء الوحيد الذي يحدد هذا العالم. إذا تمكنت من تعلم اللغة والعثور على البوابة المؤدية إلى هذا العالم… فسأكون قادرًا على التحدث إلى المخلوقات هناك والتجارة معهم… قد أتمكن حتى من توقيع عقد مع أحد الوحوش الأقوى. كما سمعت أن لديهم معلومات عن السحرة القدماء لأن متوسط أعمارهم لا نهائي،” فكر أنجيل أثناء البحث في ذاكرته.
فتح دفتر الملاحظات، كانت صفحاته مليئة بتلك الكلمات غير المعروفة. كانت أحجامها مختلفة، وكانت طرق كتابة الكلمات مختلفة جدًا. بدا بعضها مثل الحروف الأبجدية وبعضها الآخر يشبه الأرقام. كانت فوضى، لكن أنجيل حاولت مطابقتها بالبيانات الموجودة في الشريحة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “معظم الكتب الموجودة على هذا الرف هي ملاحظات قديمة غير مكتملة،” أوضح أوميكاد فورًا بعد رؤية أنجيل قد انجذب أخيرًا إلى شيء ما.
سيكون الدفتر بلا قيمة إذا لم يتمكن من إيجاد طريقة لفهم هذه الكلمات العشوائية.
“أوميكاد!” فتح جاستن النافذة وصاح. “ضيفنا الكريم هنا! يجب أن تشكرني على ذلك.” كانت هناك ابتسامة صادقة على وجهه.
“انتظر… إن لم أكن مخطئاً…” أومأ أنجيل. “لا بد أن هذه هي لغة الفوضى من العصور القديمة. فقط كلمات عالم الفوضى مكتوبة بهذه الطريقة!”
سمع أوميكاد كلمة أنجيلا وضحك.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “بالتأكيد.” استدار أنجيل وقفز إلى العربة الفضية.
“عالم الفوضى هو عالم غامض لا يستطيع حتى السحرة الوصول إليه. العالم في حالة من الفوضى، لا وقت فيه ولا مكان ولا موت. يعيش عدد لا يحصى من المخلوقات المرعبة في هذا العالم، وحتى بعض المفاهيم العشوائية تنبض بالحياة. الفوضى هي الشيء الوحيد الذي يحدد هذا العالم. إذا تمكنت من تعلم اللغة والعثور على البوابة المؤدية إلى هذا العالم… فسأكون قادرًا على التحدث إلى المخلوقات هناك والتجارة معهم… قد أتمكن حتى من توقيع عقد مع أحد الوحوش الأقوى. كما سمعت أن لديهم معلومات عن السحرة القدماء لأن متوسط أعمارهم لا نهائي،” فكر أنجيل أثناء البحث في ذاكرته.
أومأ أنجيل برأسه قائلاً: “هذا هو الطابق التاسع، أليس كذلك؟ ربما يبلغ ارتفاعه حوالي 90 مترًا؟”
لقد عثر بعض السحرة القدماء على بوابة إلى عوالم أخرى بالصدفة أثناء تجاربهم مع الزمان والمكان. لقد تواصلوا مع الأجناس التي عاشت في العوالم الأخرى واكتسبوا رفقاء أقوياء بشكل لا يصدق أو أشياء ثمينة من خلال التجارة. كما طوروا العديد من الفئات الخاصة من التعويذات بناءً على المعلومات التي حصلوا عليها وكان هذا أحد الأسباب التي جعلت السحرة القدماء أقوى بكثير من السحرة المعاصرين.
في أغلب الأحيان، لم يكن السحرة يعرفون التعويذة النهائية التي يمتلكها الآخرون. فقد اكتسبوا معرفتهم من أعراق وأراضٍ مختلفة وحتى عوالم مختلفة، ومن عدد لا يحصى من تعاويذ النور أو الظلام. كانت قوة السحرة صعبة الفهم بالنسبة للبشر، ولهذا السبب تم تسميتهم بالرجال الغامضين.
لسوء الحظ، ضاعت طريقة الدخول إلى البوابات ولم يكن لدى السحرة المعاصرين القدرة على الوصول إلى التعويذات الأقوى التي تتطلب لغات معينة لإلقائها. كان السحرة المعاصرون يبذلون قصارى جهدهم لدراسة الدماء القديمة، لكن لم يعثر أحد على أي معلومات قيمة حتى الآن.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com نعم، أنت على حق، لكنني اعتدت على ذلك بالفعل.
جلبت القوة العظمى الصراعات إلى عالم السحرة القديم وبدأت الحروب. مات العديد من السحرة وفُقدت العديد من الملاحظات. تراجع بعض السحرة القدماء إلى الجانب الآخر من البحر وانتقل الآخرون للعيش تحت الأرض. دخلت بعض الوحوش والمخلوقات القوية من عوالم أخرى البوابات التي فشل السحرة في إغلاقها.
*******************
كان أنجيل سعيدًا لأن أوميكاد لديه مجموعة جيدة من مذكرات الفوضى. أمسك بتلك الدفاتر وبدأ في التداول معه.
أراد الحكيم العظيم نموذج تعويذة الصعق، لكنه لم ينضم أبدًا إلى أي منظمة سحرية، لذا كانت حتى التعويذات من المستوى 0 صعبة بعض الشيء بالنسبة له. كان بحاجة إلى العثور على المعرفة المقابلة أولاً، مثل أساسيات الطاقة السلبية. تساءل أنجيل لماذا لم يحاول أوميكاد الانضمام إلى منظمة سحرية، بقوته وحقه، يجب أن يكون الأمر سهلاً. ومع ذلك، كانت دفاتر الملاحظات هي كل ما يهمه في الوقت الحالي، وقرر عدم استجواب الرجل الآخر.
وضعها أنجيل بعناية في حقيبته.
انحنوا لبعضهم البعض بأدب.
---
ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن
أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات