الحجاب الأحمر
الفصل ٦٣ : الحجاب الاحمر
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com تأمل لي هووانغ في الأمر قليلًا قبل أن يعود إلى الغرفة للاعتناء بـ باي لينغمياو.
في تلك اللحظة، قاطع طرق على الباب حديثهما. رفع لي هووانغ رأسه ورأى أنه لي تشي وزوجته.
عند رؤية التغيُّر في ملامح لي تشي، مشى لي هووانغ نحوه. “الأخ لي تشي، أستطيع أن أشرح لك ما حدث البارحة.”
لي تشي رفع يده وأوقف لي هووانغ عن الاستمرار في الكلام قبل أن يتحدث بصوت منزعج، “لا داعي للشرح. لم أفعل لك شيئًا على أي حال، فقط دع الأمر وشأنه.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com فكر لي هووانغ قليلًا قبل أن يهمس بهدوء، “سأقابلك في الغابة أمام القرية.”
بعد أن قال ذلك، وقف لي تشي وأمسك بزوجته، متوجهًا مباشرة إلى خارج المنزل.
مع ذلك، عندما رأى وجه السامية الثانية، تجمد.
وعند رؤية ظهريهما، ظل لي هووانغ صامتًا.
“إنه مجرد برد، فلا حاجة لأن تفعل عملك. كما أنني أخشى أننا قد لا نتمكن من “الدفع” لهم،” قال لي هووانغ.
‘السامية الثانية قالت أنني الخالد التائه. يبدو أنه أياً كان ذاك، فهو شيء مميز. حتى أنها أخبرتني ألا أحدق في الخالد المنزلي، وكأنها تقريبًا تعرف ما كنت أفعله. يجب أن أنتزع تلك المعلومات من فمها.’
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
أخيرًا حصل على بعض الخيوط، لذلك كان لي هووانغ غير راغب في التخلي عنها.
وفي منتصف قراءته، رفعت السامية الثانية يديها فجأة وطعنت أظافرها السوداء مباشرة في عنق لي هووانغ.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لي تشي هز رأسه. “هذا لا ينفع. لقد رأيت طاويًا آخر يحرق طلسمًا أصفر (تعويذة/تميمة ورقية) لمريضه. في تلك اللحظة، أيًا كان المرض، كان المريض يُشفى في لحظتها.”
“الكبير لي، ما الخطب؟ هل تشاجرت مع الشامان؟” سأل الجرو.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com دائمًا ما انسى احط اسمه.)
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “لا تفكري بأشياء غبية. إنه مجرد برد. لقد أعطيتك الدواء للتو، لذا عليك أن تنامي قليلًا. بمجرد أن تزول الحمى بالعرق، ستعودين بصحة جيدة مرة أخرى،” قال لي هووانغ.
سامعًا ما قاله الجرو، هز لي هووانغ رأسه. “لا شيء، إنه أمر شخصي فحسب. اذهب وتناول فطورك. أخيرًا حظينا بفرصة النوم على سرير، لذا استرح جيدًا هذه الأيام القليلة. ما إن نغادر هذه القرية، فلن يكون أمامنا سوى النوم على جانب الطريق.”
في الأيام القليلة التالية، لم يذهب لي هووانغ للبحث عن لي تشي، ولا تحقق مما كان الآخر يفعله. كان يعلم أن لي تشي لا بد أنه ما زال غاضبًا من المرة السابقة، ولذلك لم يكن من الحكمة أن يذهب إلى السامية الثانية. قرر أن ينتظر.
أخرج بعض حبوب تغذية الدم وأكلها بينما كان يحدق في السامية الثانية.
شعر لي هووانغ أن هذا هو أفضل تصرف، لكن بينما كان ينتظر، ظهرت مشكلة مزعجة.
باي لينغمياو مرضت.
كان وجهها مشوهًا، مغطى بحراشف أفعى خضراء، أشواك قنفذ، آذان ثعلب، والعديد من أعضاء الحيوانات الأخرى.
السامية الثانية ثقبت أصابعها مجددًا بأحد أظافرها واستخدمت دمها لتكتب على الحجاب الأحمر.
لقد كان الأمر مزعجًا فعلًا. المرض كان خطيرًا وتافهًا في الوقت نفسه. كان خطيرًا لأن هذه قرية فقيرة لا ينبغي الاستهانة بأي مرض فيها؛ قد يسلب المرض حياتها بالفعل. لكنه كان أيضًا تافهًا لأنه بفضل الحبوب التي صقلها لي هووانغ في معبد زيفِر، صار في مستوى طبيب قرية تقريبًا. قد لا يستطيع علاج الأمراض الخطيرة، لكن شيء خفيف كهذا كان يسيرًا بالنسبة له للتعامل معه.
وضع لي هُووَانغ رأس باي لينغمياو المريض في حجره، وأطعمها حبة حمراء بعناية.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com في العموم، أسف مجددًا إني كنت أترجمه زيڤر خطأً في السابق..غالبًا ما في أخطاء ثانية.. أظن.. أتمنى…
“الكبير لي، هل أنا أموت؟ لا أريد أن أموت…” تمسكت باي لينغمياو الضعيفة بأكمام لي هووانغ.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com تأمل لي هووانغ في الأمر قليلًا قبل أن يعود إلى الغرفة للاعتناء بـ باي لينغمياو.
بضوء القمر الخافت يقود الطريق، دخل لي هووانغ بسرعة إلى الغابة المظلمة ورأى السامية الثانية واقفة بلا حراك أسفل إحدى الأشجار.
“لا تفكري بأشياء غبية. إنه مجرد برد. لقد أعطيتك الدواء للتو، لذا عليك أن تنامي قليلًا. بمجرد أن تزول الحمى بالعرق، ستعودين بصحة جيدة مرة أخرى،” قال لي هووانغ.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
طرق طرق طرق.
في تلك اللحظة، قاطع طرق على الباب حديثهما. رفع لي هووانغ رأسه ورأى أنه لي تشي وزوجته.
في تلك اللحظة، قاطع طرق على الباب حديثهما. رفع لي هووانغ رأسه ورأى أنه لي تشي وزوجته.
وفي منتصف قراءته، رفعت السامية الثانية يديها فجأة وطعنت أظافرها السوداء مباشرة في عنق لي هووانغ.
“كيف حالها؟ سمعت من صديقي أن الاخت مريضة. هل تحتاج إلى مساعدة؟” سأل لي تشي.
دونغ! دونغ! دونغ!
“لا حاجة، شكرًا.” لي هووانغ غطى باي لينغمياو بالبطانية بعناية وخرج.
تصلب تعبير لي تشي قبل أن يضحك. “نعم، أنت على حق. يبدو أنني أتدخل فيما لا يعنينني كثيرًا. الخالدون لا ينبغي استدعائهم عبثًا. أيضًا، أنت طاوي غريب حقًا. ليس فقط أنك لا تستطيع التعامل مع الكيانات الشريرة، بل لا تستطيع حتى شفاء شخص من مرضه.”
“لا داعي لأن تكون رسميًا معي. لقد أعطيتني بعض المعكرونة من قبل، لذا من الطبيعي أن أساعدك. الخالدون من عائلة باي بارعون جدًا في علاج الناس من الأمراض. طالما أنك لا تحاول سرقة زوجتي، يمكننا أن نظل أصدقاء وسأساعدك،” قال لي تشي، وكأن المشكلة قد حُلت من تلقاء نفسها.
في الأيام القليلة التالية، لم يذهب لي هووانغ للبحث عن لي تشي، ولا تحقق مما كان الآخر يفعله. كان يعلم أن لي تشي لا بد أنه ما زال غاضبًا من المرة السابقة، ولذلك لم يكن من الحكمة أن يذهب إلى السامية الثانية. قرر أن ينتظر.
“إنه مجرد برد، فلا حاجة لأن تفعل عملك. كما أنني أخشى أننا قد لا نتمكن من “الدفع” لهم،” قال لي هووانغ.
تصلب تعبير لي تشي قبل أن يضحك. “نعم، أنت على حق. يبدو أنني أتدخل فيما لا يعنينني كثيرًا. الخالدون لا ينبغي استدعائهم عبثًا. أيضًا، أنت طاوي غريب حقًا. ليس فقط أنك لا تستطيع التعامل مع الكيانات الشريرة، بل لا تستطيع حتى شفاء شخص من مرضه.”
سامعًا هذا، أعاد لي هووانغ تقييم الرجل المبتسم أمامه.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com تأمل لي هووانغ في الأمر قليلًا قبل أن يعود إلى الغرفة للاعتناء بـ باي لينغمياو.
طرق طرق طرق.
“أنا بالفعل أعالجها. لقد أخذت الحبة للتو، وكل ما علينا فعله هو الانتظار،” شرح لي هووانغ.
بالصدفة وانا اترجم هذا الفصل اكتشفت.. احم-احم.. أن الترجمة الصحيحة لمعبد زيفِر(الي أنا مترجمه زيڤِر سابقًا، اعتذاراتي.) من المفترض أن تكون معبد النسيم، وبالأدق معبد النسيم اللطيف..ولها ترجمات أخرى لها علاقة بالنسيم ايضًا. المهم ستبقى ترجمته معبد زيفِر لأني أراها انسب.
وفي منتصف قراءته، رفعت السامية الثانية يديها فجأة وطعنت أظافرها السوداء مباشرة في عنق لي هووانغ.
لي تشي هز رأسه. “هذا لا ينفع. لقد رأيت طاويًا آخر يحرق طلسمًا أصفر (تعويذة/تميمة ورقية) لمريضه. في تلك اللحظة، أيًا كان المرض، كان المريض يُشفى في لحظتها.”
ابتسم لي هووانغ بخفة وشعر أن الوضع مناسب لسؤاله. “لي تشي، هل يمكننا التحدث؟ الأمر يتعلق بزوجتك. إنها مختلفة عن الاشخاص الطبيعيين. هل السامية الثانية للشامان الآخرين هكذا أيضًا؟”
تجمدت ابتسامة لي تشي. “لي هووانغ، من فضلك لا تسأل عن مثل هذه الأشياء. أنت مزارع، أليس كذلك؟ لديك أيضًا بعض الأسرار التي لن تبوح لي بها أبدًا. قل لي، هل سألتك يومًا من أين جاء كل هؤلاء المشوهين؟ لم أفعل، صحيح؟”
في السابق، كان لي هووانغ قد رأى كم أن لي تشي كثير الكلام، وكيف أنه تجرأ حتى على لعن العائلات الخالدة؛ ومعرفته بكل هذا جعلته يدرك أن لي تشي كان يتصنع حاليًا.
بعد أن قال ذلك، ربت لي تشي على رداء لي هووانغ الطاوي الأحمر ورحل مع زوجته.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com فكر لي هووانغ قليلًا قبل أن يهمس بهدوء، “سأقابلك في الغابة أمام القرية.”
بعد أن قال ذلك، ربت لي تشي على رداء لي هووانغ الطاوي الأحمر ورحل مع زوجته.
في السابق، كان لي هووانغ قد رأى كم أن لي تشي كثير الكلام، وكيف أنه تجرأ حتى على لعن العائلات الخالدة؛ ومعرفته بكل هذا جعلته يدرك أن لي تشي كان يتصنع حاليًا.
“الكبير لي، هل أنا أموت؟ لا أريد أن أموت…” تمسكت باي لينغمياو الضعيفة بأكمام لي هووانغ.
بالصدفة وانا اترجم هذا الفصل اكتشفت.. احم-احم.. أن الترجمة الصحيحة لمعبد زيفِر(الي أنا مترجمه زيڤِر سابقًا، اعتذاراتي.) من المفترض أن تكون معبد النسيم، وبالأدق معبد النسيم اللطيف..ولها ترجمات أخرى لها علاقة بالنسيم ايضًا. المهم ستبقى ترجمته معبد زيفِر لأني أراها انسب.
تأمل لي هووانغ في الأمر قليلًا قبل أن يعود إلى الغرفة للاعتناء بـ باي لينغمياو.
في تلك الليلة، أيقظه صوت نقر على النافذة في منتصف الليل.
صرير~
“يجب… أن… تكون… حذرًا…” قرأ لي هووانغ الكلمات بصوتٍ عالٍ.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com تأمل لي هووانغ في الأمر قليلًا قبل أن يعود إلى الغرفة للاعتناء بـ باي لينغمياو.
انفتحت النافذة الخشبية ورأى زوجًا من الأحذية الحمراء معلقةً في الخارج، تتأرجح برفق في الهواء.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لكن المسافة كانت بعيدة جدًا، مما جعل لي هووانغ غير قادر على القراءة بشكل صحيح. اقترب ببطء من الحجاب الأحمر.
طرق طرق طرق.
تعرف عليها لي هووانغ—لقد كانت السامية الثانية. لقد جاءت لتراه.
وضع لي هُووَانغ رأس باي لينغمياو المريض في حجره، وأطعمها حبة حمراء بعناية.
فكر لي هووانغ قليلًا قبل أن يهمس بهدوء، “سأقابلك في الغابة أمام القرية.”
لم يخطر بباله قط أن السامية الثانية كانت ستحاول قتله! لطالما اعتقد أنها تحاول إخباره بخَطر ما.
وعند رؤية الأحذية الحمراء تختفي ببطء، أخذ لي هووانغ نفسًا عميقًا ونهض من السرير ليرتدي ملابسه.
كان وجهها مشوهًا، مغطى بحراشف أفعى خضراء، أشواك قنفذ، آذان ثعلب، والعديد من أعضاء الحيوانات الأخرى.
بضوء القمر الخافت يقود الطريق، دخل لي هووانغ بسرعة إلى الغابة المظلمة ورأى السامية الثانية واقفة بلا حراك أسفل إحدى الأشجار.
بعد أن قال ذلك، ربت لي تشي على رداء لي هووانغ الطاوي الأحمر ورحل مع زوجته.
سامعًا ما قاله الجرو، هز لي هووانغ رأسه. “لا شيء، إنه أمر شخصي فحسب. اذهب وتناول فطورك. أخيرًا حظينا بفرصة النوم على سرير، لذا استرح جيدًا هذه الأيام القليلة. ما إن نغادر هذه القرية، فلن يكون أمامنا سوى النوم على جانب الطريق.”
تفحص لي هووانغ المكان بعناية، لكنه لم يجد لي تشي في أي مكان. “أيتها السامية الثانية، ما الذي أردتِ أن تخبريني به؟”
صرير~
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “لا داعي لأن تكون رسميًا معي. لقد أعطيتني بعض المعكرونة من قبل، لذا من الطبيعي أن أساعدك. الخالدون من عائلة باي بارعون جدًا في علاج الناس من الأمراض. طالما أنك لا تحاول سرقة زوجتي، يمكننا أن نظل أصدقاء وسأساعدك،” قال لي تشي، وكأن المشكلة قد حُلت من تلقاء نفسها.
السامية الثانية ثقبت أصابعها مجددًا بأحد أظافرها واستخدمت دمها لتكتب على الحجاب الأحمر.
لكن المسافة كانت بعيدة جدًا، مما جعل لي هووانغ غير قادر على القراءة بشكل صحيح. اقترب ببطء من الحجاب الأحمر.
بام!
تفحص لي هووانغ المكان بعناية، لكنه لم يجد لي تشي في أي مكان. “أيتها السامية الثانية، ما الذي أردتِ أن تخبريني به؟”
“يجب… أن… تكون… حذرًا…” قرأ لي هووانغ الكلمات بصوتٍ عالٍ.
الفصل ٦٣ : الحجاب الاحمر
“كيف حالها؟ سمعت من صديقي أن الاخت مريضة. هل تحتاج إلى مساعدة؟” سأل لي تشي.
وفي منتصف قراءته، رفعت السامية الثانية يديها فجأة وطعنت أظافرها السوداء مباشرة في عنق لي هووانغ.
وعند رؤية ظهريهما، ظل لي هووانغ صامتًا.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
بام!
وضع لي هُووَانغ رأس باي لينغمياو المريض في حجره، وأطعمها حبة حمراء بعناية.
في الأيام القليلة التالية، لم يذهب لي هووانغ للبحث عن لي تشي، ولا تحقق مما كان الآخر يفعله. كان يعلم أن لي تشي لا بد أنه ما زال غاضبًا من المرة السابقة، ولذلك لم يكن من الحكمة أن يذهب إلى السامية الثانية. قرر أن ينتظر.
تفاعل لي هووانغ بسرعة مدهشة إذ أمسك بالوشاح الأحمر وركل السامية الثانية في بطنها.
وفي الوقت نفسه، دوى صوت الطبل من مكان ما في الغابة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
ورغم أنه نجا من الخطر في الوقت الحالي، إلا أن هناك أربعة ثقوب دموية على جانبي عنقه.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
أخرج بعض حبوب تغذية الدم وأكلها بينما كان يحدق في السامية الثانية.
أخيرًا حصل على بعض الخيوط، لذلك كان لي هووانغ غير راغب في التخلي عنها.
لم يخطر بباله قط أن السامية الثانية كانت ستحاول قتله! لطالما اعتقد أنها تحاول إخباره بخَطر ما.
وعند رؤية الأحذية الحمراء تختفي ببطء، أخذ لي هووانغ نفسًا عميقًا ونهض من السرير ليرتدي ملابسه.
مع ذلك، عندما رأى وجه السامية الثانية، تجمد.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com تأمل لي هووانغ في الأمر قليلًا قبل أن يعود إلى الغرفة للاعتناء بـ باي لينغمياو.
كان وجهها مشوهًا، مغطى بحراشف أفعى خضراء، أشواك قنفذ، آذان ثعلب، والعديد من أعضاء الحيوانات الأخرى.
“كيف حالها؟ سمعت من صديقي أن الاخت مريضة. هل تحتاج إلى مساعدة؟” سأل لي تشي.
وضع لي هُووَانغ رأس باي لينغمياو المريض في حجره، وأطعمها حبة حمراء بعناية.
لكن وسط كل ذلك، كان هناك جزء صغير من وجه إنسان، ومن النظر إليه، استطاع أن يعرف أنه لم يكن سوى لي تشي!
لا، لنكون أكثر دقة، كانت نسخة أنثوية من لي تشي، مع بعض مساحيق التجميل على الجلد البشري المتبقي.
تصلب تعبير لي تشي قبل أن يضحك. “نعم، أنت على حق. يبدو أنني أتدخل فيما لا يعنينني كثيرًا. الخالدون لا ينبغي استدعائهم عبثًا. أيضًا، أنت طاوي غريب حقًا. ليس فقط أنك لا تستطيع التعامل مع الكيانات الشريرة، بل لا تستطيع حتى شفاء شخص من مرضه.”
في تلك اللحظة، تحول نصف فمها إلى فك وحش، لكن الشفاه البشرية المتبقية كان عليها حتى بعض دهان الشفاه الأحمر.
تصلب تعبير لي تشي قبل أن يضحك. “نعم، أنت على حق. يبدو أنني أتدخل فيما لا يعنينني كثيرًا. الخالدون لا ينبغي استدعائهم عبثًا. أيضًا، أنت طاوي غريب حقًا. ليس فقط أنك لا تستطيع التعامل مع الكيانات الشريرة، بل لا تستطيع حتى شفاء شخص من مرضه.”
وعند رؤية أن لي هووانغ قد رأى وجهها الحقيقي، غطت “لي تشي” فمها وضحكت كالثعلب.
في تلك اللحظة، قاطع طرق على الباب حديثهما. رفع لي هووانغ رأسه ورأى أنه لي تشي وزوجته.
“للتفكير في أن التائه كان عديم الخبرة جدًا حتى بعد تحقيقاته لفترة طويلة. لا بد أنك كنت محظوظًا جدًا لتهرب من الأَسر لهذه المدة الطويلة.”
سامعًا ما قاله الجرو، هز لي هووانغ رأسه. “لا شيء، إنه أمر شخصي فحسب. اذهب وتناول فطورك. أخيرًا حظينا بفرصة النوم على سرير، لذا استرح جيدًا هذه الأيام القليلة. ما إن نغادر هذه القرية، فلن يكون أمامنا سوى النوم على جانب الطريق.”
“للتفكير في أن التائه كان عديم الخبرة جدًا حتى بعد تحقيقاته لفترة طويلة. لا بد أنك كنت محظوظًا جدًا لتهرب من الأَسر لهذه المدة الطويلة.”
“للتفكير في أن التائه كان عديم الخبرة جدًا حتى بعد تحقيقاته لفترة طويلة. لا بد أنك كنت محظوظًا جدًا لتهرب من الأَسر لهذه المدة الطويلة.”
بالصدفة وانا اترجم هذا الفصل اكتشفت.. احم-احم.. أن الترجمة الصحيحة لمعبد زيفِر(الي أنا مترجمه زيڤِر سابقًا، اعتذاراتي.) من المفترض أن تكون معبد النسيم، وبالأدق معبد النسيم اللطيف..ولها ترجمات أخرى لها علاقة بالنسيم ايضًا. المهم ستبقى ترجمته معبد زيفِر لأني أراها انسب.
ارتفع صوتان في الوقت نفسه، واحد من الأمام وآخر من داخل الغابة المظلمة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
دونغ! دونغ! دونغ!
طرق طرق طرق.
وفي الوقت نفسه، دوى صوت الطبل من مكان ما في الغابة.
222222222 window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: "691c49610b02532d2b2fde29", id: "pf-17553-1"}) انفتحت النافذة الخشبية ورأى زوجًا من الأحذية الحمراء معلقةً في الخارج، تتأرجح برفق في الهواء.
“استدعوا~ الـ~ سماة~”
لقد كان الأمر مزعجًا فعلًا. المرض كان خطيرًا وتافهًا في الوقت نفسه. كان خطيرًا لأن هذه قرية فقيرة لا ينبغي الاستهانة بأي مرض فيها؛ قد يسلب المرض حياتها بالفعل. لكنه كان أيضًا تافهًا لأنه بفضل الحبوب التي صقلها لي هووانغ في معبد زيفِر، صار في مستوى طبيب قرية تقريبًا. قد لا يستطيع علاج الأمراض الخطيرة، لكن شيء خفيف كهذا كان يسيرًا بالنسبة له للتعامل معه.
_______________________
تصلب تعبير لي تشي قبل أن يضحك. “نعم، أنت على حق. يبدو أنني أتدخل فيما لا يعنينني كثيرًا. الخالدون لا ينبغي استدعائهم عبثًا. أيضًا، أنت طاوي غريب حقًا. ليس فقط أنك لا تستطيع التعامل مع الكيانات الشريرة، بل لا تستطيع حتى شفاء شخص من مرضه.”
فقرة فضفضة يمكنك تخطيها:
“إنه مجرد برد، فلا حاجة لأن تفعل عملك. كما أنني أخشى أننا قد لا نتمكن من “الدفع” لهم،” قال لي هووانغ.
بالصدفة وانا اترجم هذا الفصل اكتشفت.. احم-احم.. أن الترجمة الصحيحة لمعبد زيفِر(الي أنا مترجمه زيڤِر سابقًا، اعتذاراتي.) من المفترض أن تكون معبد النسيم، وبالأدق معبد النسيم اللطيف..ولها ترجمات أخرى لها علاقة بالنسيم ايضًا. المهم ستبقى ترجمته معبد زيفِر لأني أراها انسب.
(الرسام هو
في العموم، أسف مجددًا إني كنت أترجمه زيڤر خطأً في السابق..غالبًا ما في أخطاء ثانية.. أظن.. أتمنى…
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ورغم أنه نجا من الخطر في الوقت الحالي، إلا أن هناك أربعة ثقوب دموية على جانبي عنقه.
***
بعيداً عن كل ذلك، صورة “زوجة” لي تشي:
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
(الرسام هو
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “لا داعي لأن تكون رسميًا معي. لقد أعطيتني بعض المعكرونة من قبل، لذا من الطبيعي أن أساعدك. الخالدون من عائلة باي بارعون جدًا في علاج الناس من الأمراض. طالما أنك لا تحاول سرقة زوجتي، يمكننا أن نظل أصدقاء وسأساعدك،” قال لي تشي، وكأن المشكلة قد حُلت من تلقاء نفسها.
@格子的乱七八糟
“استدعوا~ الـ~ سماة~”
دائمًا ما انسى احط اسمه.)
وعند رؤية أن لي هووانغ قد رأى وجهها الحقيقي، غطت “لي تشي” فمها وضحكت كالثعلب.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
---
ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن
أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات