قصة جانبية: حكايات من روسيا (7)
القصة الجانبية: حكايات من روسيا [7]
كنت أعلم أن [تومي] وجد نفسه في موقف لا هو بالذي يستطيع البكاء فيه، ولا الضحك. لا بدّ أنه قضى ليالي طويلة يعاني، يجلد ذاته على ما اقترفته يداه. تمامًا كما كنت أفعل، حين قتلت البشر.
❄️∘˚。⋆☃⋆。˚∘❄️
“شكرًا… لأنك كنتَ أول من بادر بالاعتذار.”
حين دخلت المختبر، وجدت [تومي] واقفًا أمام جهاز الطرد المركزي.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ❄️∘˚。⋆☃⋆。˚∘❄️
وبينما كنت أشعر بالأسف، حككت عنقي وناديته:
“يا عمّ، هذا هو الطريق!”
“تومي؟”
بهذه الرحلة لرؤية أزهار الكرز، سنقتل عصفورين بحجر واحد. حين دخلت الملجأ حيث الناجون الروس، رأيت الأطفال مجتمعين في القاعة.
“نعم؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com عضّ [تومي] شفته السفلى وهزّ رأسه نافيًا. نظرت إليه دون أن أعرف ماذا أقول. بدا أنه بحاجة إلى بعض الوقت مع نفسه.
“هل يمكنني التحدث معك للحظة؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “لقد تخلصت منهم بالفعل.”
“تفضل، بكل سرور.”
“مستشفى سريري؟”
كان يبدو أكثر هدوءًا من أي وقت مضى، وكأنه مستعد لتقبّل ما سأقوله، بصدر رحب. تنحنحت بلطف وقلت:
“مرحبًا يا عمي.”
“أعتذر عما بدر مني في وقت سابق.”
يا لهم من أطفال لطيفين! كانت محاولاتهم الجادة للتواصل بالكورية أمرًا يستحق الإعجاب. لكن لم يمض وقت طويل حتى بدأوا بالتجول في القاعة، يتحدثون فيما بينهم بالروسية. لم أتمالك نفسي من الابتسام لسماع ضحكاتهم.
ارتجف حاجباه قليلاً، لعلّه لم يتوقّع أن أعتذر. ثم ابتسم وقال:
وافقت فورًا، مستذكرًا المثل القائل: “انظر قبل أن تقفز.” كنت أعلم أن الزومبي المربوطين جائعون منذ شهور، وأن غرائزهم ستستيقظ خلال الأيام القادمة.
“لا داعي للاعتذار.”
سمعته يناديني وأنا أستعد للمغادرة:
“لا، ما فعلته لا يجوز. لقد تجاوزتُ حدودي. حكمتُ عليك كمجرم، رغم أنني لم أكن أعلم شيئًا في الحقيقة. كان ذلك نفاقًا منّي.”
“تفضل، بكل سرور.”
قال بنبرة ثابتة:
“لا عجب. [فلاديفوستوك] قريبة من كوريا.”
“صحيح أنني شاركتُ في قتل أولئك الناس، وأنني ذبحتهم. لا أظنّ أن هناك ما يدفعك للاعتذار.”
“مرحبًا يا عمي.”
سألته بحذر:
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com عضّ [تومي] شفته السفلى وهزّ رأسه نافيًا. نظرت إليه دون أن أعرف ماذا أقول. بدا أنه بحاجة إلى بعض الوقت مع نفسه.
“هل أنت غاضب… ربما؟”
“رجاءً لا تضربني، حتى مازحًا. لو ضربني شخص مثلك، كنت سأموت قبل أن تدري.”
هزّ رأسه نافيًا.
“وماذا عن الزومبي؟”
“لا. ما أشعر به… هو الذنب. لم تمضِ عليّ ليلة واحدة دون أن أسمع في ذاكرتي صرخات أولئك الناس. صورة من كانوا يتوسلون للبقاء ما زالت تطاردني في أحلامي، واضحة كأنها بالأمس.”
كان [كيم هيونغ-جون] واقفًا تحت شجرة الكرز، يلوّح بيديه. كانت بتلات الأزهار تتساقط في الريح كثلوج ربيعية ضخمة.
“أفهم ما تشعر به.”
وضعت يديّ في جيبي، وغادرت المختبر.
“لا أستحق اعتذارك. من المؤكد أنني فضّلتُ اللقاح على أولئك الناس.”
“ماذا لو ذهبنا في نزهة؟”
أطرق [تومي] رأسه، وكانت ملامحه مشوشة، تتنازعها المشاعر. اقتربتُ منه، ووضعت يدي على كتفه.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “لقد تخلصت منهم بالفعل.”
“لا بدّ أن الأمر كان في غاية القسوة.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com تهدّلت كتفاه وقال:
“…”
“أين الأم والأب؟”
“هل سألت نفسك مرارًا: لماذا تطوّر هذا اللقاح؟ ومن أجل من؟”
ان كان هنالك اخطاء في الترجمة كبر دماغك وانساها اهو الترجمة عسل.
“نعم…”
❄️∘˚。⋆☃⋆。˚∘❄️
كان من المفترض أن تُصمَّم اللقاحات لإنقاذ البشر. لكن في هذه الحالة، مات الكثيرون أثناء محاولة صنعها. وهنا، صار السؤال هو: “من أجل من هذا اللقاح؟”
لكلّ إنسان ألمه الخاص. ومهما اختلفت أنواع الألم، فإن مقدار المعاناة يظلّ فريدًا في كل قلب. الذنب الذي يحمله [تومي] في صدره هو عبء سيبقى ملازمًا له حتى آخر لحظة من حياته. لذلك، لم أعد أرى جدوى في لومه.
بدت الحقيقة كمتاهة من التناقضات.
“أعتذر عما بدر مني في وقت سابق.”
كما يقول المثل: “الحياة مأساة حين تراها من قرب، لكنها ملهاة حين تراها من بعيد.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ❄️∘˚。⋆☃⋆。˚∘❄️
كنت أعلم أن [تومي] وجد نفسه في موقف لا هو بالذي يستطيع البكاء فيه، ولا الضحك. لا بدّ أنه قضى ليالي طويلة يعاني، يجلد ذاته على ما اقترفته يداه. تمامًا كما كنت أفعل، حين قتلت البشر.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كان يلقي المسؤولية عليّ الآن، بعد أن قضى معظم وقته في الاستمتاع، وأكل أكبر عدد من الساندويتشات. نظرت إليه بعبوس، فابتسم [تومي] بخجل.
لقد تمكنتُ من تحمّل تلك الأيام العصيبة بفضل [سو-يون]. أما هو، فلم أستطع أن أتخيّل ما الذي منحه القوة لينهض ويعيش اليوم التالي.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كنت قد علمتهم الأبجدية الكورية [الهانغول]، والآن كانوا يلوحون لي ويرحبون بي بالكورية. لم يستطيعوا استخدام الألقاب بعد، لكنهم قادرون على تحية بسيطة بالكورية. ابتسمت بحرارة، وربتُّ على رؤوسهم، وطرحت عليهم سؤالًا بسيطًا بلغتهم.
نظرتُ إليه بصمت، بينما كان يأخذ نفسًا عميقًا وقال:
كان تصرّفه أشبه بما يفعله الآباء عادة، حين يختبئون خلف مصلحة أطفالهم ليحققوا رغباتهم الشخصية. لم أتمالك نفسي من الضحك على طريقته.
“سأنهي بحثي مهما كلّف الأمر… فقط، هل يمكنك الانتظار حتى ذلك الحين؟”
عندما أخبرتهم بفكرة [هيونغ-جون]، أومأ [تومي] بالموافقة.
“نعم.”
“عند حيث تُصنع الطعام؟ هناك.”
“سأدفع ثمن ذنوبي حينها.”
❄️∘˚。⋆☃⋆。˚∘❄️
ثم عاد إلى جهاز الطرد المركزي.
“هل تظن أننا… سنكون بخير؟”
لكلّ إنسان ألمه الخاص. ومهما اختلفت أنواع الألم، فإن مقدار المعاناة يظلّ فريدًا في كل قلب. الذنب الذي يحمله [تومي] في صدره هو عبء سيبقى ملازمًا له حتى آخر لحظة من حياته. لذلك، لم أعد أرى جدوى في لومه.
قال بنبرة ثابتة:
سواء فعل ما فعله عمدًا أم لا، فإن الذنب الذي يثقله يعادل الدماء التي تلطخت بها يداي أنا أيضًا.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “نعم، هو مستشفى متخصص في الصيدلة السريرية. أحتاج إلى استرجاع بعض الأدوية. هل تمانع أن تراقب المكان أثناء ذلك؟”
فأنا أيضًا استخدمتهم، لأنتزع أرواحًا.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لم أتوقع أن أسمع أصواتًا مألوفة كنت أسمعها في كوريا في بلد أجنبي، ضحك وأصوات لعب الأطفال. شعرت بالراحة والعزاء وأنا أستمع إلى ضحكاتهم. رغم أنني جسد زومبي، شعرت أنني ما زلت حيًا. وهذا الإحساس بالطمأنينة لم يكن حلمًا، بل حقيقة أغمرني بالعاطفة.
سمعته يناديني وأنا أستعد للمغادرة:
“ومن قال إنني كنت سأضربك؟”
“السيد [لي هيون-دوك].”
ابتسم [كيم هيونغ-جون] بسعادة وأومأ برأسه. توجهت إلى الممشى داخل المجمع، فوجدت [تومي]، و[أليوشا]، و[إلينا] جالسين يستريحون بعد جريهم. كان البحث مهمًا، لكن لا شيء أهم من الصحة.
كان يحدّق في جهاز الطرد المركزي بشرود، ثم قال بصوت خافت:
لم أكن ودودًا ولا عدائيًا تجاه الآخرين. كانت العلاقة مع الجميع علاقة متبادلة مؤقتة، هدفنا واحد، لكن الثقة غابت. أما مع فريق [تومي] القادم من روسيا، فكانت مجرد علاقة عمل بحتة.
“شكرًا… لأنك كنتَ أول من بادر بالاعتذار.”
أومأت برأسي ببطء:
أومأت برأسي ببطء:
“هل تظن أننا… سنكون بخير؟”
“بالطبع. لا شيء في ذلك.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com مع [جونغ جين-يونغ] و[كيم داي-يونغ] على مهمة الحراسة، لم يكن هناك ما يقلق. كنت أعلم أن الاثنين كانا أيضًا يرغبان في الخروج لأخذ بعض الهواء النقي، لكنهما تطوعا للبقاء. خططت لأن أردّ لهما هذا التضحية في المستقبل.
تهدّلت كتفاه وقال:
فأنا أيضًا استخدمتهم، لأنتزع أرواحًا.
“وبالنسبة لما حدث في الملجأ… أعتذر لأنني لم أخبرك مسبقًا.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “هل تظن أنني أقول ذلك لأني أريد الذهاب؟ فكّر في الأطفال، لنمنحهم بعض الهواء النقي، ونريهم جمال الطبيعة. ألا ترى أنها فكرة جيدة؟ أليس كذلك؟”
“أنا من يجب عليه الاعتذار، لأنني تجاوزت الحد.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com عضّ [تومي] شفته السفلى وهزّ رأسه نافيًا. نظرت إليه دون أن أعرف ماذا أقول. بدا أنه بحاجة إلى بعض الوقت مع نفسه.
ساد الصمت في الغرفة بعدها.
ضحكت بصوت عالٍ وهززت رأسي. ولم يستطع [تومي] إلا أن يضحك أيضًا، كأنه يدرك سخافة نكاته.
صمتٌ ثقيل، صمت آثمين.
تفقد [تومي] الخريطة التي يحملها وقال:
فمن يملك الحق في اللوم؟ ومن يملك سلطة إصدار الأحكام؟
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com تركت الأطفال يلعبون، وتوجهت إلى المطعم. طرحت فكرة النزهة تحت أزهار الكرز على الناجين الذين كانوا يغسلون الأطباق بعد الغداء، فوافقوا بابتسامات دافئة.
ثم التفت [تومي] نحوي بابتسامة مريرة. كانت عيناه محمرتين.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ❄️∘˚。⋆☃⋆。˚∘❄️
“هل تظن أننا… سنكون بخير؟”
“هل أنت غاضب… ربما؟”
ابتسمت له قدر ما استطعت، وأومأت:
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com تركت الأطفال يلعبون، وتوجهت إلى المطعم. طرحت فكرة النزهة تحت أزهار الكرز على الناجين الذين كانوا يغسلون الأطباق بعد الغداء، فوافقوا بابتسامات دافئة.
“سنكون بخير… طالما لم ننسَ ما تحدّثنا عنه للتو.”
قال بنبرة ثابتة:
عضّ [تومي] شفته السفلى وهزّ رأسه نافيًا. نظرت إليه دون أن أعرف ماذا أقول. بدا أنه بحاجة إلى بعض الوقت مع نفسه.
كنت أعلم أن [تومي] وجد نفسه في موقف لا هو بالذي يستطيع البكاء فيه، ولا الضحك. لا بدّ أنه قضى ليالي طويلة يعاني، يجلد ذاته على ما اقترفته يداه. تمامًا كما كنت أفعل، حين قتلت البشر.
وضعت يديّ في جيبي، وغادرت المختبر.
بعد ساعة، أنهى الجميع استعداداتهم، واجتمعوا أمام المختبر.
كانت الشمس في كبد السماء، ونسيم بارد يداعب وجنتي. ومع ذلك، كان ضوء الشمس دافئًا، والنسيم يحمل عبير الزهور في طيّاته. كان الشتاء الطويل يلفظ أنفاسه الأخيرة. دون أن ننتبه، كانت الطبيعة تمضي في دورتها الخالدة، تبثّ الحياة في صمتها.
ربما كانت نزهة غير متوقعة، قد تبدو ترفًا في هذا العالم الملعون، لكنها كانت وقتًا ثمينًا جدًا لنا.
لقد حلّ الربيع.
هزّ رأسه نافيًا.
❄️∘˚。⋆☃⋆。˚∘❄️
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com مع [جونغ جين-يونغ] و[كيم داي-يونغ] على مهمة الحراسة، لم يكن هناك ما يقلق. كنت أعلم أن الاثنين كانا أيضًا يرغبان في الخروج لأخذ بعض الهواء النقي، لكنهما تطوعا للبقاء. خططت لأن أردّ لهما هذا التضحية في المستقبل.
في أحد أيام أبريل، حين تفتّحت أشجار الكرز بالكامل، عاد [كيم هيونغ-جون] من مهمة استطلاعية، وبدأ الحديث معي:
“سأدفع ثمن ذنوبي حينها.”
“عجوز… يوجد في روسيا أيضًا أشجار كرز مزهرة.”
كما يقول المثل: “الحياة مأساة حين تراها من قرب، لكنها ملهاة حين تراها من بعيد.”
“لا عجب. [فلاديفوستوك] قريبة من كوريا.”
“لا داعي للاعتذار.”
“ماذا لو ذهبنا في نزهة؟”
“كنت سأضربك، تعلم ذلك؟”
“نزهة؟ لدينا أشياء أهم.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ثم عاد إلى جهاز الطرد المركزي.
“هل تظن أنني أقول ذلك لأني أريد الذهاب؟ فكّر في الأطفال، لنمنحهم بعض الهواء النقي، ونريهم جمال الطبيعة. ألا ترى أنها فكرة جيدة؟ أليس كذلك؟”
“لنذهب إلى المستشفى،” قال.
كان تصرّفه أشبه بما يفعله الآباء عادة، حين يختبئون خلف مصلحة أطفالهم ليحققوا رغباتهم الشخصية. لم أتمالك نفسي من الضحك على طريقته.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com سألته بحذر:
“حسنًا… وأين هذه الأشجار المزدهرة؟”
“ماذا لو ذهبنا في نزهة؟”
“ليس بعيدًا جنوبًا من هنا. تقع أشجار الكرز على أطراف [فلاديفوستوك].”
“لا. ما أشعر به… هو الذنب. لم تمضِ عليّ ليلة واحدة دون أن أسمع في ذاكرتي صرخات أولئك الناس. صورة من كانوا يتوسلون للبقاء ما زالت تطاردني في أحلامي، واضحة كأنها بالأمس.”
“وماذا عن الزومبي؟”
نجح [تومي]، و[أليوشا]، و[إلينا] في تطوير دواء جديد يمكنه كبح هذه الغرائز. لكنهم أرادوا التأكد من فعاليته، فاقترحوا تجربة الدواء على الزومبي الأسرى أولًا.
“لقد تخلصت منهم بالفعل.”
“حين تنهي عملك، لا تمرّ بهذا المكان، بل اتجه مباشرة إلى المختبر. سأراك هناك.”
“لنُخبر [تومي]، وإذا وافق، نذهب.”
ابتسم [تومي بخفّة] وجلس على البطانية أيضًا. كان الأطفال يركضون في الممر الترابي، يضحكون بسعادة. كانوا يستغلون هذه النزهة لإطلاق العنان للمشاعر التي كبتوها وهم محاصرون في المختبر. حتى الأزواج الروس استمتعوا بهذه اللحظات، يراقبون أطفالهم بابتسامات عريضة. بغض النظر عن البلد، الأطفال دائمًا مصدر ضحك وفرح.
ابتسم [كيم هيونغ-جون] بسعادة وأومأ برأسه. توجهت إلى الممشى داخل المجمع، فوجدت [تومي]، و[أليوشا]، و[إلينا] جالسين يستريحون بعد جريهم. كان البحث مهمًا، لكن لا شيء أهم من الصحة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ثم عاد إلى جهاز الطرد المركزي.
عندما أخبرتهم بفكرة [هيونغ-جون]، أومأ [تومي] بالموافقة.
من بين سبعة زومبي ذوي عيون حمراء أسرناهم، تبقى اثنان فقط. أبقيناهم لأننا نريد أن تستيقظ فيهم غرائز الزومبي.
“فكرة جيدة. لنذهب.”
ابتسم [تومي بخفّة] وجلس على البطانية أيضًا. كان الأطفال يركضون في الممر الترابي، يضحكون بسعادة. كانوا يستغلون هذه النزهة لإطلاق العنان للمشاعر التي كبتوها وهم محاصرون في المختبر. حتى الأزواج الروس استمتعوا بهذه اللحظات، يراقبون أطفالهم بابتسامات عريضة. بغض النظر عن البلد، الأطفال دائمًا مصدر ضحك وفرح.
“هل أنت متأكد؟ ستضطر إلى ترك المختبر والخروج للخارج أيضًا.”
“هل تظن أننا… سنكون بخير؟”
“لا يوجد هنا ناجون أو زومبي، على أية حال. ولدي بعض الأمور لأقوم بها في [فلاديفوستوك].”
“صحيح أنني شاركتُ في قتل أولئك الناس، وأنني ذبحتهم. لا أظنّ أن هناك ما يدفعك للاعتذار.”
أومأت برأسي عند سماع كلمة “الأعمال” في [فلاديفوستوك]، فابتسم [تومي] بلطف.
ابتسم [كيم هيونغ-جون] بسعادة وأومأ برأسه. توجهت إلى الممشى داخل المجمع، فوجدت [تومي]، و[أليوشا]، و[إلينا] جالسين يستريحون بعد جريهم. كان البحث مهمًا، لكن لا شيء أهم من الصحة.
“في [فلاديفوستوك] مستشفيات كثيرة،” قال. “على الشارع الرئيسي، يوجد مستشفى يُدعى مستشفى [بريمورسكاي] الإقليمي السريري. عليّ أن أستخرج بعض الأدوية من هناك.”
لكلّ إنسان ألمه الخاص. ومهما اختلفت أنواع الألم، فإن مقدار المعاناة يظلّ فريدًا في كل قلب. الذنب الذي يحمله [تومي] في صدره هو عبء سيبقى ملازمًا له حتى آخر لحظة من حياته. لذلك، لم أعد أرى جدوى في لومه.
“مستشفى سريري؟”
ربما كانت نزهة غير متوقعة، قد تبدو ترفًا في هذا العالم الملعون، لكنها كانت وقتًا ثمينًا جدًا لنا.
“نعم، هو مستشفى متخصص في الصيدلة السريرية. أحتاج إلى استرجاع بعض الأدوية. هل تمانع أن تراقب المكان أثناء ذلك؟”
ابتسمت له قدر ما استطعت، وأومأت:
“بالطبع لا. حسنًا، سأخبر الآخرين بالاستعداد. نلتقي أمام المختبر بعد ساعة.”
“هل تظن أننا… سنكون بخير؟”
بهذه الرحلة لرؤية أزهار الكرز، سنقتل عصفورين بحجر واحد. حين دخلت الملجأ حيث الناجون الروس، رأيت الأطفال مجتمعين في القاعة.
كانت الشمس في كبد السماء، ونسيم بارد يداعب وجنتي. ومع ذلك، كان ضوء الشمس دافئًا، والنسيم يحمل عبير الزهور في طيّاته. كان الشتاء الطويل يلفظ أنفاسه الأخيرة. دون أن ننتبه، كانت الطبيعة تمضي في دورتها الخالدة، تبثّ الحياة في صمتها.
“مرحبًا يا عمي.”
“…”
“لقد جئت، يا عمي!”
“حسنًا، هيا بنا.”
كنت قد علمتهم الأبجدية الكورية [الهانغول]، والآن كانوا يلوحون لي ويرحبون بي بالكورية. لم يستطيعوا استخدام الألقاب بعد، لكنهم قادرون على تحية بسيطة بالكورية. ابتسمت بحرارة، وربتُّ على رؤوسهم، وطرحت عليهم سؤالًا بسيطًا بلغتهم.
من بين سبعة زومبي ذوي عيون حمراء أسرناهم، تبقى اثنان فقط. أبقيناهم لأننا نريد أن تستيقظ فيهم غرائز الزومبي.
“أين الأم والأب؟”
ساد الصمت في الغرفة بعدها.
“عند حيث تُصنع الطعام؟ هناك.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com فمن يملك الحق في اللوم؟ ومن يملك سلطة إصدار الأحكام؟
يا لهم من أطفال لطيفين! كانت محاولاتهم الجادة للتواصل بالكورية أمرًا يستحق الإعجاب. لكن لم يمض وقت طويل حتى بدأوا بالتجول في القاعة، يتحدثون فيما بينهم بالروسية. لم أتمالك نفسي من الابتسام لسماع ضحكاتهم.
“…”
لكن كلما رأيتهم هكذا، قلبي كان يتألم. اشتقت إلى [سو-يون]، وأشعر بالقلق عليها، وأتساءل إن كانت بخير.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “السيد [لي هيون-دوك].”
تركت الأطفال يلعبون، وتوجهت إلى المطعم. طرحت فكرة النزهة تحت أزهار الكرز على الناجين الذين كانوا يغسلون الأطباق بعد الغداء، فوافقوا بابتسامات دافئة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “لا أستحق اعتذارك. من المؤكد أنني فضّلتُ اللقاح على أولئك الناس.”
بعد ساعة، أنهى الجميع استعداداتهم، واجتمعوا أمام المختبر.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ❄️∘˚。⋆☃⋆。˚∘❄️
حتى [كيم هيونغ-جون] جلب بطانية للنزهة. كنت أعلم أنه كان مستعدًا حتى قبل أن يسألني. قاد الطريق نحو [فلاديفوستوك]. شعرت بحماسه بمجرد النظر إليه من الخلف.
“لنذهب إلى المستشفى،” قال.
ضحكت والتفت إلى [دو هان-سول] خلفي.
“لا يوجد هنا ناجون أو زومبي، على أية حال. ولدي بعض الأمور لأقوم بها في [فلاديفوستوك].”
“هل [داي-يونغ] و[جين-يونغ] بخير حقًا؟” سألته.
“أين الأم والأب؟”
“نعم، كلاهما قالا إنهما يريدان الراحة. لكنني أظن أنهما يعلمان أن أحدًا يجب أن يبقى للدفاع عن المختبر.”
لكن كلما رأيتهم هكذا، قلبي كان يتألم. اشتقت إلى [سو-يون]، وأشعر بالقلق عليها، وأتساءل إن كانت بخير.
“صحيح، خصوصًا أننا لا زلنا نحتفظ بزومبيين ذا عيون حمراء.”
لقد حلّ الربيع.
من بين سبعة زومبي ذوي عيون حمراء أسرناهم، تبقى اثنان فقط. أبقيناهم لأننا نريد أن تستيقظ فيهم غرائز الزومبي.
“حسنًا، كفى نكات. لنذهب قبل فوات الأوان.”
نجح [تومي]، و[أليوشا]، و[إلينا] في تطوير دواء جديد يمكنه كبح هذه الغرائز. لكنهم أرادوا التأكد من فعاليته، فاقترحوا تجربة الدواء على الزومبي الأسرى أولًا.
“لا، ما فعلته لا يجوز. لقد تجاوزتُ حدودي. حكمتُ عليك كمجرم، رغم أنني لم أكن أعلم شيئًا في الحقيقة. كان ذلك نفاقًا منّي.”
وافقت فورًا، مستذكرًا المثل القائل: “انظر قبل أن تقفز.” كنت أعلم أن الزومبي المربوطين جائعون منذ شهور، وأن غرائزهم ستستيقظ خلال الأيام القادمة.
“حسنًا… وأين هذه الأشجار المزدهرة؟”
مع [جونغ جين-يونغ] و[كيم داي-يونغ] على مهمة الحراسة، لم يكن هناك ما يقلق. كنت أعلم أن الاثنين كانا أيضًا يرغبان في الخروج لأخذ بعض الهواء النقي، لكنهما تطوعا للبقاء. خططت لأن أردّ لهما هذا التضحية في المستقبل.
ساد الصمت في الغرفة بعدها.
“يا عمّ، هذا هو الطريق!”
لم أكن ودودًا ولا عدائيًا تجاه الآخرين. كانت العلاقة مع الجميع علاقة متبادلة مؤقتة، هدفنا واحد، لكن الثقة غابت. أما مع فريق [تومي] القادم من روسيا، فكانت مجرد علاقة عمل بحتة.
كان [كيم هيونغ-جون] واقفًا تحت شجرة الكرز، يلوّح بيديه. كانت بتلات الأزهار تتساقط في الريح كثلوج ربيعية ضخمة.
كان المشهد خلابًا.
كان المشهد خلابًا.
“لنُخبر [تومي]، وإذا وافق، نذهب.”
مجرد النظر إليه جعلني أشعر بالراحة وأيقظ فيّ إحساسًا بالحماس الذي ظننت أنه قد تلاشى منذ زمن بعيد. فرش [هيونغ-جون] بطانية النزهة في مكان مشمس، وأزال الناجون الذين خلفه حقائبهم وأخرجوا ساندويتشاتهم.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لقد تمكنتُ من تحمّل تلك الأيام العصيبة بفضل [سو-يون]. أما هو، فلم أستطع أن أتخيّل ما الذي منحه القوة لينهض ويعيش اليوم التالي.
بينما كنت أراقبهم بابتسامة دافئة، لمس [تومي] ذراعي.
“هل [داي-يونغ] و[جين-يونغ] بخير حقًا؟” سألته.
“لنذهب إلى المستشفى،” قال.
ضحكت والتفت إلى [دو هان-سول] خلفي.
“لا بأس أن تأخذ استراحة. أعلم أنك لم تأخذ استراحة منذ زمن. لماذا لا تأكل ساندويتش؟ وبعدها نتحرك.”
أومأت برأسي ببطء:
“همم… إذا كان الأمر كذلك، هل لي بذلك؟”
“عند حيث تُصنع الطعام؟ هناك.”
ابتسم [تومي بخفّة] وجلس على البطانية أيضًا. كان الأطفال يركضون في الممر الترابي، يضحكون بسعادة. كانوا يستغلون هذه النزهة لإطلاق العنان للمشاعر التي كبتوها وهم محاصرون في المختبر. حتى الأزواج الروس استمتعوا بهذه اللحظات، يراقبون أطفالهم بابتسامات عريضة. بغض النظر عن البلد، الأطفال دائمًا مصدر ضحك وفرح.
نجح [تومي]، و[أليوشا]، و[إلينا] في تطوير دواء جديد يمكنه كبح هذه الغرائز. لكنهم أرادوا التأكد من فعاليته، فاقترحوا تجربة الدواء على الزومبي الأسرى أولًا.
لم أتوقع أن أسمع أصواتًا مألوفة كنت أسمعها في كوريا في بلد أجنبي، ضحك وأصوات لعب الأطفال. شعرت بالراحة والعزاء وأنا أستمع إلى ضحكاتهم. رغم أنني جسد زومبي، شعرت أنني ما زلت حيًا. وهذا الإحساس بالطمأنينة لم يكن حلمًا، بل حقيقة أغمرني بالعاطفة.
“أنا من يجب عليه الاعتذار، لأنني تجاوزت الحد.”
لم يكن هناك أي تهديدات حولنا، بفضل [هيونغ-جون] الذي طهر المنطقة مسبقًا. لكن احتياطًا لأي طارئ، وزّعنا [هيونغ-جون]، و[دو هان-سول]، وأنا رجالا منتشرين على مدى كيلومتر حولنا لحراسة المكان.
فأنا أيضًا استخدمتهم، لأنتزع أرواحًا.
ربما كانت نزهة غير متوقعة، قد تبدو ترفًا في هذا العالم الملعون، لكنها كانت وقتًا ثمينًا جدًا لنا.
“بالطبع. لا شيء في ذلك.”
❄️∘˚。⋆☃⋆。˚∘❄️
ابتلع [تومي] الساندويتش الذي كان يمضغه وقام. نظرت إلى [هيونغ-جون] الذي كان مشغولًا باللعب مع الأطفال، ولم يلتفت إليّ. لم يكن أمامي إلا أن أخبر [دو هان-سول] أنني سأغادر لإنجاز بعض المهمات ثم أعود.
حين بدأت الشمس تغرب في الأفق، همست لـ[تومي]: “لننطلق الآن.”
ان كان هنالك اخطاء في الترجمة كبر دماغك وانساها اهو الترجمة عسل.
“أوه، نعم.”
“…”
ابتلع [تومي] الساندويتش الذي كان يمضغه وقام. نظرت إلى [هيونغ-جون] الذي كان مشغولًا باللعب مع الأطفال، ولم يلتفت إليّ. لم يكن أمامي إلا أن أخبر [دو هان-سول] أنني سأغادر لإنجاز بعض المهمات ثم أعود.
“حسنًا… وأين هذه الأشجار المزدهرة؟”
أومأ برأسه، وسأل: “هل ستتمكن من الذهاب بمفردك؟ هل تريدني أن أنهي الأمور هنا وأذهب معك؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كنت قد علمتهم الأبجدية الكورية [الهانغول]، والآن كانوا يلوحون لي ويرحبون بي بالكورية. لم يستطيعوا استخدام الألقاب بعد، لكنهم قادرون على تحية بسيطة بالكورية. ابتسمت بحرارة، وربتُّ على رؤوسهم، وطرحت عليهم سؤالًا بسيطًا بلغتهم.
“لا بأس. استمتعوا بالوقت ما استطعتم. لا تعرف متى ستكون المرة القادمة التي نستطيع فيها الخروج والاستمتاع.”
ان كان هنالك اخطاء في الترجمة كبر دماغك وانساها اهو الترجمة عسل.
“حين تنهي عملك، لا تمرّ بهذا المكان، بل اتجه مباشرة إلى المختبر. سأراك هناك.”
“لا بأس أن تأخذ استراحة. أعلم أنك لم تأخذ استراحة منذ زمن. لماذا لا تأكل ساندويتش؟ وبعدها نتحرك.”
أومأت بهدوء، ثم غادرت.
بهذه الرحلة لرؤية أزهار الكرز، سنقتل عصفورين بحجر واحد. حين دخلت الملجأ حيث الناجون الروس، رأيت الأطفال مجتمعين في القاعة.
تفقد [تومي] الخريطة التي يحملها وقال:
ابتسمت له قدر ما استطعت، وأومأت:
“علينا أن نذهب حتى الساحل الجنوبي للوصول إلى المستشفى السريري. يجب أن نجمع بعض الإمدادات في الطريق، فهناك عدة مستشفيات عامة.”
نظرتُ إليه بصمت، بينما كان يأخذ نفسًا عميقًا وقال:
“هل تعتقد أننا سنجد الوقت لفحصها جميعًا؟ الشمس تغرب بالفعل. ماذا لو توقفنا فقط عند المستشفى السريري؟”
القصة الجانبية: حكايات من روسيا [7]
“همم… لهذا كنت متوترًا أن نبدأ مبكرًا.”
وبينما كنت أشعر بالأسف، حككت عنقي وناديته:
كان يلقي المسؤولية عليّ الآن، بعد أن قضى معظم وقته في الاستمتاع، وأكل أكبر عدد من الساندويتشات. نظرت إليه بعبوس، فابتسم [تومي] بخجل.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com قبل كل هذا، كنت أظنه مجرد شخص يركز فقط على الأبحاث، لكنه كان يحب المزاح، وكان ودودًا مع الأطفال أيضًا. كلماتُه وأفعاله شجعتني على الانفتاح عليه تدريجيًا.
“حسنًا. أنا المخطئ، فلا تنظر إليّ هكذا.”
“حسنًا… وأين هذه الأشجار المزدهرة؟”
“كنت سأضربك، تعلم ذلك؟”
كان المشهد خلابًا.
“رجاءً لا تضربني، حتى مازحًا. لو ضربني شخص مثلك، كنت سأموت قبل أن تدري.”
ان كان هنالك اخطاء في الترجمة كبر دماغك وانساها اهو الترجمة عسل.
“ومن قال إنني كنت سأضربك؟”
“شكرًا… لأنك كنتَ أول من بادر بالاعتذار.”
“ما قد يكون رياضة لك، موت لي يا سيد [لي هيون-دوك].”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com في أحد أيام أبريل، حين تفتّحت أشجار الكرز بالكامل، عاد [كيم هيونغ-جون] من مهمة استطلاعية، وبدأ الحديث معي:
ضحكت بصوت عالٍ وهززت رأسي. ولم يستطع [تومي] إلا أن يضحك أيضًا، كأنه يدرك سخافة نكاته.
“لقد جئت، يا عمي!”
“حسنًا، كفى نكات. لنذهب قبل فوات الأوان.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كنت قد علمتهم الأبجدية الكورية [الهانغول]، والآن كانوا يلوحون لي ويرحبون بي بالكورية. لم يستطيعوا استخدام الألقاب بعد، لكنهم قادرون على تحية بسيطة بالكورية. ابتسمت بحرارة، وربتُّ على رؤوسهم، وطرحت عليهم سؤالًا بسيطًا بلغتهم.
“حسنًا، هيا بنا.”
“كنت سأضربك، تعلم ذلك؟”
بعد الشجار البسيط الذي حدث بيني وبين [تومي] حول شغب الملجأ، كنت قلقًا من تأثير ذلك على علاقتنا. لكن بعد أن صفينا الأمور، وربما لأننا أصبحنا نفهم بعضنا أكثر، أصبحنا أقرب مما كنا عليه.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “هل أنت متأكد؟ ستضطر إلى ترك المختبر والخروج للخارج أيضًا.”
قبل كل هذا، كنت أظنه مجرد شخص يركز فقط على الأبحاث، لكنه كان يحب المزاح، وكان ودودًا مع الأطفال أيضًا. كلماتُه وأفعاله شجعتني على الانفتاح عليه تدريجيًا.
“فكرة جيدة. لنذهب.”
استغرق الأمر مني بعض الوقت لأفهم الثقة التي تحدّث عنها [كيم هيونغ-جون]. أدركت أنني كنت أبقي مسافة بيني وبين الجميع، عدا أعضاء منظمة الناجين. وحتى معهم، كنت أفتح قلبي فقط لمن شاركني النجاة في [سيول].
ان كان هنالك اخطاء في الترجمة كبر دماغك وانساها اهو الترجمة عسل.
لم أكن ودودًا ولا عدائيًا تجاه الآخرين. كانت العلاقة مع الجميع علاقة متبادلة مؤقتة، هدفنا واحد، لكن الثقة غابت. أما مع فريق [تومي] القادم من روسيا، فكانت مجرد علاقة عمل بحتة.
حتى [كيم هيونغ-جون] جلب بطانية للنزهة. كنت أعلم أنه كان مستعدًا حتى قبل أن يسألني. قاد الطريق نحو [فلاديفوستوك]. شعرت بحماسه بمجرد النظر إليه من الخلف.
لكن مع الوقت، وبعد حادثة الملجأ، تمكنا من الاقتراب بصدق وأمانة.
لم يكن هناك أي تهديدات حولنا، بفضل [هيونغ-جون] الذي طهر المنطقة مسبقًا. لكن احتياطًا لأي طارئ، وزّعنا [هيونغ-جون]، و[دو هان-سول]، وأنا رجالا منتشرين على مدى كيلومتر حولنا لحراسة المكان.
لقد كوّنت صديقًا جيدًا في ذلك اليوم.
ضحكت والتفت إلى [دو هان-سول] خلفي.
❄️∘˚。⋆☃⋆。˚∘❄️
لكن مع الوقت، وبعد حادثة الملجأ، تمكنا من الاقتراب بصدق وأمانة.
ان كان هنالك اخطاء في الترجمة كبر دماغك وانساها اهو الترجمة عسل.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “هل أنت متأكد؟ ستضطر إلى ترك المختبر والخروج للخارج أيضًا.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ❄️∘˚。⋆☃⋆。˚∘❄️
---
ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن
أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات