الشخص الذي يقسم العالم (2)
لم يكن جيرارد منزعجًا إلى هذا الحدّ من كلمات خوان.
عندما رأى خوان أن جيرارد كان يحدّق فيه بصمت فحسب، أدرك أن جيرارد قد تجاوز الحدّ، وأنه لم يعد بالإمكان الوصول إليه. لم تعد كلمات خوان قادرة على بلوغ جيرارد بعد الآن.
وكان الأمر نفسه بالنسبة لنيينا.
لقد سلب الفراغ كل شيء من جيرارد خلال بضعة أيام فقط. الفراغ القادم من ما وراء الشق كان يحمل نسيمًا قادرًا على كنس هوية المرء ذاتها.
سقطت الرماح على الأرض، وأحاطت النيران بجراح خوان.
‘ربما ستسمّي ذلك نموًّا، لكنه ليس كذلك.’
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com وقف خوان بلا حراك دون أن يقول شيئًا. وككرة نارٍ تحترق في الهواء، بدأ يتقدّم ببطء نحو جيرارد.
كان ذلك مشهدًا مريرًا للغاية بالنسبة لخوان—مشهد جيرارد، الذي فقد كل ما كان يعرّفه كإنسان، جعل خوان يشعر بالمرارة في داخله.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “أهكذا؟ لكن ألا يعني ذلك أن وجودك سيختفي في النهاية؟”
“لا أفهم ما الذي جعلك متحمّسًا إلى هذا الحد.” قال جيرارد بنظرة فاترة. “قلتَ إن البشر هم من سيقتلني، أليس كذلك؟ فلماذا ظهرتَ؟”
كان معدّل التجدد سخيفًا إلى درجة لا يمكن تسميته تجددًا بعد الآن. شعر جيرارد وكأنه يحاول شطر لهب إلى نصفين. وشعر بسخفٍ أكبر عندما تذكّر أن خوان لم يعد يملك القدر نفسه من المانا كما في السابق.
“سيكون الأمر كذلك… رغم أنني أعلم أنك لن تفهمه بعد.”
لم يُهدّد جيرارد خوان، ولم يسأله عمّا يعنيه.
“لقد سئمتُ من غطرستك ومراوغاتك، خوان. هل تعتقد حقًا أنك تستطيع منعي من السيطرة على كزاتكويزيل، حتى لو بذلتَ قصارى جهدك؟ هل تؤمن حقًا بأنك تستطيع قتلي حتى لو قرّر البشر أن يتّحدوا جميعًا ويدعموك؟”
“أزمة؟ هل كانت عندما دفنتُك؟”
“تظنّ أنه مستحيل؟”
“كما توقّعت. يبدو أنك فقدتَ قدرًا كبيرًا من إنسانيتك يا جيرارد. لم أعد أرى أيّ ثغرات في أذرع المانا خاصتك.”
“نعم، مستحيل.” نظر جيرارد إلى خوان كما لو كان مثيرًا للشفقة وقال، “لم أكن لأظهر هنا لو كان هناك أي احتمال لأن تزعجني بعد عودتك. أنا أعلم أنك قادر على تجاوز التوقّعات، لكنك قد أضعت بالفعل الفرصة الذهبية لقتلي. لقد أصبحتُ واحدًا مع كزاتكويزيل. تركتُ هذا الجسد المادي وحده لأنني كنتُ فضوليًا لمعرفة ما الذي ستقوله عند عودتك.”
“ألم أخبرك من قبل؟ هذا الجسد المادي الذي أملكه لا معنى له. لقد تجاوزتُ ذلك لأصبح كائنًا أسمى.”
ما إن انتهت كلماته حتى أومأ جيرارد برأسه. اندفع ذراع مانا غير مرئي نحو خوان. كان جيرارد يعلم أن ذراع المانا لا جدوى منه ضد خوان، لكن هذا الذراع كان استثنائيًا.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com حدّق جيرارد في خوان. ظنّ أن خوان يسخر منه.
كان ذراع المانا غير مرئي، لكنه ترك خلفه هبّات من الرياح. كان جيرارد واثقًا من أنه ما إن تجتاح هبّة الرياح خوان، فإما أن يُسحق في مكانه أو يُقذف خارج الشق.
222222222 window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: "691c49610b02532d2b2fde29", id: "pf-17553-1"}) دخل معظم الجنود إلى قلعة التنين، لكن بعضهم تُرك لمواجهة وحوش الشق على أطراف الخط الأمامي. كانت تلك القوات قليلة مقارنة بالعدد الهائل من الوحوش، لكنها أصبحت أكثر شراسة من المعتاد بفضل حظّها الغريب وارتفاع معنوياتها من العدم.
اجتاحت هبّة الرياح خوان في النهاية، لكن خوان ظلّ واقفًا بثبات. بل إنه لم يخطُ خطوة واحدة للمراوغة، فضلًا عن صدّ الهجوم.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “أهكذا؟ لكن ألا يعني ذلك أن وجودك سيختفي في النهاية؟”
عند هذا المشهد، امتلأت عينا جيرارد بالشكّ للمرة الأولى.
“قال أوبيرت إن قلعة التنين يمكنها التحرك، أليس كذلك؟ ألا تظنين أنه كان يخبرنا بالهرب؟”
“هل كان ذلك مجسًّا من كزاتكويزيل؟ لقد كان مرنًا بشكل مذهل. بالفعل، لا يمكن أن يكون كائنٌ عملاق كهذا مصنوعًا من مادّة كثيفة. ربما يكون جلده مثل الصخر، لكن داخله في الواقع مكوّن من المانا نفسها.”
لقد سلب الفراغ كل شيء من جيرارد خلال بضعة أيام فقط. الفراغ القادم من ما وراء الشق كان يحمل نسيمًا قادرًا على كنس هوية المرء ذاتها.
‘ولا يزال لديه الوقت لتحليله…؟’
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com سحقت آلاف أذرع المانا كل ما اعترض طريقها، وكان ثقلها مجتمعًا كأنه سلسلة جبال، فسُوّيَت الأرض.
ظنّ جيرارد أن خوان الواقف أمامه قد يكون وهمًا، لكنه سرعان ما هزّ رأسه ونفى ذلك.
“كما توقّعت. يبدو أنك فقدتَ قدرًا كبيرًا من إنسانيتك يا جيرارد. لم أعد أرى أيّ ثغرات في أذرع المانا خاصتك.”
كان الشكل هناك بلا شك هو الجسد المادي لخوان.
لكن خوان تجاهل نظرة الشك في عيني جيرارد وبدأ يسير نحوه.
كان جيرارد يشعر بأن نظائر خوان منتشرة في كل مكان، لكنه كان متيقّنًا تمامًا أن لخوان هيئة رئيسية واحدة فقط.
كانت النيران المشتعلة بين حاجبي خوان تكبر مع كل خطوة يخطوها، لكنها كانت صغيرة مقارنة بحجمها السابق.
هاجم جيرارد مرة أخرى، مرسلًا آلاف أذرع المانا لتمزيق خوان.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com سحقت آلاف أذرع المانا كل ما اعترض طريقها، وكان ثقلها مجتمعًا كأنه سلسلة جبال، فسُوّيَت الأرض.
بدت أذرع المانا كأنها آلاف الخيوط، وسرعان ما اجتاحت محيط خوان، فلم تترك له طريقًا للفرار ولا مساحة كافية للاختباء.
لم يظنّ أحد أن ذلك قد يكون مجرّد مصادفة.
سحقت آلاف أذرع المانا كل ما اعترض طريقها، وكان ثقلها مجتمعًا كأنه سلسلة جبال، فسُوّيَت الأرض.
***
كان من الصعب رؤية هيئة خوان وهو واقف في وسط هذا العدد الهائل من أذرع المانا. ومع ذلك، كانت تنبعث منه حالة غريبة من التنافر. بدا جسده الممزّق كالفحم، وكان الضباب المتصاعد يشوّه ما حوله.
شعر وكأنه مدٌّ بعيد على وشك أن يتحوّل إلى تسونامي.
سحب جيرارد ذراعه إلى الخلف، وكأنه غير راضٍ.
كانت التقارير عن خوان شحيحة، حتى بين شهادات الشهود. الشهادة الوحيدة البارزة كانت أن شخصًا ما قد رأى خوان يدخل قلعة التنين، لكن لم يقترب منه أحد فعليًا ليتحدّث معه.
“كما توقّعت. يبدو أنك فقدتَ قدرًا كبيرًا من إنسانيتك يا جيرارد. لم أعد أرى أيّ ثغرات في أذرع المانا خاصتك.”
ماهو رايكم بترجمة فصل هل لذيكم ملاحظات.
ظلّ جيرارد صامتًا. وما إن سحب جيرارد يده حتى ظهر خوان من جديد.
‘ولا يزال لديه الوقت لتحليله…؟’
كانت النيران تجتاح جراح خوان، فتشفيها في الزمن الحقيقي.
***
كان معدّل التجدد سخيفًا إلى درجة لا يمكن تسميته تجددًا بعد الآن. شعر جيرارد وكأنه يحاول شطر لهب إلى نصفين. وشعر بسخفٍ أكبر عندما تذكّر أن خوان لم يعد يملك القدر نفسه من المانا كما في السابق.
حدّقت نيينا في قلعة التنين.
“ماذا فعلتَ؟ هل أصبحتَ خالدًا؟ عندما ظهرتَ من جديد بعد أن دفنتُك، علمتُ حينها أنك لستَ عاديًا بالتأكيد، لكن هذا محض هراء…” تمتم جيرارد.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com حدّق جيرارد في خوان. ظنّ أن خوان يسخر منه.
“لم أفعل شيئًا في الحقيقة، لأن اتّضح أنني كنت أملك هذه القدرة دائمًا. كان ينبغي لي أن ألاحظها عندما بُعثتُ لأول مرة. لم أكن أعلم أنني قادر على فعل هذا حتى تجاوزتُ أزمة ما، بفضلك.” أجاب خوان.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “سيكون الأمر كذلك… رغم أنني أعلم أنك لن تفهمه بعد.”
“أزمة؟ هل كانت عندما دفنتُك؟”
ومع ذلك، لم يكن الزئير سوى تمهيد لما هو آتٍ.
“لا، كانت عندما كنتُ مصابًا بنزلة برد.” قال خوان مبتسمًا. “إيلين إليوت أخبرتني في أحلامي؛ قالت لي إنني أستطيع العودة إلى الحياة.”
كانت التقارير عن خوان شحيحة، حتى بين شهادات الشهود. الشهادة الوحيدة البارزة كانت أن شخصًا ما قد رأى خوان يدخل قلعة التنين، لكن لم يقترب منه أحد فعليًا ليتحدّث معه.
بدا جيرارد في غاية الحيرة.
لم يظنّ أحد أن ذلك قد يكون مجرّد مصادفة.
اتّسعت ابتسامة خوان. “أنا واثق أنك تستطيع فعل ذلك أيضًا.”
اجتاحت هبّة الرياح خوان في النهاية، لكن خوان ظلّ واقفًا بثبات. بل إنه لم يخطُ خطوة واحدة للمراوغة، فضلًا عن صدّ الهجوم.
“أنا أيضًا أستطيع؟” سأل جيرارد بذهول.
أغمض جيرارد عينيه بإحكام وتجاهل صوت خوان.
“نعم. لكن الطريقة الوحيدة لتعرف إن كنتَ قادرًا على فعل الشيء نفسه هي أن تموت. هل تعرف شخصًا يتمنّى بشدّة أن تعيش، أو شخصًا لن يصدّق أنك ميت حتى لو متّ فعلًا؟”
“أمسك بيدي. هذه فرصتك الأخيرة”، قال خوان.
حدّق جيرارد في خوان. ظنّ أن خوان يسخر منه.
كان الشكل هناك بلا شك هو الجسد المادي لخوان.
“لن تتوقّف عن استفزازي حتى النهاية، أليس كذلك؟”
دوّى صوت مشوّه بينما اخترقت رماح لا تُحصى جسد خوان.
“لن تعرف حقًا حتى تموت، فماذا تريد أن تفعل؟ هل تريد أن تعرف؟”
لذلك، كان تلاشي وجوده تدريجيًا أشبه بالنعمة بالنسبة لجيرارد.
استعاد جيرارد سولفان ورماها نحو خوان.
لقد سلب الفراغ كل شيء من جيرارد خلال بضعة أيام فقط. الفراغ القادم من ما وراء الشق كان يحمل نسيمًا قادرًا على كنس هوية المرء ذاتها.
دوّى صوت مشوّه بينما اخترقت رماح لا تُحصى جسد خوان.
كان ذلك مشهدًا مريرًا للغاية بالنسبة لخوان—مشهد جيرارد، الذي فقد كل ما كان يعرّفه كإنسان، جعل خوان يشعر بالمرارة في داخله.
ومع ذلك، سحب خوان الرماح بهدوء وهو يسير نحو الأرض.
ماهو رايكم بترجمة فصل هل لذيكم ملاحظات.
سقطت الرماح على الأرض، وأحاطت النيران بجراح خوان.
ما إن انتهت كلماته حتى أومأ جيرارد برأسه. اندفع ذراع مانا غير مرئي نحو خوان. كان جيرارد يعلم أن ذراع المانا لا جدوى منه ضد خوان، لكن هذا الذراع كان استثنائيًا.
كان خوان الذي لا يُقهر مشهدًا غير مألوف بالنسبة لجيرارد. كان معدّل تجدد خوان مذهلًا، لكن لم يكن من المنطقي أن يكون بمنأى عن الأذى تمامًا. كان جيرارد قد استخدم رمحًا لاختبار الأمر، لكن بدا أن خوان لا يتأذّى حتى بالأذى الجسدي.
كان يشعر وكأنه يتحوّل ببطء إلى أنقى كائن عاش على الإطلاق.
حدّق خوان في جيرارد بسخرية وقال بلهجة تهكّمية، “لقد فقدتَ إنسانيتك بالفعل، لكن يبدو أنك ما زلتَ إنسانًا بما أنك لا تزال تخشى الموت.
رأى جيرارد لهبًا مشتعلًا فوق رأس خوان. كان بقايا التاج الذي لا يزال في خوان. كان بإمكان جيرارد أن يمسك يد خوان الآن ويمتصّ بقايا التاج، لكنه اختار ألا يفعل.
“ألم أخبرك من قبل؟ هذا الجسد المادي الذي أملكه لا معنى له. لقد تجاوزتُ ذلك لأصبح كائنًا أسمى.”
لقد سلب الفراغ كل شيء من جيرارد خلال بضعة أيام فقط. الفراغ القادم من ما وراء الشق كان يحمل نسيمًا قادرًا على كنس هوية المرء ذاتها.
“أهكذا؟ لكن ألا يعني ذلك أن وجودك سيختفي في النهاية؟”
222222222 window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: "691c49610b02532d2b2fde29", id: "pf-17553-1"}) دخل معظم الجنود إلى قلعة التنين، لكن بعضهم تُرك لمواجهة وحوش الشق على أطراف الخط الأمامي. كانت تلك القوات قليلة مقارنة بالعدد الهائل من الوحوش، لكنها أصبحت أكثر شراسة من المعتاد بفضل حظّها الغريب وارتفاع معنوياتها من العدم.
لم يُبدِ جيرارد أيّ انفعال عند سماع كلمات خوان. كان يظنّ أن محو كل المشاعر غير الضرورية هو الأفضل ليصبح أعظم إمبراطور. فكلما كان الكائن أعظم، كان أكثر عدلًا—وكانت معاييره أشدّ صرامة.
دلّك بافان عينيه المتعبتين وقال، “لا تفهميني خطأً يا جنرال نيينا. أريد هزيمة جيرارد بقدر ما تريدين. لكن بصراحة، لا أعرف حتى إن كنّا نُشكّل عونًا لجلالته. كنتُ سأموت في مكانٍ ما هناك في ساحة المعركة لولا إرشاد جلالته، لكن… لماذا لم يعطِنا تعليمات مفصّلة منذ البداية؟”
لذلك، كان تلاشي وجوده تدريجيًا أشبه بالنعمة بالنسبة لجيرارد.
شعر وكأنه مدٌّ بعيد على وشك أن يتحوّل إلى تسونامي.
كان يشعر وكأنه يتحوّل ببطء إلى أنقى كائن عاش على الإطلاق.
كان من الصعب رؤية هيئة خوان وهو واقف في وسط هذا العدد الهائل من أذرع المانا. ومع ذلك، كانت تنبعث منه حالة غريبة من التنافر. بدا جسده الممزّق كالفحم، وكان الضباب المتصاعد يشوّه ما حوله.
“المحو بلا معنى. سيخضع الكون لغايتي، وكل شيء يتحقّق ما دمتُ أرغب به. سأمحو جوعي، وعطشي، وندمي، ورغبتي. أشعر بأنني أصبح أكثر كمالًا كلما تناقصتُ كإنسان.”
“ما أحاول قوله هو…” توقّف بافان ليزفر تنهيدة، ثم تابع. “أقول إن هذا المكان غير مناسب استراتيجيًا لبقائنا هنا. بدلًا من الانتظار الأعمى لأمر جلالته التالي، ينبغي لنا اتخاذ أفضل خيار استراتيجي ممكن. فجلالته قد أرشدنا بالفعل.”
“وماذا سيبقى لك بعد أن تمحو نفسك؟ حينها، هل ستكون أنت من يسيطر على كزاتكويزيل، أم كزاتكويزيل هو من سيسيطر عليك؟” سأل خوان.
ما إن انتهت كلماته حتى أومأ جيرارد برأسه. اندفع ذراع مانا غير مرئي نحو خوان. كان جيرارد يعلم أن ذراع المانا لا جدوى منه ضد خوان، لكن هذا الذراع كان استثنائيًا.
تجمّد تعبير جيرارد عند سماعه ذلك.
***
“حافظوا على الصفوف! اعتبروا أكتافكم وأكتاف رفاقكم جدرانًا!” زأرت نيينا وأمرت الجيش الشمالي.
كان الجيش الشمالي على وشك دخول قلعة التنين. كان الجميع يظنّ أن قلعة التنين ستكون ضيّقة للغاية لاستيعابهم جميعًا، لكن الداخل كان أوسع مما توقّعوا، إذ بدا أنه قادر بالفعل على احتواء عدد كبير من القوات. في الواقع، بدا وكأنه قد بُني أصلًا لغرض إيواء قوّة عسكرية ضخمة.
كان يشعر وكأنه يتحوّل ببطء إلى أنقى كائن عاش على الإطلاق.
دخل معظم الجنود إلى قلعة التنين، لكن بعضهم تُرك لمواجهة وحوش الشق على أطراف الخط الأمامي. كانت تلك القوات قليلة مقارنة بالعدد الهائل من الوحوش، لكنها أصبحت أكثر شراسة من المعتاد بفضل حظّها الغريب وارتفاع معنوياتها من العدم.
اجتاح المجسّ نفسه المكان الذي كان خوان يقف فيه، وأباد جزءًا من الجزيرة الصخرية في غمضة عين مجازية.
لم يظنّ أحد أن ذلك قد يكون مجرّد مصادفة.
وفجأة، انطلق هديرٌ هائلٌ هزّ العالم من وراء الشق. كان الهدير عالياً لدرجة أنه شقّ الجبال إرباً إرباً، حتى أن لهيب خوان لم يستطع الصمود أمام هذا الهدير.
وكان الأمر نفسه بالنسبة لنيينا.
ظلّ جيرارد صامتًا. وما إن سحب جيرارد يده حتى ظهر خوان من جديد.
“أين جلالته الآن؟” سألت نيينا.
دوّى صوت مشوّه بينما اخترقت رماح لا تُحصى جسد خوان.
“لم يرَ أحد جلالته منذ أن دخل قلعة التنين.”
لم يُفاجأ جيرارد على الإطلاق. فهو لم يعتقد حقًا أن خوان سيُهزم بهذه السهولة.
كانت التقارير عن خوان شحيحة، حتى بين شهادات الشهود. الشهادة الوحيدة البارزة كانت أن شخصًا ما قد رأى خوان يدخل قلعة التنين، لكن لم يقترب منه أحد فعليًا ليتحدّث معه.
222222222 window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: "691c49610b02532d2b2fde29", id: "pf-17553-1"}) دخل معظم الجنود إلى قلعة التنين، لكن بعضهم تُرك لمواجهة وحوش الشق على أطراف الخط الأمامي. كانت تلك القوات قليلة مقارنة بالعدد الهائل من الوحوش، لكنها أصبحت أكثر شراسة من المعتاد بفضل حظّها الغريب وارتفاع معنوياتها من العدم.
“في الوقت الراهن، من المستحيل أن نعرف كيف أدّى جلالته تلك المعجزة، كما أننا لن نعرف غايته في هذه الأثناء. ومع ذلك، مهما كانت غاية جلالته، فهي بالتأكيد مهمّة، لأن جلالته يقودنا…”
“ماذا فعلتَ؟ هل أصبحتَ خالدًا؟ عندما ظهرتَ من جديد بعد أن دفنتُك، علمتُ حينها أنك لستَ عاديًا بالتأكيد، لكن هذا محض هراء…” تمتم جيرارد.
كانت قلعة التنين والتضاريس المحيطة بها مناسبة للدفاع ضدّ الحصار، لكونها في موقع مرتفع. ومع ذلك، كان عدد الوحوش كبيرًا إلى درجة أن الجبال بدت وكأنها ترتجف مع كل خطوة تخطوها الوحوش.
كان هناك أمر واحد مؤكد—شعر جيرارد بنذير شؤم وهو يحدّق في كفّ خوان.
كان بافان مقتنعًا بأن إبادة الجيش الشمالي لم تكن سوى مسألة وقت.
كان أوبيرت يصرخ وهو يحدّق من النافذة ووجهه شاحب.
“قال أوبيرت إن قلعة التنين يمكنها التحرك، أليس كذلك؟ ألا تظنين أنه كان يخبرنا بالهرب؟”
كان جيرارد يشعر بأن نظائر خوان منتشرة في كل مكان، لكنه كان متيقّنًا تمامًا أن لخوان هيئة رئيسية واحدة فقط.
حدّقت نيينا في بافان.
“ماذا فعلتَ؟ هل أصبحتَ خالدًا؟ عندما ظهرتَ من جديد بعد أن دفنتُك، علمتُ حينها أنك لستَ عاديًا بالتأكيد، لكن هذا محض هراء…” تمتم جيرارد.
دلّك بافان عينيه المتعبتين وقال، “لا تفهميني خطأً يا جنرال نيينا. أريد هزيمة جيرارد بقدر ما تريدين. لكن بصراحة، لا أعرف حتى إن كنّا نُشكّل عونًا لجلالته. كنتُ سأموت في مكانٍ ما هناك في ساحة المعركة لولا إرشاد جلالته، لكن… لماذا لم يعطِنا تعليمات مفصّلة منذ البداية؟”
سحب جيرارد ذراعه إلى الخلف، وكأنه غير راضٍ.
لم تستطع نيينا الإجابة. لم يعد بإمكانها تجاهل الأمر بعبارتها المعتادة: ‘لا أعرف، لكن أفعال جلالته تحمل بالتأكيد معنى مهمًّا.’ لم يكن لديهم أي وسيلة لمعرفة لماذا أو كيف قرّر خوان أن يُهزم على يد جيرارد ثم يعود إلى الحياة وكأن شيئًا لم يكن.
“أمسك بيدي. هذه فرصتك الأخيرة”، قال خوان.
“إذًا، هل تقترح أن نترك جلالته يقاتل وحده هناك؟”
سحب جيرارد ذراعه إلى الخلف، وكأنه غير راضٍ.
“ما أحاول قوله هو…” توقّف بافان ليزفر تنهيدة، ثم تابع. “أقول إن هذا المكان غير مناسب استراتيجيًا لبقائنا هنا. بدلًا من الانتظار الأعمى لأمر جلالته التالي، ينبغي لنا اتخاذ أفضل خيار استراتيجي ممكن. فجلالته قد أرشدنا بالفعل.”
‘ربما ستسمّي ذلك نموًّا، لكنه ليس كذلك.’
لم تستطع نيينا إلا أن تغوص في التفكير في كلمات بافان.
كان من الصعب رؤية هيئة خوان وهو واقف في وسط هذا العدد الهائل من أذرع المانا. ومع ذلك، كانت تنبعث منه حالة غريبة من التنافر. بدا جسده الممزّق كالفحم، وكان الضباب المتصاعد يشوّه ما حوله.
‘لماذا أرشدنا نحو قلعة التنين؟ إن لم يكن يطلب منّا الهرب، إذًا…’
كان الشكل هناك بلا شك هو الجسد المادي لخوان.
حدّقت نيينا في قلعة التنين.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كان بافان مقتنعًا بأن إبادة الجيش الشمالي لم تكن سوى مسألة وقت.
“إلى أي مدى تقدّمنا داخل قلعة التنين؟” سألت نيينا.
فجأة، دوّى صوت أوبيرت.
“أظنّ أن الجميع تقريبًا قد وصلوا بالفعل. القائدة أنيا ونحن فقط من—”
“أنت وأنا متشابهان للغاية، يا جيرارد.”
“جنرال نيينا!”
سحب جيرارد ذراعه إلى الخلف، وكأنه غير راضٍ.
فجأة، دوّى صوت أوبيرت.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كان بافان مقتنعًا بأن إبادة الجيش الشمالي لم تكن سوى مسألة وقت.
كان أوبيرت يصرخ وهو يحدّق من النافذة ووجهه شاحب.
حدّقت نيينا في قلعة التنين.
كانت نيينا على وشك أن تسأل، لكنها أدركت سريعًا أن ذلك لم يكن ضروريًا. لقد توقّفت المجسّات العملاقة عن الحركة، واصطفّت في خط واحد على امتداد الأفق.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كان بافان مقتنعًا بأن إبادة الجيش الشمالي لم تكن سوى مسألة وقت.
وبعد لحظات قليلة، اجتاحت المجسّات العملاقة ساحة المعركة في آنٍ واحد.
***
“أنا كزاتكويزيل، وكزاتكويزيل هو أنا! أنا الرأس المتوَّج للتنين ذي الرؤوس التسعة! وما إن أشقّ عالمكم المحطّم، حتى أصبح الإمبراطور الحقيقي للإمبراطورية!” زأر جيرارد، وانطلق مجسّه الضخم نحو خوان.
كان ذلك المجسّ أضخم بكثير من المجسّ الذي اجتاح خوان سابقًا. بدت الجزيرة الصخرية الطافية في وسط الشق كحصاة صغيرة في مجرى نهر عند مقارنتها بذلك المجسّ الهائل.
لكن خوان تجاهل نظرة الشك في عيني جيرارد وبدأ يسير نحوه.
اجتاح المجسّ نفسه المكان الذي كان خوان يقف فيه، وأباد جزءًا من الجزيرة الصخرية في غمضة عين مجازية.
“متشابهان؟”
ومع ذلك، لم ينجح المجسّ الهائل في سحق خوان أو اجتياحه.
“لم أفعل شيئًا في الحقيقة، لأن اتّضح أنني كنت أملك هذه القدرة دائمًا. كان ينبغي لي أن ألاحظها عندما بُعثتُ لأول مرة. لم أكن أعلم أنني قادر على فعل هذا حتى تجاوزتُ أزمة ما، بفضلك.” أجاب خوان.
لم يُفاجأ جيرارد على الإطلاق. فهو لم يعتقد حقًا أن خوان سيُهزم بهذه السهولة.
كان أوبيرت يصرخ وهو يحدّق من النافذة ووجهه شاحب.
وقف خوان بلا حراك دون أن يقول شيئًا. وككرة نارٍ تحترق في الهواء، بدأ يتقدّم ببطء نحو جيرارد.
كان يشعر وكأنه يتحوّل ببطء إلى أنقى كائن عاش على الإطلاق.
“أنت وأنا متشابهان للغاية، يا جيرارد.”
ظلّ جيرارد صامتًا. وما إن سحب جيرارد يده حتى ظهر خوان من جديد.
“متشابهان؟”
كان معدّل التجدد سخيفًا إلى درجة لا يمكن تسميته تجددًا بعد الآن. شعر جيرارد وكأنه يحاول شطر لهب إلى نصفين. وشعر بسخفٍ أكبر عندما تذكّر أن خوان لم يعد يملك القدر نفسه من المانا كما في السابق.
“العالم الذي تريد أن تخلقه، والقوة التي تريد امتلاكها، والأهداف التي تسعى إلى تحقيقها. كان بإمكاني أن أستولي على كل تلك الأشياء لنفسي، لكنني اخترت التخلّي عنها. أردت ما تريده أنت. الفرق الوحيد بيني وبينك هو أنني تركت تلك الأشياء، بينما واصلتَ مطاردتها حتى فوات الأوان.”
‘ربما ستسمّي ذلك نموًّا، لكنه ليس كذلك.’
مدّ خوان يده.
“لن تتوقّف عن استفزازي حتى النهاية، أليس كذلك؟”
“أي نوع من الحيل تحاول القيام بها هنا؟” قال جيرارد وهو يحدّق في خوان بنظرة مرتابة.
“نعم. لكن الطريقة الوحيدة لتعرف إن كنتَ قادرًا على فعل الشيء نفسه هي أن تموت. هل تعرف شخصًا يتمنّى بشدّة أن تعيش، أو شخصًا لن يصدّق أنك ميت حتى لو متّ فعلًا؟”
لكن خوان تجاهل نظرة الشك في عيني جيرارد وبدأ يسير نحوه.
سحب جيرارد ذراعه إلى الخلف، وكأنه غير راضٍ.
كانت النيران المشتعلة بين حاجبي خوان تكبر مع كل خطوة يخطوها، لكنها كانت صغيرة مقارنة بحجمها السابق.
في النهاية، قرّر جيرارد أن يحرّك فقط العالم الذي كان قادرًا على تحريكه.
“أمسك بيدي. هذه فرصتك الأخيرة”، قال خوان.
اجتاح المجسّ نفسه المكان الذي كان خوان يقف فيه، وأباد جزءًا من الجزيرة الصخرية في غمضة عين مجازية.
رأى جيرارد لهبًا مشتعلًا فوق رأس خوان. كان بقايا التاج الذي لا يزال في خوان. كان بإمكان جيرارد أن يمسك يد خوان الآن ويمتصّ بقايا التاج، لكنه اختار ألا يفعل.
“أنت وأنا متشابهان للغاية، يا جيرارد.”
ففي النهاية، كان لخوان ميلٌ إلى القيام بأفعال لا تُصدّق، وكانت دائمًا تجلب له نتائج غير مرغوبة. في نظر جيرارد، كان العالم موجودًا ليُهيمن عليه. أمّا العالم الذي في كفّ خوان فكان مجهولًا، حتى بالنسبة له.
وكان الأمر نفسه بالنسبة لنيينا.
كان هناك أمر واحد مؤكد—شعر جيرارد بنذير شؤم وهو يحدّق في كفّ خوان.
لقد سلب الفراغ كل شيء من جيرارد خلال بضعة أيام فقط. الفراغ القادم من ما وراء الشق كان يحمل نسيمًا قادرًا على كنس هوية المرء ذاتها.
شعر وكأنه مدٌّ بعيد على وشك أن يتحوّل إلى تسونامي.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كانت النيران تجتاح جراح خوان، فتشفيها في الزمن الحقيقي.
لم يُهدّد جيرارد خوان، ولم يسأله عمّا يعنيه.
كان معدّل التجدد سخيفًا إلى درجة لا يمكن تسميته تجددًا بعد الآن. شعر جيرارد وكأنه يحاول شطر لهب إلى نصفين. وشعر بسخفٍ أكبر عندما تذكّر أن خوان لم يعد يملك القدر نفسه من المانا كما في السابق.
في النهاية، قرّر جيرارد أن يحرّك فقط العالم الذي كان قادرًا على تحريكه.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كان ذراع المانا غير مرئي، لكنه ترك خلفه هبّات من الرياح. كان جيرارد واثقًا من أنه ما إن تجتاح هبّة الرياح خوان، فإما أن يُسحق في مكانه أو يُقذف خارج الشق.
“إن لم تكن ستنكسر…” تمتم جيرارد لخوان وهو يحدّق في يده الممدودة. “فسأدمّر العالم الذي تقف عليه.”
لم تستطع نيينا إلا أن تغوص في التفكير في كلمات بافان.
اتّسعت عينا خوان فجأة. “جيرارد، انتظر! هذه المعركة بيني وبينك، لا—”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كانت النيران تجتاح جراح خوان، فتشفيها في الزمن الحقيقي.
أغمض جيرارد عينيه بإحكام وتجاهل صوت خوان.
مدّ خوان يده.
وفجأة، انطلق هديرٌ هائلٌ هزّ العالم من وراء الشق. كان الهدير عالياً لدرجة أنه شقّ الجبال إرباً إرباً، حتى أن لهيب خوان لم يستطع الصمود أمام هذا الهدير.
كان هناك أمر واحد مؤكد—شعر جيرارد بنذير شؤم وهو يحدّق في كفّ خوان.
ومع ذلك، لم يكن الزئير سوى تمهيد لما هو آتٍ.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “لا، كانت عندما كنتُ مصابًا بنزلة برد.” قال خوان مبتسمًا. “إيلين إليوت أخبرتني في أحلامي؛ قالت لي إنني أستطيع العودة إلى الحياة.”
بدأت أصابع كزاتكويزيل العملاقة بالارتفاع لتمزيق العالم.
“لقد سئمتُ من غطرستك ومراوغاتك، خوان. هل تعتقد حقًا أنك تستطيع منعي من السيطرة على كزاتكويزيل، حتى لو بذلتَ قصارى جهدك؟ هل تؤمن حقًا بأنك تستطيع قتلي حتى لو قرّر البشر أن يتّحدوا جميعًا ويدعموك؟”
***
كان الشكل هناك بلا شك هو الجسد المادي لخوان.
ماهو رايكم بترجمة فصل هل لذيكم ملاحظات.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كانت النيران تجتاح جراح خوان، فتشفيها في الزمن الحقيقي.
هاجم جيرارد مرة أخرى، مرسلًا آلاف أذرع المانا لتمزيق خوان.
---
ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن
أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات