الدعوة
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
وبعد بضع ثوانٍ، تنهد بيوتراي ببطء.
اللَّهُم إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَن أَشْرِكَ بِكَ وَأَنَا أَعْلَمُ، وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا لَا أَعْلَمُ
“هذا من صنيعك.” أومأ بيوتراي نحوه، وعيناه ممتلئتان بالعزم والإقرار. “لا أقول هذه الكلمات كثيرًا… كنتُ أحمل تحاملًا قويًا ضدك في البداية، لكنني وجدتك أهلًا للقبك، يا صاحب السمو.”
تَـــٰــرْجَــٰــمَــٰــة:
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com غمز بيوتراي بارتباك: “ربما عليك الانتظار بضع سنوات؟”
Arisu-san
كي نساعده على ضمان خلافة عائلة والتون؟”
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
“ارتح مبكرًا.” أشار بيوتراي إلى الباب. “إن سارت الأمور على خير، فسنتمكن من العودة إلى الوطن خلال بضعة أسابيع.”
الفصل 160: الدعوة
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أما الزمان، فليكن بعد خمسة عشر دقيقة من فتحك لهذه الدعوة.
…
اللَّهُم إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَن أَشْرِكَ بِكَ وَأَنَا أَعْلَمُ، وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا لَا أَعْلَمُ
كان الليل قد انتصف في قصر الروح البطولية.
لول
خارج باب غرفة نوم تاليس، بقي تاليس عاجزًا عن الكلام.
“هي-هي بارعة في التاريخ…”
نظر تاليس إلى الواقفين أمامه في حرج شديد.
بدا أنّ شيئًا خطر لبيوتراي، فقال: “أذكر أنك حدثتني عن لقائك بحفيدة الملك في المكتبة من قبل. ألم يكن اسمها أليكس والتون؟”
“كم عمرك؟ كم عمرك؟!” دوّى صوت أنثوي عاجل وممتعض أمامه.
هزّ تاليس رأسه في ضيق.
تأملت آيدا، الحارسة الجنية، تاليس القَلِق والفتاة الصغيرة الخجلى خلفه. تقلص وجهها بأسى تحت عباءتها. “أول ليلة لك بعد وصولك، وقد بدأتَ بالفعل بإحضار فتاة إلى غرفة نومك؟”
هزّ تاليس رأسه ساخرًا من نفسه، وفتح الدعوة دون تردّد.
“إنها وحدها وهي جدّ—” تمتم تاليس وكأنه مظلوم.
أضاءت عينا الفتاة الصغيرة وهي تعدّل نظارتها وتهز رأسها.
“إذًا فهي تحتاج إلى رفقتك؟!” قاطعته آيدا بتعبير غير سار.
أضاءت عينا الفتاة الصغيرة وهي تعدّل نظارتها وتهز رأسها.
تبادل رالف ووايا نظرة إلى جانبها، وراحا يحدّقان في تاليس بنظرة غريبة.
لقد مضى زمن طويل منذ لقائنا الأخير. وقد افتقدتك كثيرًا.
“آيدا، استمعي إليّ…” شعر تاليس غريزيًا بأن الأمور على وشك أن تتدهور.
“لم أمشُ قط على أرض حجرية سوداء ملساء كهذه. في الماضي، إن لم تكن الطريق طينية، فكانت ترابية، أو مرصوفة بالقرميد… وحين رأيت أن المكتبة مرصوفة بالخشب…”
“كم عمرها؟! هل بلغت حتى التاسعة؟” صاحت آيدا بغضب عارم. رفعت قبضتها اليُمنى بعادة مألوفة، وطقطقت مفصلًا واحدًا.
(خخخ أحا.) رفع تاليس تلك البطاقة ذات اللون الأزرق العميق، الرقيقة، المزدوجة الطبقة، الصلبة الملمس، وقطّب حاجبيه. (هذه ليست رسالة.)
ارتجف تاليس. ورفع كلتا يديه بأقصى سرعة، ليحمي جبهته بحزم.
لكن…
طاخ!
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ابتسم تاليس في حرج.
قبض تاليس على جبهته اليُمنى متألّمًا—(هذا غش!)
(ذاك مبالغ فيه قليلًا، يا أختي.)
إن ضربة آيدا العنيفة باغتته من الجانب!
كانت يداها الصغيرتان متعقدتين فوق صدرها، تستندان على ركبتيها المثنيتين. وكان جسدها كله يرتفع ويهبط مع أنفاسها.
تبادل رالف ووايا نظرةً أخرى وتظاهرا بأنهما لم يشهدا الأمير يُضرب بتلك الوحشية.
“إذًا فهي تحتاج إلى رفقتك؟!” قاطعته آيدا بتعبير غير سار.
حدّقت الفتاة الصغيرة نحو تاليس المترنّح يتألم وهو يئنّ بقلق.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com خفق قلب تاليس خفقة.
“مينديس لم يمسّ امرأة لأول مرة إلا حين تزوّج في السابعة والعشرين! وحتى أكثر الفجرة انحلالًا، كيرا، لم يفعل شيئًا حتى بلوغه الثالثة عشرة!” صاحت الحارسة الجنية الغاضبة،
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “آيدا، استمعي إليّ…” شعر تاليس غريزيًا بأن الأمور على وشك أن تتدهور.
“وفي مثل عُمرك… ليس السرير يكفيك!”
كان لقاؤنا الأخير عابرًا وسريعًا، حتى إنني لم أستطع أن أقول لك كثيرًا مما أردت قوله. ولا كلمات يمكنها وصف ندمي.
ابتسم تاليس في حرج.
عند قوله ذلك، توقّف تاليس منتصف الجملة.
(ذاك مبالغ فيه قليلًا، يا أختي.)
ومع ذلك، فإني أدرك تمامًا ما يعتريكم من صعوبات بعد دخولكم إكستيدت، يا صاحب السمو. فالاختبار الحقيقي والعقبات الفعلية على وشك أن تبدأ.
أرادت آيدا مواصلة محاضرتها، لكن بيوتراي الذي كان خلفها أوقفها.
“علاقتي بها ليست سيئة.” هز كتفيه. “ولذا، جاءت كي…”
“أعتقد أنّ لسموّه سببًا في ذلك، أليس كذلك؟” قال نائب دبلوماسي الكوكبة بنبرة عاديّة، “يمكنكم الانصراف. سأتولى أنا بقية الأمور مع سموّه.”
هزّ تاليس رأسه ساخرًا من نفسه، وفتح الدعوة دون تردّد.
وبعد إصرار بيوتراي المتكرر، غادرت آيدا غاضبة غير مستسلمة، ولا يزال على وجهها تعبير يقول “أيها الوغد الصغير”. وحافظ رالف ووايا على تلك التعابير الموحية.
حدّق تاليس في البطاقة الزرقاء باستغراب وهو يحكّ رأسه.
تنفّس تاليس الصعداء فيما أدخل الفتاة الصغيرة إلى داخل الغرفة.
“أمر آخر…”
“يبدو أن الكثير قد حدث؟” تنهد بيوتراي وهو يراقب تاليس يغلق الباب.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com وفي النهاية، لم يملك الأمير سوى أن يتنهد في قلبه.
اسودّ وجه تاليس.
وأترقب لقائنا القريب جدًّا.
“الأمر هكذا”—حكّ تاليس رأسه—”تلك الفتاة… أُمم، إنّها…”
تبادل رالف ووايا نظرةً أخرى وتظاهرا بأنهما لم يشهدا الأمير يُضرب بتلك الوحشية.
تعلّقت كلمات الأمير الثاني على شفتيه فجأة، إذ تذكّر عيني الفتاة الصغيرة العاجزتين، وتعابير الألم على وجه أليكس.
“أنت بالفعل صغير جدًّا، جسدك لم ينضج بعد…”
كان قد التقى كلاهما في المكتبة، وكل واحدة منهما عانت قدرًا لا يُعلم أكان خيرًا أم شرًا.
وفي تلك اللحظة، طوى تاليس الورقة بفرح.
غامت عينا تاليس بالسواد.
(غريب.)
(لا.)
علمنا بما اعترضكم من حادث مؤسف على الطريق—السيدة جينيس قلقة جدًا بشأن سلامتكم، وقد حثّتني مرارًا على السؤال عن أحوالكم.
(الحقيقة بشأن هوية الفتاة الصغيرة…)
وأمام تعبير بيوتراي الشكاك، ابتسم تاليس بابتسامة تحمل ملامح البكاء. “أنت تعلم، التقينا في المكتبة…”
(لا ينبغي أن تُفصح بواسطتي.)
هذا اقتراحي.
وفي النهاية، لم يملك الأمير سوى أن يتنهد في قلبه.
كما أودّ أن أعرب عن قلقي عليكم.
وتابع كلامه: “إنها سارُوما والتون، حفيدة الملك نوڤين.”
تأملت آيدا، الحارسة الجنية، تاليس القَلِق والفتاة الصغيرة الخجلى خلفه. تقلص وجهها بأسى تحت عباءتها. “أول ليلة لك بعد وصولك، وقد بدأتَ بالفعل بإحضار فتاة إلى غرفة نومك؟”
بدا أنّ شيئًا خطر لبيوتراي، فقال: “أذكر أنك حدثتني عن لقائك بحفيدة الملك في المكتبة من قبل. ألم يكن اسمها أليكس والتون؟”
“وأيضًا، وصلت الدفعة الأولى من الغربان الزاجلة القادمة من الكوكبة.” قال بيوتراي مبتسمًا. “إحدى الرسائل موجهة إليك من غيلبرت. لقد وضعتُها على المكتب.”
“صحيح، أليكس.” زفر تاليس ببطء. “ذاك اسمها الأوسط.”
(ذاك مبالغ فيه قليلًا، يا أختي.)
منذ لقائه بالنبي الأسود وترويعه لرامون، أصبح أكثر مهارة في نسج الأكاذيب.
وبعد بضع ثوانٍ، تنهد بيوتراي ببطء.
كان وجهه هادئًا، ولون بشرته ثابتًا.
منذ لقائه بالنبي الأسود وترويعه لرامون، أصبح أكثر مهارة في نسج الأكاذيب.
“علاقتي بها ليست سيئة.” هز كتفيه. “ولذا، جاءت كي…”
“لا، دَع والدك والاستخبارات السريّة يتولّون هذا. يكفيني أن أحافظ على سلامتك.” كان نائب دبلوماسي الكوكبة بارعًا في قراءة الأفكار. وبثّ ابتسامة مطمئنة. “لقد فعلت ما يكفي الليلة، وكان أداؤك كافيًا أيضًا.”
عند قوله ذلك، توقّف تاليس منتصف الجملة.
“الثياب التي أرتديها كانت ناعمة جدًا، لينة جدًا. شعرت كأني عارٍ طوال الوقت، فصنعت ثلاث فتحات إضافيّة في الحزام. ورغم أن السير كان مؤلمًا، شعرت بالأمن والثبات. آه، صحيح، لم أكن أعرف حتى كيف أرتدي السروال في ليلتي الأولى هناك…” استعاد تاليس تاريخه السخيف. ولم يستطع إلا أن يهز رأسه متحسرًا.
فقد أدرك فجأة أنّ الوقت كان الرابعة أو الخامسة فجرًا!
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com (على الأقل…)
(لأجل إخفاء ما سبق، واختراع ذريعة لنبيلة من عائلة والتون لتبيت في غرفتي…)
“وأيضًا، وصلت الدفعة الأولى من الغربان الزاجلة القادمة من الكوكبة.” قال بيوتراي مبتسمًا. “إحدى الرسائل موجهة إليك من غيلبرت. لقد وضعتُها على المكتب.”
(إنه… بالغ الصعوبة!)
“مينديس لم يمسّ امرأة لأول مرة إلا حين تزوّج في السابعة والعشرين! وحتى أكثر الفجرة انحلالًا، كيرا، لم يفعل شيئًا حتى بلوغه الثالثة عشرة!” صاحت الحارسة الجنية الغاضبة،
وتحت نظرة بيوتراي المتشكّكة، تكلف تاليس ابتسامة أقبح من البكاء. “لقد- لقد جاءت… أُمم، معي…”
وبعد إصرار بيوتراي المتكرر، غادرت آيدا غاضبة غير مستسلمة، ولا يزال على وجهها تعبير يقول “أيها الوغد الصغير”. وحافظ رالف ووايا على تلك التعابير الموحية.
وبينما يبتسم، بدأ يتلعثم بائسًا.
“أعتقد أنّ لسموّه سببًا في ذلك، أليس كذلك؟” قال نائب دبلوماسي الكوكبة بنبرة عاديّة، “يمكنكم الانصراف. سأتولى أنا بقية الأمور مع سموّه.”
“معًا…
لقد مضى زمن طويل منذ لقائنا الأخير. وقد افتقدتك كثيرًا.
لنناقش دروس التاريخ؟”
فضلًا عن أنّ الأخوية، بعد الحادثة العظيمة في سوق الشارع الأحمر، لم تعد تملك الطاقة للاهتمام بعددٍ من أطفال الشوارع.
وبمجرد أن انفلتت الكلمات من فمه، رغب تاليس أن يصفع نفسه حتى الموت.
رفع بيوتراي حاجبه برفق، وعيناه تحملان نظرة غريبة عميقة—قرأها تاليس بوضوح: (تفضل. تابع كذبك.)
وأمام تعبير بيوتراي الشكاك، ابتسم تاليس بابتسامة تحمل ملامح البكاء. “أنت تعلم، التقينا في المكتبة…”
عقد تاليس حاجبيه قليلًا، وحدّق في الدعوة الغامضة، مترددًا بعض الشيء.
شعر تاليس أن وجهه سيصاب بالخدر من كثرة الابتسام. وفرك يديه بذنب واضح.
عند قوله ذلك، توقّف تاليس منتصف الجملة.
“هي-هي بارعة في التاريخ…”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com وعلى غلاف الدعوة كُتبت أربع كلمات: {إلى صديقي العزيز.} بخطٍّ كلاسيكي مائل جميل، حتى إنه أعاده إلى تذكّر اتفاق تورموند ورايكارو في مكتبة الأخير، إذ كان الخطان، باستثناء توقيعيهما، جميلين تمامًا كهذا.
رفع بيوتراي حاجبه برفق، وعيناه تحملان نظرة غريبة عميقة—قرأها تاليس بوضوح: (تفضل. تابع كذبك.)
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com (نرجو… أن تظفر بليلة سكينة أخيرة…
نظر إليه تاليس بحرج وذنب.
ثالثًا: مهما كانت المعضلة التي تواجهونها، فلتؤمنوا دائمًا بأنكم الوريث الوحيد لعرش الكوكبة، وأنكم أيضًا من نسل تورموند. أنتم تُعدّون من نسل العائلة الإمبراطورية. وعليه، لا تقلقوا بشأن سلامتكم. وفي الوقت نفسه، فلتؤمنوا بأن موقع الملك نوڤين الحالي من حيث المصلحة قريب جدًا من موقعنا. سواء من ناحية الهيبة أم القوة، فلا أحد ينافسه في الشمال. ومن ثم، فإن أفضل إستراتيجية هي استمالته، والحصول على دعمه، وتوجيه عداوته نحو لامبارد. ولإخماد وباء الحرب، يمكنكم تحويل الصراع بين الكوكبة والتنين إلى تناقض بين ملك إكستيدت وآرشيدوقاتها.
وبعد بضع ثوانٍ، تنهد بيوتراي ببطء.
…..
“حسنًا، بشأن إدخالك حفيدة الملك إلى غرفتك في منتصف الليل، وحصولك حتى على إذن الملك نوڤين نفسه… لن أبحث أكثر في ذلك.” أطلق نائب الدبلوماسي ابتسامة العارف.
وباسم المملكة، أرسل جلالته رسالة خارجية رسمية إلى مملكة الليل. وحتى الآن، لم نتلقَّ ردًا من ملكة الليل.
ارتجفت ملامح وجه تاليس. وتمكّن بصعوبة من انتزاع ابتسامة شكر على تفهّمه.
“وفوق ذلك، كان هناك الوصول إلى إكستيدت، والأمور التي حدثت بعد بلوغ مدينة سحب التنين.”
ثم، وبعد أن تنفس تاليس الصعداء، بدأ يتحدث عن مقترح الملك نوڤين.
أومأ تاليس وهو يدفع الباب ليفتحه.
وعند سماع رواية الأمير، عبس بيوتراي بعمق.
“إن خطر الحرب بين الكوكبة وإكستيدت… قد زال. مملكة الكوكبة أصبحت آمنة.”
“إن كان الأمر كما تقول، فذلك يعني أن الملك نوڤين قد عزم على إشراكنا في مخططاته؟
[عزيزي تاليس،
كي نساعده على ضمان خلافة عائلة والتون؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ﴿كُتبت الآن.﴾
هزّ تاليس رأسه في ضيق.
هزّ تاليس رأسه في ضيق.
“سأرفع تقريرًا إلى المملكة,” تمتم بيوتراي. “من حيث المصالح والمواقف، هذا الأمر يمسّ الكثير…”
“سأرفع تقريرًا إلى المملكة,” تمتم بيوتراي. “من حيث المصالح والمواقف، هذا الأمر يمسّ الكثير…”
“وهناك أيضًا درع الظل. إن قتلوا أحد أتباعي داخل الحصن…” تذكّر تاليس بوفريت في المبارزة، فاضطرب. “مع أنني أعلم أنهم لن يعفوا عنا بسبب العام الدموي، إلا أنه وفقًا لما قاله بوفريت… هل يمكن أن تكون لهم غاية أخرى؟ أو ربما تلقوا تكليفًا من أحدهم؟”
لقد نُقلت الأخبار والقضايا المتعلقة بالصوفي الدموي إلى دائرة الاستخبارات السرية في المملكة. وقد أكد لي اللورد مورَات شخصيًا أنهم سيتولّون الأمر كما ينبغي.
أظلم وجه بيوتراي.
—
وتدفقت إلى ذهنه كل مشاهد ذلك اليوم قبل اثني عشر عامًا.
“أنت بالفعل صغير جدًّا، جسدك لم ينضج بعد…”
“الأمر ليس بهذه البساطة.” هزّ بيوتراي رأسه أخيرًا أمام تاليس. “حسب كلمات ذلك الآرشيدوق، لقد أرادوا قتلك لدخولك قصر النهضة. أخشى أن الأمر ليس مجرد انتقام بسيط، ولا مجرد دفع أجر لقاتل مأجور…”
(عند قراءته لهذا، لوى تاليس شفتيه.)
خاصة بعد العام الدموي، إذ تلقّى درع الظل ضربات قاسية عديدة. وقد توارى عن الأنظار، ولا سيما في المناطق الواقعة تحت سلطة ملك الكوكبة وحلفائه.”
“لا، دَع والدك والاستخبارات السريّة يتولّون هذا. يكفيني أن أحافظ على سلامتك.” كان نائب دبلوماسي الكوكبة بارعًا في قراءة الأفكار. وبثّ ابتسامة مطمئنة. “لقد فعلت ما يكفي الليلة، وكان أداؤك كافيًا أيضًا.”
“ومع ذلك، لم يتخلّوا عن الأمر، واختاروا اغتيال آخر دماء جيدستار…”
اسمح لي مرة أخرى أن أعبّر عن رعايتي وقلقي. وآمل أن تمضي أمورك بعد هذا على خير.
“قصر النهضة… إذن مجددًا، إنها شؤون العرش؟” حكّ تاليس رأسه بإحباط. “هل يعني هذا أننا سنعيد البحث عن المدبر لتلك الاغتيالات؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “كم عمرك؟ كم عمرك؟!” دوّى صوت أنثوي عاجل وممتعض أمامه.
حدّق بيوتراي في تعابير تاليس بدقة.
(لا.)
“لا، دَع والدك والاستخبارات السريّة يتولّون هذا. يكفيني أن أحافظ على سلامتك.” كان نائب دبلوماسي الكوكبة بارعًا في قراءة الأفكار. وبثّ ابتسامة مطمئنة. “لقد فعلت ما يكفي الليلة، وكان أداؤك كافيًا أيضًا.”
“لكنني مع ذلك، لم أستطع النوم براحة. بل نمت أفضل حين كنا نخيم في البرية أثناء البعثة الدبلوماسية إلى إكستيدت…”
“إن خطر الحرب بين الكوكبة وإكستيدت… قد زال. مملكة الكوكبة أصبحت آمنة.”
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
ارتفع نبض قلب تاليس وهو ينظر إلى بيوتراي.
أظلم وجه بيوتراي.
“هذا من صنيعك.” أومأ بيوتراي نحوه، وعيناه ممتلئتان بالعزم والإقرار. “لا أقول هذه الكلمات كثيرًا… كنتُ أحمل تحاملًا قويًا ضدك في البداية، لكنني وجدتك أهلًا للقبك، يا صاحب السمو.”
لكن…
ظهر على وجه بيوتراي تعبير مركّب وفيه مسحة حزن وهو يقول ببطء: “في مثل هذا العمر، ليس كل أمير يستطيع تجاوز حدود مملكته ليمنع كارثة محققة عن بلاده وشعبه.”
التفت تاليس نحوه بفضول.
أخذ تاليس نفسًا، ثم خفّض رأسه ببطء.
انعقد على وجه الفتاة الصغيرة تعبير استيعاب مفاجئ.
(صحيح.)
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com (على الأقل…)
(على الأقل…)
مسح شعرها برفق، وأزاح الخصلات العالقة عن فمها.
(تمّ إنجاز المهمة.)
أظلم وجه بيوتراي.
ورغم كل الالتواءات والتعاقبات، لم تقع أخطار عظيمة.
ما سبق إنما هو بعض ما أدركتُه ليكون بين يديك مرجعًا. غايتي أن أيسّر لك مباحثاتك الاستراتيجية مع بيوتراي. غير أنّي أعلم أنّ السياسة الحقيقية والدبلوماسية تتأرجحان بين التخطيط والطارئ؛ فاقبض على جوهر الأمور وتصرّف على قدر المستجدّات، فذلك هو النهج البارع—كما فعلتَ في قاعة النجوم. إنني أضع فيك ثقة كبيرة.
“شكرًا لك، يا بيوتراي.” رفع الأمير رأسه كاشفًا عن ابتسامة وقال بصدق: “شكرًا لكم جميعًا.”
اسمحوا لي مجددًا أن أعرب عن قلقي بشأن ما تعرضتم له خارج الحصن، وعن سروري وبهجتي إذ علمت بسلامتكم.
“فلولاك، وآيدا، ورالف، ووايا…”
غيلبرت كاسو]
“لربما انتهت رحلتي في غابة البتولا في مملكة الكوكبة.”
“وأيضًا، تذوقت سائلًا ذا نكهة لأول مرة… إلا أنه، أُمم… كانت له رائحة قليلة. هل تعلمين كيف تكون رائحة الماء؟”
“وفوق ذلك، كان هناك الوصول إلى إكستيدت، والأمور التي حدثت بعد بلوغ مدينة سحب التنين.”
لكن لا تقلق، فقد تلقّى رجالنا معلومة عن فتاة تُشبه النادلة التي ذكرتها كثيرًا. قبل وقتٍ قصير، زارت مركز شرطة المدينة الغربية. وأعتقد أننا سنعثر عليهم قريبًا.
ضحك بيوتراي ضحكة خفيفة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com (نرجو… أن تظفر بليلة سكينة أخيرة…
“ذاك من مسؤوليتنا.
قرأ توصيات غيلبرت الثلاث عن إكستيدت مرة أخرى، وهزّ رأسه بخفة. ربما لم يكن غيلبرت يعلم أنّهم قد أتمّوا المهمة في اليوم الأول من وصولهم إلى مدينة سحب التنين.
وقد أفسحت المجال لنجاحٍ أعظم لهذه المهمة؛ وكانت النهاية مثالية.” أومأ بهدوء وخفض حاجبيه. “لو كان غيلبرت هنا ليراك، لَسُرّ كثيرًا. في ذلك الزمان، حين كان الأمير الصغير ميدير يخرج في بعثات دبلوماسية إلى الشمال، كان الأمر على ذات الحال.”
“هذا من صنيعك.” أومأ بيوتراي نحوه، وعيناه ممتلئتان بالعزم والإقرار. “لا أقول هذه الكلمات كثيرًا… كنتُ أحمل تحاملًا قويًا ضدك في البداية، لكنني وجدتك أهلًا للقبك، يا صاحب السمو.”
لوى تاليس شفتيه وهو يتذكر غيلبرت الهادئ، ذو الملامح المتوسطة العمر، والسيدة الجسورة جينيس… ويودل الصامت على الدوام.
وفوق ذلك، كانت هناك تلك الشذرات الصغيرة في قاعة مينديس.
وفوق ذلك، كانت هناك تلك الشذرات الصغيرة في قاعة مينديس.
“أنت بالفعل صغير جدًّا، جسدك لم ينضج بعد…”
“ارتح مبكرًا.” أشار بيوتراي إلى الباب. “إن سارت الأمور على خير، فسنتمكن من العودة إلى الوطن خلال بضعة أسابيع.”
[عزيزي تاليس،
أومأ تاليس وهو يدفع الباب ليفتحه.
لنناقش دروس التاريخ؟”
“وأيضًا، وصلت الدفعة الأولى من الغربان الزاجلة القادمة من الكوكبة.” قال بيوتراي مبتسمًا. “إحدى الرسائل موجهة إليك من غيلبرت. لقد وضعتُها على المكتب.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com فقد اكتشف رسالة أخرى في الموضع نفسه الذي وُضعت عليه الورقة سابقًا. وربما جذبت رسالة غيلبرت انتباهه فلم يلحظها قبل الآن.
خفق قلب تاليس خفقة.
وقد أفسحت المجال لنجاحٍ أعظم لهذه المهمة؛ وكانت النهاية مثالية.” أومأ بهدوء وخفض حاجبيه. “لو كان غيلبرت هنا ليراك، لَسُرّ كثيرًا. في ذلك الزمان، حين كان الأمير الصغير ميدير يخرج في بعثات دبلوماسية إلى الشمال، كان الأمر على ذات الحال.”
“شكرًا لك.” وبعد أن خبر تقلبات قاعة الأبطال، شعر قلبه بقدر أكبر من السكينة. ابتسم. “رسالة من ’ثعلب الكوكبة الماكر’، لا أستطيع الانتظار!”
“هي-هي بارعة في التاريخ…”
هزّ بيوتراي كتفيه ورفع حاجبه.
(عند قراءته لهذا، لوى تاليس شفتيه.)
“أمر آخر…”
فتح بيوتراي فمه. ونظر إلى تاليس، ثم إلى الباب. وفي النهاية، أظهر شيئًا من القلق وهمس: “ولكن…
التفت تاليس نحوه بفضول.
لكن لا تقلق، فقد تلقّى رجالنا معلومة عن فتاة تُشبه النادلة التي ذكرتها كثيرًا. قبل وقتٍ قصير، زارت مركز شرطة المدينة الغربية. وأعتقد أننا سنعثر عليهم قريبًا.
قال بيوتراي بتردد: “تعلم… كان والدك بارزًا للغاية أيام شبابه… عاقلاً، ومبكرًا في…”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com خفق قلب تاليس خفقة.
ضيّق تاليس عينيه في ريبة.
تمتمت الشقية الصغيرة بكلماتٍ غير مفهومة أثناء نومها.
فتح بيوتراي فمه. ونظر إلى تاليس، ثم إلى الباب. وفي النهاية، أظهر شيئًا من القلق وهمس: “ولكن…
ظهر على وجه بيوتراي تعبير مركّب وفيه مسحة حزن وهو يقول ببطء: “في مثل هذا العمر، ليس كل أمير يستطيع تجاوز حدود مملكته ليمنع كارثة محققة عن بلاده وشعبه.”
“أنت بالفعل صغير جدًّا، جسدك لم ينضج بعد…”
“قصر النهضة… إذن مجددًا، إنها شؤون العرش؟” حكّ تاليس رأسه بإحباط. “هل يعني هذا أننا سنعيد البحث عن المدبر لتلك الاغتيالات؟”
تجمدت ابتسامة تاليس.
[سموّكم الجليل،
غمز بيوتراي بارتباك: “ربما عليك الانتظار بضع سنوات؟”
“أمر آخر…”
وكان الجواب هو صدى إطباق الباب بقوة من تاليس.
كانت يداها الصغيرتان متعقدتين فوق صدرها، تستندان على ركبتيها المثنيتين. وكان جسدها كله يرتفع ويهبط مع أنفاسها.
…..
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
“لا تخافي.” قال تاليس وهو ينظر إلى الفتاة الصغيرة، التي ما زالت مستغرقة في الذعر. وارتفع في قلبه شيء من التعاطف. “لن يتمكنوا من إيذائك هنا.”
ألم تكن الأقدار غير ثابتة؟
بدت الفتاة الصغيرة وكأنها تضمّ ركبتيها بلا مبالاة. كانت قد انكمشت على الأرض وجثت بجوار السرير، مسندة ظهرها إليه دون أن تنبس بكلمة.
ثم، وبعد أن تنفس تاليس الصعداء، بدأ يتحدث عن مقترح الملك نوڤين.
كانت عيناها معلقتين بالأرض، ويداها تشدّان بقوة على تلك التنورة الخشنة غير المطرزة.
ظهر على وجه بيوتراي تعبير مركّب وفيه مسحة حزن وهو يقول ببطء: “في مثل هذا العمر، ليس كل أمير يستطيع تجاوز حدود مملكته ليمنع كارثة محققة عن بلاده وشعبه.”
هذا المشهد العاجز أثار في تاليس ذكريات ماضيه في “المنازل المهجورة”—ومعها صور أولئك المتسولين الصغار التعساء.
“إن خطر الحرب بين الكوكبة وإكستيدت… قد زال. مملكة الكوكبة أصبحت آمنة.”
لم يستطع إلا أن يُطلق زفرة.
مسح شعرها برفق، وأزاح الخصلات العالقة عن فمها.
“عليّ أن أكون الآن الآنسة والتون، أليس كذلك؟” لاحظت الفتاة الصغيرة وصوله. بدا عليها الاضطراب الشديد وقالت: “يبدو هذا وكأنه حلم…”
قبل أن تصبح والتون رسمية.)
“نعم، ربما.” همس تاليس. “لا أحد يستطيع تغيير مشيئة الملك نوڤين.”
ولا سيما حين سعيتُ جاهدًا للعثور عليك. وبعد أن علمتُ بأنك قد استعدت هويتك، فقد حزّ ذلك في قلبي شوقًا إليك، لكنه ملأني سرورًا لأجلك كذلك. وأرجو أنّك طوال فترة كونك أميرًا قد تعلّمتَ ما يكفي، ووسّعت مداركك، وتزوّدت بالمعرفة.
ارتجفت الفتاة الصغيرة. واحمرّت عيناها وهي تضمّ ذراعيها حول كتفيها في عجز.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “السنة 1090 من تقويم الإمبراطورية. تاتوريس، خليفة دوق فارِت في مقاطعة مينغوس، اشتُبه في أنه من سلالة غير مشروعة. قاضي الإمبراطورية أحرقه حتى الموت في عاصمة الانتصار… السنة 552 من تقويم الإبادة. غرينفل، ماركيز كاموس لمدينة ليبرا، تبيّن أنه مدعٍ. شُنق في وسط الساحة المركزية للمدينة، أربع عربات…”
وفي تلك اللحظة، شعر تاليس بحزن عميق.
“الأمر هكذا”—حكّ تاليس رأسه—”تلك الفتاة… أُمم، إنّها…”
(هذه الفتاة جرفتها أمواج قدرها إلى ألعابهم الخطرة.)
(تمّ إنجاز المهمة.)
تردد قليلًا وقال: “ولكن، ليس بالضرورة أن يكون الأمر سيئًا…”
“الثياب التي أرتديها كانت ناعمة جدًا، لينة جدًا. شعرت كأني عارٍ طوال الوقت، فصنعت ثلاث فتحات إضافيّة في الحزام. ورغم أن السير كان مؤلمًا، شعرت بالأمن والثبات. آه، صحيح، لم أكن أعرف حتى كيف أرتدي السروال في ليلتي الأولى هناك…” استعاد تاليس تاريخه السخيف. ولم يستطع إلا أن يهز رأسه متحسرًا.
غير أنّ الفتاة الصغيرة أبقت رأسها منخفضًا وبدأت تتمتم مع نفسها:
وفوق ذلك، كانت هناك تلك الشذرات الصغيرة في قاعة مينديس.
“السنة 1090 من تقويم الإمبراطورية. تاتوريس، خليفة دوق فارِت في مقاطعة مينغوس، اشتُبه في أنه من سلالة غير مشروعة. قاضي الإمبراطورية أحرقه حتى الموت في عاصمة الانتصار… السنة 552 من تقويم الإبادة. غرينفل، ماركيز كاموس لمدينة ليبرا، تبيّن أنه مدعٍ. شُنق في وسط الساحة المركزية للمدينة، أربع عربات…”
كما أودّ أن أعرب عن قلقي عليكم.
اقشعر جلد تاليس وهو يسمعها.
(خخخ أحا.) رفع تاليس تلك البطاقة ذات اللون الأزرق العميق، الرقيقة، المزدوجة الطبقة، الصلبة الملمس، وقطّب حاجبيه. (هذه ليست رسالة.)
“توقفي!” صرخ. “الآن ليس وقت استعراض قدرتك على الحفظ!”
اسمحوا لي مجددًا أن أعرب عن قلقي بشأن ما تعرضتم له خارج الحصن، وعن سروري وبهجتي إذ علمت بسلامتكم.
كممت الفتاة الصغيرة فمها، ونظرت إليه بنظرة بائسة. بدت وكأنها على وشك البكاء.
عقد تاليس حاجبيه قليلًا، وحدّق في الدعوة الغامضة، مترددًا بعض الشيء.
“هل تريدين معرفة سر؟” تنهد تاليس. “سر لا يعرفه أحد.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كانت رسالة قصيرة.
تغيرت تعابير الفتاة الصغيرة ببطء. ورفعت عينيها نحوه بدهشة.
(لأجل إخفاء ما سبق، واختراع ذريعة لنبيلة من عائلة والتون لتبيت في غرفتي…)
“لن تجدي هذا في أي كتاب—التاريخ السري لأمير الكوكبة.” جلس تاليس أمامها وهز كتفيه.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com فقد اكتشف رسالة أخرى في الموضع نفسه الذي وُضعت عليه الورقة سابقًا. وربما جذبت رسالة غيلبرت انتباهه فلم يلحظها قبل الآن.
أضاءت عينا الفتاة الصغيرة وهي تعدّل نظارتها وتهز رأسها.
(غريب.)
كانت الذاكرة التي استعادها تاليس من أكثر من شهر مضى. ضحك قليلًا وقال: “تعلمين… حين أصبحت أميرًا لأول مرة، كنت تمامًا مثلك، متوترًا على الدوام.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لوى تاليس شفتيه وهو يتذكر غيلبرت الهادئ، ذو الملامح المتوسطة العمر، والسيدة الجسورة جينيس… ويودل الصامت على الدوام.
“أصبحت أميرًا؟” سألت الفتاة الصغيرة بفضول. “ألستَ مولودًا كأمير؟”
ما سبق إنما هو بعض ما أدركتُه ليكون بين يديك مرجعًا. غايتي أن أيسّر لك مباحثاتك الاستراتيجية مع بيوتراي. غير أنّي أعلم أنّ السياسة الحقيقية والدبلوماسية تتأرجحان بين التخطيط والطارئ؛ فاقبض على جوهر الأمور وتصرّف على قدر المستجدّات، فذلك هو النهج البارع—كما فعلتَ في قاعة النجوم. إنني أضع فيك ثقة كبيرة.
تردد تاليس، لكنه قال: “لا، لقد وُلدتُ… وُلدتُ طفلًا تائهًا غير شرعي، حتى عُثر عليّ وتمت اعادتي إلى القصر.”
اقشعر جلد تاليس وهو يسمعها.
انعقد على وجه الفتاة الصغيرة تعبير استيعاب مفاجئ.
غير أنّ الفتاة الصغيرة أبقت رأسها منخفضًا وبدأت تتمتم مع نفسها:
“حين أعادوني، لم أكن معتادًا على أي شيء.” ابتسم تاليس بعجز.
تبادل رالف ووايا نظرةً أخرى وتظاهرا بأنهما لم يشهدا الأمير يُضرب بتلك الوحشية.
“إحساس مضغ الطعام في فمي كان غريبًا، فقد اعتدتُ على أكل الخبز المُحترق—وفي الشتاء، كان ذلك الشيء قاسيًا لدرجة يمكنك استخدامها في قتـ…” رفع تاليس حاجبيه.
لكن…
“وأيضًا، تذوقت سائلًا ذا نكهة لأول مرة… إلا أنه، أُمم… كانت له رائحة قليلة. هل تعلمين كيف تكون رائحة الماء؟”
وتدفقت إلى ذهنه كل مشاهد ذلك اليوم قبل اثني عشر عامًا.
انفجرت الفتاة الصغيرة ضاحكة.
وصل إلى المكتب. وبعد جهد، جلس على الكرسي ورفع رسالة غيلبرت.
“الثياب التي أرتديها كانت ناعمة جدًا، لينة جدًا. شعرت كأني عارٍ طوال الوقت، فصنعت ثلاث فتحات إضافيّة في الحزام. ورغم أن السير كان مؤلمًا، شعرت بالأمن والثبات. آه، صحيح، لم أكن أعرف حتى كيف أرتدي السروال في ليلتي الأولى هناك…” استعاد تاليس تاريخه السخيف. ولم يستطع إلا أن يهز رأسه متحسرًا.
نظر تاليس إلى الواقفين أمامه في حرج شديد.
كانت الفتاة الصغيرة مأخوذة تمامًا. وبدأت تنسى تدريجيًا آثار الدموع على وجهها.
“إن خطر الحرب بين الكوكبة وإكستيدت… قد زال. مملكة الكوكبة أصبحت آمنة.”
“لم أمشُ قط على أرض حجرية سوداء ملساء كهذه. في الماضي، إن لم تكن الطريق طينية، فكانت ترابية، أو مرصوفة بالقرميد… وحين رأيت أن المكتبة مرصوفة بالخشب…”
“إذًا فهي تحتاج إلى رفقتك؟!” قاطعته آيدا بتعبير غير سار.
“كان النوم على سرير طريّ بهذا الشكل عذابًا محضًا. وكان الغطاء يخنقني، فأهبط إلى الأرض، وأختبئ في زاوية. وأنام هناك، متدثرًا بملابسي…”
خاصة بعد العام الدموي، إذ تلقّى درع الظل ضربات قاسية عديدة. وقد توارى عن الأنظار، ولا سيما في المناطق الواقعة تحت سلطة ملك الكوكبة وحلفائه.”
هز تاليس رأسه.
“إنها وحدها وهي جدّ—” تمتم تاليس وكأنه مظلوم.
حدّقت الفتاة الصغيرة نحوه بتعاطف، وهي تطرف وتومئ.
حدّقت الفتاة الصغيرة نحو تاليس المترنّح يتألم وهو يئنّ بقلق.
“لكنني مع ذلك، لم أستطع النوم براحة. بل نمت أفضل حين كنا نخيم في البرية أثناء البعثة الدبلوماسية إلى إكستيدت…”
اسمح لي مرة أخرى أن أعبّر عن رعايتي وقلقي. وآمل أن تمضي أمورك بعد هذا على خير.
“كان غيلبرت صارمًا جدًا والمنهج الأكاديمي مكثفًا. أرادني أن أكتب مئتي كلمة كل يوم… وفي اليوم العشرين، أرغمني بالفعل على نظم قصيدة بلغة الإمبراطورية القديمة…”
ومع ذلك، فإني أدرك تمامًا ما يعتريكم من صعوبات بعد دخولكم إكستيدت، يا صاحب السمو. فالاختبار الحقيقي والعقبات الفعلية على وشك أن تبدأ.
“وعندما ركبت العربة لأول مرة، اضطررت للتشبث بالمقابض على الجانبين كي لا أسقط…”
أومأ تاليس وهو يدفع الباب ليفتحه.
وبينما يتحدث، استغرق تاليس هو نفسه في الحكاية. والفتاة الصغيرة تنصت بانتباه بالغ، وتردّد أحيانًا بصوت خافت.
—
وحين وصل إلى حادثة سقوطه من نفس المهر ثمانيةً وخمسين مرة، أدرك فجأة أمرًا.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com وانسدل شعرها الطويل البلاتيني بنعومة، وسقطت بعض خُصلاته في فمها. فكانت، وهي نائمة بعمق، تضطر إلى تحريك شفتيها بين الحين والآخر.
لقد غفت الفتاة الصغيرة مستندة إلى السرير، وقد مال رأسها نحو كتفها الأيمن.
لكنه تجمّد لوهلة.
وارتخت نظارتها على جانب وجهها، وأسندت رأسها على طرف السرير الناعم.
“الأمر ليس بهذه البساطة.” هزّ بيوتراي رأسه أخيرًا أمام تاليس. “حسب كلمات ذلك الآرشيدوق، لقد أرادوا قتلك لدخولك قصر النهضة. أخشى أن الأمر ليس مجرد انتقام بسيط، ولا مجرد دفع أجر لقاتل مأجور…”
كانت يداها الصغيرتان متعقدتين فوق صدرها، تستندان على ركبتيها المثنيتين. وكان جسدها كله يرتفع ويهبط مع أنفاسها.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com وعلى غلاف الدعوة كُتبت أربع كلمات: {إلى صديقي العزيز.} بخطٍّ كلاسيكي مائل جميل، حتى إنه أعاده إلى تذكّر اتفاق تورموند ورايكارو في مكتبة الأخير، إذ كان الخطان، باستثناء توقيعيهما، جميلين تمامًا كهذا.
وانسدل شعرها الطويل البلاتيني بنعومة، وسقطت بعض خُصلاته في فمها. فكانت، وهي نائمة بعمق، تضطر إلى تحريك شفتيها بين الحين والآخر.
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
تأمل تاليس وجهها النائم، وارتسمت على محيّاه ابتسامة وهو يهز رأسه.
“حين أعادوني، لم أكن معتادًا على أي شيء.” ابتسم تاليس بعجز.
مسح شعرها برفق، وأزاح الخصلات العالقة عن فمها.
ثالثًا: مهما كانت المعضلة التي تواجهونها، فلتؤمنوا دائمًا بأنكم الوريث الوحيد لعرش الكوكبة، وأنكم أيضًا من نسل تورموند. أنتم تُعدّون من نسل العائلة الإمبراطورية. وعليه، لا تقلقوا بشأن سلامتكم. وفي الوقت نفسه، فلتؤمنوا بأن موقع الملك نوڤين الحالي من حيث المصلحة قريب جدًا من موقعنا. سواء من ناحية الهيبة أم القوة، فلا أحد ينافسه في الشمال. ومن ثم، فإن أفضل إستراتيجية هي استمالته، والحصول على دعمه، وتوجيه عداوته نحو لامبارد. ولإخماد وباء الحرب، يمكنكم تحويل الصراع بين الكوكبة والتنين إلى تناقض بين ملك إكستيدت وآرشيدوقاتها.
ثم رفع طرف اللحاف وأسدلَه على جسد الفتاة الصغيرة.
“أعتقد أنّ لسموّه سببًا في ذلك، أليس كذلك؟” قال نائب دبلوماسي الكوكبة بنبرة عاديّة، “يمكنكم الانصراف. سأتولى أنا بقية الأمور مع سموّه.”
وقف تاليس وأطلق زفرة خفيفة.
وفي تلك اللحظة، طوى تاليس الورقة بفرح.
(نرجو… أن تظفر بليلة سكينة أخيرة…
(ذاك مبالغ فيه قليلًا، يا أختي.)
قبل أن تصبح والتون رسمية.)
“فلولاك، وآيدا، ورالف، ووايا…”
ومع هذا الخاطر، استدار تاليس بحزن.
(لأجل إخفاء ما سبق، واختراع ذريعة لنبيلة من عائلة والتون لتبيت في غرفتي…)
وصل إلى المكتب. وبعد جهد، جلس على الكرسي ورفع رسالة غيلبرت.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أما الزمان، فليكن بعد خمسة عشر دقيقة من فتحك لهذه الدعوة.
حدّق تاليس في الخط المألوف على الرسالة، وهز رأسه بشيء من الحنين، ثم فتح الورقة.
اسودّ وجه تاليس.
كانت رسالة قصيرة.
“وأيضًا، وصلت الدفعة الأولى من الغربان الزاجلة القادمة من الكوكبة.” قال بيوتراي مبتسمًا. “إحدى الرسائل موجهة إليك من غيلبرت. لقد وضعتُها على المكتب.”
[سموّكم الجليل،
وأمرٌ آخر: حين طلبتَ مني أن أبعث أحدًا إلى حانة الغروب في الشارع الأسود بمنطقة المدينة السفلى، وجدتُ أنّ صاحب المكان قد تغيّر. أما النادلة الشابّة والأطفال الذين ذكرتهم، فلم يُعثر لهم على أثر. وأظنّهم فرّوا اتقاءً للبلاء.
آمل أنكم وصلتم سالمين إلى مدينة سحب التنين.
“صحيح، أليكس.” زفر تاليس ببطء. “ذاك اسمها الأوسط.”
علمنا بما اعترضكم من حادث مؤسف على الطريق—السيدة جينيس قلقة جدًا بشأن سلامتكم، وقد حثّتني مرارًا على السؤال عن أحوالكم.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com تردد تاليس، لكنه قال: “لا، لقد وُلدتُ… وُلدتُ طفلًا تائهًا غير شرعي، حتى عُثر عليّ وتمت اعادتي إلى القصر.”
كما أودّ أن أعرب عن قلقي عليكم.
“إن خطر الحرب بين الكوكبة وإكستيدت… قد زال. مملكة الكوكبة أصبحت آمنة.”
لقد أخطر جلالة الملك السادة النبلاء في الشمال والمنطقة الوسطى على طول الطريق. وبعث أيضًا بمذكرة دبلوماسية إلى قائدي حصن التنين المحطم. وسوف يرسلون دوريات وقوات لحفظ أمان غابة البتولا حين عودتكم.
ومع ذلك، فإني أدرك تمامًا ما يعتريكم من صعوبات بعد دخولكم إكستيدت، يا صاحب السمو. فالاختبار الحقيقي والعقبات الفعلية على وشك أن تبدأ.
لقد نُقلت الأخبار والقضايا المتعلقة بالصوفي الدموي إلى دائرة الاستخبارات السرية في المملكة. وقد أكد لي اللورد مورَات شخصيًا أنهم سيتولّون الأمر كما ينبغي.
أومأ تاليس وهو يدفع الباب ليفتحه.
وباسم المملكة، أرسل جلالته رسالة خارجية رسمية إلى مملكة الليل. وحتى الآن، لم نتلقَّ ردًا من ملكة الليل.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com وبينما يتأمّل الفكرة، مدّ تاليس أطرافه وأطلق تنهيدة ارتياح. فباستثناء كل تلك الأحداث الغريبة، فإن رحلته إلى إكستيدت سارت على نحوٍ طيب للغاية.
بالإضافة إلى ذلك، وبعد “حديث عميق” مع جلالته، تبرع الدوق زين كوڤندير بسخاء بمنجم قطرات الكريستال عالية الإنتاجية، وزاد من حصص النقل الدائمة إلى المنطقة الوسطى، ووافق على تسليم حقوق الولاية القضائية للبارونات الجنوبيين الثلاثة إلى المملكة—وكان جلالته يردد عليّ بإلحاح أن أبلغكم بأن كل هذا إنما جاء بفضل جهودكم يا صاحب السمو.
وبينما أخطّ هذه الكلمات، يتملّكني الشوق للقائك. فاعذر وقاحتي هذه، ودعني أقدّم لك دعوتي إلى لقائنا القادم.
(عند قراءته لهذا، لوى تاليس شفتيه.)
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ﴿السنة 672 وفق تقويم الإبادة، في السابع والعشرين من ديسمبر، مدينة النجم الأبدي.﴾
وقد أثنى جلالته بالفعل على البارون أراكّا مورخ والسيدة سونيا ساسيري، وزاد عدد القوات في حصن التنين المحطم، وحثّ نبلاء الشمال على التحرك، وأمر القائدين أن يمارسا الضغط الذي يستحقه إقليم الرمال السوداء—كل ذلك للتعبير عن تضامننا معكم والاحتجاج على أفعال الآرشيدوق لامبارد المخزية.
“إذًا فهي تحتاج إلى رفقتك؟!” قاطعته آيدا بتعبير غير سار.
اسمحوا لي مجددًا أن أعرب عن قلقي بشأن ما تعرضتم له خارج الحصن، وعن سروري وبهجتي إذ علمت بسلامتكم.
وفي تلك اللحظة، شعر تاليس بحزن عميق.
ومع ذلك، فإني أدرك تمامًا ما يعتريكم من صعوبات بعد دخولكم إكستيدت، يا صاحب السمو. فالاختبار الحقيقي والعقبات الفعلية على وشك أن تبدأ.
“قصر النهضة… إذن مجددًا، إنها شؤون العرش؟” حكّ تاليس رأسه بإحباط. “هل يعني هذا أننا سنعيد البحث عن المدبر لتلك الاغتيالات؟”
وفي هذا الصدد، لا بد أن أتخذ دور وزير الخارجية الأسبق لأذكّركم بثلاث نقاط هي الأهم:
أومأ تاليس وهو يدفع الباب ليفتحه.
أولًا: هناك اختلاف كبير بين النظام السياسي في إكستيدت ونظامنا. فإضافة إلى هوية الملك نوڤين كحاكم، فهو يحمل هوية الآرشيدوق لمدينة سحب التنين وسيد عائلة والتون. إن مصالح إكستيدت ومصالح عائلة والتون أمران مختلفان بالنسبة إليه—فيرجى إيلاء هذا أهمية خاصة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ولمعرفة التفاصيل، قد نحتاج إلى الاستعانة بدائرة الاستخبارات السرّية—إذ ليس من الملائم أن نُجري تحقيقًا علنيًا في منطقة المدينة السفلى باسم العائلة الملكية، فهذا يفتح بابًا لكثرة التأويلات عن ماضيك، ولن يكون في صالح أصدقائك.
ثانيًا: على الرغم من قوة الجيوش التي يملكها الآرشيدوقات في إكستيدت، فالعلاقات بينهم متشابكة. من المصلحة الواقعية إلى الروابط التاريخية، فتشابكاتهم غير واضحة. والانقسام ظاهر بصورة أكبر في أراضي الكوكبة، لكني أعتقد أن هذا أمر يمكن استغلاله لصالحكم. على سبيل المثال، للآرشيدوقات الثلاثة في الجنوب مصالح متباينة تمامًا فيما يخص الكوكبة ومدينة سحب التنين. مواقفهم ومصالحهم لا تتوافق مع الكوكبة ولا مع مدينة سحب التنين. وفي هذا الجانب، يمكنكم دائمًا التشاور مع بيوتراي نيماين.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ﴿كُتبت الآن.﴾
ثالثًا: مهما كانت المعضلة التي تواجهونها، فلتؤمنوا دائمًا بأنكم الوريث الوحيد لعرش الكوكبة، وأنكم أيضًا من نسل تورموند. أنتم تُعدّون من نسل العائلة الإمبراطورية. وعليه، لا تقلقوا بشأن سلامتكم. وفي الوقت نفسه، فلتؤمنوا بأن موقع الملك نوڤين الحالي من حيث المصلحة قريب جدًا من موقعنا. سواء من ناحية الهيبة أم القوة، فلا أحد ينافسه في الشمال. ومن ثم، فإن أفضل إستراتيجية هي استمالته، والحصول على دعمه، وتوجيه عداوته نحو لامبارد. ولإخماد وباء الحرب، يمكنكم تحويل الصراع بين الكوكبة والتنين إلى تناقض بين ملك إكستيدت وآرشيدوقاتها.
ملاحظة: بناءً على شكواك في سوق الشارع الأحمر، فقد أعددتُ هذه الدعوة خاصة لك. واخترتُ لها اللون الأزرق النجمي ليليق بعائلتك. وآمل أن تنال استحسانك.]
هذا اقتراحي.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com هز تاليس رأسه.
ما سبق إنما هو بعض ما أدركتُه ليكون بين يديك مرجعًا. غايتي أن أيسّر لك مباحثاتك الاستراتيجية مع بيوتراي. غير أنّي أعلم أنّ السياسة الحقيقية والدبلوماسية تتأرجحان بين التخطيط والطارئ؛ فاقبض على جوهر الأمور وتصرّف على قدر المستجدّات، فذلك هو النهج البارع—كما فعلتَ في قاعة النجوم. إنني أضع فيك ثقة كبيرة.
اللَّهُم إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَن أَشْرِكَ بِكَ وَأَنَا أَعْلَمُ، وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا لَا أَعْلَمُ
وأمرٌ آخر: حين طلبتَ مني أن أبعث أحدًا إلى حانة الغروب في الشارع الأسود بمنطقة المدينة السفلى، وجدتُ أنّ صاحب المكان قد تغيّر. أما النادلة الشابّة والأطفال الذين ذكرتهم، فلم يُعثر لهم على أثر. وأظنّهم فرّوا اتقاءً للبلاء.
—
ولمعرفة التفاصيل، قد نحتاج إلى الاستعانة بدائرة الاستخبارات السرّية—إذ ليس من الملائم أن نُجري تحقيقًا علنيًا في منطقة المدينة السفلى باسم العائلة الملكية، فهذا يفتح بابًا لكثرة التأويلات عن ماضيك، ولن يكون في صالح أصدقائك.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com وفي الوقت نفسه، لم يستطع تاليس إلا أن يقلق بشأن اختفاء من كانوا في حانة الغروب—جالا، سينتي، رايان، وكوريا. لكن بما أن غيلبرت ذكر أنّ جالا ظهرت منذ مدة قصيرة، فطالما أنها بخير، فالأطفال المتسوّلون بخير كذلك.
لكن لا تقلق، فقد تلقّى رجالنا معلومة عن فتاة تُشبه النادلة التي ذكرتها كثيرًا. قبل وقتٍ قصير، زارت مركز شرطة المدينة الغربية. وأعتقد أننا سنعثر عليهم قريبًا.
…..
وأثناء وجودك في إكستيدت، لا تُهمل دروسك. فعندما تعود، أودّ أن أختبرك في قصائد السونيت.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ﴿كُتبت الآن.﴾
وبالإضافة إلى ذلك، فقد أكدت السيدة جينيس أنّ عليك أن تواصل تمرينك على السيف. لا تتراخا. فهي تريد أن تُدرّبك على السيوف الحقيقية عندما تعود. (تنهد تاليس على مضض)
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “لربما انتهت رحلتي في غابة البتولا في مملكة الكوكبة.”
وبصفتها حارسة العائلة الملكية، فإن إخلاص الآنسة آيدا وقوتها لا غبار عليهما. لكنها ليست كاملة، وفيها بعض النواقص. (هنا لم يستطع تاليس إلا أن يرفع عينيه إعجابًا بلباقة غيلبرت).
“إحساس مضغ الطعام في فمي كان غريبًا، فقد اعتدتُ على أكل الخبز المُحترق—وفي الشتاء، كان ذلك الشيء قاسيًا لدرجة يمكنك استخدامها في قتـ…” رفع تاليس حاجبيه.
آمل أن تعتني بنفسك، فيما يتكفّل التابعون الآخرون بسدّ ما في صحبتك من ثغرات.
ما سبق إنما هو بعض ما أدركتُه ليكون بين يديك مرجعًا. غايتي أن أيسّر لك مباحثاتك الاستراتيجية مع بيوتراي. غير أنّي أعلم أنّ السياسة الحقيقية والدبلوماسية تتأرجحان بين التخطيط والطارئ؛ فاقبض على جوهر الأمور وتصرّف على قدر المستجدّات، فذلك هو النهج البارع—كما فعلتَ في قاعة النجوم. إنني أضع فيك ثقة كبيرة.
اسمح لي مرة أخرى أن أعبّر عن رعايتي وقلقي. وآمل أن تمضي أمورك بعد هذا على خير.
ولا سيما حين سعيتُ جاهدًا للعثور عليك. وبعد أن علمتُ بأنك قد استعدت هويتك، فقد حزّ ذلك في قلبي شوقًا إليك، لكنه ملأني سرورًا لأجلك كذلك. وأرجو أنّك طوال فترة كونك أميرًا قد تعلّمتَ ما يكفي، ووسّعت مداركك، وتزوّدت بالمعرفة.
إن جلالته شديد القلق على سلامتك وسلاسة رحلتك. وفي أيام غيابك، فقد اشتاق إليك كثيرًا. (وكان تاليس متأكدًا أن غيلبرت أضاف هذه الجملة لاحقًا).
“علاقتي بها ليست سيئة.” هز كتفيه. “ولذا، جاءت كي…”
صديقك الوفيّ وخادمك،
تَـــٰــرْجَــٰــمَــٰــة:
غيلبرت كاسو]
إن جلالته شديد القلق على سلامتك وسلاسة رحلتك. وفي أيام غيابك، فقد اشتاق إليك كثيرًا. (وكان تاليس متأكدًا أن غيلبرت أضاف هذه الجملة لاحقًا).
﴿السنة 672 وفق تقويم الإبادة، في السابع والعشرين من ديسمبر، مدينة النجم الأبدي.﴾
صديقك الوفيّ وخادمك،
[ملاحظة: يبدو أنّ يودل قد أوصاني أن أنقل تحياته إليك، وأرجو ألا أكون قد أسأت الفهم.]
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com وانسدل شعرها الطويل البلاتيني بنعومة، وسقطت بعض خُصلاته في فمها. فكانت، وهي نائمة بعمق، تضطر إلى تحريك شفتيها بين الحين والآخر.
—
تبادل رالف ووايا نظرة إلى جانبها، وراحا يحدّقان في تاليس بنظرة غريبة.
وضع تاليس الرسالة جانبًا. وظهرت في ذهنه صورة غيلبرت وهو يمسك بعصاه، وإنحناءته الوقورة، وطريقته الحيوية وهو يقدّم تعليماته، فأدخلت ابتسامة عريضة على وجه تاليس.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com آمل أن تعتني بنفسك، فيما يتكفّل التابعون الآخرون بسدّ ما في صحبتك من ثغرات.
قرأ توصيات غيلبرت الثلاث عن إكستيدت مرة أخرى، وهزّ رأسه بخفة. ربما لم يكن غيلبرت يعلم أنّهم قد أتمّوا المهمة في اليوم الأول من وصولهم إلى مدينة سحب التنين.
انعقد على وجه الفتاة الصغيرة تعبير استيعاب مفاجئ.
وفي الوقت نفسه، لم يستطع تاليس إلا أن يقلق بشأن اختفاء من كانوا في حانة الغروب—جالا، سينتي، رايان، وكوريا. لكن بما أن غيلبرت ذكر أنّ جالا ظهرت منذ مدة قصيرة، فطالما أنها بخير، فالأطفال المتسوّلون بخير كذلك.
كان ذلك شبيهًا بحال “الشقية الصغيرة” المغمورة الآن في نومٍ عميق خلفه.
فضلًا عن أنّ الأخوية، بعد الحادثة العظيمة في سوق الشارع الأحمر، لم تعد تملك الطاقة للاهتمام بعددٍ من أطفال الشوارع.
(هذه الفتاة جرفتها أمواج قدرها إلى ألعابهم الخطرة.)
زفر وأعاد استحضار ماضيه كطفلٍ مشرّد، وأفراد عائلته في المنزل السادس. فامتلأ قلبه بالشجن.
—
ألم تكن الأقدار غير ثابتة؟
(ذاك مبالغ فيه قليلًا، يا أختي.)
كان ذلك شبيهًا بحال “الشقية الصغيرة” المغمورة الآن في نومٍ عميق خلفه.
اللَّهُم إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَن أَشْرِكَ بِكَ وَأَنَا أَعْلَمُ، وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا لَا أَعْلَمُ
وبينما يتأمّل الفكرة، مدّ تاليس أطرافه وأطلق تنهيدة ارتياح. فباستثناء كل تلك الأحداث الغريبة، فإن رحلته إلى إكستيدت سارت على نحوٍ طيب للغاية.
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
تمتمت الشقية الصغيرة بكلماتٍ غير مفهومة أثناء نومها.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com تردد تاليس، لكنه قال: “لا، لقد وُلدتُ… وُلدتُ طفلًا تائهًا غير شرعي، حتى عُثر عليّ وتمت اعادتي إلى القصر.”
وكان ما تبقى من أيام تاليس في إكستيدت يفترض أن يكون أهدأ وأيسر.
خارج باب غرفة نوم تاليس، بقي تاليس عاجزًا عن الكلام.
وفي تلك اللحظة، طوى تاليس الورقة بفرح.
“كان غيلبرت صارمًا جدًا والمنهج الأكاديمي مكثفًا. أرادني أن أكتب مئتي كلمة كل يوم… وفي اليوم العشرين، أرغمني بالفعل على نظم قصيدة بلغة الإمبراطورية القديمة…”
لكنه تجمّد لوهلة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com وبينما يتحدث، استغرق تاليس هو نفسه في الحكاية. والفتاة الصغيرة تنصت بانتباه بالغ، وتردّد أحيانًا بصوت خافت.
فقد اكتشف رسالة أخرى في الموضع نفسه الذي وُضعت عليه الورقة سابقًا. وربما جذبت رسالة غيلبرت انتباهه فلم يلحظها قبل الآن.
“وفي مثل عُمرك… ليس السرير يكفيك!”
(خخخ أحا.) رفع تاليس تلك البطاقة ذات اللون الأزرق العميق، الرقيقة، المزدوجة الطبقة، الصلبة الملمس، وقطّب حاجبيه. (هذه ليست رسالة.)
“علاقتي بها ليست سيئة.” هز كتفيه. “ولذا، جاءت كي…”
(هذه دعوة.)
قبل أن تصبح والتون رسمية.)
(غريب.)
لنناقش دروس التاريخ؟”
حدّق تاليس في البطاقة الزرقاء باستغراب وهو يحكّ رأسه.
لول
وعلى غلاف الدعوة كُتبت أربع كلمات: {إلى صديقي العزيز.} بخطٍّ كلاسيكي مائل جميل، حتى إنه أعاده إلى تذكّر اتفاق تورموند ورايكارو في مكتبة الأخير، إذ كان الخطان، باستثناء توقيعيهما، جميلين تمامًا كهذا.
لقد نجا من أهوال ليلة كهذه، فمِمَّ يخاف بعد الآن؟
عقد تاليس حاجبيه قليلًا، وحدّق في الدعوة الغامضة، مترددًا بعض الشيء.
وكان الجواب هو صدى إطباق الباب بقوة من تاليس.
لكن…
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ابتسم تاليس في حرج.
لقد نجا من أهوال ليلة كهذه، فمِمَّ يخاف بعد الآن؟
تبادل رالف ووايا نظرةً أخرى وتظاهرا بأنهما لم يشهدا الأمير يُضرب بتلك الوحشية.
هزّ تاليس رأسه ساخرًا من نفسه، وفتح الدعوة دون تردّد.
ألم تكن الأقدار غير ثابتة؟
وظهرت أمام بصره سطور أخرى من اللغة المشتركة مكتوبة بخطّ مائل رائع:
اللَّهُم إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَن أَشْرِكَ بِكَ وَأَنَا أَعْلَمُ، وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا لَا أَعْلَمُ
—
(صحيح.)
[عزيزي تاليس،
لقد مضى زمن طويل منذ لقائنا الأخير. وقد افتقدتك كثيرًا.
لقد مضى زمن طويل منذ لقائنا الأخير. وقد افتقدتك كثيرًا.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com هز تاليس رأسه.
ولا سيما حين سعيتُ جاهدًا للعثور عليك. وبعد أن علمتُ بأنك قد استعدت هويتك، فقد حزّ ذلك في قلبي شوقًا إليك، لكنه ملأني سرورًا لأجلك كذلك. وأرجو أنّك طوال فترة كونك أميرًا قد تعلّمتَ ما يكفي، ووسّعت مداركك، وتزوّدت بالمعرفة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كان وجهه هادئًا، ولون بشرته ثابتًا.
ففي النهاية، لا فرق بين جيدستار أو كارلوس، فكلاهما اسمان عظيمان.
أظلم وجه بيوتراي.
كان لقاؤنا الأخير عابرًا وسريعًا، حتى إنني لم أستطع أن أقول لك كثيرًا مما أردت قوله. ولا كلمات يمكنها وصف ندمي.
وبينما يبتسم، بدأ يتلعثم بائسًا.
وقد أعادني هذا إلى التفكير بصديقنا المشترك—صديقنا الرشيق المقنّع. ويسرّني أنه لم يرافقك في رحلتك إلى الإقليم الشمالي؛ فهو السبب الوحيد الذي مكّنني من إرسال هذه الدعوة إليك. وبالطبع، فقد اشتقت إليه أيضًا.
هذا المشهد العاجز أثار في تاليس ذكريات ماضيه في “المنازل المهجورة”—ومعها صور أولئك المتسولين الصغار التعساء.
وبينما أخطّ هذه الكلمات، يتملّكني الشوق للقائك. فاعذر وقاحتي هذه، ودعني أقدّم لك دعوتي إلى لقائنا القادم.
آسدا ساكيرن.
مكان اللقاء… اختره أنت.
مكان اللقاء… اختره أنت.
أما الزمان، فليكن بعد خمسة عشر دقيقة من فتحك لهذه الدعوة.
“لم أمشُ قط على أرض حجرية سوداء ملساء كهذه. في الماضي، إن لم تكن الطريق طينية، فكانت ترابية، أو مرصوفة بالقرميد… وحين رأيت أن المكتبة مرصوفة بالخشب…”
آمل أن يسعدك هذا.
ملاحظة: بناءً على شكواك في سوق الشارع الأحمر، فقد أعددتُ هذه الدعوة خاصة لك. واخترتُ لها اللون الأزرق النجمي ليليق بعائلتك. وآمل أن تنال استحسانك.]
وأترقب لقائنا القريب جدًّا.
[عزيزي تاليس،
صديقك القديم المخلص، الذي عرفته في سوق الشارع الأحمر،
وأمرٌ آخر: حين طلبتَ مني أن أبعث أحدًا إلى حانة الغروب في الشارع الأسود بمنطقة المدينة السفلى، وجدتُ أنّ صاحب المكان قد تغيّر. أما النادلة الشابّة والأطفال الذين ذكرتهم، فلم يُعثر لهم على أثر. وأظنّهم فرّوا اتقاءً للبلاء.
آسدا ساكيرن.
اسمح لي مرة أخرى أن أعبّر عن رعايتي وقلقي. وآمل أن تمضي أمورك بعد هذا على خير.
﴿كُتبت الآن.﴾
وفوق ذلك، كانت هناك تلك الشذرات الصغيرة في قاعة مينديس.
ملاحظة: بناءً على شكواك في سوق الشارع الأحمر، فقد أعددتُ هذه الدعوة خاصة لك. واخترتُ لها اللون الأزرق النجمي ليليق بعائلتك. وآمل أن تنال استحسانك.]
تجمدت ابتسامة تاليس.
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
لقد غفت الفتاة الصغيرة مستندة إلى السرير، وقد مال رأسها نحو كتفها الأيمن.
لول
تبادل رالف ووايا نظرةً أخرى وتظاهرا بأنهما لم يشهدا الأمير يُضرب بتلك الوحشية.
كان الليل قد انتصف في قصر الروح البطولية.
---
ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن
أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات