You dont have javascript enabled! Please enable it!
Switch Mode

أعزائنا القرّاء، يسرّنا إعلامكم بأن ملوك الروايات يوفر موقعًا مدفوعًا وخاليًا تمامًا من الإعلانات المزعجة، لتستمتعوا بتجربة قراءة مريحة وسلسة.

لزيارة الموقع، يُرجى النقر هنا.

هذا المحتوى ترفيهي فقط ولايمت لديننا بأي صلة. لا تجعلوا القراءة تلهيكم عن صلواتكم و واجباتكم.

داو الخالد العجيب 78

العاقبة

العاقبة

1111111111

الفصل ٧٨ : العاقبة

لقد حُلّت مشاكلهم بشكل غير متوقع، ولم تعد هناك حاجة لبقائهم في هذا المكان المليء بالجثث.

على طول شاطئ الجزيرة المصنوعة من القصب، وقف لي هووانغ وهو يمسك رقًّا من الخيزران قانيًا كالدم تفوح منه رائحة كريهة.

“اللو… اللورد، أنا يوان فو،” تكلم الشاب الذي كان

وفي الوقت نفسه، وقف الآخرون بالقرب منه بوجوه شاحبة، متجمعين معًا وهم ينظرون إليه. لم يكونوا قد تعافوا بعد من الصدمة التي مروا بها للتو.

كان بإمكانه ببساطة أن يرمي هذا الرقّ الخيزراني المقزز في البحيرة الموحلة، فلا يُسمح له برؤية نور الشمس مرة أخرى.

كان تعبير لي هووانغ مضطربًا.

لقد حُلّت مشاكلهم بشكل غير متوقع، ولم تعد هناك حاجة لبقائهم في هذا المكان المليء بالجثث.

كان بإمكانه ببساطة أن يرمي هذا الرقّ الخيزراني المقزز في البحيرة الموحلة، فلا يُسمح له برؤية نور الشمس مرة أخرى.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “أنا بخير. لا حاجة لمواساتي،” قال لي هووانغ وهو ينحني ليلتقط الجرار الثلاث، ثم ناولها إلى بسيط.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

كان هذا يبدو خيارًا ممتازًا. فأيًا كان كاتب هذا الرقّ الخيزراني، فإن قوة با-هوي ليست شيئًا يُستعار بسهولة، وترك الرق الخيزراني في هذا العالم لن يجلب سوى عذاب لا نهاية له للآخرين.

‘لي تشي قال إنهن يمكن اعتبارهن طيبات نوعًا ما؟ ولكن هل يوجد أصلًا من يمكن تسميته طيبًا في هذا العالم؟’

ولكن، بعد تفكير وتأمل طويل، وضع لي هووانغ الرقّ

يجدف فجأة.

الخيزراني الملطخ بالدماء داخل ثيابه.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com راح الجميع يراقبون رفاقهم، الذين كانوا أحياء بالأمس، وهم يُلتهمون ببطء بالنار.

مع أن الطرق المختلفة المسجلة في فيه كانت وحشية للغاية، إلا أنها كانت فعالة جدًا أيضًا. فإذا كان مجرد قاطع ماء مثل يوان إر قادرًا على استخدامها، فمن المحتمل أن يتمكن هو نفسه من استخدامها كذلك.

“هل أنت بخير؟” أخرج لي هووانغ حبة من خصره وناولها لها.

لا ضرر في أن يكون مستعدًا. قد يتمكن حتى من الاستفادة منه في كحل نهائي في اقصى الأحوال. فبعد كل شيء، إذا لم يُرِد أن يتحول بالكامل إلى دان يانغتسي، فعليه أن يجد بديلًا آخر عندما يواجه الخطر في المستقبل، حتى لو كان الثمن باهظًا جدًا.

قريبًا، بُنيت ثلاث نيران كبيرة عند الساحل. ثم حمل لي هووانغ الجثث الثلاث واحدة تلو الأخرى ووضعها في النار.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

استدار لي هووانغ ونظر إلى الآخرين. “أحضروا القارب، حَمِّلوا الذهب وجثث رفيقينا الاثنين. لنغادر هذا المكان البائس.”

الشاطئ. في تلك الأثناء، حمل الآخرون جثث رفقائهم الذين سقطوا، إضافة إلى الحلي الذهبية، وأثقلوا القوارب.

لقد حُلّت مشاكلهم بشكل غير متوقع، ولم تعد هناك حاجة لبقائهم في هذا المكان المليء بالجثث.

قال لي هووانغ، “لا ترتاحوا بعد. اذهبوا إلى الغابة واجمعوا بعض الحطب، ثم احرقوا جثث هؤلاء الثلاثة. وإلا ستبدأ بالتعفن.”

كان سون باولو قادرًا إلى حد ما، ونجح في دفع القوارب التي استخدمها قطاع الماء في النهب إلى

قريبًا، بُنيت ثلاث نيران كبيرة عند الساحل. ثم حمل لي هووانغ الجثث الثلاث واحدة تلو الأخرى ووضعها في النار.

الشاطئ. في تلك الأثناء، حمل الآخرون جثث رفقائهم الذين سقطوا، إضافة إلى الحلي الذهبية، وأثقلوا القوارب.

عند سماع هذا، نفض لي هووانغ الرماد عن سيفه، ولوَّح به باتجاه مصدر الصوت، ثم أعاده إلى غمده، كله بحركة واحدة سلسة.

“اصعد القارب معنا، وجدّف، وخذنا إلى الضفة الأخرى من هذه البحيرة،” قال لي هووانغ وهو ينظر بتهديد إلى الشاب أمامه.

لكن شياومان لم تأخذ الحبة. “أنا بخير. يكفيني أنني نجوت. سأضع رماد الخشب على هذه الإصابة الصغيرة، وستكون بخير.”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“هل… هل يمكنك أن تعفيني من الموت إذا أخرجتك؟” تعتع الشاب المرعوب. ولكن، عندما رأى لي هووانغ يمد يده إلى مقبض السيف على ظهره، قفز الشاب إلى القارب بسرعة خوفًا.

مثل كلب مطيع. “اللورد، هل تريد أن ترتاح قليلًا؟ إذا كنت لا تريد، يمكنني أن آخذك مباشرة للعثور على الراهبات.”

بدأ الشاب يجدّف بالمجاديف، موجّهًا القارب نحو الحقل الكثيف من القصب. وفي الوقت نفسه، بدأ الآخرون أيضًا يجدّفون بشكل أخرق.

قريبًا، بُنيت ثلاث نيران كبيرة عند الساحل. ثم حمل لي هووانغ الجثث الثلاث واحدة تلو الأخرى ووضعها في النار.

كان الهدوء يعم الحقل الكثيف من القصب. لم يصدر أحد أي صوت سوى تلاحق المجاديف مع الماء. الأحداث الأخيرة جعلت الجميع يشعرون بعدم أرتياح.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com عبس لي هووانغ بحاجبيه ولم يرد. كانت عيناه الحادتان كعينَيّ صقرٍ تمسحان الظلام الدامس من حولهم.

“اللو… اللورد، أنا يوان فو،” تكلم الشاب الذي كان

“اللو… اللورد، أنا يوان فو،” تكلم الشاب الذي كان

يجدف فجأة.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com راح الجميع يراقبون رفاقهم، الذين كانوا أحياء بالأمس، وهم يُلتهمون ببطء بالنار.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

عبس لي هووانغ بحاجبيه ولم يرد. كانت عيناه الحادتان كعينَيّ صقرٍ تمسحان الظلام الدامس من حولهم.

تلاشت النيران شيئًا فشيئًا بينما ارتفعت الشمس في السماء.

“اللورد، أعلم أن القتل والنهب في المياه ليس أمرًا جيدًا. أنا لم أشارك والدي في تلك الأفعال قط،” حاول الشاب القلق أن يشرح. “في الحقيقة، أريد أن أذهب إلى العاصمة لأخذ الامتحان وأصبح موظفًا حكوميًا؛ لقد سئمت من هذا المكان بالفعل. اللورد، إلى أين أنتم ذاهبون؟ أنا أعرف هذه المنطقة جيدًا ويمكنني أن أدلكم.”

على طول شاطئ الجزيرة المصنوعة من القصب، وقف لي هووانغ وهو يمسك رقًّا من الخيزران قانيًا كالدم تفوح منه رائحة كريهة.

عندها فقط جُذب انتباه لي هووانغ نحوه، ونظر إلى الشاب الذي يجدف. “كم تعرف عن الدير الراهبات في جبل هينجهوا؟”

“إنهن بدينات جدًا. مجرد واحدة منهن تزن ثلاثة أضعاف وزني غالبًا. كما أنهن كسولات جدًا. يفضّلن الجلوس بدل الوقوف، ويستلقيْن عند أول فرصة،” أجاب يوان فو. “كما أنهن يطلقن هذه الرائحة الفاحشة والنتنة للغاية حولهن. مرة، عندما خلعت إحدى الراهبات حذاءها، استطعت أن أشم الرائحة من القارب المجاور. اللورد، هل أنتم تبحثون عن هؤلاء الراهبات؟ يمكنني أن أريكم الطريق.”

كان هذا هو وجهتهم التالية، وربما يتمكن من معرفة شيء يتعلق به. فبعد كل شيء، من المفترض أن جبل هينجهوا ليس بعيدًا عن هذه البحيرة.

يجدف فجأة.

“دير راهبات؟ نعم، أعرفه. قابلت الراهبات هناك مرة عندما كنت أعمل مع أخي الأكبر وكنا على وشك إنهاء صفقة على القارب. لكن في اللحظة الأخيرة، قرر أخي ألا يُتمم الأمر،”شرح الشاب. “وقتها، قال لي هذا: بناءً على أوامر جدنا الأكبر، لا يجوز لنا أن نسرق من هذه الثلاث مجموعات—راهبات بثياب سوداء، صلعان رأس يربون الطيور، وساميين يحملون الطبول.”

الخيزراني الملطخ بالدماء داخل ثيابه.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“هل هناك شيء مميز في شكل الراهبات؟” سأل لي هووانغ.

وأخيرًا، ترنَّح بضع خطوات للوراء، ثم انهار جسده على الأرض، والحياة تتلاشى تدريجيًا من عينيه.

“إنهن بدينات جدًا. مجرد واحدة منهن تزن ثلاثة أضعاف وزني غالبًا. كما أنهن كسولات جدًا. يفضّلن الجلوس بدل الوقوف، ويستلقيْن عند أول فرصة،” أجاب يوان فو. “كما أنهن يطلقن هذه الرائحة الفاحشة والنتنة للغاية حولهن. مرة، عندما خلعت إحدى الراهبات حذاءها، استطعت أن أشم الرائحة من القارب المجاور. اللورد، هل أنتم تبحثون عن هؤلاء الراهبات؟ يمكنني أن أريكم الطريق.”

__________

222222222

سمينات، كسولات، نتنات. كان من الصعب عليه جدًا أن يربط هذه الصفات بكلمة “راهبات”.

وفي الوقت نفسه، كان يوان فو يقف بجانب لي هووانغ

‘لي تشي قال إنهن يمكن اعتبارهن طيبات نوعًا ما؟ ولكن هل يوجد أصلًا من يمكن تسميته طيبًا في هذا العالم؟’

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com عبس لي هووانغ بحاجبيه ولم يرد. كانت عيناه الحادتان كعينَيّ صقرٍ تمسحان الظلام الدامس من حولهم.

بعد كل ما مرَّ به، صار لدى لي هووانغ شكوك جدية حول هذا.

كان هذا هو وجهتهم التالية، وربما يتمكن من معرفة شيء يتعلق به. فبعد كل شيء، من المفترض أن جبل هينجهوا ليس بعيدًا عن هذه البحيرة.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

بعد الانجراف خلال حقل القصب لفترة طويلة، ظهر الامتداد الواسع للبحيرة مرة أخرى أمامهم. وصلت القوارب الصغيرة إلى الشاطئ في الوقت الذي بدأت فيه الشمس بالشروق. لقد قضوا بالفعل ليلة كاملة على تلك الجزيرة، من الغسق وحتى الفجر.

على طول شاطئ الجزيرة المصنوعة من القصب، وقف لي هووانغ وهو يمسك رقًّا من الخيزران قانيًا كالدم تفوح منه رائحة كريهة.

عندما أشرقت الشمس على وجوههم، استطاعوا أخيرًا أن يطلقوا الثقل الذي في قلوبهم. كانوا مرهقين من ليلة طويلة من التجديف، سقطوا على الأرض وهم يلهثون.

“هل أنت بخير؟” أخرج لي هووانغ حبة من خصره وناولها لها.

قال لي هووانغ، “لا ترتاحوا بعد. اذهبوا إلى الغابة واجمعوا بعض الحطب، ثم احرقوا جثث هؤلاء الثلاثة. وإلا ستبدأ بالتعفن.”

كان بإمكانه ببساطة أن يرمي هذا الرقّ الخيزراني المقزز في البحيرة الموحلة، فلا يُسمح له برؤية نور الشمس مرة أخرى.

نظر الباقون إلى رفقائهم الثلاثة الذين اختنقوا

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com وعلى الجانب الآخر، اتسعت عينا يوان فو بكُفر بينما أمسك رقبته النازفة. فتح فمه محاولًا قول شيء ما لظهر لي هووانغ الذي كان يبتعد، لكن لم يخرج منه سوى أصوات سعال.

غرقًا(نعم من المفترض اثنين لكن الترجمة صحيحة. حتى أني تأكدت من النص الصيني الأصلي ومكتوب ثلاثة فعلًا.)، ثم جمعوا ما تبقى من قوتهم ونهضوا متجهين نحو الغابة القريبة.

في تلك اللحظة، تقدمت باي لينغمياو، وعيونها مغطاة كعادتها، ومدّت كلتا يديها لتجذب كمّه برفق. لقد أتت بعدما شعرت باضطرابه، محاولةً مواساته.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

مع ذلك، أوقف لي هووانغ شياومان، التي كانت تمسك بذراعها. كان هناك جزء كبير من ذراعها اليمنى قد تمزق، كاشفًا عضلاتها الملطخة بالدماء للهواء.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “أنا بخير. لا حاجة لمواساتي،” قال لي هووانغ وهو ينحني ليلتقط الجرار الثلاث، ثم ناولها إلى بسيط.

“هل أنت بخير؟” أخرج لي هووانغ حبة من خصره وناولها لها.

تلاشت النيران شيئًا فشيئًا بينما ارتفعت الشمس في السماء.

لكن شياومان لم تأخذ الحبة. “أنا بخير. يكفيني أنني نجوت. سأضع رماد الخشب على هذه الإصابة الصغيرة، وستكون بخير.”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com بعد الانجراف خلال حقل القصب لفترة طويلة، ظهر الامتداد الواسع للبحيرة مرة أخرى أمامهم. وصلت القوارب الصغيرة إلى الشاطئ في الوقت الذي بدأت فيه الشمس بالشروق. لقد قضوا بالفعل ليلة كاملة على تلك الجزيرة، من الغسق وحتى الفجر.

بعد كل هذا الوقت معًا، كان لي هووانغ قد فهم شخصيتها العنيدة، فلم يُلحّ عليها.

نظر الباقون إلى رفقائهم الثلاثة الذين اختنقوا

قريبًا، بُنيت ثلاث نيران كبيرة عند الساحل. ثم حمل لي هووانغ الجثث الثلاث واحدة تلو الأخرى ووضعها في النار.

عند سماع هذا، نفض لي هووانغ الرماد عن سيفه، ولوَّح به باتجاه مصدر الصوت، ثم أعاده إلى غمده، كله بحركة واحدة سلسة.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

راح الجميع يراقبون رفاقهم، الذين كانوا أحياء بالأمس، وهم يُلتهمون ببطء بالنار.

__________

تلاشت النيران شيئًا فشيئًا بينما ارتفعت الشمس في السماء.

غرقًا(نعم من المفترض اثنين لكن الترجمة صحيحة. حتى أني تأكدت من النص الصيني الأصلي ومكتوب ثلاثة فعلًا.)، ثم جمعوا ما تبقى من قوتهم ونهضوا متجهين نحو الغابة القريبة.

وبمجرد أن خمدت النار، استخدم لي هووانغ سيفه ليقلب الرماد ويكسر بعض العظام الكبيرة إلى قطع أصغر. ثم جمع العظام مع الرماد داخل جرار خزفية.

كان بإمكانه ببساطة أن يرمي هذا الرقّ الخيزراني المقزز في البحيرة الموحلة، فلا يُسمح له برؤية نور الشمس مرة أخرى.

ازدادت نفسيته اكتئابًا كلما نظر إلى الجرار المملوءة بالرماد. أحداث الليلة الماضية تركت ذهنه في فوضى.

“اللورد، أعلم أن القتل والنهب في المياه ليس أمرًا جيدًا. أنا لم أشارك والدي في تلك الأفعال قط،” حاول الشاب القلق أن يشرح. “في الحقيقة، أريد أن أذهب إلى العاصمة لأخذ الامتحان وأصبح موظفًا حكوميًا؛ لقد سئمت من هذا المكان بالفعل. اللورد، إلى أين أنتم ذاهبون؟ أنا أعرف هذه المنطقة جيدًا ويمكنني أن أدلكم.”

في تلك اللحظة، تقدمت باي لينغمياو، وعيونها مغطاة كعادتها، ومدّت كلتا يديها لتجذب كمّه برفق. لقد أتت بعدما شعرت باضطرابه، محاولةً مواساته.

ازدادت نفسيته اكتئابًا كلما نظر إلى الجرار المملوءة بالرماد. أحداث الليلة الماضية تركت ذهنه في فوضى.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“أنا بخير. لا حاجة لمواساتي،” قال لي هووانغ وهو ينحني ليلتقط الجرار الثلاث، ثم ناولها إلى بسيط.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كان هذا يبدو خيارًا ممتازًا. فأيًا كان كاتب هذا الرقّ الخيزراني، فإن قوة با-هوي ليست شيئًا يُستعار بسهولة، وترك الرق الخيزراني في هذا العالم لن يجلب سوى عذاب لا نهاية له للآخرين.

وفي الوقت نفسه، كان يوان فو يقف بجانب لي هووانغ

لقد حُلّت مشاكلهم بشكل غير متوقع، ولم تعد هناك حاجة لبقائهم في هذا المكان المليء بالجثث.

مثل كلب مطيع. “اللورد، هل تريد أن ترتاح قليلًا؟ إذا كنت لا تريد، يمكنني أن آخذك مباشرة للعثور على الراهبات.”

الفصل ٧٨ : العاقبة

عند سماع هذا، نفض لي هووانغ الرماد عن سيفه، ولوَّح به باتجاه مصدر الصوت، ثم أعاده إلى غمده، كله بحركة واحدة سلسة.

مثل كلب مطيع. “اللورد، هل تريد أن ترتاح قليلًا؟ إذا كنت لا تريد، يمكنني أن آخذك مباشرة للعثور على الراهبات.”

“لننطلق،” قال لي هووانغ.

على طول شاطئ الجزيرة المصنوعة من القصب، وقف لي هووانغ وهو يمسك رقًّا من الخيزران قانيًا كالدم تفوح منه رائحة كريهة.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

وعلى الجانب الآخر، اتسعت عينا يوان فو بكُفر بينما أمسك رقبته النازفة. فتح فمه محاولًا قول شيء ما لظهر لي هووانغ الذي كان يبتعد، لكن لم يخرج منه سوى أصوات سعال.

كان هذا هو وجهتهم التالية، وربما يتمكن من معرفة شيء يتعلق به. فبعد كل شيء، من المفترض أن جبل هينجهوا ليس بعيدًا عن هذه البحيرة.

وأخيرًا، ترنَّح بضع خطوات للوراء، ثم انهار جسده على الأرض، والحياة تتلاشى تدريجيًا من عينيه.

لقد حُلّت مشاكلهم بشكل غير متوقع، ولم تعد هناك حاجة لبقائهم في هذا المكان المليء بالجثث.

__________

بعد كل ما مرَّ به، صار لدى لي هووانغ شكوك جدية حول هذا.

بعد كل ما مرَّ به، صار لدى لي هووانغ شكوك جدية حول هذا.

---

ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن

أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات
لا تنسى وضع تعليق للمترجم فهذا يساعده على الاستمرار ومواصلة العمل عندما يرى تشجيعًا.

Comment

1111111111
0 0 تقييمات
التقييم
اشترك
نبّهني عن
guest
0 تعليقات
الأحدث
الأقدم أعلى تقييمًا
Inline Feedbacks
View all comments
Google Play

🎉 التطبيق الآن على Google Play!

النسخة الرسمية من ملوك الروايات

⚠️ مهم: احذف النسخة القديمة (APK) أولاً قبل تثبيت النسخة الجديدة من Google Play
1
احذف النسخة القديمة من الإعدادات
2
اضغط على زر Google Play أدناه
3
ثبّت النسخة الرسمية من المتجر

اعدادات القارئ

لايعمل مع الوضع اليلي
لتغير كلمة إله الى شيء أخر
إعادة ضبط