الفصل 580: معروف
لقد جاء “أوكيتا سوجي” إلى دوجو “كوياما” ليضع بعض الترتيبات قبل رحيله. كان يدرك تمامًا أن أيامه باتت معدودة، فأراد أن يطلب معروفًا أخيرًا، ويودّع العالم كما يليق بمحارب ساموراي.
لم يعد دوجو “كوياما” كما كان في السابق.
فقد أصبح يعجّ بالطلاب،
وبعد الخطاب التحفيزي الذي ألقاه “تشانغ هينغ”،
بدأ كثير منهم بالحضور باكرًا للتدريب،
الأمر الذي دفع “تشانغ هينغ”، الذي يسكن خلف جدار واحد،
لتكوين عادة النوم والاستيقاظ المبكر.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ومع ذلك، ربما يستطيع من الآن تمهيد العلاقة مع بعض ذوي النفوذ، ليجعلهم يتدخلون لاحقًا وينقذوا “كوندو”. لكن، وبمعرفة شخصية “كوندو”، فحتى لو نجا من الموت، فلن يتراجع ليعيش كمزارع. فهناك حروب أخرى قادمة، كحرب “إنكيو إيزو”، وثورة “ساتسوما”، وغيرها.
حين جاءت “أكاني” لتخبره،
كان قد انتهى بالفعل من ترتيب نفسه،
ويستعد للخروج في جولة ركض صباحية.
تنهد “أوكيتا” بارتياح وقال:
كان “تشانغ هينغ” قد تخلى منذ وقت طويل عن فكرة المبارزة مع “أوكيتا”،
لأنه كان يعلم جيدًا أن حالته الصحية المتدهورة لا تسمح بذلك،
وفي حالته الراهنة، لم يكن يُتوقَّع أن يصمد “أوكيتا” لجولة واحدة فقط.
صحيح أن “تشانغ هينغ” كان عالقًا بين المستويين الثالث والرابع،
ولا يجد وسيلة لتخطي هذا الحاجز،
لكنه لم يكن مستعدًا لأن يدفع “أوكيتا” حياته ثمنًا لذلك.
لم يعد دوجو “كوياما” كما كان في السابق. فقد أصبح يعجّ بالطلاب، وبعد الخطاب التحفيزي الذي ألقاه “تشانغ هينغ”، بدأ كثير منهم بالحضور باكرًا للتدريب، الأمر الذي دفع “تشانغ هينغ”، الذي يسكن خلف جدار واحد، لتكوين عادة النوم والاستيقاظ المبكر.
ومع ذلك، عندما رأى “أوكيتا”،
أدرك على الفور أنه لن يستطيع ثنيه عن المبارزة.
ترجمة : RoronoaZ
وهكذا، انتهى الأمر بهما في فناء منزل “تشانغ هينغ” الصغير،
بطلب من الأخير.
ومهما كانت نتيجة المبارزة،
فقد طلب ألا يُفصح عنها للعامة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أجابه “تشانغ هينغ”:
تناول “أوكيتا سوجي” عصا البوكوتو الخشبية من “أكاني”،
لكنه لم يسرع إلى نزع التاتشي من خصره.
وهكذا، انتهى الأمر بهما في فناء منزل “تشانغ هينغ” الصغير، بطلب من الأخير. ومهما كانت نتيجة المبارزة، فقد طلب ألا يُفصح عنها للعامة.
بل نظر إلى “تشانغ هينغ” في عينيه وقال:
“سأفعل ما بوسعي، لكنني لا أعدك بشيء.”
“قبل أن نبدأ، لديّ بعض الأسئلة أرغب في طرحها عليك.”
صمت “تشانغ هينغ” منتظرًا أن يكمل حديثه.
أجابه “تشانغ هينغ”:
ترجمة : RoronoaZ
“تفضل، اسأل ما شئت.”
“نعم.”
سأله “أوكيتا”:
“ما الفرق؟ أنا في الواقع خرجت بالفعل. لم أعد أهتم بما يقرره القادة، لكنني تعودت على ارتداء هذا الزي بعد كل هذه السنين، ولم يعد لدي طاقة لنزعه، خصوصًا وأنا أقف على أعتاب النهاية.”
“هل أنت متعاون حاليًا مع إقطاعيتي ساتسوما وتشوشو؟”
قال:
ساد جو من التوتر فجأة.
“ما الفرق؟ أنا في الواقع خرجت بالفعل. لم أعد أهتم بما يقرره القادة، لكنني تعودت على ارتداء هذا الزي بعد كل هذه السنين، ولم يعد لدي طاقة لنزعه، خصوصًا وأنا أقف على أعتاب النهاية.”
بدت “أكاني” وكأنها تريد التدخل،
لكن “تشانغ هينغ” أشار لها بيده أن تتريث،
ثم أومأ برأسه قائلاً:
وبسبب انشغاله، لم يجد وقتًا لاستخدام فرصته الإضافية في العودة للمهمة السابقة، ولم يكن يعلم حتى ما سيحدث للمهمة بعد مغادرته.
“نعم.”
وأثناء حديثه، نزع السيف المعلّق على خصره، وبينما كان يُمرر يده عليه، ارتخت ملامحه وقال:
رد “أوكيتا سوجي” بطريقة لم يتوقعها أحد.
فبدلًا من الغضب أو الخيبة،
بدا عليه الارتياح.
“هذا السيف يُدعى ‘كيكو-إيتشيمونجي’، صنعه الحداد ‘إيتشيمونجي’ من مدرسة ‘بيزن’. عمره سبعمائة عام، وكان رفيقي منذ أن كنت صغيرًا. لكن يبدو أن رحلتنا معًا قد وصلت إلى نهايتها. أريد أن أجد له بيتًا جديدًا، وأنت أفضل من أحمله له. أعتقد أنه بين يديك، سيبرق أكثر.”
قال:
حين جاءت “أكاني” لتخبره، كان قد انتهى بالفعل من ترتيب نفسه، ويستعد للخروج في جولة ركض صباحية.
“سمعت شائعات مماثلة،
وسمعت أيضًا أن نائب قائد شرطة كيوتو قد قُتل على يدك.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لكن ها هو “تشانغ هينغ” يتسلمه من “أوكيتا” بنفسه.
أجابه “تشانغ هينغ”:
______________________________________________
“صحيح.”
سأله “أوكيتا”:
فسأله:
“أرغب في التحدث مع شخص لديه اتصال بجماعة ‘سوننو جوي’. ومن حسن الحظ أن السيد ‘آبي’ على معرفة بهم. وأنا أثق بك.”
“هل أتيت اليوم لتأخذ بثأرهم؟”
سأله “تشانغ هينغ”:
هزّ “أوكيتا” رأسه وقال:
لم يعد دوجو “كوياما” كما كان في السابق. فقد أصبح يعجّ بالطلاب، وبعد الخطاب التحفيزي الذي ألقاه “تشانغ هينغ”، بدأ كثير منهم بالحضور باكرًا للتدريب، الأمر الذي دفع “تشانغ هينغ”، الذي يسكن خلف جدار واحد، لتكوين عادة النوم والاستيقاظ المبكر.
“لا، رغم أننا نقوم بعمل مشابه لشرطة كيوتو،
إلا أن علاقتنا بهم شكلية.
ثم إنني لست مهووسًا بالكمال كما كان نائبهم.
الزمن قد تغيّر،
والقائد العام قد تخلى عن سلطته وأعاد الحكم إلى الإمبراطور.
ومع ذلك، لا يزال البعض غير راضٍ.
لا أحد يعلم ما الذي سيحدث في المستقبل،
والناس بدأت تشعر بالهلع.
الكثيرون يفكرون في الهرب من البلاد،
لكن بسبب القوانين الصارمة، لا يجرؤ أحد على التصريح بذلك.
والحقيقة أن الجميع بدأ يبحث عن طريقة بديلة للتعامل مع الوضع.”
______________________________________________
ثم توقف قليلًا وأردف:
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com بدت “أكاني” وكأنها تريد التدخل، لكن “تشانغ هينغ” أشار لها بيده أن تتريث، ثم أومأ برأسه قائلاً:
“أرغب في التحدث مع شخص لديه اتصال بجماعة ‘سوننو جوي’.
ومن حسن الحظ أن السيد ‘آبي’ على معرفة بهم.
وأنا أثق بك.”
“هل أنت متعاون حاليًا مع إقطاعيتي ساتسوما وتشوشو؟”
سأله “تشانغ هينغ”:
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “هناك أمر أخير أريدك أن تفعله لأجلي.”
“هل تفكر في الخروج من الشينسنغومي؟”
“تفضل، اسأل ما شئت.”
ابتسم “أوكيتا” وقال:
وبسبب انشغاله، لم يجد وقتًا لاستخدام فرصته الإضافية في العودة للمهمة السابقة، ولم يكن يعلم حتى ما سيحدث للمهمة بعد مغادرته.
“ما الفرق؟
أنا في الواقع خرجت بالفعل.
لم أعد أهتم بما يقرره القادة،
لكنني تعودت على ارتداء هذا الزي بعد كل هذه السنين،
ولم يعد لدي طاقة لنزعه،
خصوصًا وأنا أقف على أعتاب النهاية.”
بل نظر إلى “تشانغ هينغ” في عينيه وقال:
صمت “تشانغ هينغ” منتظرًا أن يكمل حديثه.
“قبل أن نبدأ، لديّ بعض الأسئلة أرغب في طرحها عليك.”
قال “أوكيتا”:
“سمعت شائعات مماثلة، وسمعت أيضًا أن نائب قائد شرطة كيوتو قد قُتل على يدك.”
“هناك شخصان في هذا العالم لا أستطيع التوقف عن القلق عليهما.
الأولى، أختي الكبرى ‘آكو’، والحمد لله، قد تزوجت.
أما الآخر، فهو القائد ‘كوندو’.
كان هو من أحضرني إلى كيوتو،
وقد اعتنى بي هو و’هيجيكاتا’ طوال هذه الفترة.
أنا أعرف القائد جيدًا،
إنه عنيد، وإذا قرر شيئًا، فلن يغيّره أبدًا.
وإذا تأسست الحكومة الجديدة،
أخشى أنه لن يخضع لأولئك المتمردين.”
هزّ “أوكيتا” رأسه وقال:
تنهد “أوكيتا” وأكمل:
صحيح أن “تشانغ هينغ” كان عالقًا بين المستويين الثالث والرابع، ولا يجد وسيلة لتخطي هذا الحاجز، لكنه لم يكن مستعدًا لأن يدفع “أوكيتا” حياته ثمنًا لذلك.
“ولهذا، أطلب منك أمرًا قد لا يكون سهلًا…
إن ساء الوضع إلى هذا الحد،
وإذا توفرت الظروف،
آمل أن تساعد القائد ‘كوندو’ كي يُعفى من القتل،
وأن يعود إلى قريته،
ويعيش بقية حياته كمزارع.”
“ما الفرق؟ أنا في الواقع خرجت بالفعل. لم أعد أهتم بما يقرره القادة، لكنني تعودت على ارتداء هذا الزي بعد كل هذه السنين، ولم يعد لدي طاقة لنزعه، خصوصًا وأنا أقف على أعتاب النهاية.”
كان “أوكيتا” الوحيد في الشينسنغومي الذي لم يهتم بالسياسة،
لكنه، في المقابل، كان أكثرهم تفكيرًا في العواقب.
حين جاءت “أكاني” لتخبره، كان قد انتهى بالفعل من ترتيب نفسه، ويستعد للخروج في جولة ركض صباحية.
ولم تكن مخاوفه بلا أساس.
بل كانت في محلها تمامًا.
ثم توقف قليلًا وأردف:
كان “تشانغ هينغ” يعلم جيدًا ما سيؤول إليه مصير “كوندو إيسامي”.
فبحسب التاريخ،
لم يشارك “كوندو” في معركة “توبا-فوشيمي”،
لكنه ظل وفيًا للشوغن،
وعاد إلى “إيدو” بعد خسارته معركة “كوشو-كاتسونوما” ضد الحكومة الجديدة.
ولم تكن مخاوفه بلا أساس. بل كانت في محلها تمامًا.
كما اندلع الخلاف داخل صفوف الشينسنغومي أنفسهم،
وقاد “كوندو” من تبقى منهم في تمرد جديد،
لكنه أُسِر في “ناغارياما”،
ثم أُعدم بقطع رأسه علنًا في ما بعد.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أجابه “تشانغ هينغ”:
فكّر “تشانغ هينغ” قليلًا، ثم قال بصراحة:
تناول “أوكيتا سوجي” عصا البوكوتو الخشبية من “أكاني”، لكنه لم يسرع إلى نزع التاتشي من خصره.
“سأفعل ما بوسعي،
لكنني لا أعدك بشيء.”
لم يعد دوجو “كوياما” كما كان في السابق. فقد أصبح يعجّ بالطلاب، وبعد الخطاب التحفيزي الذي ألقاه “تشانغ هينغ”، بدأ كثير منهم بالحضور باكرًا للتدريب، الأمر الذي دفع “تشانغ هينغ”، الذي يسكن خلف جدار واحد، لتكوين عادة النوم والاستيقاظ المبكر.
في الواقع، كان من المقرر إعدام “كوندو” في أبريل من العام التالي،
وبحلول ذلك الوقت، سيكون “تشانغ هينغ” قد غادر المهمة بالفعل.
“هذا يكفيني. لم أطلب منك أن تقسم أو توعدني، أردت فقط أن أترك هذا العالم وهمي أقل.”
وبسبب انشغاله، لم يجد وقتًا لاستخدام فرصته الإضافية في العودة للمهمة السابقة،
ولم يكن يعلم حتى ما سيحدث للمهمة بعد مغادرته.
“هذا يكفيني. لم أطلب منك أن تقسم أو توعدني، أردت فقط أن أترك هذا العالم وهمي أقل.”
ومع ذلك، ربما يستطيع من الآن تمهيد العلاقة مع بعض ذوي النفوذ،
ليجعلهم يتدخلون لاحقًا وينقذوا “كوندو”.
لكن، وبمعرفة شخصية “كوندو”،
فحتى لو نجا من الموت،
فلن يتراجع ليعيش كمزارع.
فهناك حروب أخرى قادمة، كحرب “إنكيو إيزو”، وثورة “ساتسوما”، وغيرها.
حين جاءت “أكاني” لتخبره، كان قد انتهى بالفعل من ترتيب نفسه، ويستعد للخروج في جولة ركض صباحية.
ومع ذلك، لو نفذ “تشانغ هينغ” وعده وأنقذه،
فما يحدث له لاحقًا لم يعد مسؤوليته.
سأله “تشانغ هينغ”:
تنهد “أوكيتا” بارتياح وقال:
رد “أوكيتا سوجي” بطريقة لم يتوقعها أحد. فبدلًا من الغضب أو الخيبة، بدا عليه الارتياح.
“هذا يكفيني.
لم أطلب منك أن تقسم أو توعدني،
أردت فقط أن أترك هذا العالم وهمي أقل.”
“سأفعل ما بوسعي، لكنني لا أعدك بشيء.”
ثم أضاف:
“أرغب في التحدث مع شخص لديه اتصال بجماعة ‘سوننو جوي’. ومن حسن الحظ أن السيد ‘آبي’ على معرفة بهم. وأنا أثق بك.”
“هناك أمر أخير أريدك أن تفعله لأجلي.”
لقد جاء “أوكيتا سوجي” إلى دوجو “كوياما” ليضع بعض الترتيبات قبل رحيله. كان يدرك تمامًا أن أيامه باتت معدودة، فأراد أن يطلب معروفًا أخيرًا، ويودّع العالم كما يليق بمحارب ساموراي.
وأثناء حديثه، نزع السيف المعلّق على خصره،
وبينما كان يُمرر يده عليه، ارتخت ملامحه وقال:
“هذا السيف يُدعى ‘كيكو-إيتشيمونجي’، صنعه الحداد ‘إيتشيمونجي’ من مدرسة ‘بيزن’. عمره سبعمائة عام، وكان رفيقي منذ أن كنت صغيرًا. لكن يبدو أن رحلتنا معًا قد وصلت إلى نهايتها. أريد أن أجد له بيتًا جديدًا، وأنت أفضل من أحمله له. أعتقد أنه بين يديك، سيبرق أكثر.”
“هذا السيف يُدعى ‘كيكو-إيتشيمونجي’،
صنعه الحداد ‘إيتشيمونجي’ من مدرسة ‘بيزن’.
عمره سبعمائة عام،
وكان رفيقي منذ أن كنت صغيرًا.
لكن يبدو أن رحلتنا معًا قد وصلت إلى نهايتها.
أريد أن أجد له بيتًا جديدًا،
وأنت أفضل من أحمله له.
أعتقد أنه بين يديك، سيبرق أكثر.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لكن ها هو “تشانغ هينغ” يتسلمه من “أوكيتا” بنفسه.
شعر “تشانغ هينغ” بالدهشة.
فـ”كيكو-إيتشيمونجي” ربما لم يكن من بين “السيوف الخمسة السماوية”،
لكنه يُعتبر من أعظم السيوف في تاريخ اليابان.
“صحيح.”
وقد انتشرت شائعات على الإنترنت بأن صاحبه كان “أوكيتا سوجي”،
رغم أن قليلين صدّقوا ذلك.
ساد جو من التوتر فجأة.
لكن ها هو “تشانغ هينغ” يتسلمه من “أوكيتا” بنفسه.
“هذا السيف يُدعى ‘كيكو-إيتشيمونجي’، صنعه الحداد ‘إيتشيمونجي’ من مدرسة ‘بيزن’. عمره سبعمائة عام، وكان رفيقي منذ أن كنت صغيرًا. لكن يبدو أن رحلتنا معًا قد وصلت إلى نهايتها. أريد أن أجد له بيتًا جديدًا، وأنت أفضل من أحمله له. أعتقد أنه بين يديك، سيبرق أكثر.”
لقد جاء “أوكيتا سوجي” إلى دوجو “كوياما” ليضع بعض الترتيبات قبل رحيله.
كان يدرك تمامًا أن أيامه باتت معدودة،
فأراد أن يطلب معروفًا أخيرًا،
ويودّع العالم كما يليق بمحارب ساموراي.
في الواقع، كان من المقرر إعدام “كوندو” في أبريل من العام التالي، وبحلول ذلك الوقت، سيكون “تشانغ هينغ” قد غادر المهمة بالفعل.
______________________________________________
تناول “أوكيتا سوجي” عصا البوكوتو الخشبية من “أكاني”، لكنه لم يسرع إلى نزع التاتشي من خصره.
ترجمة : RoronoaZ
فسأله:
“سأفعل ما بوسعي، لكنني لا أعدك بشيء.”
---
ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن
أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات