You dont have javascript enabled! Please enable it!
Switch Mode

أعزائنا القرّاء، يسرّنا إعلامكم بأن ملوك الروايات يوفر موقعًا مدفوعًا وخاليًا تمامًا من الإعلانات المزعجة، لتستمتعوا بتجربة قراءة مريحة وسلسة.

لزيارة الموقع، يُرجى النقر هنا.

هذا المحتوى ترفيهي فقط ولايمت لديننا بأي صلة. لا تجعلوا القراءة تلهيكم عن صلواتكم و واجباتكم.

ولادة جديدة على أبواب مكتب الشؤون المدنية 43

43 أَلَسْتُ كَافِيًا؟

43 أَلَسْتُ كَافِيًا؟

1111111111

✦・゚:‧₊˚.❀.˚₊‧:・゚✦

✦・゚:‧₊˚.❀.˚₊‧:・゚✦

ولادة جديدة على أبواب مكتب الشؤون المدنية

“دونغ دونغ.” تفاجأت يو باوتشين من ظهورها المفاجئ.

الفصل الثالث والأربعين:

كانت المائدة مليئة بالأطباق المحترقة.

⦅أَلَسْتُ كَافِيًا؟♡⦆

“نعم، هذا شيا فنغ.” اقتربت يو دونغ من المرأتين، ولحقها شيا فنغ.

✦・゚:‧₊˚.❀.˚₊‧:・゚✦

وحين عادت يو دونغ إلى وعيها، وجدت شيا فنغ منحنياً نحوها، يداه على ركبتيه، ينظر إليها.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

كانت العائلة التي عمّها الصخب طوال الصباح صامتة على المائدة.

كانت المائدة مليئة بالأطباق المحترقة.

“ثمانية وعشرون.” أجاب شيا فنغ.

وكان هذا متوقعًا: حين غادرت الأم المطبخ أخذت معها الملعقة، ثم أُغمي عليها لاحقًا، مما جعل الطعام على النار يُترك دون رقابة.

“صادفت خالة، وتحدثنا قليلًا.” أجاب شيا فنغ.

وبعد تناول فطور لا يُنسى بحق، خرج الأب على دراجته النارية ليتوجّه إلى السوق لشراء طعام عشاء رأس السنة.

“مرحبًا، أعرني سيارتك، أريد التسوق في المدينة.” وكأخ الزوجة، لم يُكلّف يو سونغ نفسه عناء التهذيب مع خطيب شقيقته المستقبلي.

“عمي، إلى أين أنت ذاهب؟ دعني أقود عنك.” قال شيا فنغ بقلق حين رأى الأب يدفع دراجة نارية دون خوذة في الأفق.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “حسنًا، حسنًا، تعالي وساعدي باوتشين في تحضير الحلويات.” لم تنسَ خالة ليو أن تطلب ذلك.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“لا حاجة، سأذهب إلى السوق لأشتري بعض الطعام. إنه قريب جدًا.” رفض الأب.

“مرحبًا، أنا شيا فنغ.” قدم نفسه بأدب بعد يو دونغ.

“دعني أرافقك. سيارتِي تتّسع لكمية أكبر من الطعام، سيكون الأمر أكثر راحة.” واصل شيا فنغ إقناعه.

“نعم!”

“طرق الريف ضيّقة، سيارتك لن تتمكن من العبور.” قال له الأب الحقيقة أخيرًا.

“أنا؟” بينما كان شيا فنغ يضع آخر لفافة حمراء، استدار ليسأل يو دونغ المزيد، لكنه لاحظ عدة أزواج من العيون الفضولية.

“آه.” فجأة ساد الحرج.

وبعد تناول فطور لا يُنسى بحق، خرج الأب على دراجته النارية ليتوجّه إلى السوق لشراء طعام عشاء رأس السنة.

وحين صعد الأب على دراجته النارية، نظر إلى شيا فنغ وسأله: “عمتك سألت إن كان لك طعام مفضل.”

“الرجل هو ابن عم زوجها…” قالت يو باوتشين بيأس، “دونغ دونغ، حتى لو لم أعد إلى البيت السنة القادمة، ماذا سيحدث في العام الذي يليه؟ هل ستسعد أمي إذا لم ترني؟”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“آه؟” تجمّد شيا فنغ للحظة، ثم أجاب بسرعة، والزهور تتفتح في الخلفية: “أ…أنا أحب أكل السمك.”

“بلى. زارتنا أول أمس. كانت حاملًا وبطنها كبير، كأنها ستلد في أي لحظة. وكانت أمي في غاية السعادة عندما علمت أن مي لينغ زارتنا لتلعب دور الخاطبة.” تابعت يو باوتشين بمرارة، “في الحقيقة، أخبرتني عن الرجل عبر الهاتف، لكنني رفضت. لم أتوقع منها أن تذهب مباشرة إلى أمي…”

(ملاحظة المترجم: كما في مانغا الشوجو)

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com وضع الاثنان السلّة على المنصة، وأشعلا بعض المفرقعات، ثم أحرقا بعضًا من جين يوانباو.

“حسنًا.” شغّل الأب الدراجة ثم اختفى بسرعة في طريق القرية.

وعند إيماءة من شيا فنغ، استدارت يو دونغ وركضت نحو الحقل.

ظلّ شيا فنغ يحدّق في الهيئة المبتعدة، وابتسامة دافئة تعلو وجهه الوسيم.

“سمكة!” فجأة، أيقظها صوت حاد من شرودها.

“ما قصة تلك الابتسامة الغبية؟” ظهر يو سونغ فجأة خلف شيا فنغ.

ضيّق شيا فنغ عينيه في ذاك الاتجاه، لكن في النهاية، لم يتمكن من التمييز.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“لا شيء.” أجاب شيا فنغ.

✦・゚:‧₊˚.❀.˚₊‧:・゚✦

“مرحبًا، أعرني سيارتك، أريد التسوق في المدينة.” وكأخ الزوجة، لم يُكلّف يو سونغ نفسه عناء التهذيب مع خطيب شقيقته المستقبلي.

“الآن، القرى الثمانية المحيطة كلّها تعرف أن هناك امرأة تُدعى يو باوتشين لا تجد رجلًا لتتزوجه. أمي تقدّمني للغرباء وكأني غرض ما. وكأنني طبق ينتظر رجلًا أعزب يمرّ ويشتريه. حتى شيوخ القرية جاؤوا ليقولوا لي إنني لا يجب أن أطمح كثيرًا… أنا حقًا…”

دون أي تردد، أخرج شيا فنغ مفاتيحه وأعطاها له.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “لماذا قد تفعل ذلك…” كان من المحيّر أن تذهب لتُقنع الأم بنفسها.

“شكرًا!” أخذ يو سونغ المفاتيح وذهب إلى السيارة وغادر.

“كنت أفكر فيك. اشتقت إليك.” نظرت يو دونغ إليه وابتسمت.

وحين سمعت الأم صوت السيارة وهي تبتعد، خرجت وهي لا تزال تحمل خرقة في يدها. وعندما رأت شيا فنغ ما زال في الفناء، أدركت فورًا من الذي أخذ السيارة. “قيادته مريعة، كان ينبغي أن تكون أكثر حذرًا حين أعرتَه سيارتك.”

“ما الأمر؟” لاحظ شيا فنغ مسحة الحزن عليها.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“لا بأس، السيارة مؤمّنة.” شعر شيا فنغ أنه بلا عمل، فسأل: “عمّتي، هل هناك شيء يمكنني فعله؟”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “مرحبًا، مرحبًا، كم أنت مهذب.” ضحكت الخالة ليو، ثم سألت: “كم عمرك؟”

“اذهب مع دونغ دونغ والصق بعض اللفائف.” فكّرت الأم قليلاً، ثم قالت أخيرًا.

ترجمة:

“عظيم!” ابتسم شيا فنغ وسار إلى داخل المنزل بسعادة. وبعد أن نادى يو دونغ، بدأ الاثنان بلصق اللفائف حول البيت.

هزّت يو دونغ كتفيها، وقد شعرت بشيء من الحرج.

(ملاحظة المترجم: اللفائف هي أبيات شعر تُكتب عموديًا على ورق أحمر وتُلصق على الأبواب لجلب الحظ والتمنيات الطيبة.)

“كنت أشكرهم.” كنت أشكر جميع السُماة الذي أعادوني إلى الحياة.

كانت كل ساحات منازل القرية مفتوحة في هذا الوقت، وغالبًا ما يزور الجيران بعضهم البعض أثناء مرورهم. لكن عدد الناس الذين مروا كان أكثر من المعتاد.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “حسنًا، حسنًا، تعالي وساعدي باوتشين في تحضير الحلويات.” لم تنسَ خالة ليو أن تطلب ذلك.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

أتت خالة تتفحص بعينيها الضيّقتين، وضحك طفل وهو يركض مارًا، وخجلت فتاة صغيرة وهي تتلصّص من الباب.

“ثمانية وعشرون.” أجاب شيا فنغ.

تأملت يو دونغ كل ذلك ثم استدارت نحو شيا فنغ: “هل صادفت أحدًا في الساحة هذا الصباح؟”

“لكن عليكِ أن تعقدي القِران عاجلاً لا آجلاً، لا تكوني مثل باوتشين، لقد بلغت 28 ولم تتزوج بعد، وأمها صارت قلقة جدًا.”

“صادفت خالة، وتحدثنا قليلًا.” أجاب شيا فنغ.

⦅أَلَسْتُ كَافِيًا؟♡⦆

“ماذا قلت؟” سألت يو دونغ.

“أختي باوتشين…”

“لم أقل شيئًا، فقط قلت إنني حبيبك.” بدا شيا فنغ حائرًا قليلاً. “ما المشكلة؟”

“اذهب مع دونغ دونغ والصق بعض اللفائف.” فكّرت الأم قليلاً، ثم قالت أخيرًا.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“لا شيء. فقط أن جميع أهل القرية يريدون رؤيتك الآن.” تنهدت يو دونغ.

✦・゚:‧₊˚.❀.˚₊‧:・゚✦

“أنا؟” بينما كان شيا فنغ يضع آخر لفافة حمراء، استدار ليسأل يو دونغ المزيد، لكنه لاحظ عدة أزواج من العيون الفضولية.

“سمكة!” فجأة، أيقظها صوت حاد من شرودها.

“مرحبًا!” وعلى الرغم من أنه فوجئ، إلا أن شيا فنغ حيّاهم بأدب.

فوجئ شيا فنغ كثيرًا من السؤال المفاجئ، فلم يستطع إلا أن يضحك محرجًا.

“آيا، هذا الفتى وسيم جدًا، هل هو حقًا حبيبك، يا سمكة؟” سألت خالة.

وبعد تناول فطور لا يُنسى بحق، خرج الأب على دراجته النارية ليتوجّه إلى السوق لشراء طعام عشاء رأس السنة.

“نعم!” ابتسمت يو دونغ.

“صادفت خالة، وتحدثنا قليلًا.” أجاب شيا فنغ.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

خرجت الأم من المطبخ بالصدفة، وسمعت الخالة تسأل هذا. فتقدّمت نحو العجوز وتفاخرَت فجأة: “شياولان، سمكتنا جلبت حبيبها إلى البيت، ويبدو واعدًا جدًا أيضًا.”

“ما الذي تقصده بأنه جميل؟” أمالت يو دونغ رأسها.

“أجل، أجل، سمعت أنه طبيب؟ هل هذا صحيح؟”

✦・゚:‧₊˚.❀.˚₊‧:・゚✦

“متى سنشرب نبيذ الزفاف؟” سألت الخالة مازحة.

✧ ❖ ملاحظة ❖ ✧

“لا يزال الوقت مبكرًا، يو دونغ تخرّجت للتو، ولا تزال بحاجة للعمل لبعض الوقت.” ومهما كانت الأم قلقة بشأن خطط زواج يو دونغ، فلا بدّ من إظهار اللامبالاة أمام الغرباء.

“وعلى ماذا شكرتهم؟” أصبحت يو دونغ فضولية.

“لكن عليكِ أن تعقدي القِران عاجلاً لا آجلاً، لا تكوني مثل باوتشين، لقد بلغت 28 ولم تتزوج بعد، وأمها صارت قلقة جدًا.”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كانت العائلة التي عمّها الصخب طوال الصباح صامتة على المائدة.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“أجل، أجل، أمها تسأل كل من تعرفه الآن، من الصعب تزويج فتاة كبيرة في السن.”

الفصل الثالث والأربعين:

✦・゚:‧₊˚.❀.˚₊‧:・゚✦

“مرحبًا، أنا شيا فنغ.” قدم نفسه بأدب بعد يو دونغ.

كانت يو دونغ تحب وتكره هذا النوع من الخالات في نفس الوقت. الأكثر حماسة بشأن شؤون الآخرين، والأسرع في نشر القيل والقال.

“دونغ دونغ.” تفاجأت يو باوتشين من ظهورها المفاجئ.

“لم نضع أي لفائف على الأبواب الخلفية، هيا نلصق بعضها.” سحبت يو دونغ شيا فنغ، الذي كان يستمع، وأعادته إلى الداخل.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “أوه، أريد أن أشكرهم أيضًا.” وعندها، علّمت يو دونغ شيا فنغ كيف يُصلي.

وعندما أنهوا لصق اللفائف، كانت الخالات قد غادرن ليُحضّرن عشاء رأس السنة الخاص بهن. وما لبثت الأم أن خرجت من المطبخ تحمل سلّة كبيرة. احتوت على قطعة ضخمة من لحم الخنزير وبعض الفواكه. وضعتها على الطاولة ونظرت إلى يو دونغ قائلة: “اذهبي مع شيا فنغ وقدّمي هذه القرابين إلى الجدة تو دي غونغ.”

ربما أصبحتِ شاذةً عن المجتمع، لكنكِ لا تزالين جميلة وقوية. كل شخص يتخذ قرارات مختلفة في حياته، كل منها ينتج نتائج مختلفة، سواء كانت جيدة أو سيئة. لكن لا أحد يستحق اللوم.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“حسنًا!” وعلى الرغم من أنها لم تفعل ذلك منذ سنوات، فإن يو دونغ لا تزال تتذكر الطقوس: كان عليهما حمل القرابين، وإشعال الشموع، وتفجير المفرقعات في المزار.

لم تكن يو دونغ تعرف كيف تواسي باوتشين، تمامًا كما لم تعرف كيف تواسي نفسها بعد عشر سنوات. فعندما يتعلق الأمر بسعي امرأة للحب، إن لم تكن محظوظة، فلن يبقى أمامها سوى الخضوع للواقع، أو الانتظار وحيدة.

وفيما كانا يسيران إلى المزار، حيا كثير من الناس يو دونغ أثناء مرورهم، وتبادلوا معها أطراف الحديث وهم يتهامسون بالأخبار.

ولادة جديدة على أبواب مكتب الشؤون المدنية

ابتسمت يو دونغ للجميع وردّت التحية على كل شخص.

وحين صعد الأب على دراجته النارية، نظر إلى شيا فنغ وسأله: “عمتك سألت إن كان لك طعام مفضل.”

“هذا جميل!” قال شيا فنغ فجأة.

“بلى. زارتنا أول أمس. كانت حاملًا وبطنها كبير، كأنها ستلد في أي لحظة. وكانت أمي في غاية السعادة عندما علمت أن مي لينغ زارتنا لتلعب دور الخاطبة.” تابعت يو باوتشين بمرارة، “في الحقيقة، أخبرتني عن الرجل عبر الهاتف، لكنني رفضت. لم أتوقع منها أن تذهب مباشرة إلى أمي…”

“ما الذي تقصده بأنه جميل؟” أمالت يو دونغ رأسها.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“الكل يعرف الكل، والجميع ودودون مع بعضهم.” ضحك شيا فنغ، “كلهم يحبونك.”

ظلّ شيا فنغ يحدّق في الهيئة المبتعدة، وابتسامة دافئة تعلو وجهه الوسيم.

هزّت يو دونغ كتفيها، وقد شعرت بشيء من الحرج.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “لا شيء.” أجاب شيا فنغ.

“سمكة!” فجأة، أيقظها صوت حاد من شرودها.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “لا تسحبيني، ما الذي تفعلينه؟”

“خالة ليو!” نظرت يو دونغ إلى المرأة المتوسطة العمر التي كانت تحدق بها ولوّحت بسعادة، “وأختي باوتشين.”

(ملاحظة المترجم: جين يوانباو، عملة ذهبية مزيفة تُستخدم في الطقوس والصلوات)

أسرعت يو باوتشين نحو يو دونغ مبتسمة.

كان المزار قاعة أجداد بنتها القرية. وقد احتوى صنم.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“هل أنتما ذاهبان لتقديم القرابين؟” سألت الخالة ليو.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “غضبت لأنني رفضت موعدًا مدبّرًا بالأمس.” ابتسمت يو باوتشين بمرارة.

“نعم!”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “غضبت لأنني رفضت موعدًا مدبّرًا بالأمس.” ابتسمت يو باوتشين بمرارة.

“إذًا، هذا هو حبيبك، أليس كذلك؟” نظرت الخالة ليو إلى شيا فنغ بتمعّن.

“نعم، هذا شيا فنغ.” اقتربت يو دونغ من المرأتين، ولحقها شيا فنغ.

“نعم، هذا شيا فنغ.” اقتربت يو دونغ من المرأتين، ولحقها شيا فنغ.

“شكرًا!” أخذ يو سونغ المفاتيح وذهب إلى السيارة وغادر.

“مرحبًا، أنا شيا فنغ.” قدم نفسه بأدب بعد يو دونغ.

“وعلى ماذا شكرتهم؟” أصبحت يو دونغ فضولية.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“مرحبًا، مرحبًا، كم أنت مهذب.” ضحكت الخالة ليو، ثم سألت: “كم عمرك؟”

“وماذا عساي أفعل؟ أنتِ لا تبحثين بنفسك.” تنهدت الخالة ليو بيأس.

“ثمانية وعشرون.” أجاب شيا فنغ.

تأملت يو دونغ كل ذلك ثم استدارت نحو شيا فنغ: “هل صادفت أحدًا في الساحة هذا الصباح؟”

222222222

“ثمانية وعشرون، نفس عمر ابنتي باوتشين، هل لديك زملاء دراسة أو عمل عازبون؟” سألت الخالة ليو وعيناها تلمعان بافتراس.

“إذًا، هذا هو حبيبك، أليس كذلك؟” نظرت الخالة ليو إلى شيا فنغ بتمعّن.

فوجئ شيا فنغ كثيرًا من السؤال المفاجئ، فلم يستطع إلا أن يضحك محرجًا.

“هذا جميل!” قال شيا فنغ فجأة.

“أمي…” أمسكت يو باوتشين بكمّ والدتها بحرج. ونظرت إلى يو دونغ بنظرة توسل.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“لا تسحبيني، ما الذي تفعلينه؟”

“مرحبًا، أعرني سيارتك، أريد التسوق في المدينة.” وكأخ الزوجة، لم يُكلّف يو سونغ نفسه عناء التهذيب مع خطيب شقيقته المستقبلي.

“لا يمكنكِ طرح مثل هذه الأسئلة على أشخاص التقيناهم للتو.”

“لكن عليكِ أن تعقدي القِران عاجلاً لا آجلاً، لا تكوني مثل باوتشين، لقد بلغت 28 ولم تتزوج بعد، وأمها صارت قلقة جدًا.”

“وماذا عساي أفعل؟ أنتِ لا تبحثين بنفسك.” تنهدت الخالة ليو بيأس.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “حسنًا، حسنًا، تعالي وساعدي باوتشين في تحضير الحلويات.” لم تنسَ خالة ليو أن تطلب ذلك.

لم يفهم شيا فنغ كيف يمكن لبضع كلمات أن تُشعل جدالًا. التفت بصمت إلى يو دونغ طالبًا المساعدة.

وفيما كانا يسيران، لا يزالان يسمعان صوت الخالة ليو وهي تُلقي محاضرات على ابنتها من بعيد.

أما يو دونغ، فقد شعرت بشحنة عاطفية عند رؤية هذا المشهد المألوف. وكانت تعلم أن الأمور ستزداد فوضى إن لم تتدخل، فقاطعت الأم وابنتها: “خالة ليو، علينا تقديم القرابين أولًا. سنتحدث لاحقًا.”

وحين صعد الأب على دراجته النارية، نظر إلى شيا فنغ وسأله: “عمتك سألت إن كان لك طعام مفضل.”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“حسنًا، حسنًا، تعالي وساعدي باوتشين في تحضير الحلويات.” لم تنسَ خالة ليو أن تطلب ذلك.

دون أي تردد، أخرج شيا فنغ مفاتيحه وأعطاها له.

وفيما كانا يسيران، لا يزالان يسمعان صوت الخالة ليو وهي تُلقي محاضرات على ابنتها من بعيد.

“مرحبًا!” وعلى الرغم من أنه فوجئ، إلا أن شيا فنغ حيّاهم بأدب.

شعر شيا فنغ أن يو دونغ بدت غير سعيدة، لكنه لم يعرف السبب. وفي النهاية، لم يفعل سوى أن أمسك يدها بصمت. عادت يو دونغ من شرودها ونظرت إلى يدَيهما المتشابكتين. وبعد برهة، رفعت نظرها وابتسمت له، ثم تابعا السير إلى المزار.

✦・゚:‧₊˚.❀.˚₊‧:・゚✦

كان المزار قاعة أجداد بنتها القرية. وقد احتوى صنم.

“حان وقت العودة للغداء.”

أمام الصنم منصة مرتفعة مخصصة للقرابين، وتحت المنصة مباشرة طوب كبير من الطين مملوء بعيدان البخور.

“أختي باوتشين، انتظري، لم تتخذي القرار الخاطئ.” سواء كان القرار صائبًا أم لا، لم يعد ذلك مهمًا. ما كانت تحتاجه هو صوت واحد يدعمها وسط حشد من اللوم.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

وضع الاثنان السلّة على المنصة، وأشعلا بعض المفرقعات، ثم أحرقا بعضًا من جين يوانباو.

بدأت عينا يو باوتشين تحمران. “أنا فقط أبحث عن رجل أودّ الزواج به. لكني لا أستطيع أن أجد واحدًا. هل أنا المخطئة إذن؟”

(ملاحظة المترجم: جين يوانباو، عملة ذهبية مزيفة تُستخدم في الطقوس والصلوات)

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “حسنًا، حسنًا، تعالي وساعدي باوتشين في تحضير الحلويات.” لم تنسَ خالة ليو أن تطلب ذلك.

ظلّ شيا فنغ يراقب يو دونغ وهي تأخذ ثلاث عيدان بخور وتغمض عينيها لتصلي. وبعد فترة، انحنت وغرست العيدان في الطين.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “الأخت باوتشين.” تمكّنت يو دونغ من اللحاق بها بعد حين.

“على ماذا صليتِ؟” سأل شيا فنغ.

“حان وقت العودة للغداء.”

“كنت أشكرهم.” كنت أشكر جميع السُماة الذي أعادوني إلى الحياة.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “غضبت لأنني رفضت موعدًا مدبّرًا بالأمس.” ابتسمت يو باوتشين بمرارة.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“أوه، أريد أن أشكرهم أيضًا.” وعندها، علّمت يو دونغ شيا فنغ كيف يُصلي.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com وضع الاثنان السلّة على المنصة، وأشعلا بعض المفرقعات، ثم أحرقا بعضًا من جين يوانباو.

“وعلى ماذا شكرتهم؟” أصبحت يو دونغ فضولية.

(ملاحظة المترجم: كما في مانغا الشوجو)

“شكرتهم لأنهم حمَوْكِ حين لم أكن أعرفكِ بعد.” أجاب شيا فنغ بجديّة.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com وضع الاثنان السلّة على المنصة، وأشعلا بعض المفرقعات، ثم أحرقا بعضًا من جين يوانباو.

“ما أبلغه من تفاهة!” ضحكت يو دونغ، واستدارت مع شيا فنغ للمغادرة.

“طرق الريف ضيّقة، سيارتك لن تتمكن من العبور.” قال له الأب الحقيقة أخيرًا.

كان المزار مبنيًا في مقدّمة القرية، مما جعله بمحاذاة بحيرة. لم تكن البحيرة كبيرة جدًا، لكنها محاطة بحقول أرز شاسعة. وحين رأى شيا فنغ هذا المشهد الجميل، فكّر أن المنظر سيكون رائعًا في الخريف.

بدأت عينا يو باوتشين تحمران. “أنا فقط أبحث عن رجل أودّ الزواج به. لكني لا أستطيع أن أجد واحدًا. هل أنا المخطئة إذن؟”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“قريتكم جميلة جدًا.” أثنى شيا فنغ.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “مرحبًا، مرحبًا، كم أنت مهذب.” ضحكت الخالة ليو، ثم سألت: “كم عمرك؟”

“هذه حال الريف.” أشارت يو دونغ إلى حقل أرز في البعيد، “ذاك لنا.”

“خالة ليو!” نظرت يو دونغ إلى المرأة المتوسطة العمر التي كانت تحدق بها ولوّحت بسعادة، “وأختي باوتشين.”

ضيّق شيا فنغ عينيه في ذاك الاتجاه، لكن في النهاية، لم يتمكن من التمييز.

✦・゚:‧₊˚.❀.˚₊‧:・゚✦

“الأخت باوتشين؟” رأت يو دونغ ظلًا أحمر يسير على الجسر القريب. “شيا فنغ، تقدّم أنت، أريد التحدث مع الأخت باوتشين قليلاً.”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “أجل، أجل، أمها تسأل كل من تعرفه الآن، من الصعب تزويج فتاة كبيرة في السن.”

وعند إيماءة من شيا فنغ، استدارت يو دونغ وركضت نحو الحقل.

“سمكة!” فجأة، أيقظها صوت حاد من شرودها.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“الأخت باوتشين.” تمكّنت يو دونغ من اللحاق بها بعد حين.

“عظيم!” ابتسم شيا فنغ وسار إلى داخل المنزل بسعادة. وبعد أن نادى يو دونغ، بدأ الاثنان بلصق اللفائف حول البيت.

“دونغ دونغ.” تفاجأت يو باوتشين من ظهورها المفاجئ.

“أمي…” أمسكت يو باوتشين بكمّ والدتها بحرج. ونظرت إلى يو دونغ بنظرة توسل.

“رأيتك تسيرين، فجئتُ أُلقي التحية.” قالت يو دونغ.

“حسنًا.” شغّل الأب الدراجة ثم اختفى بسرعة في طريق القرية.

“أفهم.” نظرت يو باوتشين إلى ما وراءها، ورأت شيا فنغ يبتعد. انخفض صوتها وقالت بخيبة: “من الصعب تكوين صداقات في المدينة، لكن البقاء في البيت أيضًا صعب.”

✧ ❖ ملاحظة ❖ ✧

“هل قالت الخالة ليو شيئًا مجددًا؟” سألت يو دونغ.

“نعم!” ابتسمت يو دونغ.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“غضبت لأنني رفضت موعدًا مدبّرًا بالأمس.” ابتسمت يو باوتشين بمرارة.

“الأخت باوتشين؟” رأت يو دونغ ظلًا أحمر يسير على الجسر القريب. “شيا فنغ، تقدّم أنت، أريد التحدث مع الأخت باوتشين قليلاً.”

“آباؤنا وأمهاتنا لا ينظرون للأمور كما ننظر نحن، خصوصًا فيما يتعلّق بالمواعدة.” وبعد ستّ سنوات من الإلحاح المتواصل من أمها، كانت يو دونغ تتعاطف كثيرًا مع وضع باوتشين.

ظلّ شيا فنغ يحدّق في الهيئة المبتعدة، وابتسامة دافئة تعلو وجهه الوسيم.

“الموعد المدبّر كان من توصية الأخت مي لينغ.”

“سمكة!” فجأة، أيقظها صوت حاد من شرودها.

“مي لينغ؟ ألم تتزوج مبكرًا؟” سألت يو دونغ.

“أمي…” أمسكت يو باوتشين بكمّ والدتها بحرج. ونظرت إلى يو دونغ بنظرة توسل.

“بلى. زارتنا أول أمس. كانت حاملًا وبطنها كبير، كأنها ستلد في أي لحظة. وكانت أمي في غاية السعادة عندما علمت أن مي لينغ زارتنا لتلعب دور الخاطبة.” تابعت يو باوتشين بمرارة، “في الحقيقة، أخبرتني عن الرجل عبر الهاتف، لكنني رفضت. لم أتوقع منها أن تذهب مباشرة إلى أمي…”

“شكرتهم لأنهم حمَوْكِ حين لم أكن أعرفكِ بعد.” أجاب شيا فنغ بجديّة.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“لماذا قد تفعل ذلك…” كان من المحيّر أن تذهب لتُقنع الأم بنفسها.

“لم نضع أي لفائف على الأبواب الخلفية، هيا نلصق بعضها.” سحبت يو دونغ شيا فنغ، الذي كان يستمع، وأعادته إلى الداخل.

“الرجل هو ابن عم زوجها…” قالت يو باوتشين بيأس، “دونغ دونغ، حتى لو لم أعد إلى البيت السنة القادمة، ماذا سيحدث في العام الذي يليه؟ هل ستسعد أمي إذا لم ترني؟”

“رأيتك تسيرين، فجئتُ أُلقي التحية.” قالت يو دونغ.

“الآن، القرى الثمانية المحيطة كلّها تعرف أن هناك امرأة تُدعى يو باوتشين لا تجد رجلًا لتتزوجه. أمي تقدّمني للغرباء وكأني غرض ما. وكأنني طبق ينتظر رجلًا أعزب يمرّ ويشتريه. حتى شيوخ القرية جاؤوا ليقولوا لي إنني لا يجب أن أطمح كثيرًا… أنا حقًا…”

“نعم!”

بدأت عينا يو باوتشين تحمران. “أنا فقط أبحث عن رجل أودّ الزواج به. لكني لا أستطيع أن أجد واحدًا. هل أنا المخطئة إذن؟”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “مرحبًا، مرحبًا، كم أنت مهذب.” ضحكت الخالة ليو، ثم سألت: “كم عمرك؟”

“أختي باوتشين…”

“الموعد المدبّر كان من توصية الأخت مي لينغ.”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“أحيانًا أفكر بالهرب إلى مكان لا يعرفني فيه أحد، ثم أعود فقط عندما أكون قد تزوجت.”

“لم أقل شيئًا، فقط قلت إنني حبيبك.” بدا شيا فنغ حائرًا قليلاً. “ما المشكلة؟”

لم تكن يو دونغ تعرف كيف تواسي باوتشين، تمامًا كما لم تعرف كيف تواسي نفسها بعد عشر سنوات. فعندما يتعلق الأمر بسعي امرأة للحب، إن لم تكن محظوظة، فلن يبقى أمامها سوى الخضوع للواقع، أو الانتظار وحيدة.

وكان هذا متوقعًا: حين غادرت الأم المطبخ أخذت معها الملعقة، ثم أُغمي عليها لاحقًا، مما جعل الطعام على النار يُترك دون رقابة.

“حسنًا، لا حاجة لأن تقولي شيئًا، لا بدّ أنني أُشعِرتكِ بعدم الارتياح.” ابتسمت يو باوتشين ليو دونغ وقالت، “دونغ دونغ، أنا أغار منك حقًا، لذا عليك أن تبذلي كل جهدك لتكوني سعيدة.”

“شكرًا!” أخذ يو سونغ المفاتيح وذهب إلى السيارة وغادر.

لوّحت يو باوتشين مودّعة واستدارت، وكان ظهرها ينتصب، تلبس درعها الخفيّ ضد كل الهمسات والإشاعات من حولها. تمامًا كما كانت يو دونغ في حياتها السابقة.

وعندما أنهوا لصق اللفائف، كانت الخالات قد غادرن ليُحضّرن عشاء رأس السنة الخاص بهن. وما لبثت الأم أن خرجت من المطبخ تحمل سلّة كبيرة. احتوت على قطعة ضخمة من لحم الخنزير وبعض الفواكه. وضعتها على الطاولة ونظرت إلى يو دونغ قائلة: “اذهبي مع شيا فنغ وقدّمي هذه القرابين إلى الجدة تو دي غونغ.”

“أختي باوتشين، انتظري، لم تتخذي القرار الخاطئ.” سواء كان القرار صائبًا أم لا، لم يعد ذلك مهمًا. ما كانت تحتاجه هو صوت واحد يدعمها وسط حشد من اللوم.

“لكن عليكِ أن تعقدي القِران عاجلاً لا آجلاً، لا تكوني مثل باوتشين، لقد بلغت 28 ولم تتزوج بعد، وأمها صارت قلقة جدًا.”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

استدارت يو باوتشين. كانت صورة امرأة جميلة ترتدي الأحمر مشهدًا آسرًا.

شعر شيا فنغ أن يو دونغ بدت غير سعيدة، لكنه لم يعرف السبب. وفي النهاية، لم يفعل سوى أن أمسك يدها بصمت. عادت يو دونغ من شرودها ونظرت إلى يدَيهما المتشابكتين. وبعد برهة، رفعت نظرها وابتسمت له، ثم تابعا السير إلى المزار.

ربما أصبحتِ شاذةً عن المجتمع، لكنكِ لا تزالين جميلة وقوية. كل شخص يتخذ قرارات مختلفة في حياته، كل منها ينتج نتائج مختلفة، سواء كانت جيدة أو سيئة. لكن لا أحد يستحق اللوم.

“ما الأمر؟” لاحظ شيا فنغ مسحة الحزن عليها.

“حان وقت العودة للغداء.”

✦・゚:‧₊˚.❀.˚₊‧:・゚✦

✦・゚:‧₊˚.❀.˚₊‧:・゚✦

“آباؤنا وأمهاتنا لا ينظرون للأمور كما ننظر نحن، خصوصًا فيما يتعلّق بالمواعدة.” وبعد ستّ سنوات من الإلحاح المتواصل من أمها، كانت يو دونغ تتعاطف كثيرًا مع وضع باوتشين.

وحين عادت يو دونغ إلى وعيها، وجدت شيا فنغ منحنياً نحوها، يداه على ركبتيه، ينظر إليها.

“هذه حال الريف.” أشارت يو دونغ إلى حقل أرز في البعيد، “ذاك لنا.”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“فيما كنتِ تفكرين؟” عاد شيا فنغ ليبحث عن يو دونغ بعد مدة، ورآها جالسة، شاردة.

“لم نضع أي لفائف على الأبواب الخلفية، هيا نلصق بعضها.” سحبت يو دونغ شيا فنغ، الذي كان يستمع، وأعادته إلى الداخل.

“كنت أفكر فيك. اشتقت إليك.” نظرت يو دونغ إليه وابتسمت.

“أختي باوتشين…”

“حسنًا، أنا هنا الآن.” ضحك شيا فنغ.

“لكن عليكِ أن تعقدي القِران عاجلاً لا آجلاً، لا تكوني مثل باوتشين، لقد بلغت 28 ولم تتزوج بعد، وأمها صارت قلقة جدًا.”

“أجل، شكرًا لأنك هنا.”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “لا شيء. فقط أن جميع أهل القرية يريدون رؤيتك الآن.” تنهدت يو دونغ.

“ما الأمر؟” لاحظ شيا فنغ مسحة الحزن عليها.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “لماذا قد تفعل ذلك…” كان من المحيّر أن تذهب لتُقنع الأم بنفسها.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“شيا فنغ،” رفعت يو دونغ ذراعيها ولفّتهما حول عنقه، “أنا محظوظة جدًا لأنني التقيت بك.”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com وضع الاثنان السلّة على المنصة، وأشعلا بعض المفرقعات، ثم أحرقا بعضًا من جين يوانباو.

لم يكن شيا فنغ يعرف ما الذي حلّ بها، لكنّه عانقها بشدة بشكل غريزي.

222222222 window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: "691c49610b02532d2b2fde29", id: "pf-17553-1"}) “ثمانية وعشرون، نفس عمر ابنتي باوتشين، هل لديك زملاء دراسة أو عمل عازبون؟” سألت الخالة ليو وعيناها تلمعان بافتراس.

هل تشعرين بالضياع بهذه الكثرة لأنني لست كافيًا؟

“هل قالت الخالة ليو شيئًا مجددًا؟” سألت يو دونغ.

✦・゚:‧₊˚.❀.˚₊‧:・゚✦

“ما قصة تلك الابتسامة الغبية؟” ظهر يو سونغ فجأة خلف شيا فنغ.

✧ ❖ ملاحظة ❖ ✧

“حسنًا، أنا هنا الآن.” ضحك شيا فنغ.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

⟪ طقوس الضريح وغيرها لا تمت لديننا بصلة، الرجاء عدم التأثر بثقافات الأجانب والقراءة فقط للاستمتاع⟫

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com استدارت يو باوتشين. كانت صورة امرأة جميلة ترتدي الأحمر مشهدًا آسرًا.

ترجمة:

كانت كل ساحات منازل القرية مفتوحة في هذا الوقت، وغالبًا ما يزور الجيران بعضهم البعض أثناء مرورهم. لكن عدد الناس الذين مروا كان أكثر من المعتاد.

Arisu-san

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “لا شيء.” أجاب شيا فنغ.

وفيما كانا يسيران إلى المزار، حيا كثير من الناس يو دونغ أثناء مرورهم، وتبادلوا معها أطراف الحديث وهم يتهامسون بالأخبار.

---

ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن

أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات
لا تنسى وضع تعليق للمترجم فهذا يساعده على الاستمرار ومواصلة العمل عندما يرى تشجيعًا.

Comment

1111111111
0 0 تقييمات
التقييم
اشترك
نبّهني عن
guest
0 تعليقات
الأحدث
الأقدم أعلى تقييمًا
Inline Feedbacks
View all comments
Google Play

🎉 التطبيق الآن على Google Play!

النسخة الرسمية من ملوك الروايات

⚠️ مهم: احذف النسخة القديمة (APK) أولاً قبل تثبيت النسخة الجديدة من Google Play
1
احذف النسخة القديمة من الإعدادات
2
اضغط على زر Google Play أدناه
3
ثبّت النسخة الرسمية من المتجر

اعدادات القارئ

لايعمل مع الوضع اليلي
لتغير كلمة إله الى شيء أخر
إعادة ضبط