الفصل 161
أمر يوريتش المحاربين بالانتظار. تذمروا بعد أن أصبحوا مشهدًا مبهرًا لأهل القرية.
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
لم يستطع يوريتش تقدير حجم القرية الممتدة بين الغابة. يعيش فيها آلافٌ على الأقل، وربما عشرات الآلاف.
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ أُشْرِكَ بِكَ وَأَنَا أَعْلَمُ،
وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا لاَ أَعْلَمُ
“كان هذا احتمالًا واردًا دائمًا. نحن نتفهم مخاطر الخروج.”
ترجمة: ســاد
تحدث تشيكاكا باحترام. لقبيلة فيراجامون مجتمع هرمي صارم.
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
اتسعت عينا الزعيم.
واصل يوريتش تعلم لغة فيراجامون. كان هناك محاربون آخرون يتعلمون اللغة، لكنهم
كانوا متأخرين عنه كثيرًا.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com قال الزعيم وهو يستدير.
بعد شهر، وصل إلى مستوىً لم يكن فيه طلاقة في اللغة، لكنه كان قادرًا على التواصل
بشكل محدود. كان شبه ملتصق بشيكاكا طوال اليوم.
“تقبّل ما يحدث دون تردد. لا تُهدّد ولو قليلاً.”
كان إصرار يوريتش على التواصل مع الفيراجامون ملحوظًا. وأُعجب تشيكاكا بحماسة
يوريتش أيضًا.
“نحن لا نعلم متى سيأتي الأعداء من وراء “جبال السماء”.”
“هل تخطط حقًا لمقابلة قبيلتنا؟”
” لقد حاربتهم. إنهم محاربون خارقون. قد يكونون أضعف منا كأفراد، لكنهم معًا أقوى بكثير.”
سأل تشيكاكا أثناء تدريبه على الرماية.
“سيكون من الصعب إقناع أفراد قبيلتي بهذه الكلمات، يوريتش.”
استعاد محاربو فيراجامون حريتهم. بدا الكثيرون قلقين، لكن يوريتش وثق بقدرات
تشيكاكا. في الواقع، منذ ذلك اليوم، أصبح محاربو فيراجامون في هدوء تام.
“إذا لم تسير محادثاتنا بشكل جيد، فسيكون من الصعب أن نخرج منها على قيد الحياة”.
“أريد أن أتحدث إلى زعيم قبيلتك، وأستعير محاربي الماعز الجبلي الخاصين بكم.”
جلس الزعيم عند سفح شجرة، واضعًا ذقنه على عصاه. كان في سنّ التقاعد كمحارب، ومع ذلك ظلّ قائدًا.
بدا كلام يوريتش بطيئًا لكنه واضح. نطق كل كلمة بدقة، واختارها بعناية ليوصل المعنى
بدقة.
“تقبّل ما يحدث دون تردد. لا تُهدّد ولو قليلاً.”
” قد تموت. هنا، الجميع يتبع أوامري، لكن عندما نعود إلى القبيلة، هناك الكثير ممن
يتمتعون بسلطة أكبر مني.”
“تشيكاكا، استدعاك الزعيم أنت والغريب. من الأفضل أن تشرح الوضع جيدًا. هناك غضب كبير بسبب جلبك غريبًا إلى قريتنا.”
عارض تشيكاكا فكرة يوريتش. كان يعرف قبيلته جيدًا. كانت قبيلة فيراجامون أكثر
إقصاءً من أي قبيلة أخرى. ورغم صغر حجمهم، كانوا يعيشون في عالمهم الخاص.
ترجمة: ســاد
“لم أعش باختيار ما لا يقتلني. في هذه المرحلة، القول إنني قد أموت أمرٌ تافه.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “إنهم جميعًا يحدقون بنا.”
ضحك يوريتش.
“لقد زينوا المكان بالجماجم.”
“حسنًا، إن كنتَ مستعدًا، يُمكننا المغادرة غدًا. إنها رحلة طويلة. إذا سايرنا
سرعتك، فسيستغرق الأمر بعض الوقت.”
“تقبّل ما يحدث دون تردد. لا تُهدّد ولو قليلاً.”
تحدث تشيكاكا أيضًا ببطء كافٍ حتى يتمكن يوريتش من فهمه.
ذهب يوريتش وتشيكاكا إلى عمق الغابة.
قسّم يوريتش محاربي الفأس الحجرية إلى نصفين. بقي نصفهم في القرية، بينما توجه
الباقون إلى قبيلة فيراجامون.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com قال محارب، يبدو أنه من نفس رتبة تشيكاكا، لتشيكاكا. أومأ تشيكاكا برأسه وأشار إلى يوريتش ليتبعه.
انطلق يوريتش ونحو خمسين محاربًا مع محاربي فيراجامون. ارتدى محاربو فيراجامون
الأربعة عشر الناجون أقنعةً وركبوا ماعزهم الجبلية. ورغم صغر حجمهم، بدوا شرسين
وشجعانًا.
بدا قاع الوادي قارس البرودة. رصد موس الصخور في الأسفل. تسللت برودة رطبة بين المنحدرات المتشققة.
“لقد فكروا كثيرًا من أجل محاربة الأعداء بسبب قامتهم الصغيرة.”
“لقد زينوا المكان بالجماجم.”
سارع يوريتش ومحاربوه خلف محاربي فيراجامون. حثّ يوريتش محاربيه على مواصلة
مسيرتهم، حتى أنهم قلّلوا من ساعات نومهم.
أهل فيراجامون ممتنين لأرضهم. كانوا يدركون قسوة الظروف في الخارج، وكانوا راضين بأرضهم.
“ألا نستعجل كثيرًا؟ عليك أن تحافظ على قوتك.”
اتسعت عينا الزعيم.
سأل تشيكاكا رافعًا قناعه. نظر يوريتش فجأةً نحو الغرب وعبس.
كانت نوايا القتل الشرسة تتدفق من كل اتجاه. في مرات عديدة، راودته غريزة المحارب أن يسحب سيفه وفأسه للرد. هذه غريزة المحارب، وكان تعمد تعريض نفسه للخطر أمام محاربين آخرين يستهدفون حياته أمرًا مزعجًا للغاية.
“حسنًا، ليس لدي الكثير من الوقت.”
اتسعت عينا الزعيم.
“ماذا تقصد بذلك؟”
“إذا لم تسير محادثاتنا بشكل جيد، فسيكون من الصعب أن نخرج منها على قيد الحياة”.
“نحن لا نعلم متى سيأتي الأعداء من وراء “جبال السماء”.”
“تشيكاكا، أولاً وقبل كل شيء، رؤيتك تعود بسلامة تجعلني أشعر بالسعادة.”
أصبح تشيكاكا في حيرة. قبيلة فيراجامون بعيدة كل البعد عن الجبال. لم يكونوا حتى
على علم بوجودها.
“حسنًا، إن كنتَ مستعدًا، يُمكننا المغادرة غدًا. إنها رحلة طويلة. إذا سايرنا سرعتك، فسيستغرق الأمر بعض الوقت.”
“هممم.”
استمع تشيكاكا إلى وصف جبال السماء من يوريتش. سلسلة جبال ضخمة شرقًا. جدار ضخم لم
يعبره البشر قط. بدا هذا الجدار على وشك السقوط، و جيش متطور يتقدم غربًا.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “فرصة التواصل مع العالم الخارجي نادرة. لا يمكننا العيش في عالمنا الصغير إلى الأبد. جماعتنا قوية. نستحق المغامرة في العالم الخارجي.”
” لقد حاربتهم. إنهم محاربون خارقون. قد يكونون أضعف منا كأفراد، لكنهم معًا أقوى
بكثير.”
نصح يوريتش محاربيه مرة أخرى.
بدا يوريتش معجبًا بالجيش الإمبراطوري بقدر ما يخشاه. لم يرَ جيشًا بجمال الجيش
الإمبراطوري. كانوا يتحركون ككيان واحد، مُدرَّبين فقط للحرب. نفَّذ الجنود
المُدرَّبون جيدًا استراتيجياتٍ قائمة على الطبول والأبواق والأعلام. كان يُملؤه
رهبةٌ طبيعيةٌ عند مُشاهدة الجيش وهو يتحرك من بعيد.
“هممم.”
“لا يبدو أن هذا الأمر يهم قبيلتنا؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “يوريتش، لقد وصلتَ أخيرًا إلى الخطوة الأولى. لقد فعلتُ كل ما بوسعي.”
لم يشعر تشيكاكا بأي تهديد حقيقي من كلمات يوريتش. لم تكن جبال السماء الخفية،
والجيش القادم منها، تعني له الكثير.
شدّ تشيكاكا بشدة على لجام ماعزه الجبلي، وأشار إلى وادٍ بين منحدرات صخرية.
“إذا عبروا الجبال واستقروا في جانبنا، فسوف يصلون إلى هنا في أي وقت من الأوقات.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لعن المحاربون، و لعناتهم مختلطة بالإعجاب.
“سيكون من الصعب إقناع أفراد قبيلتي بهذه الكلمات، يوريتش.”
“ماذا تقصد بذلك؟”
سار يوريتش وتشيكاكا أسبوعين آخرين. ورغم إجبارهما على السير، استغرق الأمر كل هذا
الوقت. بدت وجوه المحاربين مليئة بالإرهاق.
” قد تموت. هنا، الجميع يتبع أوامري، لكن عندما نعود إلى القبيلة، هناك الكثير ممن يتمتعون بسلطة أكبر مني.”
شدّ تشيكاكا بشدة على لجام ماعزه الجبلي، وأشار إلى وادٍ بين منحدرات صخرية.
بعد مسيرة طويلة، وصلت المجموعة أخيرًا إلى نهاية الوادي. توسّعت أعين يوريتش والمحاربين.
“بعد أن نعبر من هنا، سندخل منطقتنا. لقد مرّ وقت طويل منذ أن دخل الغرباء، لذا
سيكون الجميع على أهبة الاستعداد. إذا رددتَ بعدوانية، فقد ينتهي بك الأمر بسهم في
وجهك. لذا، مهما حدث، دع الأمر لي.”
رفع تشيكاكا يده، وأرسل أربعة محاربين من فيراجامون إلى القرية.
نصح تشيكاكا يوريتش، الذي نقل الرسالة إلى المحاربين الآخرين.
” صحيح. إذا علموا بوجود أرضٍ جيدة، فسيزداد من يريد أن يغزوها، حتى لو ذلك يعني المخاطرة بمصير قبيلتهم. الأمر كله يتعلق بإظهار قوتنا مُسبقًا والمبادرة.”
بدا قاع الوادي قارس البرودة. رصد موس الصخور في الأسفل. تسللت برودة رطبة بين
المنحدرات المتشققة.
“حسنًا، إن كنتَ مستعدًا، يُمكننا المغادرة غدًا. إنها رحلة طويلة. إذا سايرنا سرعتك، فسيستغرق الأمر بعض الوقت.”
“لقد زينوا المكان بالجماجم.”
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
عُلّقت أعمدة عليها جماجم على جانبي الوادي. هياكل عظمية كاملة، وبعضها برؤوس فقط.
بالنظر إلى حجمها، لم تكن من قبيلة فيراجامون، بل من غرباء.
“لا عجب أنهم حذرون جدًا من الغرباء.”
“إنه تحذير.”
حظي يوريتش والمحاربون بكل الاهتمام. تجمع أهل فيراجامون حولهم، يعبثون بأغصان الأشجار في يوريتش والمحاربين، ويتبادلون الكلمات.
ابتسم تشيكاكا، وأظهر أسنانه.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “هذا الرجل هو يوريتش.”
بعد مسيرة طويلة، وصلت المجموعة أخيرًا إلى نهاية الوادي. توسّعت أعين يوريتش
والمحاربين.
“إنه تحذير.”
“غابة…”
لم يشعر تشيكاكا بأي تهديد حقيقي من كلمات يوريتش. لم تكن جبال السماء الخفية، والجيش القادم منها، تعني له الكثير.
ظهرت غابة كثيفة خلف الوادي. ورغم الجفاف، ظلت الخضرة نابضة بالحياة. تدفقت المياه
من شقوق الوادي نحو الغابة.
“هممم.”
“يا للهول! كان هؤلاء الرجال يتمتعون بأرض رائعة طوال هذا الوقت!”
” صحيح. إذا علموا بوجود أرضٍ جيدة، فسيزداد من يريد أن يغزوها، حتى لو ذلك يعني المخاطرة بمصير قبيلتهم. الأمر كله يتعلق بإظهار قوتنا مُسبقًا والمبادرة.”
لعن المحاربون، و لعناتهم مختلطة بالإعجاب.
تصاعد الدخان هنا وهناك في الغابة. وبدلًا من الخيام، انتشرت منازل من الخشب والطين. أينما ذهب، رأى حشودًا من الناس الصغار.
“لا عجب أنهم حذرون جدًا من الغرباء.”
“إذن فهو يستحق الحديث معه على الأقل. دعه يتعافى من الرحلة… وادعه إلى الوليمة.”
حدق يوريتش أيضًا في الغابة. بدت شاسعة لدرجة أنه لا يمكن رؤيتها بنظرة واحدة.
سأل تشيكاكا رافعًا قناعه. نظر يوريتش فجأةً نحو الغرب وعبس.
“إذا لم تسير محادثاتنا بشكل جيد، فسيكون من الصعب أن نخرج منها على قيد الحياة”.
“هل تخطط حقًا لمقابلة قبيلتنا؟”
رفع تشيكاكا يده، وأرسل أربعة محاربين من فيراجامون إلى القرية.
تصاعد الدخان هنا وهناك في الغابة. وبدلًا من الخيام، انتشرت منازل من الخشب والطين. أينما ذهب، رأى حشودًا من الناس الصغار.
سأل يوريتش أسئلةً متنوعةً أثناء تنقله مع تشيكاكا. ترجّل تشيكاكا أيضًا عن فرسه
الجبلي ومشى.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “يوريتش، لقد وصلتَ أخيرًا إلى الخطوة الأولى. لقد فعلتُ كل ما بوسعي.”
“كما ترون، السبب وراء إصرارنا على الخروج للصيد البشري بسيط للغاية.”
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
“إنها تهدف إلى بث الخوف حتى لا يفكر أحد حتى في المجيء إلى هنا.”
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ أُشْرِكَ بِكَ وَأَنَا أَعْلَمُ، وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا لاَ أَعْلَمُ
لم يكن محاربو فيراجامون يستمتعون بالصيد البشري لمجرد المتعة. سواءً أكان نهبًا أم
صيدًا، من وجهة نظر المتحضرين، هذه الأفعال بربرية وشريرة على حد سواء. ومع ذلك،
هناك أسباب منطقية وعقلانية وراء أفعالهم. لم يكن البرابرة ذلك الجنس الأحمق الذي
يظنه المتحضرون. كانوا أيضًا بشرًا يفكرون ويحكمون بعقلانية، تمامًا كما يفعل
المتحضرون أنفسهم.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com واصل يوريتش تعلم لغة فيراجامون. كان هناك محاربون آخرون يتعلمون اللغة، لكنهم كانوا متأخرين عنه كثيرًا.
” صحيح. إذا علموا بوجود أرضٍ جيدة، فسيزداد من يريد أن يغزوها، حتى لو ذلك يعني
المخاطرة بمصير قبيلتهم. الأمر كله يتعلق بإظهار قوتنا مُسبقًا والمبادرة.”
“وفقًا للأساطير، كان هناك زلزال كبير منذ زمن طويل، وكان قويًا بما يكفي لتقسيم الأرض، ومن شقوق المنحدرات الصخرية المتشققة، انبثق الماء ليصبح نهرًا.”
قبيلة صيد البشر المرعبة التي تعيش في الجنوب. على الرغم من صغر حجمها، لدى
الفيراجامون طريقة لتضخيم شهرتهم. في الواقع، بدت القبائل القريبة من الفيراجامون
منشغلة بالدفاع عن نفسها، خوفًا من صيادي البشر.
سار يوريتش وتشيكاكا أسبوعين آخرين. ورغم إجبارهما على السير، استغرق الأمر كل هذا الوقت. بدت وجوه المحاربين مليئة بالإرهاق.
“هل كل هذا هو قرية قبيلتك؟”
لم يشعر تشيكاكا بأي تهديد حقيقي من كلمات يوريتش. لم تكن جبال السماء الخفية، والجيش القادم منها، تعني له الكثير.
اتسعت عينا يوريتش. الأرض الخصبة تستوعب عددًا هائلًا من السكان.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com استعاد محاربو فيراجامون حريتهم. بدا الكثيرون قلقين، لكن يوريتش وثق بقدرات تشيكاكا. في الواقع، منذ ذلك اليوم، أصبح محاربو فيراجامون في هدوء تام.
“هذه ليست قرية، إنها مدينة.”
هدف يوريتش هو استعارة محاربي الماعز الجبلي. فبالنسبة للتحالف الذي يفتقر إلى سلاح الفرسان، بدا محاربو الماعز موردًا عسكريًا ضروريًا.
تصاعد الدخان هنا وهناك في الغابة. وبدلًا من الخيام، انتشرت منازل من الخشب
والطين. أينما ذهب، رأى حشودًا من الناس الصغار.
“نحن لا نعلم متى سيأتي الأعداء من وراء “جبال السماء”.”
“إنهم جميعًا يحدقون بنا.”
بدا أن حذر الزعيم قد خفّ. هذه أول مرة يتعلم فيها شخص لغة فيراجامون للتواصل معهم. لم يمضِ وقت طويل على رحيل تشيكاكا، ما يعني أن يوريتش قد تعلم لغة فيراجامون في وقت قصير.
حظي يوريتش والمحاربون بكل الاهتمام. تجمع أهل فيراجامون حولهم، يعبثون بأغصان
الأشجار في يوريتش والمحاربين، ويتبادلون الكلمات.
“كما ترون، السبب وراء إصرارنا على الخروج للصيد البشري بسيط للغاية.”
“تقبّل ما يحدث دون تردد. لا تُهدّد ولو قليلاً.”
بعد مسيرة طويلة، وصلت المجموعة أخيرًا إلى نهاية الوادي. توسّعت أعين يوريتش والمحاربين.
نصح يوريتش محاربيه مرة أخرى.
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
بدا سكان فيراجامون صغارًا، أي أنهم كانوا يأكلون أقل. وكانت الأرض نفسها تُؤوي
عددًا أكبر بكثير من السكان، لا سيما أراضيهم التي تخترقها الغابات والأنهار.
“إنه تحذير.”
“كم عددهم؟”
“هذا لا يغير حقيقة أنه شخص خارجي.”
لم يستطع يوريتش تقدير حجم القرية الممتدة بين الغابة. يعيش فيها آلافٌ على الأقل،
وربما عشرات الآلاف.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “فرصة التواصل مع العالم الخارجي نادرة. لا يمكننا العيش في عالمنا الصغير إلى الأبد. جماعتنا قوية. نستحق المغامرة في العالم الخارجي.”
“وفقًا للأساطير، كان هناك زلزال كبير منذ زمن طويل، وكان قويًا بما يكفي لتقسيم
الأرض، ومن شقوق المنحدرات الصخرية المتشققة، انبثق الماء ليصبح نهرًا.”
ترجمة: ســاد
أهل فيراجامون ممتنين لأرضهم. كانوا يدركون قسوة الظروف في الخارج، وكانوا راضين
بأرضهم.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com انطلق يوريتش ونحو خمسين محاربًا مع محاربي فيراجامون. ارتدى محاربو فيراجامون الأربعة عشر الناجون أقنعةً وركبوا ماعزهم الجبلية. ورغم صغر حجمهم، بدوا شرسين وشجعانًا.
“تشيكاكا، استدعاك الزعيم أنت والغريب. من الأفضل أن تشرح الوضع جيدًا. هناك غضب
كبير بسبب جلبك غريبًا إلى قريتنا.”
سأل تشيكاكا أثناء تدريبه على الرماية.
قال محارب، يبدو أنه من نفس رتبة تشيكاكا، لتشيكاكا. أومأ تشيكاكا برأسه وأشار إلى
يوريتش ليتبعه.
تحدث تشيكاكا باحترام. لقبيلة فيراجامون مجتمع هرمي صارم.
أمر يوريتش المحاربين بالانتظار. تذمروا بعد أن أصبحوا مشهدًا مبهرًا لأهل القرية.
سأل تشيكاكا أثناء تدريبه على الرماية.
ذهب يوريتش وتشيكاكا إلى عمق الغابة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com نصح تشيكاكا يوريتش، الذي نقل الرسالة إلى المحاربين الآخرين.
“بالنظر إلى ما رأيته حتى الآن، فإن إحضاري إلى هنا كان قرارًا ضخمًا، تشيكاكا.”
” صحيح. إذا علموا بوجود أرضٍ جيدة، فسيزداد من يريد أن يغزوها، حتى لو ذلك يعني المخاطرة بمصير قبيلتهم. الأمر كله يتعلق بإظهار قوتنا مُسبقًا والمبادرة.”
بدت قبيلة فيراجامون أكثر انغلاقًا مما ظنّ يوريتش. لم تكن حياة يوريتش في خطر
فحسب، بل خاطر تشيكاكا أيضًا بمنصبه وحياته بضمّ يوريتش إلى قبيلته.
“إنه تحذير.”
“فرصة التواصل مع العالم الخارجي نادرة. لا يمكننا العيش في عالمنا الصغير إلى
الأبد. جماعتنا قوية. نستحق المغامرة في العالم الخارجي.”
أهل فيراجامون ممتنين لأرضهم. كانوا يدركون قسوة الظروف في الخارج، وكانوا راضين بأرضهم.
أجاب تشيكاكا وهو يخلع قناعه.
“بعد أن نعبر من هنا، سندخل منطقتنا. لقد مرّ وقت طويل منذ أن دخل الغرباء، لذا سيكون الجميع على أهبة الاستعداد. إذا رددتَ بعدوانية، فقد ينتهي بك الأمر بسهم في وجهك. لذا، مهما حدث، دع الأمر لي.”
أحس يوريتش بوجودٍ متعددٍ حوله. بدا محاربو فيراجامون الملثمون يصوبون أقواسهم من
فوق الأشجار. نظر يوريتش إليهم، واثقًا بتشيكاكا، دون أن يُبدي أي رد فعل.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “لم أعش باختيار ما لا يقتلني. في هذه المرحلة، القول إنني قد أموت أمرٌ تافه.”
لم يكن هناك محاربون في الأشجار فحسب، بل كان أيضًا عشرات المحاربين واقفين في فسحة
في الغابة، كل واحد منهم مسلح.
أهل فيراجامون ممتنين لأرضهم. كانوا يدركون قسوة الظروف في الخارج، وكانوا راضين بأرضهم.
“تشيكاكا، أولاً وقبل كل شيء، رؤيتك تعود بسلامة تجعلني أشعر بالسعادة.”
لم يكن محاربو فيراجامون يستمتعون بالصيد البشري لمجرد المتعة. سواءً أكان نهبًا أم صيدًا، من وجهة نظر المتحضرين، هذه الأفعال بربرية وشريرة على حد سواء. ومع ذلك، هناك أسباب منطقية وعقلانية وراء أفعالهم. لم يكن البرابرة ذلك الجنس الأحمق الذي يظنه المتحضرون. كانوا أيضًا بشرًا يفكرون ويحكمون بعقلانية، تمامًا كما يفعل المتحضرون أنفسهم.
تقدم رجل يرتدي قناع قرن ماعز جبلي وتحدث. هو الزعيم. نمت تحت القناع لحية بيضاء
طويلة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لعن المحاربون، و لعناتهم مختلطة بالإعجاب.
“لقد خسرتُ العديد من المحاربين. أنا مستعدٌّ لقبول أي عقاب، يا زعيم.”
بدا سكان فيراجامون صغارًا، أي أنهم كانوا يأكلون أقل. وكانت الأرض نفسها تُؤوي عددًا أكبر بكثير من السكان، لا سيما أراضيهم التي تخترقها الغابات والأنهار.
تحدث تشيكاكا باحترام. لقبيلة فيراجامون مجتمع هرمي صارم.
سأل تشيكاكا رافعًا قناعه. نظر يوريتش فجأةً نحو الغرب وعبس.
“كان هذا احتمالًا واردًا دائمًا. نحن نتفهم مخاطر الخروج.”
“تشيكاكا، أولاً وقبل كل شيء، رؤيتك تعود بسلامة تجعلني أشعر بالسعادة.”
جلس الزعيم عند سفح شجرة، واضعًا ذقنه على عصاه. كان في سنّ التقاعد كمحارب، ومع
ذلك ظلّ قائدًا.
سأل تشيكاكا رافعًا قناعه. نظر يوريتش فجأةً نحو الغرب وعبس.
“هذا الرجل هو يوريتش.”
“غابة…”
“لقد سمعتُ جوهر الأمر من المحارب الذي أرسلته. لقد نجوتَ بفضل لطف العدو الكريم.”
“هل كل هذا هو قرية قبيلتك؟”
“…عاملوني كضيف وهذا الرجل محارب من أقصى الشرق عبر الأرض القاحلة، مختلف عن
القبائل التي نحذر منها.”
بدت قبيلة فيراجامون أكثر انغلاقًا مما ظنّ يوريتش. لم تكن حياة يوريتش في خطر فحسب، بل خاطر تشيكاكا أيضًا بمنصبه وحياته بضمّ يوريتش إلى قبيلته.
“هذا لا يغير حقيقة أنه شخص خارجي.”
رفع تشيكاكا يده، وأرسل أربعة محاربين من فيراجامون إلى القرية.
استاء الزعيم من زيارة يوريتش. وكان هذا الشعور واضحًا من حديثهما القصير.
لم يكن محاربو فيراجامون يستمتعون بالصيد البشري لمجرد المتعة. سواءً أكان نهبًا أم صيدًا، من وجهة نظر المتحضرين، هذه الأفعال بربرية وشريرة على حد سواء. ومع ذلك، هناك أسباب منطقية وعقلانية وراء أفعالهم. لم يكن البرابرة ذلك الجنس الأحمق الذي يظنه المتحضرون. كانوا أيضًا بشرًا يفكرون ويحكمون بعقلانية، تمامًا كما يفعل المتحضرون أنفسهم.
“إنهم أكثر تحفظًا مما كنت أعتقد.”
“بالنظر إلى ما رأيته حتى الآن، فإن إحضاري إلى هنا كان قرارًا ضخمًا، تشيكاكا.”
هدف يوريتش هو استعارة محاربي الماعز الجبلي. فبالنسبة للتحالف الذي يفتقر إلى سلاح
الفرسان، بدا محاربو الماعز موردًا عسكريًا ضروريًا.
“لا يبدو أن هذا الأمر يهم قبيلتنا؟”
“كم عدد المحاربين لديك هنا؟” قاطعه يوريتش فجأة.
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
“هل تتحدث لغتنا؟”
كان إصرار يوريتش على التواصل مع الفيراجامون ملحوظًا. وأُعجب تشيكاكا بحماسة يوريتش أيضًا.
اتسعت عينا الزعيم.
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ أُشْرِكَ بِكَ وَأَنَا أَعْلَمُ، وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا لاَ أَعْلَمُ
” درستها بجد. تكلم ببطء من فضلك. ما زلتُ لا أجيد الاستماع ولا التحدث.”
“هل كل هذا هو قرية قبيلتك؟”
بدا أن حذر الزعيم قد خفّ. هذه أول مرة يتعلم فيها شخص لغة فيراجامون للتواصل معهم.
لم يمضِ وقت طويل على رحيل تشيكاكا، ما يعني أن يوريتش قد تعلم لغة فيراجامون في
وقت قصير.
ذهب يوريتش وتشيكاكا إلى عمق الغابة.
” لقد كان هذا الرجل يتعلم لغتنا ليلًا ونهارًا حتى يتمكن من التحدث إلينا.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com نصح تشيكاكا يوريتش، الذي نقل الرسالة إلى المحاربين الآخرين.
أشاد تشيكاكا بجهود يوريتش. بدا الإخلاص يتدفق من جهد تعلم اللغة. لا أحد يبصق على
الجهد الجاد.
قسّم يوريتش محاربي الفأس الحجرية إلى نصفين. بقي نصفهم في القرية، بينما توجه الباقون إلى قبيلة فيراجامون.
“إذن فهو يستحق الحديث معه على الأقل. دعه يتعافى من الرحلة… وادعه إلى الوليمة.”
222222222 window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: "691c49610b02532d2b2fde29", id: "pf-17553-1"}) “إنها تهدف إلى بث الخوف حتى لا يفكر أحد حتى في المجيء إلى هنا.”
قال الزعيم وهو يستدير.
“تشيكاكا، أولاً وقبل كل شيء، رؤيتك تعود بسلامة تجعلني أشعر بالسعادة.”
أشرق وجه تشيكاكا. التفت إلى يوريتش وأومأ برأسه.
حدق يوريتش أيضًا في الغابة. بدت شاسعة لدرجة أنه لا يمكن رؤيتها بنظرة واحدة.
بدت يدا يوريتش غارقتين بالعرق. عرق ساخن يسيل على عضلاته.
“كما ترون، السبب وراء إصرارنا على الخروج للصيد البشري بسيط للغاية.”
“لقد كاد أن يسحب سلاحه.”
أصبح تشيكاكا في حيرة. قبيلة فيراجامون بعيدة كل البعد عن الجبال. لم يكونوا حتى على علم بوجودها.
كانت نوايا القتل الشرسة تتدفق من كل اتجاه. في مرات عديدة، راودته غريزة المحارب
أن يسحب سيفه وفأسه للرد. هذه غريزة المحارب، وكان تعمد تعريض نفسه للخطر أمام
محاربين آخرين يستهدفون حياته أمرًا مزعجًا للغاية.
لم يكن محاربو فيراجامون يستمتعون بالصيد البشري لمجرد المتعة. سواءً أكان نهبًا أم صيدًا، من وجهة نظر المتحضرين، هذه الأفعال بربرية وشريرة على حد سواء. ومع ذلك، هناك أسباب منطقية وعقلانية وراء أفعالهم. لم يكن البرابرة ذلك الجنس الأحمق الذي يظنه المتحضرون. كانوا أيضًا بشرًا يفكرون ويحكمون بعقلانية، تمامًا كما يفعل المتحضرون أنفسهم.
“يوريتش، لقد وصلتَ أخيرًا إلى الخطوة الأولى. لقد فعلتُ كل ما بوسعي.”
“ماذا تقصد بذلك؟”
أومأ يوريتش برأسه قليلاً وشكر تشيكاكا.
قسّم يوريتش محاربي الفأس الحجرية إلى نصفين. بقي نصفهم في القرية، بينما توجه الباقون إلى قبيلة فيراجامون.
كان إصرار يوريتش على التواصل مع الفيراجامون ملحوظًا. وأُعجب تشيكاكا بحماسة يوريتش أيضًا.
---
ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن
أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات