الفصل الثاني: السيف الطائر
رمى بالخنجر بعيدًا كأنه يحمل لعنة، ثم زحف إلى ضفة النهر. غمر وجهه في الماء البارد، وتركه يغسل بعض الدماء عن بشرته. لم يرفع رأسه إلا عندما شعر بأنه يختنق، وهو يلهث، بينما بدأت مشاعره تتراجع تدريجيًا إلى وضع أكثر هدوءًا.
سيف طائر!
لقد قتلا بعضهما البعض.
فتح تشين سانغ عينيه على اتساعهما، لكن ضوء الشمس الساطع أعمى بصره، مما أجبره على إغلاقهما بسرعة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com عندما اقترب بما يكفي، رأى أن الرجل بالرداء الأسود قد قُطع نصفين بسيف حاد، جسده مفصول بشكل نظيف ومروع. أما الرجل ذو الرداء الأبيض، فقد كان لديه جرح كبير في صدره، كما لو أن شيئًا شريرًا قد تمزق عبره، تاركًا لحمه وأعضاؤه الداخلية في حالة مرعبة.
كان حلقه جافًا، وشعر بألم مروع يجتاح جسده كما لو كان موجة عاتية. عندما حاول الاعتماد على ذراعيه لرفع نفسه عن الأرض، أدرك أنه في وقتٍ ما قد سقط خارج عربة السجناء وفقد وعيه على الأرض. كانت ساقه اليمنى عالقة تحت جزء مكسور من القفص، وهو ما يفسر الألم الحاد—ربما كانت ساقه مهشمة.
اسمها وحده كان ينبئ بشيء شرير. عندما تذكر تشين سانغ ما رآه من الرجل بالرداء الأسود وهو يمتص الأرواح، شعر بقشعريرة وقرر التخلص منها. لكنه تردد لوهلة.
كيف انقلبت العربة؟
عند هذا الإدراك، انحنى تشين سانغ بسرعة وحاول رفع القفص الخشبي عن ساقه. أصدر صوتًا مكتومًا من الألم، لكنه كتمه سريعًا خوفًا من تنبيه قطاع الطرق.
حاول تشين سانغ استعادة الذكريات التي سبقت فقدانه للوعي، بينما كانت رأسه تخفق بألم شديد. بالكاد تمكن من الجلوس وعندما فتح عينيه، كان المشهد الذي أمامه دمارًا شاملًا في الأفق.
حتى لو اضطررت إلى الزحف، يجب أن أصل إلى أحد قطاع الطرق وأحصل على سكين.
كانت الأشجار القديمة على ضفة النهر إما مقلوبة أو محطمة، وبعضها بدا وكأنه تعرض لضربة صاعقة. إحدى الأشجار كانت مشتعلة، والدخان الكثيف المتصاعد كان يخنق الأنفاس مع الرياح.
مسح تشين سانغ جثث الآخرين بقلق، لكن الجميع كانوا ملقين بلا حراك على الأرض، بما في ذلك الخيول التي كانت تجر العربات. لم يكن هناك أي علامة على الحياة—مشهد غريب ومقلق.
كانت المساحة التي كانت مغطاة بالعشب الأصفر مستوية سابقًا، لكنها الآن أصبحت غير معروفة، وكأن الخنازير البرية قد مزقتها. كانت الأخاديد العميقة تملأ الأرض، كاشفة عن جذور بيضاء متشابكة.
لماذا الأرض من تحتي ناعمة جدًا؟
عندما وصل الموكب، كانت ضفة النهر ناعمة ومستوية.
عندما وصل الموكب، كانت ضفة النهر ناعمة ومستوية.
نظر تشين سانغ إلى المشهد بذهول، وبدأت الذكريات تعود إليه ببطء.
بينما كان يفتش أكثر، لفت انتباهه وجود راية سوداء صغيرة بجانب الجثة. أمسك بها بحذر. كانت الراية بطول كف يده، وعصاها مصنوعة من مادة باردة بشكل غريب. كانت محفورًا عليها ثلاث كلمات صغيرة: راية يان لوو[2].
رجل بالرداء الأبيض هبط من السماء، مما دفع قطاع الطرق إلى الركوع في رعب، وهم يصرخون “سيد خالد…”
ولكن لماذا كل هذا الدمار؟
سيف طائر اخترق العربة المغطاة بالقماش الأسود، والتي انفجرت بعدها بصوت مدوٍ. خرج شخص يرتدي رداءً أسود من العربة، ويبدو أن بينهما عداءً، حيث اشتبكا في قتال بمجرد أن التقيا. بعد سماع بعض الأصوات الغريبة، فقد تشين سانغ وعيه.
عند هذا الإدراك، انحنى تشين سانغ بسرعة وحاول رفع القفص الخشبي عن ساقه. أصدر صوتًا مكتومًا من الألم، لكنه كتمه سريعًا خوفًا من تنبيه قطاع الطرق.
ماذا حدث بعد أن فقدت الوعي؟
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com 222222222 window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: "691c49610b02532d2b2fde29", id: "pf-17553-1"}) قام أولًا بقطع الحبال التي كانت تربط يديه وقدميه، وشعر بحرية مؤلمة عندما استعاد سيطرته على أطرافه. أخذ نفسًا عميقًا، ثم رفع الخنجر بيد مرتجفة، مترددًا للحظة قبل أن يوجهه نحو أقرب قاطع طريق.
الشخصان يستطيعان الطيران، وهذا أمر غير طبيعي بوضوح. قطاع الطرق أشاروا إليهما بأنهما “سيدان خالدان”. هل يمكن أن يكونا حقًا خالدين؟
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com عندما اقترب بما يكفي، رأى أن الرجل بالرداء الأسود قد قُطع نصفين بسيف حاد، جسده مفصول بشكل نظيف ومروع. أما الرجل ذو الرداء الأبيض، فقد كان لديه جرح كبير في صدره، كما لو أن شيئًا شريرًا قد تمزق عبره، تاركًا لحمه وأعضاؤه الداخلية في حالة مرعبة.
عندما كان طفلاً، سمع تشين سانوا العديد من القصص عن الخالدين [1] ، لكن تشين سانغ رفضها باعتبارها مجرد خرافات، تمامًا كما كان الحال في حياته السابقة. الآن، ومع ذلك، يبدو أن هناك بعض الحقيقة فيها.
لم يرَ تشين سانغ أي أثر للسيدين الخالدين. عندما نظر حوله، رأى عربات السجناء مقلوبة، وكانت معظم الأقفاص محطمة إلى أشلاء. رفاقه الأسرى كانوا متناثرين على الأرض، ملقين بلا ترتيب.
من انتصر؟
كانت الأشجار القديمة على ضفة النهر إما مقلوبة أو محطمة، وبعضها بدا وكأنه تعرض لضربة صاعقة. إحدى الأشجار كانت مشتعلة، والدخان الكثيف المتصاعد كان يخنق الأنفاس مع الرياح.
لم يرَ تشين سانغ أي أثر للسيدين الخالدين. عندما نظر حوله، رأى عربات السجناء مقلوبة، وكانت معظم الأقفاص محطمة إلى أشلاء. رفاقه الأسرى كانوا متناثرين على الأرض، ملقين بلا ترتيب.
“ما هذا؟”
لماذا الأرض من تحتي ناعمة جدًا؟
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com رجل بالرداء الأبيض هبط من السماء، مما دفع قطاع الطرق إلى الركوع في رعب، وهم يصرخون “سيد خالد…”
أدرك تشين سانغ فجأة أنه كان يضغط على بطن أحدهم بيده. سحب يده بسرعة، ثم تردد للحظة قبل أن يضع أصابعه بحذر على معصم الشخص. لم تكن هناك نبضات—لقد كان ميتًا.
كيف انقلبت العربة؟
ربما لأنه مات مرةً من قبل، وجد تشين سانغ أن شجاعته أصبحت أكبر من حياته السابقة. على الرغم من وجود جثة بجواره، لم يشعر بالخوف الشديد.
كان حلقه جافًا، وشعر بألم مروع يجتاح جسده كما لو كان موجة عاتية. عندما حاول الاعتماد على ذراعيه لرفع نفسه عن الأرض، أدرك أنه في وقتٍ ما قد سقط خارج عربة السجناء وفقد وعيه على الأرض. كانت ساقه اليمنى عالقة تحت جزء مكسور من القفص، وهو ما يفسر الألم الحاد—ربما كانت ساقه مهشمة.
هل هناك أحد ما زال على قيد الحياة؟
كانت الأشجار القديمة على ضفة النهر إما مقلوبة أو محطمة، وبعضها بدا وكأنه تعرض لضربة صاعقة. إحدى الأشجار كانت مشتعلة، والدخان الكثيف المتصاعد كان يخنق الأنفاس مع الرياح.
مسح تشين سانغ جثث الآخرين بقلق، لكن الجميع كانوا ملقين بلا حراك على الأرض، بما في ذلك الخيول التي كانت تجر العربات. لم يكن هناك أي علامة على الحياة—مشهد غريب ومقلق.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com من انتصر؟
فجأة، لاحظ المزيد من الجثث متناثرة على طول ضفة النهر. هؤلاء كانوا قطاع الطرق الذين كانوا يقطعون الأشجار لبناء الطوف. بعد ظهور الرجل الأبيض، كانوا جميعًا قد ركعوا وصرخوا “سيد خالد”، ولكن لسبب ما، فقدوا الوعي أيضًا.
لو كنت قد أدركت هذا في حياتي السابقة، هل كنت سأعاني كما عانيت؟
تغير تعبير تشين سانغ بشكل حاد. قطاع الطرق كانوا أقوياء ولم يسقطوا بسهولة، لذا ربما كانوا فاقدي الوعي فقط، مثله—وليسوا أمواتًا!
كانت قماشة الراية عبارة عن قطعة طويلة وضيقة من القماش الممزق، أقصر قليلًا من العصا، مليئة بالثقوب. يمكن تمييز صورة باهتة لروح شريرة عليها.
عند هذا الإدراك، انحنى تشين سانغ بسرعة وحاول رفع القفص الخشبي عن ساقه. أصدر صوتًا مكتومًا من الألم، لكنه كتمه سريعًا خوفًا من تنبيه قطاع الطرق.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com من انتصر؟
أرجوك لا تكن ساقي مكسورة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com هل هناك أحد ما زال على قيد الحياة؟
لحسن الحظ، لم تكن العظام مكسورة.
لحسن الحظ، لم تكن العظام مكسورة.
ومع ذلك، عندما حاول الحركة، اجتاحه ألم شديد. على الأقل، كان هناك كسر. المشي لن يكون ممكنًا في الوقت الحالي.
شعر تشين سانغ بمزيج من الراحة وخيبة الأمل. بعد لحظة من التردد، قرر البحث في جثة الرجل ذي الرداء الأسود أولاً.
حتى لو اضطررت إلى الزحف، يجب أن أصل إلى أحد قطاع الطرق وأحصل على سكين.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com حاول تشين سانغ استعادة الذكريات التي سبقت فقدانه للوعي، بينما كانت رأسه تخفق بألم شديد. بالكاد تمكن من الجلوس وعندما فتح عينيه، كان المشهد الذي أمامه دمارًا شاملًا في الأفق.
…
تشين سانغ بدأ في الزحف باتجاه أحد قطاع الطرق القريبين، وعيناه مثبتتان على خنجر كان لا يزال مشدودًا إلى حزام أحدهم. عندما اقترب بما يكفي، مد يده وأمسك بالخنجر بحذر، خائفًا من أي حركة قد تشير إلى أن قطاع الطرق ما زالوا على قيد الحياة.
بينما كان يفتش أكثر، لفت انتباهه وجود راية سوداء صغيرة بجانب الجثة. أمسك بها بحذر. كانت الراية بطول كف يده، وعصاها مصنوعة من مادة باردة بشكل غريب. كانت محفورًا عليها ثلاث كلمات صغيرة: راية يان لوو[2].
قام أولًا بقطع الحبال التي كانت تربط يديه وقدميه، وشعر بحرية مؤلمة عندما استعاد سيطرته على أطرافه. أخذ نفسًا عميقًا، ثم رفع الخنجر بيد مرتجفة، مترددًا للحظة قبل أن يوجهه نحو أقرب قاطع طريق.
كانت قماشة الراية عبارة عن قطعة طويلة وضيقة من القماش الممزق، أقصر قليلًا من العصا، مليئة بالثقوب. يمكن تمييز صورة باهتة لروح شريرة عليها.
إن لم أقتلهم، سيقتلونني!
إن لم أقتلهم، سيقتلونني!
بضغط الخطر والوعي بأنه في عالم مختلف تمامًا عن حياته السابقة، وجه تشين سانغ الطعنة الأولى إلى قلب الرجل، لكن الخنجر اصطدم بعظمة، مما أرسل ارتدادًا مؤلمًا إلى يده. غير خطته، وبدأ بقطع الحلق، ثم تأكد من إنهاء كل جرح بطعنة إضافية في القلب.
شعر تشين سانغ بمزيج من الراحة وخيبة الأمل. بعد لحظة من التردد، قرر البحث في جثة الرجل ذي الرداء الأسود أولاً.
بعد تكرار ذلك مع عدة جثث، أدرك تشين سانغ أن الجميع كانوا ميتين بالفعل منذ البداية. لم يسمع أي صوت عندما كان يطعنهم، ومع ذلك، استمر في الطعن كأنما كان مأسورًا باضطراب داخلي، حتى غطت يداه بالدماء.
عندما وصل الموكب، كانت ضفة النهر ناعمة ومستوية.
جلس على الأرض، يلهث بشدة، وعيناه مثبتتان على يديه الملطختين بالدماء. لم يكن خائفًا من الجثث، بل من نفسه.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com حاول تشين سانغ استعادة الذكريات التي سبقت فقدانه للوعي، بينما كانت رأسه تخفق بألم شديد. بالكاد تمكن من الجلوس وعندما فتح عينيه، كان المشهد الذي أمامه دمارًا شاملًا في الأفق.
متى أصبحت قادرًا على فعل شيء كهذا؟
تحت الرداء الأسود، واجه وجهًا مشوهًا قبيحًا جعله يتراجع بخفة. بعد أن استجمع شجاعته، بدأ بتفتيش الجثة. لم يجد شيئًا ذا قيمة—لا مال، ولا أدوات ثمينة. الشيء الوحيد الذي وجده كان كتابًا صغيرًا وقماشة ناعمة أشبه بجلد الغنم.
رمى بالخنجر بعيدًا كأنه يحمل لعنة، ثم زحف إلى ضفة النهر. غمر وجهه في الماء البارد، وتركه يغسل بعض الدماء عن بشرته. لم يرفع رأسه إلا عندما شعر بأنه يختنق، وهو يلهث، بينما بدأت مشاعره تتراجع تدريجيًا إلى وضع أكثر هدوءًا.
كانت الأشجار القديمة على ضفة النهر إما مقلوبة أو محطمة، وبعضها بدا وكأنه تعرض لضربة صاعقة. إحدى الأشجار كانت مشتعلة، والدخان الكثيف المتصاعد كان يخنق الأنفاس مع الرياح.
لو كنت قد أدركت هذا في حياتي السابقة، هل كنت سأعاني كما عانيت؟
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com حاول تشين سانغ استعادة الذكريات التي سبقت فقدانه للوعي، بينما كانت رأسه تخفق بألم شديد. بالكاد تمكن من الجلوس وعندما فتح عينيه، كان المشهد الذي أمامه دمارًا شاملًا في الأفق.
لكن هناك شيء آخر!
عندما كان طفلاً، سمع تشين سانوا العديد من القصص عن الخالدين [1] ، لكن تشين سانغ رفضها باعتبارها مجرد خرافات، تمامًا كما كان الحال في حياته السابقة. الآن، ومع ذلك، يبدو أن هناك بعض الحقيقة فيها.
تذكر فجأة شيئًا مهولًا. كان هناك قائد قطاع الطرق، ذلك الرجل الذي كان يقف بجانب العربة المغطاة بالقماش الأسود. قلبه تسارع. إذا كان هذا الرجل على قيد الحياة، فسيكون الخطر الحقيقي.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ببطء، التفتت عيناه إلى الموقع الذي شهد فيه انفجار العربة. ولحسن الحظ، رأى جثة القائد ملقاة على الأرض، جسده مشوه بفعل الانفجار، وقد غطت شظايا خشبية جسده بالكامل. تنفس الصعداء، وشعر بشيء من الارتياح.
ببطء، التفتت عيناه إلى الموقع الذي شهد فيه انفجار العربة. ولحسن الحظ، رأى جثة القائد ملقاة على الأرض، جسده مشوه بفعل الانفجار، وقد غطت شظايا خشبية جسده بالكامل. تنفس الصعداء، وشعر بشيء من الارتياح.
عندما وصل الموكب، كانت ضفة النهر ناعمة ومستوية.
ولكن لماذا كل هذا الدمار؟
سيف طائر اخترق العربة المغطاة بالقماش الأسود، والتي انفجرت بعدها بصوت مدوٍ. خرج شخص يرتدي رداءً أسود من العربة، ويبدو أن بينهما عداءً، حيث اشتبكا في قتال بمجرد أن التقيا. بعد سماع بعض الأصوات الغريبة، فقد تشين سانغ وعيه.
رفع بصره نحو الساحة العشبية المحطمة، وشعر بذهول داخلي. هل هذا كله بسبب القتال بين السيدين الخالدين؟ القوة التي شهدها كانت مرعبة بكل المقاييس.
جلس على الأرض، يلهث بشدة، وعيناه مثبتتان على يديه الملطختين بالدماء. لم يكن خائفًا من الجثث، بل من نفسه.
في تلك اللحظة، التقط بصره وجود جثتين ملقاتين في العشب البعيد، أحدهما يرتدي الأسود والآخر الأبيض.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com رجل بالرداء الأبيض هبط من السماء، مما دفع قطاع الطرق إلى الركوع في رعب، وهم يصرخون “سيد خالد…”
رغم أن عقله حثه على الهرب فورًا، لم يستطع مقاومة فضوله. زحف ببطء باتجاه الجثتين، ممسكًا بالخنجر في يده. إذا كانا لا يزالان على قيد الحياة، فإن حياته ستكون في خطر كبير.
لكن هناك شيء آخر!
عندما اقترب بما يكفي، رأى أن الرجل بالرداء الأسود قد قُطع نصفين بسيف حاد، جسده مفصول بشكل نظيف ومروع. أما الرجل ذو الرداء الأبيض، فقد كان لديه جرح كبير في صدره، كما لو أن شيئًا شريرًا قد تمزق عبره، تاركًا لحمه وأعضاؤه الداخلية في حالة مرعبة.
بعد التحديق فيها للحظة، شعر تشين سانغ وكأن وعيه يتم امتصاصه داخلها، فسرعان ما حول نظره بعيدًا.
لقد قتلا بعضهما البعض.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com 222222222 window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: "691c49610b02532d2b2fde29", id: "pf-17553-1"}) قام أولًا بقطع الحبال التي كانت تربط يديه وقدميه، وشعر بحرية مؤلمة عندما استعاد سيطرته على أطرافه. أخذ نفسًا عميقًا، ثم رفع الخنجر بيد مرتجفة، مترددًا للحظة قبل أن يوجهه نحو أقرب قاطع طريق.
شعر تشين سانغ بمزيج من الراحة وخيبة الأمل. بعد لحظة من التردد، قرر البحث في جثة الرجل ذي الرداء الأسود أولاً.
تحت الرداء الأسود، واجه وجهًا مشوهًا قبيحًا جعله يتراجع بخفة. بعد أن استجمع شجاعته، بدأ بتفتيش الجثة. لم يجد شيئًا ذا قيمة—لا مال، ولا أدوات ثمينة. الشيء الوحيد الذي وجده كان كتابًا صغيرًا وقماشة ناعمة أشبه بجلد الغنم.
عند هذا الإدراك، انحنى تشين سانغ بسرعة وحاول رفع القفص الخشبي عن ساقه. أصدر صوتًا مكتومًا من الألم، لكنه كتمه سريعًا خوفًا من تنبيه قطاع الطرق.
“ما هذا؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أرجوك لا تكن ساقي مكسورة.
قلب صفحات الكتاب، لكنه لم يفهم سوى القليل من الكلمات. أما القماشة، فلم تكن تبدو مميزة، لكنها كانت ناعمة بشكل غير طبيعي.
لقد قتلا بعضهما البعض.
بينما كان يفتش أكثر، لفت انتباهه وجود راية سوداء صغيرة بجانب الجثة. أمسك بها بحذر. كانت الراية بطول كف يده، وعصاها مصنوعة من مادة باردة بشكل غريب. كانت محفورًا عليها ثلاث كلمات صغيرة: راية يان لوو[2].
كيف انقلبت العربة؟
اسمها وحده كان ينبئ بشيء شرير. عندما تذكر تشين سانغ ما رآه من الرجل بالرداء الأسود وهو يمتص الأرواح، شعر بقشعريرة وقرر التخلص منها. لكنه تردد لوهلة.
في تلك اللحظة، التقط بصره وجود جثتين ملقاتين في العشب البعيد، أحدهما يرتدي الأسود والآخر الأبيض.
كانت قماشة الراية عبارة عن قطعة طويلة وضيقة من القماش الممزق، أقصر قليلًا من العصا، مليئة بالثقوب. يمكن تمييز صورة باهتة لروح شريرة عليها.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com من انتصر؟
بعد التحديق فيها للحظة، شعر تشين سانغ وكأن وعيه يتم امتصاصه داخلها، فسرعان ما حول نظره بعيدًا.
لو كنت قد أدركت هذا في حياتي السابقة، هل كنت سأعاني كما عانيت؟
إنها بالتأكيد شريرة!
ماذا حدث بعد أن فقدت الوعي؟
لا يمكن أن يأتي أي خير من هذا الكيان الشيطاني!
لحسن الحظ، لم تكن العظام مكسورة.
بسرعة، لف تشين سانغ راية يان لوو مع الكتاب بجلد الغنم، ثم حوّل نظره نحو الرجل ذو الرداء الأبيض، وقد بدا على وجهه تعبير معقد.
—————————————
1. يشير مصطلح “الخالدون” أو “شيان” إلى الأشخاص الذين حققوا قوى خارقة للطبيعة والخلود في الداو الصينية. ☜
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com رجل بالرداء الأبيض هبط من السماء، مما دفع قطاع الطرق إلى الركوع في رعب، وهم يصرخون “سيد خالد…”
2. يان لوو أو ملك يان هو إله الموت وحاكم الجحيم في الأساطير الصينية. ☜
لحسن الحظ، لم تكن العظام مكسورة.
مسح تشين سانغ جثث الآخرين بقلق، لكن الجميع كانوا ملقين بلا حراك على الأرض، بما في ذلك الخيول التي كانت تجر العربات. لم يكن هناك أي علامة على الحياة—مشهد غريب ومقلق.
---
ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن
أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات