You dont have javascript enabled! Please enable it!
Switch Mode

أعزائنا القرّاء، يسرّنا إعلامكم بأن ملوك الروايات يوفر موقعًا مدفوعًا وخاليًا تمامًا من الإعلانات المزعجة، لتستمتعوا بتجربة قراءة مريحة وسلسة.

لزيارة الموقع، يُرجى النقر هنا.

هذا المحتوى ترفيهي فقط ولايمت لديننا بأي صلة. لا تجعلوا القراءة تلهيكم عن صلواتكم و واجباتكم.

اللعبة في كاروسيل: فيلم رعب 40

شفاء غير مقدس

شفاء غير مقدس

1111111111

بمجرد أن خرجنا من الشاحنة، وجدنا أنفسنا في معركة.

ما تبقى منه على الأقل.

على الرغم من أن الضوء كان موجهًا نحو الباب، مما منع الجروتيسك (الكائنات المشوهة) من الاندفاع نحونا من الداخل، إلا أن هناك كائنات أخرى كانت تأتي من المقبرة المحيطة بنا. كان هناك العشرات منها.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “يا إلهي”، قالت فاليري. كانت تنظر نحو الجزء الخلفي من الكنيسة. في البداية لم أستطع تحديد ما كانت تنظر إليه، لكن بعد ذلك رأيته.

كنت أمسك بمطرقة في كل يد. مسدسي لم يكن سيفيدني كثيرًا هنا. كنت بحاجة لجعل كل ضربة تحتسب، لأنه حتى مع التعزيزات التي حصلت عليها، وحتى مع مشاركة آرثر لقدرة “السيطرة على الوحش”، كان علي أن أضربهم في المكان الصحيح تمامًا حتى يسقطوا. إذا ضربت لحمًا حيًا، فلن يتأثروا حتى.

“أين الجيش؟” سأل آرثر. “أين كل هذه الجروتيسك الذكية التي ساعدت في صنعها؟ أين المعركة؟”

هذا بالإضافة إلى أن قدرتي المتواضعة على التحرك جعلتني غير قادر على إصابة أي شيء ليس على مسافة قريبة جدًا.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com حاولت مساعدتها قدر الإمكان. المشي على ساق مدمرة ومجموعة فقط بضمادة وسحر كان صعبًا للغاية.

آرثر وفاليري تمسكا بالأسلحة النارية.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كان تحطيمها سهلاً.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

مع نفاد الذخيرة من بندقية آرثر، كان لديهم مسدسات وبندقية نصف آلية واحدة، لكنهما كانا قناصين ماهرين. كان لديهم أيضًا مسدس إشارات، لكنه لم يكن ذا فائدة كبيرة في معركة من هذا النوع.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لكن المشكلة: هذه لم تكن الكائنات الذكية. في الواقع، لم أر أي جروتيسك ذكي منذ وصولنا.

كان شعاع الضوء من الكشاف يخلق لنا مسارًا آمنًا ونحن نركض نحو الكنيسة. كان آرثر يحمل حقيبته المليئة بالكوكتيلات المولوتوف والأسلحة.

لكننا لم نجد الكائنات الذكية بعد. لابد أنها كانت في السراديب التي كنا نتجه نحوها.

كانت المشكلة أننا كنا نقف في الضوء نفسه الذي كان يمنع الحشد من الاندفاع نحونا من المبنى. لحسن الحظ، كان إعادة تحريك الجروتيسك يستغرق وقتًا أطول مما كان يستغرقه تحولهم إلى حجر في المقام الأول. كان لدينا نافذة من الثواني لنقتلهم قبل أن يتمكنوا من قتلنا.

العصا الثانية وجدت حجارة وحطمتها إلى قطع.

بينما كنا نتعرض للهجوم من الجانبين، كنا ننتظر حتى تقترب المخلوقات منا بما يكفي لتبدأ في التحجر.

بجانب ذلك، أعتقد أن قدرة “قتل الرحمة” الخاصة به أثرت عليّ لأقول ذلك. كنت مصابًا بجروح مميتة وكنت في ألم شديد. الكلمات خرجت.

هاجمني جروتيسك صغير من اليسار. صوت ضرب.

ما تبقى منه على الأقل.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

لم ينفع؛ لقد ضربت لحمًا حيًا.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com مع نفاد الذخيرة من بندقية آرثر، كان لديهم مسدسات وبندقية نصف آلية واحدة، لكنهما كانا قناصين ماهرين. كان لديهم أيضًا مسدس إشارات، لكنه لم يكن ذا فائدة كبيرة في معركة من هذا النوع.

صوت تكسير.

عندما وصلنا أخيرًا إلى المبنى، كان الأمر أشبه بإطلاق النار على السمك في برميل؛ حيث كانت معظم الجروتيسك في هذه المنطقة قد تحجرت بسبب الكشاف، ثم تشابكت مع بعضها البعض وهي تحاول الوصول إلى الباب.

العصا الثانية وجدت حجارة وحطمتها إلى قطع.

“تحرك!” قال آرثر. كان علينا أن نتوجه نحو الباب. رغم أن هذا كان آخر مكان أردت أن أكون فيه.

لحسن الحظ، عندما كان دونالد يصنع هذه الكائنات بكميات كبيرة، كان يجعلها صغيرة نسبيًا. كان هذا منطقيًا؛ لم يكن يريد صنع عدد كبير من المخلوقات الكبيرة والقوية لكنها غبية. كان من المنطقي أكثر أن يصنع الكثير من الكائنات الصغيرة. الكائنات الصغيرة الذكية كانت لا تزال قادرة على نشر لعنة الجروتيسك.

آرثر كان يمسح السماء بحثًا عن تفسير لغياب المئات من الجارجويلز. لم يكونوا هناك أيضًا.

كان معظمها بحجم كلب صغير أو قطة برية.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لست فخورًا بقولي ذلك، ولكن في ذعر وألم، نظرت إلى آرثر وقلت، “افعلها. أنهِني.” أشرت إلى سلاحه الناري. كانت كلماتي متقطعة وصعبة. كل حركة من فكي كانت ترسل موجات صدم إلى صدري. كنت أنزف بغزارة.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

لكن المشكلة: هذه لم تكن الكائنات الذكية. في الواقع، لم أر أي جروتيسك ذكي منذ وصولنا.

بمجرد أن خرجنا من الشاحنة، وجدنا أنفسنا في معركة.

كانت هناك بعض المخلوقات بحجم الإنسان تقريبًا. لحسن الحظ، لم يكن الذكاء مرتبطًا بالحجم. بعض المخلوقات الكبيرة كانت غبية لدرجة أنها كانت تخطو مباشرة إلى الضوء فقط لتتحول إلى حجر بضربة واحدة من مطرقتي.

“هذا ليس كافيًا”، قال آرثر. “يجب أن يكون هناك المزيد منهم.”

لم يفكر أي من الكائنات في مهاجمة الضوء.

أخرجت حقيبة إسعاف من حقيبتها. بدأت في لف ساقي بشاش أو قماش أو أيًا كان هذا الشيء يسمى. نوع من الضمادات الميدانية.

“تحرك!” قال آرثر. كان علينا أن نتوجه نحو الباب. رغم أن هذا كان آخر مكان أردت أن أكون فيه.

كان آرثر سريعًا في الهجوم على الجروتيسك. دفعه بعيدًا عني بكعب حذائه، ثم أطلق بضع رصاصات جيدة عليه. حتى في شكله الحي، لم يتمكن من تحمل هذه الكمية من الرصاص من آرثر على مسافة قريبة. قفز الجروتيسك إلى الهواء وطار بعيدًا.

عندما وصلنا أخيرًا إلى المبنى، كان الأمر أشبه بإطلاق النار على السمك في برميل؛ حيث كانت معظم الجروتيسك في هذه المنطقة قد تحجرت بسبب الكشاف، ثم تشابكت مع بعضها البعض وهي تحاول الوصول إلى الباب.

أمسك آرثر بيدي وبدأ سحبني نحو الباب المؤدي إلى السراديب.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

كان تحطيمها سهلاً.

آرثر وفاليري تمسكا بالأسلحة النارية.

كلما تم إزاحة الحطام، كانت كائنات أخرى تخرج، تتحجر، وتتحطم.

أمسك آرثر بيدي وبدأ سحبني نحو الباب المؤدي إلى السراديب.

لكننا لم نجد الكائنات الذكية بعد. لابد أنها كانت في السراديب التي كنا نتجه نحوها.

آرثر انحنى بجانبه وحاول قلبه على جانبه حتى يتمكن من النظر إليه. كان الرجل في حالة مروعة.

يا ليتنا كنا قادرين على أخذ الكشاف معنا.

أمسك آرثر بيدي وبدأ سحبني نحو الباب المؤدي إلى السراديب.

كنا على وشك دخول الكنيسة دون إصابة واحدة.

ركضنا إلى الباب الذي كان مخفيًا خلف ستارة كبيرة. فتحت فاليري الباب ووجهني آرثر للأمام. جريت بأقصى سرعة ممكنة.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

لم ألاحظ حتى من أين جاء الجروتيسك.

العصا الثانية وجدت حجارة وحطمتها إلى قطع.

لكنني شعرت به.

“علينا أن نجد الجروتيسك الرئيسي الذي كنت تتحدث عنه،” قال آرثر.

أنغرست أنيابه الطويلة الرفيعة في ساقي اليمنى. شعرت بأسنانه تلتصق بعظمي، تسحق، وتكسر.

قال دونالد شيئًا لكن صوته كان منخفضًا جدًا بحيث لا يمكنني سماعه. اقترب آرثر ليحاول فهم ما يقوله دونالد.

سقطت على الأرض وأنا أصرخ قبل أن أدرك حتى ما أصابني.

“أين الجيش؟” سأل آرثر. “أين كل هذه الجروتيسك الذكية التي ساعدت في صنعها؟ أين المعركة؟”

“آرثر”، قالت فاليري. “راقب ظهري.”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أخرجت مطرقة صغيرة. اقتربت مني ورفعت ساقي حتى يكون الكائن الملتصق بي معرضًا للضوء. ثم أنزلت المطرقة على رأسه.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

أخرجت مطرقة صغيرة. اقتربت مني ورفعت ساقي حتى يكون الكائن الملتصق بي معرضًا للضوء. ثم أنزلت المطرقة على رأسه.

كان هناك شيء آخر يطاردني: كنت أعلم أن جميع القدرات العلاجية التي استخدمتها فاليري علي كانت مؤقتة. قريبًا، سأشعر بتأثير الإصابة بالكامل. كانت تلك الحقيقة تشغل ذهني مع كل خطوة.

كانت تلك أفظع آلام شعرت بها في حياتي. عندما حطمت رأسه، غرزت قوة الضربة أسنانه مرة أخرى في الجروح التي تسببت فيها للتو، مما كاد أن يتسبب في إغمائي. كانت أسنانه رفيعة وانكسرت عندما ضربته.

أخرجت حقيبة إسعاف من حقيبتها. بدأت في لف ساقي بشاش أو قماش أو أيًا كان هذا الشيء يسمى. نوع من الضمادات الميدانية.

أخرجت حقيبة إسعاف من حقيبتها. بدأت في لف ساقي بشاش أو قماش أو أيًا كان هذا الشيء يسمى. نوع من الضمادات الميدانية.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أخرجت مطرقة صغيرة. اقتربت مني ورفعت ساقي حتى يكون الكائن الملتصق بي معرضًا للضوء. ثم أنزلت المطرقة على رأسه.

“أنت محظوظ لأن أيًا من هذه الجروح لم يكن عميقًا”، قالت. “نحتاج إلى تركها هناك حتى لا تنزف. يجب أن تتمكن من التحرك بشكل كامل في الوقت الحالي.”

آرثر كان يمسح السماء بحثًا عن تفسير لغياب المئات من الجارجويلز. لم يكونوا هناك أيضًا.

هراء. واحدة من قدرتها سمحت لها بجزء من علاج إصابة من خلال التقليل من جديتها للجمهور.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لكن المشكلة: هذه لم تكن الكائنات الذكية. في الواقع، لم أر أي جروتيسك ذكي منذ وصولنا.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

أخرجت شيئًا صغيرًا يشبه حبة دواء من حقيبتها وسلمته لي. “هذا سيساعد على تخفيف الألم.”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com حاولت مساعدتها قدر الإمكان. المشي على ساق مدمرة ومجموعة فقط بضمادة وسحر كان صعبًا للغاية.

وضعت الحبة في فمي. كانت قطعة شوكولاتة مغلفة بالحلوى.

آرثر أمسكه من شعره ورفعه للأعلى.

ومع ذلك، خف الألم على الفور تقريبًا. تمكنت من تحريك ساقي مرة أخرى. استطعت حتى الوقوف. قدرتها على العلاج سمحت لنا فقط بتجاهل إصابتي الرهيبة. على الرغم من الأضرار، لم أحصل حتى على حالة “تعثر”. ومع ذلك، كنت أعلم أن تحت تلك الضمادات كانت ساقي قد دمرت بشكل لا يمكن إصلاحه، وعظمي قد كسر.

بينما كنا نتعرض للهجوم من الجانبين، كنا ننتظر حتى تقترب المخلوقات منا بما يكفي لتبدأ في التحجر.

السحر العلاجي في كاروسيل كان غريبًا جدًا.

أمسك آرثر بيدي وبدأ سحبني نحو الباب المؤدي إلى السراديب.

كان هناك شيء آخر يطاردني: كنت أعلم أن جميع القدرات العلاجية التي استخدمتها فاليري علي كانت مؤقتة. قريبًا، سأشعر بتأثير الإصابة بالكامل. كانت تلك الحقيقة تشغل ذهني مع كل خطوة.

العصا الثانية وجدت حجارة وحطمتها إلى قطع.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

حتى مع خروجي من الخدمة، تمكنت فاليري وآرثر من تطهير الجروتيسك التي كانت تأتي من المقبرة حولنا.

لكن لم يكن ذلك سريعًا بما فيه الكفاية.

“هذا ليس كافيًا”، قال آرثر. “يجب أن يكون هناك المزيد منهم.”

وضعت الحبة في فمي. كانت قطعة شوكولاتة مغلفة بالحلوى.

كنا في وضع “الشاشة”، لذلك لم أكن أعلم إن كان هذا حديث الشخصية أو آرثر نفسه، لكن في كلتا الحالتين، كنت أتفق معه. وفقًا للحديث، كان دونالد في الأسفل في السراديب يصنع مئات من هذه الكائنات. آلافًا.

يا ليتنا كنا قادرين على أخذ الكشاف معنا.

222222222

هل من الممكن حقًا أنه قد دمر الكثير منهم في سعيه لإنشاء جروتيسك ذكي لدرجة أننا واجهنا فقط بضع عشرات؟

الحقيقة هي أن فاليري كانت تعرف بالفعل. كنا جميعًا نعلم ذلك. فقط كان علينا أن نخبر الجمهور.

“لم نستكشف السراديب بالكامل”، اقترحت فاليري. كانت قد بدأت في محاولة إزالة أطراف الجروتيسك الحجرية التي كانت تسد المدخل.

أمسك آرثر بيدي وبدأ سحبني نحو الباب المؤدي إلى السراديب.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

حاولت مساعدتها قدر الإمكان. المشي على ساق مدمرة ومجموعة فقط بضمادة وسحر كان صعبًا للغاية.

صوت تكسير.

آرثر كان يمسح السماء بحثًا عن تفسير لغياب المئات من الجارجويلز. لم يكونوا هناك أيضًا.

“لم نستكشف السراديب بالكامل”، اقترحت فاليري. كانت قد بدأت في محاولة إزالة أطراف الجروتيسك الحجرية التي كانت تسد المدخل.

“أين الكائنات الذكية؟” تساءل بصوت عال.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

بعد بضع دقائق، اخترقنا الحاجز وعدنا إلى الكنيسة.

كلما تم إزاحة الحطام، كانت كائنات أخرى تخرج، تتحجر، وتتحطم.

يبدو أن توقعاتي حول التماثيل التي كانت تحت الأغطية البيضاء كانت صحيحة. لقد اختفت.

لم أستطع الحركة.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

“يا إلهي”، قالت فاليري. كانت تنظر نحو الجزء الخلفي من الكنيسة. في البداية لم أستطع تحديد ما كانت تنظر إليه، لكن بعد ذلك رأيته.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كان تحطيمها سهلاً.

كنا قد تركنا دونالد مقيدًا؛ لم يكن لدينا حقًا وقت لفك قيوده في آخر مرة كنا هنا. كان لا يزال مستلقيًا على بطنه، وأيديه وقدميه مقيدتين.

لكننا لم نجد الكائنات الذكية بعد. لابد أنها كانت في السراديب التي كنا نتجه نحوها.

ما تبقى منه على الأقل.

صوت تكسير.

اتضح أن الجروتيسك التي ساعد في إنشائها لم تكن متحمسة تمامًا لإنقاذ حياته بعد كل شيء.

222222222 window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: "691c49610b02532d2b2fde29", id: "pf-17553-1"}) هل من الممكن حقًا أنه قد دمر الكثير منهم في سعيه لإنشاء جروتيسك ذكي لدرجة أننا واجهنا فقط بضع عشرات؟

عندما اقتربنا بحذر، لاحظنا أن ذراعي دونالد وساقيه ومعظم جذعه قد تعرضوا لهجوم شرس بالأسنان والمخالب. لم أستطع حتى تحديد آثار العضات الفردية بسبب كثرتها.

السحر العلاجي في كاروسيل كان غريبًا جدًا.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

عندما اقتربنا، دفعه آرثر بقدمه.

عندما اقتربنا بحذر، لاحظنا أن ذراعي دونالد وساقيه ومعظم جذعه قد تعرضوا لهجوم شرس بالأسنان والمخالب. لم أستطع حتى تحديد آثار العضات الفردية بسبب كثرتها.

أطلق دونالد آهة مؤلمة.

عندما وصلنا أخيرًا إلى المبنى، كان الأمر أشبه بإطلاق النار على السمك في برميل؛ حيث كانت معظم الجروتيسك في هذه المنطقة قد تحجرت بسبب الكشاف، ثم تشابكت مع بعضها البعض وهي تحاول الوصول إلى الباب.

كان لا يزال على قيد الحياة.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كان تحطيمها سهلاً.

آرثر انحنى بجانبه وحاول قلبه على جانبه حتى يتمكن من النظر إليه. كان الرجل في حالة مروعة.

هاجمني جروتيسك صغير من اليسار. صوت ضرب.

“أين الجيش؟” سأل آرثر. “أين كل هذه الجروتيسك الذكية التي ساعدت في صنعها؟ أين المعركة؟”

على الرغم من أن الضوء كان موجهًا نحو الباب، مما منع الجروتيسك (الكائنات المشوهة) من الاندفاع نحونا من الداخل، إلا أن هناك كائنات أخرى كانت تأتي من المقبرة المحيطة بنا. كان هناك العشرات منها.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

رأيت شفاه دونالد تتحرك وكأنه يحاول الكلام. ما تبقى من وعيه كان يتلاشى بسرعة.

“لم نستكشف السراديب بالكامل”، اقترحت فاليري. كانت قد بدأت في محاولة إزالة أطراف الجروتيسك الحجرية التي كانت تسد المدخل.

آرثر أمسكه من شعره ورفعه للأعلى.

بجانب ذلك، أعتقد أن قدرة “قتل الرحمة” الخاصة به أثرت عليّ لأقول ذلك. كنت مصابًا بجروح مميتة وكنت في ألم شديد. الكلمات خرجت.

“أين هذا الانهيار الذي كنت تتحدث عنه؟”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com اقتحم جروتيسك الطريق قبل أن أتمكن من الوصول إلى الباب. على عكس الأول الذي تعاملت معه في وقت سابق من اليوم؛ كان هذا الجروتيسك يحاول قتلي فعلاً. في غضون ثوانٍ، كانت مخالبه قد اختلست في معدتي وصدرية قرب عظمة الترقوة. الألم كان لا يوصف.

قال دونالد شيئًا لكن صوته كان منخفضًا جدًا بحيث لا يمكنني سماعه. اقترب آرثر ليحاول فهم ما يقوله دونالد.

“أين الكائنات الذكية؟” تساءل بصوت عال.

“يقول… ‘في كل مكان.'”

فوقنا، بدأت مجموعة من الجروتيسك الطائرة تتدلى من السماء، بدءًا من حجم الكلاب وصولاً إلى حجم أكبر من الإنسان، تهبط في سحابة من الأسنان والمخالب.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

أسقط آرثر الرجل مرة أخرى.

كنا على وشك دخول الكنيسة دون إصابة واحدة.

“علينا أن نجد الجروتيسك الرئيسي الذي كنت تتحدث عنه،” قال آرثر.

آرثر وفاليري تمسكا بالأسلحة النارية.

“لماذا؟ ماذا يعني ‘في كل مكان’؟” سألت فاليري.

الحقيقة هي أن فاليري كانت تعرف بالفعل. كنا جميعًا نعلم ذلك. فقط كان علينا أن نخبر الجمهور.

الحقيقة هي أن فاليري كانت تعرف بالفعل. كنا جميعًا نعلم ذلك. فقط كان علينا أن نخبر الجمهور.

كان معظمها بحجم كلب صغير أو قطة برية.

“لقد أرسلهم بالفعل،” قلت بهدوء. لقد لاحظنا ذلك في اللحظة التي وصلنا، لكن شخصياتنا لم تكن قد لاحظت بعد.

كنا في وضع “الشاشة”، لذلك لم أكن أعلم إن كان هذا حديث الشخصية أو آرثر نفسه، لكن في كلتا الحالتين، كنت أتفق معه. وفقًا للحديث، كان دونالد في الأسفل في السراديب يصنع مئات من هذه الكائنات. آلافًا.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

كانت هناك ضوضاء فوقنا. الأسقف العالية للكنيسة كانت مثالية لإخفاء أنواع الأعداء التي نواجهها—التي يمكنها الطيران. من خلال قدرتهم على الاختفاء، ظلوا مخفيين عنا حتى لاحظت أن التماثيل قد اختفت.

“لقد أرسلهم بالفعل،” قلت بهدوء. لقد لاحظنا ذلك في اللحظة التي وصلنا، لكن شخصياتنا لم تكن قد لاحظت بعد.

فوقنا، بدأت مجموعة من الجروتيسك الطائرة تتدلى من السماء، بدءًا من حجم الكلاب وصولاً إلى حجم أكبر من الإنسان، تهبط في سحابة من الأسنان والمخالب.

بمجرد أن خرجنا من الشاحنة، وجدنا أنفسنا في معركة.

“إلى السراديب،” أمر آرثر.

وضعت الحبة في فمي. كانت قطعة شوكولاتة مغلفة بالحلوى.

ركضنا إلى الباب الذي كان مخفيًا خلف ستارة كبيرة. فتحت فاليري الباب ووجهني آرثر للأمام. جريت بأقصى سرعة ممكنة.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com مع نفاد الذخيرة من بندقية آرثر، كان لديهم مسدسات وبندقية نصف آلية واحدة، لكنهما كانا قناصين ماهرين. كان لديهم أيضًا مسدس إشارات، لكنه لم يكن ذا فائدة كبيرة في معركة من هذا النوع.

لكن لم يكن ذلك سريعًا بما فيه الكفاية.

سقطت على الأرض وأنا أصرخ قبل أن أدرك حتى ما أصابني.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

اقتحم جروتيسك الطريق قبل أن أتمكن من الوصول إلى الباب. على عكس الأول الذي تعاملت معه في وقت سابق من اليوم؛ كان هذا الجروتيسك يحاول قتلي فعلاً. في غضون ثوانٍ، كانت مخالبه قد اختلست في معدتي وصدرية قرب عظمة الترقوة. الألم كان لا يوصف.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com اقتحم جروتيسك الطريق قبل أن أتمكن من الوصول إلى الباب. على عكس الأول الذي تعاملت معه في وقت سابق من اليوم؛ كان هذا الجروتيسك يحاول قتلي فعلاً. في غضون ثوانٍ، كانت مخالبه قد اختلست في معدتي وصدرية قرب عظمة الترقوة. الألم كان لا يوصف.

لم أستطع النظر لأسفل. أعتقد أن عظمة الترقوة قد كسرت، وربما حتى انقسمت إلى نصفين، وحركة النظر لأسفل كانت مؤلمة جدًا لدرجة أن جسدي لم يسمح لي بها. إذا كان عليّ أن أكون صادقًا، فأعتقد أن الإصابة كانت شديدة، وربما مميتة.

قال دونالد شيئًا لكن صوته كان منخفضًا جدًا بحيث لا يمكنني سماعه. اقترب آرثر ليحاول فهم ما يقوله دونالد.

كان آرثر سريعًا في الهجوم على الجروتيسك. دفعه بعيدًا عني بكعب حذائه، ثم أطلق بضع رصاصات جيدة عليه. حتى في شكله الحي، لم يتمكن من تحمل هذه الكمية من الرصاص من آرثر على مسافة قريبة. قفز الجروتيسك إلى الهواء وطار بعيدًا.

نظر آرثر إليّ. أعتقد أنني رأيت الشفقة في عينيه للحظة. فقط لحظة.

لم أستطع الحركة.

بجانب ذلك، أعتقد أن قدرة “قتل الرحمة” الخاصة به أثرت عليّ لأقول ذلك. كنت مصابًا بجروح مميتة وكنت في ألم شديد. الكلمات خرجت.

أمسك آرثر بيدي وبدأ سحبني نحو الباب المؤدي إلى السراديب.

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أخرجت شيئًا صغيرًا يشبه حبة دواء من حقيبتها وسلمته لي. “هذا سيساعد على تخفيف الألم.”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

لست فخورًا بقولي ذلك، ولكن في ذعر وألم، نظرت إلى آرثر وقلت، “افعلها. أنهِني.” أشرت إلى سلاحه الناري. كانت كلماتي متقطعة وصعبة. كل حركة من فكي كانت ترسل موجات صدم إلى صدري. كنت أنزف بغزارة.

نظر آرثر إليّ. أعتقد أنني رأيت الشفقة في عينيه للحظة. فقط لحظة.

بجانب ذلك، أعتقد أن قدرة “قتل الرحمة” الخاصة به أثرت عليّ لأقول ذلك. كنت مصابًا بجروح مميتة وكنت في ألم شديد. الكلمات خرجت.

آرثر أمسكه من شعره ورفعه للأعلى.

نظر آرثر إليّ. أعتقد أنني رأيت الشفقة في عينيه للحظة. فقط لحظة.

السحر العلاجي في كاروسيل كان غريبًا جدًا.

“لا يمكنني تركك الآن. لا زلنا بحاجة إلى هديتك.”

قال دونالد شيئًا لكن صوته كان منخفضًا جدًا بحيث لا يمكنني سماعه. اقترب آرثر ليحاول فهم ما يقوله دونالد.

جرّني عبر الباب وأغلقته فاليري خلفه.

“لا يمكنني تركك الآن. لا زلنا بحاجة إلى هديتك.”

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com

اتضح أن الجروتيسك التي ساعد في إنشائها لم تكن متحمسة تمامًا لإنقاذ حياته بعد كل شيء.

---

ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن

أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات
لا تنسى وضع تعليق للمترجم فهذا يساعده على الاستمرار ومواصلة العمل عندما يرى تشجيعًا.

Comment

1111111111

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

ملوك الروايات

تحديث التعليقات وصل!

حدّث التطبيق واستمتع بالميزات الجديدة

حدّثنا التطبيق بميزات جديدة كثيرة! نظام تعليقات، تنبيهات فصول، بحث بالتصنيفات، وأكثر. حدّث التطبيق الآن لتستمتع بكل هذا.
الجديد في التحديث:
نظام تعليقات جديد متوافق مع الموقع
تنبيهات الفصول الجديدة والتعليقات
البحث عن طريق التصنيفات
إضافة وضع الفشيخ في إعدادات القراءة
خيارات تخصيص جديدة وتحسينات في الواجهة
إصلاح بعض المشاكل العامة
نستقبل اقتراحاتكم للتحديثات القادمة على سيرفر الديسكورد: انضم إلينا

اعدادات القارئ

لايعمل مع الوضع اليلي
لتغير كلمة إله الى شيء أخر
إعادة ضبط
Enable referrer and click cookie to search for affc2eeb66456281 a61020c5c1d8195a [] 2.8.12