222 – نبوءة الساحرة (1)
222 – نبوءة الساحرة (1)

*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “سأقولها بوضوح الآن. أنا الزوجة الشرعية”.
اكتشفتُ بارباتوس في غرفة سيد الشياطين الخاصة بي عند عودتي إليها في أحد الأيام.
“أنحني احترامًا لمعاليكم القائد الأعلى”.
“مرحبًا. ما زلتَ تبدو مزعجًا كالعادة. آه نعم، بدا لذيذًا، لذلك كنتُ أشربُ بعضًا”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أشارت بارباتوس إلى أعلى.
“…….”
وضعت بارباتوس يدها في جيبها. أخرجت شيئًا ما. كنتُ فاقدَ الكلامِ عندما رأيتُ ما أخرجته. كان هلامٌ شفافٌ يتململ فوق راحة يد بارباتوس.
سوف أشرح حرفيًا ما مررتُ به للتوّ. لا، من الصعبِ القولُ إنني مررتُ بشيءٍ عندما لم يكن له أي معنى على الإطلاق.
بالإضافة إلى ذلك، اتخذت بارباتوس دور السيدة في حين أنني كنت العبد. تم إجباري على هذا النوع من اللعب دون أن يشاهدني فتاة تبلغ من العمر 11 عامًا. يا له من أمر معقد.
عدتُ إلى المنزل بعد الانتهاء من واجباتي كحاكم في إحدى القرى. ومع ذلك، عندما فتحتُ باب غرفتي، اكتشفتُ فتاةً ذات شعرٍ أبيض مستلقيةً على سريري. كانت أيضًا تشربُ أفخر زجاجةِ خمرٍ لديّ والتي كنتُ أحتفظُ بها في الاحتياطِ مباشرةً من الزجاجةِ.
شكلتُ حرف V بإصبعي المتوسط والسبابة. تعني هذه الإيماءة أساسًا “اذهبِ إلى الجحيم” في هذا العالم.
ولم يكن هذا كل شيء. تم إخباري أيضًا “لا تزال تبدو مزعجًا كالعادة” بطريقةٍ غايةً في الارتياح كأنها كانت تحيةً. لو كانت هناك قبيلةٌ أو أمةٌ تستخدم هذا كتحية، لسقطت في الخراب خلال 3 ساعات بسببِ حربٍ أهلية.
أجبن الثلاث بصوت واحد.
هل هناك شيءٌ خطأ مع هذه العاهرة الصغيرة؟
“…….”
“أأأأأأأأأأأأه؟”
“أنا أشعر بالمزيد من الإثارة عندما يكون هناك شخص آخر يراقبنا.”
اقتربتُ من بارباتوس وبدأتُ في لمس خديّها. كنت آملُ أن تكون هذه وهمًا أو زيًّا مصنوعًا ببراعة. نظرت بارباتوس إليَّ بتساؤل في نظرتها.
“هيهات”.
“هناك الكثير من الأمور التي أودّ الشكوى منها، ولكن دعني أسألكِ هذا أولاً. ماذا تفعلينَ هُنا أنتِ الفتاةُ التي يجبُ أن تكوني تتصرَّفُ كوصيَّةٍ على الهابسبورغ؟”
أجبن الثلاث بصوت واحد.
“مَلِلتُ من القتال مع تلكَ العاهرة أغاريس وجاميجين. للشياطين”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com تحدثت بارباتوس.
أزاحت بارباتوس يديَّ وأطلقت زفرةً.
“…. هذه السيدة الشابة فعلت ذلك في الخارج”.
حاليًا، كان هناك نزاعٌ كبيرٌ على السُّلطة يحدثُ في الأرضِ التي كانتْ إمبراطوريةَ الهابسبورغ ذاتَ يوم. كان بينَ سيدةِ الشياطين بارباتوس التي تقودُ فصيل السهول، وسيدِ الشياطين من الرتبةِ الثانية أغاريس، وسيدِ الشياطين من الرتبة الرابعة غاميجين. من بينِ الثلاثةِ، كانت بارباتوس في المركزِ المُهيمِن، ولكن يبدو أنَّ الأمور لم تكن تسيرُ على ما يرام.
نقرت بارباتوس بلسانها.
“كل ما عليكِ فعلهُ هو تجاهلُ مجموعةٍ من الناسِ يصخبونَ مُطالِبينَ بأرضٍ”.
حسنًا، كانت بارباتوس مجهدة بطريقتها على الأرجح. إنها سيدة شياطين وزعيمة لمجموعة كبيرة تُعرف باسم فصيل السهول. عليها أن تراعي نظرات الآخرين. لا يمكنها تخفيف ضغطها كيفما تشاء.
“نعم، وهل منحتُهُم أيَّ أرضٍ؟ آه أيها المُتخلف”.
“…. هذه السيدة الشابة فعلت ذلك في الخارج”.
“لا أريدُ سماعَ ذلك من مُتخلفة، أيتها المُتخلفة العُظمى”.
222222222 window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: "691c49610b02532d2b2fde29", id: "pf-17553-1"}) انتهينا بالقيام بذلك.
أخرجت بارباتوس شفتيها وسلَّمتني زجاجة النبيذ. جلستُ على السرير وشربتُ من الزجاجة بيدٍ واحدة.
“المالية هي أعلى منصب. ثم أيتكن هنا مارست الجنس مع دانتاليان أكثر؟”
حسنًا، كانت بارباتوس مجهدة بطريقتها على الأرجح. إنها سيدة شياطين وزعيمة لمجموعة كبيرة تُعرف باسم فصيل السهول. عليها أن تراعي نظرات الآخرين. لا يمكنها تخفيف ضغطها كيفما تشاء.
ربتت بارباتوس على كتفي.
ربما وصلت إلى نقطة الانهيار وجاءت إلى زنزانتي جزئيًا من أجل الهروب وجزئيًا من أجل أخذ استراحة. لستُ قاسي القلب إلى هذه الدرجة بحيث أسأل لماذا شخصٌ متعبٌ هنا وأحاول طرده
بذلت قصارى جهدي لعدم الوقوع في تعويذة الشهوة التي كانت تلقيها بارباتوس عليّ أثناء كلامي.
تحدثت بارباتوس.
“ا-انتظري لحظة، بارباتوس. هذا سوء فهم. سوء فهم، أقولها.”
“أه صحيح، الأمن هنا يكاد يكون منعدمًا. لم يُوقَفني أحد حتى مرة واحدة في طريقي إلى هنا، تعلم؟ كنتُ أتساءل كم سيكون مثيرًا للإعجاب بما أنك صرفتَ ملايين العملات الذهبية في هذا المكان، ولكنكَ فقط تفتحُ ساقيكَ لأي شخصٍ مثل قطعة قماشٍ مُستعمَلةٍ، أ هكذا؟ سأدعو قلعة سيد الشياطين الخاصة بكَ راغ من الآن فصاعدًا، كيكيكي”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “سأقولها بوضوح الآن. أنا الزوجة الشرعية”.
“…….”
حاليًا، كان هناك نزاعٌ كبيرٌ على السُّلطة يحدثُ في الأرضِ التي كانتْ إمبراطوريةَ الهابسبورغ ذاتَ يوم. كان بينَ سيدةِ الشياطين بارباتوس التي تقودُ فصيل السهول، وسيدِ الشياطين من الرتبةِ الثانية أغاريس، وسيدِ الشياطين من الرتبة الرابعة غاميجين. من بينِ الثلاثةِ، كانت بارباتوس في المركزِ المُهيمِن، ولكن يبدو أنَّ الأمور لم تكن تسيرُ على ما يرام.
كما توقعتُ، أريدُ طردها. هذه العاهرة الوقحة.
“كيف يمكن أن يصبح وضع سلايم التعذيب في يد فتاة تدابير أمنية عقلية؟ أنا لا أفهم.”
“ولكن كان هناك شخصٌ واحدٌ بدا وكأنه عرفني مباشرةً بمجرد مجيئي إلى هنا”.
“هيهات”.
أشارت بارباتوس إلى أعلى.
Ο
“كانت شجاعةً جدًّا، لذلك قبضتُ عليها مؤقتًا”.
لماذا؟
تبعتُ إصبعها ونظرتُ إلى الأعلى – لأرى دايزي معلَّقة من السقف. كانت كذبابة عالقة في شبكة عنكبوت. كانت دايزي تحدِّقُ فيَّ بلا مبالاة.
“مرحبًا. ما زلتَ تبدو مزعجًا كالعادة. آه نعم، بدا لذيذًا، لذلك كنتُ أشربُ بعضًا”.
“…….”
اكتشفتُ بارباتوس في غرفة سيد الشياطين الخاصة بي عند عودتي إليها في أحد الأيام.
“…….”
“أنا أشعر بالمزيد من الإثارة عندما يكون هناك شخص آخر يراقبنا.”
ماذا تفعلين هناك؟
“فتياتي؟”
وكيف لي أن أعرف؟ لا تنظر.
* * *
تبادلنا محادثةً صامتةً بأعيننا. كُنَّا كلانا في حيرةٍ من الوضعِ الحالي.
في الواقع، لا يختلف سيد شياطين من الرتبة الثامنة عن أكثر الملوك شرفًا في العالم. ربما كانت مرتبة لا يجرؤ أفراد منخفضون مثل لابيس وجيريمي على التعامل معها. كان كلاهما شديدتي التوتر.
على سبيل المرجعية، بعد لقائها بوالديها، كانت دايزي تتولَّى وجباتها وإقامتها في غرفة سيد الشياطين الخاصة بي بينما تعمل كخادمة. انتهت في هذه الحادثة غير المتوقعة أثناء غيابي.
ربتت بارباتوس على كتفي.
كانت بارباتوس وحدها هي من تتحدث بسعادة في هذه الغرفة.
كان من المذل أن تكون ضعيفًا.
“لقد ألقيتُ تعويذة خفاءٍ وتعويذة تخفي، ولكنها رأت من خلالهما. من المنظر، إنها طفلةٌ بشريةٌ لم تكبرْ سوى للتوِّ عن كونها رضيعةً، ولكنَّها كأن لديها حاسة سادسةً. بالفعل. كنتُ مندهشةً جدًّا حتى أنني قمتُ بالكثير من الاختبارات”.
ممم، أومأت بارباتوس.
ربتت بارباتوس على كتفي.
ابتسمت بارباتوس بينما بدأت تفرك منطقة العانة بيديها.
“أنتَ حقًّا ذو رؤيةٍ جيدةٍ في اختيارِ الناسِ. إنها جيدةٌ جدًّا. أين وجدتَ شخصًا مثلها؟ بمناسبة، أعطني هذه الصغيرةَ. دَعني أربِّيها كي أستخدمها قليلًا”.
“إنها مؤقتة، ولكن هذه المتواضعة مسؤولة عن المالية”.
“هيهات”.
لماذا؟
شكلتُ حرف V بإصبعي المتوسط والسبابة. تعني هذه الإيماءة أساسًا “اذهبِ إلى الجحيم” في هذا العالم.
تبعتُ إصبعها ونظرتُ إلى الأعلى – لأرى دايزي معلَّقة من السقف. كانت كذبابة عالقة في شبكة عنكبوت. كانت دايزي تحدِّقُ فيَّ بلا مبالاة.
“هل تعرفين كم من العملِ اضطررتُ للقيام به لإخراجها من حيثُ كانت؟”
“كنت قد صرخت حول كيف أنك لن تفعل أبدًا شيئًا مثل هذا الأنحراف عندما كنت تلهو معي، وقد قمت بأداء ضجة كبيرة وبكيت حول رغبتك في ممارسة الجنس الطبيعي. ومع ذلك، أنت تستمتع بهذا النوع من اللعب سرًا خلف ظهري؟ هيا، دانتاليان. السيد سيد الشياطين الذي يُعتقد أنه الشخص الأكثر جديّة وصدقًا في العالم. هل تود أن تشرح هذا لي، وأنا الشخص الفاسد والمنحرف؟”
“لا أعرف، ولكنني أعرف شيئًا واحدًا”.
تبعتُ إصبعها ونظرتُ إلى الأعلى – لأرى دايزي معلَّقة من السقف. كانت كذبابة عالقة في شبكة عنكبوت. كانت دايزي تحدِّقُ فيَّ بلا مبالاة.
وضعت بارباتوس يدها في جيبها. أخرجت شيئًا ما. كنتُ فاقدَ الكلامِ عندما رأيتُ ما أخرجته. كان هلامٌ شفافٌ يتململ فوق راحة يد بارباتوس.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com تكلمت لورا بحذر.
ابتسمت بخبث.
بينما كانت ديزي معلقة من السقف وتنظر إلينا.
“زرعتَ شيئًا مثيرًا للاهتمام في الفتاة، أليس كذلك؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “…….”
“…….”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “في مقاعد المتفرجين التي تكون في منظر واضح من ممثلي وممثلات الأوبرا، صاحبة السمو”.
“لقد أصبحَ دانتاليانُنا منحرفًا جدًّا مُنذُ آخرِ مرةٍ”
“ما المهمة التي تؤدينها تحت دانتاليان؟”
تحركت قطرات العرق على جبيني.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com تحدثت بارباتوس.
“كنت قد صرخت حول كيف أنك لن تفعل أبدًا شيئًا مثل هذا الأنحراف عندما كنت تلهو معي، وقد قمت بأداء ضجة كبيرة وبكيت حول رغبتك في ممارسة الجنس الطبيعي. ومع ذلك، أنت تستمتع بهذا النوع من اللعب سرًا خلف ظهري؟ هيا، دانتاليان. السيد سيد الشياطين الذي يُعتقد أنه الشخص الأكثر جديّة وصدقًا في العالم. هل تود أن تشرح هذا لي، وأنا الشخص الفاسد والمنحرف؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “…….”
“ا-انتظري لحظة، بارباتوس. هذا سوء فهم. سوء فهم، أقولها.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “نعم، وهل منحتُهُم أيَّ أرضٍ؟ آه أيها المُتخلف”.
بادرت بسرعة بتمديد يدي نحو السلايم، ومع ذلك، تجنبت بارباتوس بسهولة محاولتي للامساك بالسلايم.
“أه صحيح، الأمن هنا يكاد يكون منعدمًا. لم يُوقَفني أحد حتى مرة واحدة في طريقي إلى هنا، تعلم؟ كنتُ أتساءل كم سيكون مثيرًا للإعجاب بما أنك صرفتَ ملايين العملات الذهبية في هذا المكان، ولكنكَ فقط تفتحُ ساقيكَ لأي شخصٍ مثل قطعة قماشٍ مُستعمَلةٍ، أ هكذا؟ سأدعو قلعة سيد الشياطين الخاصة بكَ راغ من الآن فصاعدًا، كيكيكي”.
“هناك سبب هنا يتجاوز فهمك… سبب عميق للغاية! إنه ليس منحرفًا على الإطلاق!”
أزاحت بارباتوس يديَّ وأطلقت زفرةً.
“حقًا؟ أنا مهتمة جدًا لمعرفة أي نوع من الأسباب العميقة يمكن أن يؤدي إلى وضع سلايم التعذيب داخل فتاة تبلغ من العمر 11 عامًا.”
كانت الفتيات أمامي تناقشن عدد المرات التي مارسن فيها الجنس معي بوجوه جادة للغاية. أردتُ الهروب من هذا المشهد الذي شعرتُ أنه مفرط التحديث. ما هذا؟ هل هذه طريقة تعذيب تم تطويرها حديثًا؟
اقتربت بارباتوس جسدها قليلاً مني. كانت قريبة بما فيه الكفاية لأشعر بنفسيتها. اللعنة! كانت عيون هذه الفتاة تتلألأ بالفعل بالشهوة. شعرت بالاختناق في حلقي.
كان من المذل أن تكون ضعيفًا.
بذلت قصارى جهدي لعدم الوقوع في تعويذة الشهوة التي كانت تلقيها بارباتوس عليّ أثناء كلامي.
لماذا؟
“حسنًا، إنها شخصة خطيرة جدًا… لذا كان علي إنشاء نوع من التدابير الأمنية العقلية حتى لا تتمرد عليّ… هيا! توقفي عن لمسي!”
“ممم. إذا كان العدد كبيرًا لهذه الدرجة، فقد فعلتِ ذلك أكثر مني”.
“كيف يمكن أن يصبح وضع سلايم التعذيب في يد فتاة تدابير أمنية عقلية؟ أنا لا أفهم.”
كان من المذل أن تكون ضعيفًا.
ابتسمت بارباتوس بينما بدأت تفرك منطقة العانة بيديها.
حسنًا، كانت بارباتوس مجهدة بطريقتها على الأرجح. إنها سيدة شياطين وزعيمة لمجموعة كبيرة تُعرف باسم فصيل السهول. عليها أن تراعي نظرات الآخرين. لا يمكنها تخفيف ضغطها كيفما تشاء.
“أنا لا أريد أن نفعل هذا هنا الآن! هناك طفل يراقب!”
اكتشفتُ بارباتوس في غرفة سيد الشياطين الخاصة بي عند عودتي إليها في أحد الأيام.
“هذا ليس أمرًا ينبغي أن يقوله رجل كان يعذب فتاة بالسلايم. علاوة على ذلك، فماذا؟ يعني هناك، تعلم؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أشارت بارباتوس إلى أعلى.
اقتربت مني وهمست في أقرب أذني.
“…. كانت هذه المتواضعة”.
“أنا أشعر بالمزيد من الإثارة عندما يكون هناك شخص آخر يراقبنا.”
“هناك فتيات تهتم بهن، أليس كذلك؟ الفتاة التي جلبتَها كمساعدتك خلال تحالف الهلال والفتاة التي ساعدتك عندما بعت الأعشاب السوداء. إذا كان هناك فتيات أخريات تعاشرهن، فاحضرهن أيضًا”.
انتهينا بالقيام بذلك.
“…..”
بينما كانت ديزي معلقة من السقف وتنظر إلينا.
اقتربتُ من بارباتوس وبدأتُ في لمس خديّها. كنت آملُ أن تكون هذه وهمًا أو زيًّا مصنوعًا ببراعة. نظرت بارباتوس إليَّ بتساؤل في نظرتها.
بالإضافة إلى ذلك، اتخذت بارباتوس دور السيدة في حين أنني كنت العبد. تم إجباري على هذا النوع من اللعب دون أن يشاهدني فتاة تبلغ من العمر 11 عامًا. يا له من أمر معقد.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “هل تعرفين كم من العملِ اضطررتُ للقيام به لإخراجها من حيثُ كانت؟”
توسلت إلى بارباتوس أن تسامحني، لكن ذلك جعلها أكثر إثارة وهي تصرخ “كيكيكي! أصرخ، أصرخ بشكل أكبر يا أيها الكلب القذر!”. لماذا اعتقدت خلاف ذلك؟ بارباتوس كانت دائمًا هكذا. لقد كانت دائمًا شخصًا خشنًا.
اقتربت بارباتوس جسدها قليلاً مني. كانت قريبة بما فيه الكفاية لأشعر بنفسيتها. اللعنة! كانت عيون هذه الفتاة تتلألأ بالفعل بالشهوة. شعرت بالاختناق في حلقي.
لم يكن لدي خيار آخر سوى البقاء هادئًا بعد أن أدركت أن شريكتي كانت شخصًا يحب أكثر ذلك كلما صرخت…
“لقد أصبحَ دانتاليانُنا منحرفًا جدًّا مُنذُ آخرِ مرةٍ”
Ο
بالإضافة إلى ذلك، اتخذت بارباتوس دور السيدة في حين أنني كنت العبد. تم إجباري على هذا النوع من اللعب دون أن يشاهدني فتاة تبلغ من العمر 11 عامًا. يا له من أمر معقد.
* * *
تبعتُ إصبعها ونظرتُ إلى الأعلى – لأرى دايزي معلَّقة من السقف. كانت كذبابة عالقة في شبكة عنكبوت. كانت دايزي تحدِّقُ فيَّ بلا مبالاة.
Ο
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “لقد ألقيتُ تعويذة خفاءٍ وتعويذة تخفي، ولكنها رأت من خلالهما. من المنظر، إنها طفلةٌ بشريةٌ لم تكبرْ سوى للتوِّ عن كونها رضيعةً، ولكنَّها كأن لديها حاسة سادسةً. بالفعل. كنتُ مندهشةً جدًّا حتى أنني قمتُ بالكثير من الاختبارات”.
“استدعِ جميع فتياتك هنا”.
“فتياتي؟”
قالت بارباتوس لي بمجرد انتهائنا من لعبنا. لقد سرقت غليوني وكانت تدخن منه دون إذن. من ناحية أخرى، كنت أجلس في زاوية السرير وأنا مكتئب. شعرت كما لو أن أدوار الجنسين قد انقلبت، لكن الشخص الآخر كان بارباتوس. ماذا كان بوسعي فعله؟
“لا أريدُ سماعَ ذلك من مُتخلفة، أيتها المُتخلفة العُظمى”.
“فتياتي؟”
“مرحبًا. ما زلتَ تبدو مزعجًا كالعادة. آه نعم، بدا لذيذًا، لذلك كنتُ أشربُ بعضًا”.
“هناك فتيات تهتم بهن، أليس كذلك؟ الفتاة التي جلبتَها كمساعدتك خلال تحالف الهلال والفتاة التي ساعدتك عندما بعت الأعشاب السوداء. إذا كان هناك فتيات أخريات تعاشرهن، فاحضرهن أيضًا”.
كانت بارباتوس وحدها هي من تتحدث بسعادة في هذه الغرفة.
لماذا؟
Ο
نظرت بارباتوس إليّ بغضب عندما وجهت لها نظرة تمرد.
حاليًا، كان هناك نزاعٌ كبيرٌ على السُّلطة يحدثُ في الأرضِ التي كانتْ إمبراطوريةَ الهابسبورغ ذاتَ يوم. كان بينَ سيدةِ الشياطين بارباتوس التي تقودُ فصيل السهول، وسيدِ الشياطين من الرتبةِ الثانية أغاريس، وسيدِ الشياطين من الرتبة الرابعة غاميجين. من بينِ الثلاثةِ، كانت بارباتوس في المركزِ المُهيمِن، ولكن يبدو أنَّ الأمور لم تكن تسيرُ على ما يرام.
“إذا قلت لك أن تستدعيهن، فاستدعهن”.
ابتسمت بخبث.
كان من المذل أن تكون ضعيفًا.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com نظرت بارباتوس إليّ بغضب عندما وجهت لها نظرة تمرد.
بعد فترة وجيزة، اجتمع عدد قليل من الأشخاص في غرفتي.
كانت بارباتوس وحدها هي من تتحدث بسعادة في هذه الغرفة.
لابيس التي بدأت لتوها العمل في بناء الطابق السفلي الأول، لورا التي تسعى جاهدةً للقيام ببعض التدريبات العسكرية مع الغوبلنز، وحتى جيريمي التي كانت تلهو في بالاتينو. لقد تم استدعاء جميع الإناث اللائي كنّ قريبات مني ولو بشكل طفيف.
222222222 window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: "691c49610b02532d2b2fde29", id: "pf-17553-1"}) انتهينا بالقيام بذلك.
“تحيات هذه المتواضعة إلى عظمة الواحد”.
“ما المهمة التي تؤدينها تحت دانتاليان؟”
“أنحني احترامًا لمعاليكم القائد الأعلى”.
“من منكن مارست الجنس مع دانتاليان بالطريقة الأكثر فحشًا هنا؟”
“أقدم تحياتي إلى صاحبة السمو سيدة الشياطين الخالدة”.
“هناك سبب هنا يتجاوز فهمك… سبب عميق للغاية! إنه ليس منحرفًا على الإطلاق!”
رحبن جميعًا ببارباتوس بلطف. خفضن رؤوسهن إلى الأرض وهن يسجدن.
Ο
في الواقع، لا يختلف سيد شياطين من الرتبة الثامنة عن أكثر الملوك شرفًا في العالم. ربما كانت مرتبة لا يجرؤ أفراد منخفضون مثل لابيس وجيريمي على التعامل معها. كان كلاهما شديدتي التوتر.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com رفعت لورا يدها اليمنى.
وخاصةً أن بارباتوس كانت عارية الآن. لم ترتد ملابسها بعد ممارسة الجنس معي. التقت الفتيات بينما لا تزال هناك علامات واضحة لما فعلناه في كل مكان. كان واضحًا أن الفتيات كنّ في حالة ذعر لأنهن لم يعرفن أين ينظرن.
“إنها مؤقتة، ولكن هذه المتواضعة مسؤولة عن المالية”.
“نعم نعم. ارفعن رؤوسكن”.
كان من المذل أن تكون ضعيفًا.
وضعت بارباتوس يدها على ذقنها وهي تتكلم بغرور. كانت جالسة على العرش الذي صُنع خصيصًا لي كأن هذا أكثر شيء طبيعي.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أشارت بارباتوس إلى السقف. كانت دايزي ما تزال معلقة هناك.
“من كانت أول امرأة هنا التقت بدانتاليان؟ ارفعي يدكِ”.
“…. كانت هذه المتواضعة”.
“…. كانت هذه المتواضعة”.
“تس تس، هذا لا شيء. هذا لا يصل حتى إلى زاوية من الفحش. أي شخص آخر؟”
رفعت لابيس يدها بلا مبالاة.
حاليًا، كان هناك نزاعٌ كبيرٌ على السُّلطة يحدثُ في الأرضِ التي كانتْ إمبراطوريةَ الهابسبورغ ذاتَ يوم. كان بينَ سيدةِ الشياطين بارباتوس التي تقودُ فصيل السهول، وسيدِ الشياطين من الرتبةِ الثانية أغاريس، وسيدِ الشياطين من الرتبة الرابعة غاميجين. من بينِ الثلاثةِ، كانت بارباتوس في المركزِ المُهيمِن، ولكن يبدو أنَّ الأمور لم تكن تسيرُ على ما يرام.
“ما المهمة التي تؤدينها تحت دانتاليان؟”
وضعت بارباتوس يدها في جيبها. أخرجت شيئًا ما. كنتُ فاقدَ الكلامِ عندما رأيتُ ما أخرجته. كان هلامٌ شفافٌ يتململ فوق راحة يد بارباتوس.
“إنها مؤقتة، ولكن هذه المتواضعة مسؤولة عن المالية”.
أومأت بارباتوس مرة أخرى.
ممم، أومأت بارباتوس.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “نعم، وهل منحتُهُم أيَّ أرضٍ؟ آه أيها المُتخلف”.
“المالية هي أعلى منصب. ثم أيتكن هنا مارست الجنس مع دانتاليان أكثر؟”
“هذا ليس أمرًا ينبغي أن يقوله رجل كان يعذب فتاة بالسلايم. علاوة على ذلك، فماذا؟ يعني هناك، تعلم؟”
رفعت لورا يدها اليمنى.
“لا أعرف، ولكنني أعرف شيئًا واحدًا”.
“آسفة، ولكنها هذه السيدة الشابة. معاليكِ، هذه السيدة الشابة مسؤولة عن الشؤون العسكرية”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com نظرت بارباتوس إليّ بغضب عندما وجهت لها نظرة تمرد.
“كنتُ أظن أنها ستكونين أنتِ”.
أزاحت بارباتوس يديَّ وأطلقت زفرةً.
أومأت بارباتوس مرة أخرى.
ابتسمت بخبث.
“هل تتذكرين كم مرة فعلت ذلك حتى الآن؟”
222222222 window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: "691c49610b02532d2b2fde29", id: "pf-17553-1"}) انتهينا بالقيام بذلك.
“على الأقل، أعتقد حوالي 200 مرة”.
تحركت قطرات العرق على جبيني.
“ممم. إذا كان العدد كبيرًا لهذه الدرجة، فقد فعلتِ ذلك أكثر مني”.
“أنتَ حقًّا ذو رؤيةٍ جيدةٍ في اختيارِ الناسِ. إنها جيدةٌ جدًّا. أين وجدتَ شخصًا مثلها؟ بمناسبة، أعطني هذه الصغيرةَ. دَعني أربِّيها كي أستخدمها قليلًا”.
كانت الفتيات أمامي تناقشن عدد المرات التي مارسن فيها الجنس معي بوجوه جادة للغاية. أردتُ الهروب من هذا المشهد الذي شعرتُ أنه مفرط التحديث. ما هذا؟ هل هذه طريقة تعذيب تم تطويرها حديثًا؟
“لا أعرف، ولكنني أعرف شيئًا واحدًا”.
“من منكن مارست الجنس مع دانتاليان بالطريقة الأكثر فحشًا هنا؟”
“…….”
“…. هذه السيدة الشابة فعلت ذلك في الخارج”.
بالإضافة إلى ذلك، اتخذت بارباتوس دور السيدة في حين أنني كنت العبد. تم إجباري على هذا النوع من اللعب دون أن يشاهدني فتاة تبلغ من العمر 11 عامًا. يا له من أمر معقد.
تكلمت لورا بحذر.
قالت بارباتوس لي بمجرد انتهائنا من لعبنا. لقد سرقت غليوني وكانت تدخن منه دون إذن. من ناحية أخرى، كنت أجلس في زاوية السرير وأنا مكتئب. شعرت كما لو أن أدوار الجنسين قد انقلبت، لكن الشخص الآخر كان بارباتوس. ماذا كان بوسعي فعله؟
نقرت بارباتوس بلسانها.
هل هناك شيءٌ خطأ مع هذه العاهرة الصغيرة؟
“تس تس، هذا لا شيء. هذا لا يصل حتى إلى زاوية من الفحش. أي شخص آخر؟”
نقرت بارباتوس بلسانها.
“هذه المتواضعة فعلت ذلك معه في مقاعد المتفرجين بالأوبرا”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “لقد ألقيتُ تعويذة خفاءٍ وتعويذة تخفي، ولكنها رأت من خلالهما. من المنظر، إنها طفلةٌ بشريةٌ لم تكبرْ سوى للتوِّ عن كونها رضيعةً، ولكنَّها كأن لديها حاسة سادسةً. بالفعل. كنتُ مندهشةً جدًّا حتى أنني قمتُ بالكثير من الاختبارات”.
تكلمت جيريمي.
“ا-انتظري لحظة، بارباتوس. هذا سوء فهم. سوء فهم، أقولها.”
“في مقاعد المتفرجين التي تكون في منظر واضح من ممثلي وممثلات الأوبرا، صاحبة السمو”.
“أنتن جميعًا محظيات. المستشارة المالية، المستشارة العسكرية، وأنتِ، يا جنية، سأعترف بكنّ فقط كمحظية له. إذا قال دانتاليان إنه يريد إشراك امرأة أخرى، فافعلن ذلك بعد الحصول على موافقة زوجته الشرعية، أي أنا”.
“هذا أفضل قليلاً، ولكنه ما زال ناقصًا”.
“لا أريدُ سماعَ ذلك من مُتخلفة، أيتها المُتخلفة العُظمى”.
“…..”
“أنحني احترامًا لمعاليكم القائد الأعلى”.
نظرت لابيس إليّ بصدمة. صدمة بلا مشاعر. بدت وكأنها تريد أن توبخني، لكنها كانت تمنع نفسها لأنها كانت في وجود بارباتوس…. على الأرجح سأتلقى عتابًا من لابيس بمجرد أن تغادر بارباتوس….
“كانت شجاعةً جدًّا، لذلك قبضتُ عليها مؤقتًا”.
“يا قططي، كما تعرفن جميعًا، دانتاليان”،
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “سأقولها بوضوح الآن. أنا الزوجة الشرعية”.
أشارت بارباتوس إلى السقف. كانت دايزي ما تزال معلقة هناك.
“هذا ليس أمرًا ينبغي أن يقوله رجل كان يعذب فتاة بالسلايم. علاوة على ذلك، فماذا؟ يعني هناك، تعلم؟”
“شرير. إذا خرج، فسيخدع دائمًا فتاة. قد يخفي حبيبة أو اثنتين حتى عني وعنكن. بالطبع، أنا أؤيد الحب الحر، لكن كل الأشياء تتطلب تنظيمًا. ألستن توافقن؟”
“لا أعرف، ولكنني أعرف شيئًا واحدًا”.
“نعم، صاحبة السمو”.
“آسفة، ولكنها هذه السيدة الشابة. معاليكِ، هذه السيدة الشابة مسؤولة عن الشؤون العسكرية”.
أجبن الثلاث بصوت واحد.
أخرجت بارباتوس شفتيها وسلَّمتني زجاجة النبيذ. جلستُ على السرير وشربتُ من الزجاجة بيدٍ واحدة.
ابتسمت بارباتوس ابتسامة عريضة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أشارت بارباتوس إلى أعلى.
“سأقولها بوضوح الآن. أنا الزوجة الشرعية”.
“إذا قلت لك أن تستدعيهن، فاستدعهن”.
“…….”
“كل ما عليكِ فعلهُ هو تجاهلُ مجموعةٍ من الناسِ يصخبونَ مُطالِبينَ بأرضٍ”.
“أنتن جميعًا محظيات. المستشارة المالية، المستشارة العسكرية، وأنتِ، يا جنية، سأعترف بكنّ فقط كمحظية له. إذا قال دانتاليان إنه يريد إشراك امرأة أخرى، فافعلن ذلك بعد الحصول على موافقة زوجته الشرعية، أي أنا”.
“ا-انتظري لحظة، بارباتوس. هذا سوء فهم. سوء فهم، أقولها.”
“…. هذه السيدة الشابة فعلت ذلك في الخارج”.
---
ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن
أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات