الفصل 211 - حزب المغامرين من الدرجة D(3)
الفصل 211 – حزب المغامرين من الدرجة D(3)

“ما نوعُ الابنِ القحبةِ أنتَ؟ لا يهمُّني سواءً كنتُم تدفعونَ ضرائبَكُم أم لا، لأنَّ تلكَ الأموالَ تُعادِلُ قِطعةً من البَلغمِ بالنسبةِ لي على أيِّ حالٍ. لماذا سأكونُ راضيًا بأخذِ نُقودِ جيوبِ أطفالٍ؟”
يا له من اجتماعٍ مُضحك! عندما يجتمع رجلٌ يُشبهُ الخنزيرَ مع امرأةٍ تبدو وكأنَّها خادمةٌ، فإنَّ المشهدَ يبدو مُريبًا للغاية. لكنني أعرفُ أنَّهما صديقان عزيزان.
هذهِ فكرةٌ تمزِّقُ السُلطةَ إلى أجزاءٍ مُتعدِّدةٍ بتقسيمِها مُسبقًا حتى لا يستطيعَ الحاكمُ الحُصولَ على قدرٍ كبيرٍ جدًّا من القُوَّةِ. ……لكنَّهُ لم يكُن مُستغرِبًا أن يشتَكي أشخاصٌ عاديّونَ مثلَ بارسي من هذا التعقيدِ غيرِ الضروريِّ.
انطلقتُ إلى القريةِ بدونِ أنْ أغيِّرَ ملابسي المُسافرة. رحَّبَ بي بارسي:
إذا سارتِ الأمورُ على ما يُرامُ، فسيكونُ ذلكَ لأنَّهُم مُحظوظون. وإذا سارتِ الأمورُ سيئًا، فسيكونُ ذلكَ لأنَّهُم غيرُ مُحظوظين.
“أهلًا وسهلًا بك يا صاحب السمو”.
“……بالتأكيدِ. شِخِيرٌ. بالتأكيدِ، يَبدو ذلكَ فِكرةً لا بِأسَ بِها”.
“أنتَ تبدو أكبرَ سنًّا بكثيرٍ من عمركَ الحقيقي كالعادة”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “كيكيكي”.
“هيّا! إذا كُنتَ لا تريدُ أنْ تتحمَّلَ مسؤوليةَ قُصرِ نظري، فلا تُثِرْ هذا الأمر!”
“…….ممممم”.
ثمَّ قامَ بارسي بتجهيمِ شفتيهِ وتقليصهما كالأطفال، وكانَ المشهدُ مُضحكًا حيثُ إنَّ رجلًا يُشبهُ الخنزيرَ كانَ يفعلُ ذلك.
لكمته هذه المرة بجدية. ضربته بالضبط في منتصف بطنه، لكنه لم يتحرك. اللعنة المزارعين المفتولين العضلات!
لقد شاخَ كثيرًا مُنذُ آخرِ مرةٍ رأيتُهُ قبلَ بضعةِ أشهر. في الحقيقةِ، لم يكُن بارسي حاكمَ المنطقةِ بالنيابةِ فحسبُ، بل كانَ أيضًا يتولَّى قيادةَ القرويين من قريةِ ديزي وتعزيتِهم. ومن حديثِ ما سمعتُ، مَرَّ بالكثيرِ من المتاعبِ مُحاولًا التوفيقَ بينَ خلافاتِ القرويين.
“حسنًا، ما رأيُكَ في هذا؟ اِسْتَخْدِمْ مُشايِخَ من قُرى أُخرى لإجراءِ المَحاكماتِ”.
دخلنا بيتَ رئيسِ القرية وتحدَّثنا مُباشرةً.
“سيكونُ بينَهُم علاقةٌ وثيقةٌ بشكلٍ طبيعيٍّ. هل هذه هي المُشكلةُ؟”
“آنسةُ لورا دي فارنيزي ليستْ ساذجةً”.
“حسنًا، ما رأيُكَ في هذا؟ اِسْتَخْدِمْ مُشايِخَ من قُرى أُخرى لإجراءِ المَحاكماتِ”.
قالَ بارسي مُتجهمًا كمُتضايقٍ:
“مُشايِخُ من قُرى أُخرى؟ ما الذي تَعْنيهِ؟”
“لكنَّها لا تفهمُ فسيولوجيا الإنسان يا صاحبَ السمو”.
“ألا تفهمُ الفسيولوجيا؟”
“بالنظر إلى جهلي المتواضع، يبدو ذلك نظاما جيدا إلى حد ما”.
“إنَّ رأسَها في السَّحابِ وتقولُ أشياءَ مُثاليةً فقط”.
“المنفعة؟ الطريقة الجديدة لا تبدو وكأن لها أي منفعة بالتحديد”.
ثمَّ قامَ بارسي بالتمخطِ. لقد أصابهُ نزلاتُ البرد.
ضحكَ بارسي كرجلٍ عجوزٍ.
“مثلًا؟”
ولكن.
“حسنًا، ماذا دعتهُ آنسةُ فارنيزي مَرةً أخرى؟ قالتْ إنَّهِ يجبُ على رؤساءِ القرى ومُلاَّك الأراضي إدارةَ القرى، ويجبُ أنْ تُصاغَ القوانينُ شخصيًّا من قِبَلِكَ أنتَ وأتباعك، ويجبُ تعيينُ مَزيدٍ من الناسِ لتنفيذِ تلكَ القوانين”.
“أنتَ تبدو أكبرَ سنًّا بكثيرٍ من عمركَ الحقيقي كالعادة”.
ثمَّ مسحَ بارسي يدَهُ المُلطَّخةَ بالمخاطِ على الأرضِ. ما أقذرَ هذا الوغد!
“ما نوعُ الابنِ القحبةِ أنتَ؟ لا يهمُّني سواءً كنتُم تدفعونَ ضرائبَكُم أم لا، لأنَّ تلكَ الأموالَ تُعادِلُ قِطعةً من البَلغمِ بالنسبةِ لي على أيِّ حالٍ. لماذا سأكونُ راضيًا بأخذِ نُقودِ جيوبِ أطفالٍ؟”
واصلَ بارسي بهدوءٍ:
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “ممم؟”
“هذا سهلٌ القولُ ولكنَّ ماذا عن تنفيذِ ذلك فعلًا؟ فكِّر في الأمرِ. من وجهةِ نظرِ القرويين، سيجري الحُكمُ عليهم من قِبَلِ شخصٍ غريبٍ لا علاقةَ لهُ بكَ أو برئيسِ القرية”.
كانَ السُلطةُ القضائيةُ تُشكِّلُ مشكلةً بشكلٍ خاصٍّ.
“ممم”.
إذا كانَ أيُّ شيءٍ، فإنَّ تحفُّظَ القريةِ الزراعيةِ كانَ مُتطرِّفَ العَقْلانِيَّةِ. التَّحفُّظُ العَقْلانِيُّ كانَ ربَّما المُصطلحَ المُثاليَ لهذا. كانَ نتيجةَ الجُهدِ المُضني الذي اضطرَّ المُزارعونَ لبذله من أجلِ خَلْقِ مجتمَعٍ عادلٍ خاصٍّ بهم.
ما أعلنتهُ لورا هو تقسيمٌ للسُلطاتِ.
222222222 window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: "691c49610b02532d2b2fde29", id: "pf-17553-1"}) إذا قامتِ المَجتمعاتُ القرويةُ بإدارةِ نفسِها وإجراءِ المَحاكماتِ بنفسِها، فسيختفي واجبي كحاكِمٍ تمامًا. ماذا يُمكنُ للحاكِمِ أن يقولَ إذا أرادوا الاستمرارَ في التصرُّفِ وفقًا لعاداتِهم؟
تشريعٌ يضعُ قواعدَ مُجرَّدةً حولَ كيفيةِ إدارةِ إقليمٍ ما. نظامُ قضائيّ يُطبِّقُ تلكَ القواعدَ بشكلٍ مُحدَّدٍ. إدارةٌ تتبعُ تلكَ القوانينَ والقواعدَ بإخلاصٍ معَ حُكمِ الشعبِ في الوقتِ ذاته.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “مثلًا؟”
هذهِ فكرةٌ تمزِّقُ السُلطةَ إلى أجزاءٍ مُتعدِّدةٍ بتقسيمِها مُسبقًا حتى لا يستطيعَ الحاكمُ الحُصولَ على قدرٍ كبيرٍ جدًّا من القُوَّةِ. ……لكنَّهُ لم يكُن مُستغرِبًا أن يشتَكي أشخاصٌ عاديّونَ مثلَ بارسي من هذا التعقيدِ غيرِ الضروريِّ.
“ثمَّ ستكونُ هُناكَ مجموعةٌ من مُلاَّكِ الأراضي الذينَ يُديرونَ القُرى ومجموعةٌ أخرى مَكلَّفةٌ بإصدارِ الأحكامِ؟ أولئكَ الناسُ يتزوَّجونَ بعضُهُم بعضًا دائمًا ولا يَختلفونَ عن كونِهم أسرةً واحدةً، لذا ستكون تلكَ مَجموعةً عادلةً ومُتساويةً إلى حدٍّ بعيدٍ”.
كانَ السُلطةُ القضائيةُ تُشكِّلُ مشكلةً بشكلٍ خاصٍّ.
توقَّفَ بارسي عن الكلامِ.
في هذا العصرِ، كانتِ النزاعاتُ القانونيةُ تقريبًا أحداثَ يوميةً. وعادةً ما كانَ ينخرطُ العديدُ من الأسرِ عندَ زراعةِ الحقولِ. في هذهِ الحالةِ، مَنْ يُقرِضُ مَعَدَّاتِهِ الزراعيةَ؟ مَنْ يقومُ بالعملِ لزراعةِ الأرضِ؟ كمْ من الحقلِ المَزروعِ يُعطى لكُلِّ أسرةٍ؟
أجابَ بارسي بمرارةٍ:
كمْ هي حصَّةُ كُلِّ شخصٍ داخلَ المخازنِ التي تُديرُها القُرى معًا؟ إذا ماتَ رَبُّ أسرةٍ فجأةً بسببِ مرضٍ ما، فمَنْ يجبُ أنْ يعولَ تلكَ الأسرةَ……؟ القائمةُ طويلةٌ.
هذهِ فكرةٌ تمزِّقُ السُلطةَ إلى أجزاءٍ مُتعدِّدةٍ بتقسيمِها مُسبقًا حتى لا يستطيعَ الحاكمُ الحُصولَ على قدرٍ كبيرٍ جدًّا من القُوَّةِ. ……لكنَّهُ لم يكُن مُستغرِبًا أن يشتَكي أشخاصٌ عاديّونَ مثلَ بارسي من هذا التعقيدِ غيرِ الضروريِّ.
كانَ للقُرى حلٌّ بسيطٌ لمثلِ هذهِ الحالاتِ.
سيبدو الأمرُ عادلًا ظاهريًّا، لكنَّ مُلاَّكَ الأراضي سيتماسَكونَ معًا ارتباطًا وثيقًا من خلالِ أشياءَ مثلِ الزيجاتِ والمالِ…. حتى لو كانَ واضحًا كيفَ ستسيرُ الأمورُ، فإنَّهُ إذا لم يُظهِروها بوضوحٍ، فسيصبَحُ من الصَّعبِ على القرويينَ الشكوى….
وذلكَ بجمعِ مُزارعينَ أثرياءٍ وأكفاءٍ مثلَ رئيسِ القريةِ ومُلاَّكِ الأراضي وجَعْلِهِم يتَّخذونَ القرار!
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “كيكيكي”.
تحدَّثتُ:
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “ممم؟”
“ألا يُمكنُكَ تركُ السُلطةِ القضائيةِ لمُلاَّكِ أراضٍ موثوقين؟”
توقَّفَ بارسي عن الكلامِ.
“ثمَّ ستكونُ هُناكَ مجموعةٌ من مُلاَّكِ الأراضي الذينَ يُديرونَ القُرى ومجموعةٌ أخرى مَكلَّفةٌ بإصدارِ الأحكامِ؟ أولئكَ الناسُ يتزوَّجونَ بعضُهُم بعضًا دائمًا ولا يَختلفونَ عن كونِهم أسرةً واحدةً، لذا ستكون تلكَ مَجموعةً عادلةً ومُتساويةً إلى حدٍّ بعيدٍ”.
“…….ممممم”.
“كُحْ كُحْ”.
“…. هل تعلم يا صاحب السمو؟ أنت أحيانا مزعج للغاية”.
تأوَّهتُ.
“أنتَ تبدو أكبرَ سنًّا بكثيرٍ من عمركَ الحقيقي كالعادة”.
“سيكونُ بينَهُم علاقةٌ وثيقةٌ بشكلٍ طبيعيٍّ. هل هذه هي المُشكلةُ؟”
تشريعٌ يضعُ قواعدَ مُجرَّدةً حولَ كيفيةِ إدارةِ إقليمٍ ما. نظامُ قضائيّ يُطبِّقُ تلكَ القواعدَ بشكلٍ مُحدَّدٍ. إدارةٌ تتبعُ تلكَ القوانينَ والقواعدَ بإخلاصٍ معَ حُكمِ الشعبِ في الوقتِ ذاته.
“عندَ ذلكَ النُقطةِ، من الأفضلِ جَعْلُ جميعِ مُلاَّكِ الأراضي يتولَّوْنَ المسائلَ القضائيةَ، أليسَ كذلك؟ إذا ما تآمروا معًا، فسيكونُ ذلكَ واضحًا جدًّا. لن يتمكَّنوا من ذلكَ لأنَّ أعيُنَ القرويين اليَقِظةَ ستكونُ مُرعِبةً. لكن، إذا جَعَلوهُ يبدو عادلًا ظاهريًّا….، مممم”.
“سأجعل أيضا من غير القانوني بالنسبة لملاك الأراضي من قرية واحدة الزواج من ملاك أراضي من قرى أخرى في حالة منعهم من تكوين علاقات وثيقة”.
توقَّفَ بارسي عن الكلامِ.
ابتسمت.
سيبدو الأمرُ عادلًا ظاهريًّا، لكنَّ مُلاَّكَ الأراضي سيتماسَكونَ معًا ارتباطًا وثيقًا من خلالِ أشياءَ مثلِ الزيجاتِ والمالِ…. حتى لو كانَ واضحًا كيفَ ستسيرُ الأمورُ، فإنَّهُ إذا لم يُظهِروها بوضوحٍ، فسيصبَحُ من الصَّعبِ على القرويينَ الشكوى….
كانَ السُلطةُ القضائيةُ تُشكِّلُ مشكلةً بشكلٍ خاصٍّ.
يعني ذلك أنَّ المحاكمةَ الأولى لن تكونَ اسميّةً.
“هذا أكثرُ من كافٍ. تأمَّل هذهِ الفكرةَ: إذا حدثَ حادِثٌ في قريةٍ واحدةٍ، ألَيْسَ من المُناسِبِ إرسالُ الطرفِ المُعنيِّ إلى قريةٍ أُخرى وإجراءُ مَحاكمَتِهِ هُناكَ؟”
إذا سارتِ الأمورُ على ما يُرامُ، فسيكونُ ذلكَ لأنَّهُم مُحظوظون. وإذا سارتِ الأمورُ سيئًا، فسيكونُ ذلكَ لأنَّهُم غيرُ مُحظوظين.
مال بارسي رأسه جانبا.
لن يكونَ هُناكَ حاجةٌ لتغييرِ القوانينِ العُرفيةِ ولن يكونَ من الضروريِّ تعيينُ المزيدِ من القُضاةِ بخلافِ مُلاَّكِ الأراضي. سيكتفونَ بالصَّلاةِ لبعضِ الأساطيرِ المَحلِّيَّةِ كي يَحْظَوْا بالحَظِّ الجيِّد….
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “ممم؟”
مَجتمعُ القَرْية = مَحَاكَمةٌ جَماعِيَّةٌ ومُرتجَلةٌ = تَلاشِي المَسْؤولِيَّة = الجَبْرِيَّة = المَعتقدات الشَّعبِيَّة.
“حسنًا، ماذا دعتهُ آنسةُ فارنيزي مَرةً أخرى؟ قالتْ إنَّهِ يجبُ على رؤساءِ القرى ومُلاَّك الأراضي إدارةَ القرى، ويجبُ أنْ تُصاغَ القوانينُ شخصيًّا من قِبَلِكَ أنتَ وأتباعك، ويجبُ تعيينُ مَزيدٍ من الناسِ لتنفيذِ تلكَ القوانين”.
الأشياءُ التي تبدو مُنفصِلةً للوَهلةِ الأولى كانتْ في الواقعِ مَرتبطةً بإحكامٍ بسلسِلةٍ وإذا أردتَ تغييرَ أيٍّ من هذهِ الأشياءِ، فستضطرُّ لتغييرِ النِّظامِ بأكمِله. من السَّهلِ تصوُّرُ مدى صُعوبةِ ذلكَ واستغراقهِ للوقتِ….
رفعَ بارسي ذراعيهِ إلى الهواءِ وهتفَ. لكمتُهُ في بطنِهِ غضبًا. سقطَ وأنَّ وكأنَّهُ يقولُ “يا إلهي، إنِّي أموت!”. كانَ بارعًا في المُبالغةِ. لقد ضربتُهُ مازحًا، فلم يجبْ أن يكونَ قد آلمَهُ ذلكَ على الإطلاقِ.
– وبالتالي، سيصبَحُ هذا المَجتمعُ المَعروفُ باسمِ قريةٍ مُحافِظًا للغايةِ.
تمخَّطَ بارسي. لقد أَصابَهُ نَزلاتُ البَردِ.
ابتسمتُ بمرارةٍ.
تأوَّهتُ.
‘لَمَّا كانَ الأمرُ سيكونُ على ما يُرامُ لو كانوا مُحافِظينَ فقط لأنَّهُم غيرُ مُتحضِّرينَ وغبياء’.
فرك بارسي يديه معا بينما كان يفكر في الأمر. كان هناك مخاط بين راحتيه، لذلك كان ببطء يصنع شطيرة خضراء.
كانوا بعيدينَ كُلَّ البُعدِ عن كونِهم غيرَ مُتحضِّرين.
ما أعلنتهُ لورا هو تقسيمٌ للسُلطاتِ.
إذا كانَ أيُّ شيءٍ، فإنَّ تحفُّظَ القريةِ الزراعيةِ كانَ مُتطرِّفَ العَقْلانِيَّةِ. التَّحفُّظُ العَقْلانِيُّ كانَ ربَّما المُصطلحَ المُثاليَ لهذا. كانَ نتيجةَ الجُهدِ المُضني الذي اضطرَّ المُزارعونَ لبذله من أجلِ خَلْقِ مجتمَعٍ عادلٍ خاصٍّ بهم.
“يمكنهم بدء صراع داخلي إذا اتخذوا الخيار الخاطئ، لذلك سيضطرون إلى أن يكونوا عادلين قدر الإمكان…. ألن يفترض مشايخ كل قرية هذا؟”
ولكن.
أجابَ بارسي بمرارةٍ:
“ماذا سيحدثُ لمركزي كلورد؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “ممم؟”
“….حسْنًا، لأكونَ صادقًا”.
يا له من اجتماعٍ مُضحك! عندما يجتمع رجلٌ يُشبهُ الخنزيرَ مع امرأةٍ تبدو وكأنَّها خادمةٌ، فإنَّ المشهدَ يبدو مُريبًا للغاية. لكنني أعرفُ أنَّهما صديقان عزيزان.
أجابَ بارسي بمرارةٍ:
“هوو. أنت مكرس بشدة”.
إذا قامتِ المَجتمعاتُ القرويةُ بإدارةِ نفسِها وإجراءِ المَحاكماتِ بنفسِها، فسيختفي واجبي كحاكِمٍ تمامًا. ماذا يُمكنُ للحاكِمِ أن يقولَ إذا أرادوا الاستمرارَ في التصرُّفِ وفقًا لعاداتِهم؟
الأشياءُ التي تبدو مُنفصِلةً للوَهلةِ الأولى كانتْ في الواقعِ مَرتبطةً بإحكامٍ بسلسِلةٍ وإذا أردتَ تغييرَ أيٍّ من هذهِ الأشياءِ، فستضطرُّ لتغييرِ النِّظامِ بأكمِله. من السَّهلِ تصوُّرُ مدى صُعوبةِ ذلكَ واستغراقهِ للوقتِ….
“مممم، لقد كُنَّا ندفعُ لكَ الضرائبَ، فكن راضيًا بذلك!”
الفصل 211 – حزب المغامرين من الدرجة D(3)
“ما نوعُ الابنِ القحبةِ أنتَ؟ لا يهمُّني سواءً كنتُم تدفعونَ ضرائبَكُم أم لا، لأنَّ تلكَ الأموالَ تُعادِلُ قِطعةً من البَلغمِ بالنسبةِ لي على أيِّ حالٍ. لماذا سأكونُ راضيًا بأخذِ نُقودِ جيوبِ أطفالٍ؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “ممم؟”
“كيكيكي”.
توقَّفَ بارسي عن الكلامِ.
ضحكَ بارسي كرجلٍ عجوزٍ.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “ممم”.
“لهذا السببِ أنتَ أكثرُ حاكِمٍ مُثاليٍّ لقُرانا. أنتَ تمنعُ الوُحوشَ من مُهاجمتِنا، وتَطلُبُ القليلَ جدًّا من الضرائبِ مِنَّا، ولا تحاولُ بشكلٍ خاصٍّ التدخُّلَ في سُلطتِنا. المجدُ لصاحبِ السُّموِّ دانتاليان!”
في اليوم التالي، أمرت جيريمي بالذهاب إلى أقرب وأكبر مدينة. ثم طلبت منها تقديم طلب مع مكافأة ضخمة.
رفعَ بارسي ذراعيهِ إلى الهواءِ وهتفَ. لكمتُهُ في بطنِهِ غضبًا. سقطَ وأنَّ وكأنَّهُ يقولُ “يا إلهي، إنِّي أموت!”. كانَ بارعًا في المُبالغةِ. لقد ضربتُهُ مازحًا، فلم يجبْ أن يكونَ قد آلمَهُ ذلكَ على الإطلاقِ.
– وبالتالي، سيصبَحُ هذا المَجتمعُ المَعروفُ باسمِ قريةٍ مُحافِظًا للغايةِ.
“حسنًا، ما رأيُكَ في هذا؟ اِسْتَخْدِمْ مُشايِخَ من قُرى أُخرى لإجراءِ المَحاكماتِ”.
“هذا سهلٌ القولُ ولكنَّ ماذا عن تنفيذِ ذلك فعلًا؟ فكِّر في الأمرِ. من وجهةِ نظرِ القرويين، سيجري الحُكمُ عليهم من قِبَلِ شخصٍ غريبٍ لا علاقةَ لهُ بكَ أو برئيسِ القرية”.
“ممم؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “كيكيكي”.
مالَ رئيسُ القريةِ الشابُّ والذكيُّ الذي يَبْدو مُشَرَّذمًا رأسَهُ جانبًا.
ابتسمت.
“مُشايِخُ من قُرى أُخرى؟ ما الذي تَعْنيهِ؟”
أومأت برأسي.
“يا بارسي. كم قريةً تحتُ حُكمي؟”
“ألا تفهمُ الفسيولوجيا؟”
“أُممم، أَعْطِني لحظةً. 3 قُرى كانت موجودةً مُنذُ البدايةِ”.
تمخَّطَ بارسي. لقد أَصابَهُ نَزلاتُ البَردِ.
طوى بارسي أصابِعَهُ.
“المنفعة؟ الطريقة الجديدة لا تبدو وكأن لها أي منفعة بالتحديد”.
“قريتانِ أنشأهما معًا أبناءُ عائلاتٍ مُتعدِّدةٍ من الأبناءِ الثاني والثالث. وبما في ذلكَ قرويّو الحرقِ والقطعِ الذين سلَّمتَهُم لنا بطريقةٍ غيرِ مُسؤولةٍ، فهذا يَجْعَلُ العددَ 6”.
تأوَّهتُ.
“هذا أكثرُ من كافٍ. تأمَّل هذهِ الفكرةَ: إذا حدثَ حادِثٌ في قريةٍ واحدةٍ، ألَيْسَ من المُناسِبِ إرسالُ الطرفِ المُعنيِّ إلى قريةٍ أُخرى وإجراءُ مَحاكمَتِهِ هُناكَ؟”
في اليوم التالي، أمرت جيريمي بالذهاب إلى أقرب وأكبر مدينة. ثم طلبت منها تقديم طلب مع مكافأة ضخمة.
“…….ممممم”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “إذا كان الأمر يفيدهم، فسيوافقون دون أي تردد”.
اتَّخذَ بارسي مِلامَحَ وَجْهٍ جادَّةً. واصَلتُ:
“قريتانِ أنشأهما معًا أبناءُ عائلاتٍ مُتعدِّدةٍ من الأبناءِ الثاني والثالث. وبما في ذلكَ قرويّو الحرقِ والقطعِ الذين سلَّمتَهُم لنا بطريقةٍ غيرِ مُسؤولةٍ، فهذا يَجْعَلُ العددَ 6”.
“سَيَكُونونَ في قريةٍ مُختلفةٍ، لذا يَنبغي أن يَكُونوا أكثرَ حَيادِيَّةً من أيِّ شخصٍ آخر. هُم جُزءٌ من نفسِ الإقليمِ وأنتم تَتبادَلونَ معًا، لذا هُم ليسوا غُرباءَ. هُم ليسوا بالضَّبطِ جُزءًا من الداخِل، ولكنَّهُم ليسوا غُرباءَ تمامًا إمَّا. ما رأيُكَ؟ ألا تَعتقِدُ أنَّ هذهِ فِكرةٌ جيِّدةٌ؟”
دخلنا بيتَ رئيسِ القرية وتحدَّثنا مُباشرةً.
“……بالتأكيدِ. شِخِيرٌ. بالتأكيدِ، يَبدو ذلكَ فِكرةً لا بِأسَ بِها”.
“همم. هممم. هممممم”.
تمخَّطَ بارسي. لقد أَصابَهُ نَزلاتُ البَردِ.
دخلنا بيتَ رئيسِ القرية وتحدَّثنا مُباشرةً.
“ولكن هذا قد يؤدي في النهاية إلى بعض العداوات بين القرى. سيخلق هذا صراعات داخلية داخل إقليمك. هل أنت موافق على ذلك؟”
“بالنظر إلى جهلي المتواضع، يبدو ذلك نظاما جيدا إلى حد ما”.
“تسسك. هذا هو السبب في أنهم سيجرون المحاكمات بحذر أكثر”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “بالطبع. من تعتقد أنه فكر بهذا؟”
رفعت إصبعي السبابة وحركتها من جانب لآخر.
انطلقتُ إلى القريةِ بدونِ أنْ أغيِّرَ ملابسي المُسافرة. رحَّبَ بي بارسي:
“يمكنهم بدء صراع داخلي إذا اتخذوا الخيار الخاطئ، لذلك سيضطرون إلى أن يكونوا عادلين قدر الإمكان…. ألن يفترض مشايخ كل قرية هذا؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “سَيَكُونونَ في قريةٍ مُختلفةٍ، لذا يَنبغي أن يَكُونوا أكثرَ حَيادِيَّةً من أيِّ شخصٍ آخر. هُم جُزءٌ من نفسِ الإقليمِ وأنتم تَتبادَلونَ معًا، لذا هُم ليسوا غُرباءَ. هُم ليسوا بالضَّبطِ جُزءًا من الداخِل، ولكنَّهُم ليسوا غُرباءَ تمامًا إمَّا. ما رأيُكَ؟ ألا تَعتقِدُ أنَّ هذهِ فِكرةٌ جيِّدةٌ؟”
“همم. هممم. هممممم”.
“مممم، لقد كُنَّا ندفعُ لكَ الضرائبَ، فكن راضيًا بذلك!”
فرك بارسي يديه معا بينما كان يفكر في الأمر. كان هناك مخاط بين راحتيه، لذلك كان ببطء يصنع شطيرة خضراء.
222222222 window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: "691c49610b02532d2b2fde29", id: "pf-17553-1"}) إذا قامتِ المَجتمعاتُ القرويةُ بإدارةِ نفسِها وإجراءِ المَحاكماتِ بنفسِها، فسيختفي واجبي كحاكِمٍ تمامًا. ماذا يُمكنُ للحاكِمِ أن يقولَ إذا أرادوا الاستمرارَ في التصرُّفِ وفقًا لعاداتِهم؟
“بالنظر إلى جهلي المتواضع، يبدو ذلك نظاما جيدا إلى حد ما”.
كمْ هي حصَّةُ كُلِّ شخصٍ داخلَ المخازنِ التي تُديرُها القُرى معًا؟ إذا ماتَ رَبُّ أسرةٍ فجأةً بسببِ مرضٍ ما، فمَنْ يجبُ أنْ يعولَ تلكَ الأسرةَ……؟ القائمةُ طويلةٌ.
“بالطبع. من تعتقد أنه فكر بهذا؟”
“…….ممممم”.
“…. هل تعلم يا صاحب السمو؟ أنت أحيانا مزعج للغاية”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com في هذا العصرِ، كانتِ النزاعاتُ القانونيةُ تقريبًا أحداثَ يوميةً. وعادةً ما كانَ ينخرطُ العديدُ من الأسرِ عندَ زراعةِ الحقولِ. في هذهِ الحالةِ، مَنْ يُقرِضُ مَعَدَّاتِهِ الزراعيةَ؟ مَنْ يقومُ بالعملِ لزراعةِ الأرضِ؟ كمْ من الحقلِ المَزروعِ يُعطى لكُلِّ أسرةٍ؟
لكمته هذه المرة بجدية. ضربته بالضبط في منتصف بطنه، لكنه لم يتحرك. اللعنة المزارعين المفتولين العضلات!
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “ممم”.
“سأجعل أيضا من غير القانوني بالنسبة لملاك الأراضي من قرية واحدة الزواج من ملاك أراضي من قرى أخرى في حالة منعهم من تكوين علاقات وثيقة”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “مثلًا؟”
“هوو. أنت مكرس بشدة”.
تحدَّثتُ:
كان بارسي منبهرا.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “بالطبع. من تعتقد أنه فكر بهذا؟”
بهذا، تمكنت من إيجاد نقطة توافق بين تقسيم السلطات الذي تريده مرؤوستي لورا، وبين سياسة المجتمع القروي التي يمثلها بارسي، حاكمي بالوكالة. تم سحب السلطة القضائية من كل قرية، ولكن ليس من القرى ككل. كان حلا يجب أن يفهمه أي شخص.
أجابَ بارسي بمرارةٍ:
“لكن يا صاحب السمو، ما زال هناك مشكلة. عاش القرويون بشكل جيد حتى الآن. إذا قلنا لهم فجأة أنه يجب أن يعيشوا بطريقة مختلفة، هل سيتبع الناس بطاعة؟ هذا ما يقلقني”.
الفصل 211 – حزب المغامرين من الدرجة D(3)
“هذه نقطة جيدة”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “عندَ ذلكَ النُقطةِ، من الأفضلِ جَعْلُ جميعِ مُلاَّكِ الأراضي يتولَّوْنَ المسائلَ القضائيةَ، أليسَ كذلك؟ إذا ما تآمروا معًا، فسيكونُ ذلكَ واضحًا جدًّا. لن يتمكَّنوا من ذلكَ لأنَّ أعيُنَ القرويين اليَقِظةَ ستكونُ مُرعِبةً. لكن، إذا جَعَلوهُ يبدو عادلًا ظاهريًّا….، مممم”.
أومأت برأسي.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “سَيَكُونونَ في قريةٍ مُختلفةٍ، لذا يَنبغي أن يَكُونوا أكثرَ حَيادِيَّةً من أيِّ شخصٍ آخر. هُم جُزءٌ من نفسِ الإقليمِ وأنتم تَتبادَلونَ معًا، لذا هُم ليسوا غُرباءَ. هُم ليسوا بالضَّبطِ جُزءًا من الداخِل، ولكنَّهُم ليسوا غُرباءَ تمامًا إمَّا. ما رأيُكَ؟ ألا تَعتقِدُ أنَّ هذهِ فِكرةٌ جيِّدةٌ؟”
“إذا كان الأمر يفيدهم، فسيوافقون دون أي تردد”.
“بالنظر إلى جهلي المتواضع، يبدو ذلك نظاما جيدا إلى حد ما”.
“المنفعة؟ الطريقة الجديدة لا تبدو وكأن لها أي منفعة بالتحديد”.
“تسسك. هذا هو السبب في أنهم سيجرون المحاكمات بحذر أكثر”.
مال بارسي رأسه جانبا.
كان الطلب بسيطا.
حتى لو قلت إن تقسيم السلطة سيجعل المجتمع أقوى…. لا تزال هذه فائدة غامضة ومجردة. لا يمكننا إقناع الناس بمكسب “غير مرئي”. إذا أردنا دفع سياسة جديدة إلى الأمام، فإنهم بحاجة إلى فائدة فورية.
“حسنًا، ما رأيُكَ في هذا؟ اِسْتَخْدِمْ مُشايِخَ من قُرى أُخرى لإجراءِ المَحاكماتِ”.
ابتسمت.
يعني ذلك أنَّ المحاكمةَ الأولى لن تكونَ اسميّةً.
“بسيطة. إذا لم تكن هناك مكاسب، فقم بصنع واحدة”.
“هوو. أنت مكرس بشدة”.
في اليوم التالي، أمرت جيريمي بالذهاب إلى أقرب وأكبر مدينة. ثم طلبت منها تقديم طلب مع مكافأة ضخمة.
“تسسك. هذا هو السبب في أنهم سيجرون المحاكمات بحذر أكثر”.
كان الطلب بسيطا.
لكمته هذه المرة بجدية. ضربته بالضبط في منتصف بطنه، لكنه لم يتحرك. اللعنة المزارعين المفتولين العضلات!
“سيتم منح 4000 ذهبة لمن يحضر لنا لورد الشياطين دانتاليان”.
“لكن يا صاحب السمو، ما زال هناك مشكلة. عاش القرويون بشكل جيد حتى الآن. إذا قلنا لهم فجأة أنه يجب أن يعيشوا بطريقة مختلفة، هل سيتبع الناس بطاعة؟ هذا ما يقلقني”.
“هذا طلب عاجل. الموعد النهائي هو نهاية هذا الشهر”.
اتَّخذَ بارسي مِلامَحَ وَجْهٍ جادَّةً. واصَلتُ:
“ميتا أو حيا”.
“أُممم، أَعْطِني لحظةً. 3 قُرى كانت موجودةً مُنذُ البدايةِ”.
أثار هذا الطلب ضجة بين المرتزقة والمغامرين الذين يتواجدون داخل المدينة.
كانَ السُلطةُ القضائيةُ تُشكِّلُ مشكلةً بشكلٍ خاصٍّ.
222222222 window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: "691c49610b02532d2b2fde29", id: "pf-17553-1"}) إذا قامتِ المَجتمعاتُ القرويةُ بإدارةِ نفسِها وإجراءِ المَحاكماتِ بنفسِها، فسيختفي واجبي كحاكِمٍ تمامًا. ماذا يُمكنُ للحاكِمِ أن يقولَ إذا أرادوا الاستمرارَ في التصرُّفِ وفقًا لعاداتِهم؟
---
ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن
أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات